MIDAS-M32R-LIVE-وحدة تحكم رقمية للبث المباشر والاستوديو مع 40-Inpu

MIDAS M32R LIVE Digital Console for Live and Studio مع 40 قناة إدخال

MIDAS-M32R-LIVE-وحدة تحكم رقمية للبث المباشر والاستوديو مع 40 مدخل-Ch

تعليمات السلامة الهامة

تحمل المحطات التي تحمل هذا الرمز تيارًا كهربيًا كافيًا استخدم فقط كبلات السماعات الاحترافية عالية الجودة مع ”TS أو مقابس غلق ملتوية مثبتة مسبقًا. يجب إجراء جميع عمليات التثبيت أو التعديلات الأخرى بواسطة موظفين مؤهلين فقط. هذا الرمز ، أينما ظهر ، ينبهك إلى وجود حاوية - المجلدtagه قد يكون كافيا لتشكيل خطر الصدمة. ينبهك هذا الرمز ، أينما يظهر ، إلى تعليمات التشغيل والصيانة الهامة في الجزء الذي لا يمكن للمستخدم صيانته بالداخل. إحالة الصيانة إلى موظفين مؤهلين.

حذر
لتقليل خطر نشوب حريق أو حدوث صدمة كهربائية، لا تعرض هذا الجهاز للمطر والرطوبة. لا يجوز تعريض الجهاز للسوائل المتساقطة أو المتناثرة ولا يجوز وضع أي أشياء مملوءة بالسوائل، مثل المزهريات، على الجهاز.

حذر
تعليمات الخدمة هذه مخصصة للاستخدام من قبل أفراد الخدمة المؤهلين فقط. لتقليل مخاطر التعرض لصدمة كهربائية ، لا تقم بإجراء أي صيانة بخلاف تلك الواردة في تعليمات التشغيل. يجب إجراء الإصلاحات من قبل موظفي الخدمة المؤهلين.

  1.  اقرأ هذه التعليمات.
  2.  احتفظ بهذه التعليمات.
  3.  انتبه لكل التحذيرات.
  4. لا تبطل غرض السلامة الخاص بالقابس المستقطب أو من نوع التأريض. يحتوي القابس المستقطب على نصلتين إحداهما أعرض من الأخرى. يحتوي القابس الأرضي على شفرتين وشق أرضي ثالث.
  5. يتم توفير الشفرة العريضة أو السن الثالث من أجل سلامتك. إذا كان القابس المرفق لا يتناسب مع المنفذ لديك ، فاستشر فنيًا كهربائيًا لاستبدال المنفذ القديم. يحتوي القابس المستقطب على شفرتين إحداهما أعرض من الأخرى.
  6. يحتوي القابس الأرضي على شفرتين وشق أرضي ثالث. يتم توفير الشفرة العريضة أو السن الثالث من أجل سلامتك. إذا كان القابس المرفق لا يتناسب مع المنفذ الخاص بك ، فاستشر كهربائيًا لاستبدال المنفذ القديم 10. قم بحماية سلك الطاقة من السير عليه أو الضغط عليه خاصة عند القوابس ومآخذ الملاءمة ونقطة خروجها من الجهاز. استخدم فقط المرفقات / الملحقات المحددة من قبل الشركة المصنعة.
  7. استخدمه فقط مع العربة أو الحامل أو الحامل ثلاثي القوائم أو القوس أو الطاولة المحددة من قبل الشركة المصنعة أو المباعة مع الجهاز.
  8. عند استخدام عربة ، توخى الحذر عند تحريك العربة / الجهاز لتجنب الإصابة من الانقلاب. افصل هذا الجهاز أثناء العواصف الرعدية أو عند عدم استخدامه لفترات طويلة من الزمن.
  9.  يجب توصيل الجهاز بمأخذ التيار الكهربائي الرئيسي باستخدام وصلة تأريض وقائية.
  10.  في حالة استخدام قابس التيار الكهربائي الرئيسي أو وصلة الجهاز كجهاز فصل، يجب أن يظل جهاز الفصل قابلاً للتشغيل بسهولة.
  11.  التخلص الصحيح من هذا
    المنتج: يشير هذا الرمز إلى أنه يجب عدم التخلص من هذا المنتج مع النفايات المنزلية ، وفقًا لتوجيه WEEE (2012/19 / EU) وقانونك الوطني. يجب نقل هذا المنتج إلى مركز تجميع مرخص لإعادة تدوير نفايات المعدات الكهربائية والإلكترونية (EEE). يمكن أن يكون لسوء تداول هذا النوع من النفايات تأثير سلبي محتمل على البيئة وصحة الإنسان بسبب المواد الخطرة المحتملة.
  12. يرجى مراعاة الجوانب البيئية للتخلص من البطاريات. يجب التخلص من البطاريات في نقطة تجميع البطاريات.
  13. استخدم هذا الجهاز في المناخات الاستوائية و/أو المعتدلة.

إخلاء المسؤولية القانونية

لا تتحمل MUSICTribe أي مسؤولية عن أي خسارة قد يتكبدها أي شخص يعتمد إما كليًا أو جزئيًا على أي وصف أو صورة أو بيان وارد هنا. تخضع المواصفات الفنية والمظاهر والمعلومات الأخرى للتغيير دون إشعار ، وجميع العلامات التجارية هي ملك لأصحابها المعنيين. MIDAS و KLARKTEKNIK و LAB GRUPPEN و LAKE و TANNOY و TURBOSOUND و TC ELECTRONIC و TC HELICON و BEHRINGER و BUGERA و COOLAUDIO علامات تجارية أو علامات تجارية مسجلة لشركة MUSIC Group IP Ltd.
MUSIC Group IP Ltd. 2018 جميع الحقوق محفوظة.

ضمان محدود

لشروط وأحكام الضمان المعمول بها
ومعلومات إضافية بخصوص الضمان المحدود لـ MUSIC Tribe ، يرجى الاطلاع على التفاصيل الكاملة عبر الإنترنت على music-group.com/warranty.

معلومات هامة

  1.  اشتراك مباشر. يرجى تسجيل معدات MUSIC Tribe الجديدة الخاصة بك مباشرة بعد شرائها من خلال زيارة موقع midasconsoles.com. يساعدنا تسجيل عملية الشراء باستخدام نموذج الإنترنت البسيط الخاص بنا على معالجة مطالبات الإصلاح الخاصة بك بسرعة وكفاءة أكبر. اقرأ أيضًا شروط وأحكام الضمان الخاص بنا ، إن أمكن.
  2.  عطل. في حالة عدم وجود موزع MUSIC Tribe المعتمد بالقرب منك ،
    يمكنك الاتصال بـ MUSIC Tribe Authorized Fulfiller لبلدك المدرجة ضمن "الدعم" على midasconsoles.com. في حالة عدم إدراج بلدك في القائمة ، يرجى التحقق مما إذا كان يمكن التعامل مع مشكلتك من خلال "الدعم عبر الإنترنت" الخاص بنا والذي يمكن العثور عليه أيضًا ضمن "الدعم" على موقع midasconsoles.com. بدلاً من ذلك ، يرجى تقديم مطالبة ضمان عبر الإنترنت على موقع midasconsoles.com قبل إعادة المنتج.
  3.  توصيلات الطاقة. قبل توصيل الوحدة بمقبس الطاقة ، يرجى التأكد من أنك تستخدمه

سطح التحكم

  1. ON FIG / PREAMP - ضبط ما قبلamp كسب للقناة المحددة مع التحكم الدوار GAIN. اضغط على الزر 48 فولت لتطبيق الطاقة الوهمية للاستخدام مع ميكروفونات المكثف واضغط على الزر 0 لعكس مرحلة القناة. يعرض مقياس LED مستوى القناة المحددة. اضغط على زر LOW CUT وحدد تردد التمرير العالي المطلوب لإزالة المستويات المنخفضة غير المرغوب فيها. اضغط على VIEW للوصول إلى معلمات أكثر تفصيلاً على الشاشة الرئيسية.
  2. GATE / DYNAMICS - اضغط على زر GATE
  3. المعادل - اضغط على زر EQ لتشغيل هذا القسم. حدد أحد نطاقات التردد الأربعة باستخدام LOW ، LO MID ،
  4. أزرار HI MID و HIGH. اضغط على زر MODE للتنقل بين أنواع المعادل المتاحة. قم بتعزيز أو قطع التردد المحدد باستخدام أداة التحكم الدوارة GAIN. حدد التردد المحدد المراد ضبطه باستخدام التحكم الدوار FREQUENCY واضبط عرض النطاق الترددي للتردد المحدد باستخدام التحكم الدوار WIDTH. اضغط على VIEW زر للوصول إلى معلمات أكثر تفصيلاً
  5. CTI MONITOR - اضبط مستوى مخرجات الشاشة باستخدام التحكم الدوار MONITOR LEVEL. اضبط مستوى خرج سماعات الرأس باستخدام التحكم الدوار PHONES LEVEL. اضغط على الزر MONO لمراقبة الصوت بشكل أحادي. اضغط على زر DIM لخفض مستوى صوت الشاشة. اضغط على VIEW لضبط مقدار التوهين جنبًا إلى جنب مع جميع الوظائف الأخرى المتعلقة بالشاشة.
  6. Cil RECORDER - قم بتوصيل شريحة ذاكرة خارجية لتثبيت تحديثات البرامج الثابتة وتحميلها و
  7. الحافلة الرئيسية - اضغط على زر MONO CENTER أو MAIN STEREO لتعيين القناة لناقل الصوت الأحادي أو الاستريو الرئيسي. عند تحديد MAIN STEREO (ناقل استريو) ، يتم ضبط PAN / BAL على الموضع من اليسار إلى اليمين. اضبط مستوى الإرسال الإجمالي للحافلة الأحادية باستخدام التحكم الدوار M / C LEVEL. اضغط على VIEW للوصول إلى معلمات أكثر تفصيلاً على الشاشة الرئيسية.
  8. العرض الرئيسي - يمكن تحرير غالبية عناصر التحكم في M32R ومراقبتها عبر الشاشة الرئيسية. عندما VIEW يتم الضغط على الزر في أي من وظائف لوحة التحكم ، فمن هنا يمكن أن تكون viewإد. تُستخدم الشاشة الرئيسية أيضًا للوصول إلى أكثر من 60 مؤثرًا افتراضيًا. انظر القسم 3. الشاشة الرئيسية.
  9. ASSIGN - قم بتعيين عناصر التحكم الأربعة الدوارة إلى معلمات مختلفة للوصول الفوري
    للوظائف شائعة الاستخدام. توفر شاشات LCD مرجعًا سريعًا لتخصيصات الطبقة النشطة لعناصر التحكم المخصصة. قم بتعيين كل زر من أزرار ASSIGN الثمانية المخصصة (المرقمة بخمسة إلى معلمات مختلفة للوصول الفوري إلى الوظائف شائعة الاستخدام. اضغط على أحد أزرار SET لتنشيط إحدى الطبقات الثلاث لعناصر التحكم القابلة للتخصيص. يرجى الرجوع إلى دليل المستخدم لمزيد من التفاصيل حول هذا عنوان.
  10. تحديد الطبقة - يؤدي الضغط على أحد الأزرار التالية إلى تحديد الطبقة المقابلة على القناة المناسبة:
    •  المدخلات 1-8 ، 9-16 ، 17-24 ، 25-36- الكتل الأولى والثانية والثالثة والرابعة من ثماني قنوات مخصصة في صفحة ROUTING / HOME
    •  FX RET - يسمح لك بضبط مستويات عودة التأثيرات.
    •  AUX IN / USB - الكتلة الخامسة من ست قنوات ومسجل USB ، وثماني قنوات إرجاع FX (1L ... 4R)
    •  BUS 1-8 & 9-16- يتيح لك ذلك ضبط مستويات 16 Mix Bus Masters ، وهو أمر مفيد عند تضمين Bus Masters في مهام مجموعة DCA ، أو عند خلط الحافلات مع المصفوفات 1-6
    •  REM - زر بعيد DAW - اضغط على هذا

اللوحة الخلفية

  1. مخرجات غرفة المراقبة / التحكم
    قم بتوصيل زوج من شاشات الاستوديو باستخدام
  2. XLR أو "
    الكابلات. يتضمن أيضًا 12 فولت / 5 واط لترamp اتصال.
  3. AUX IN / OUT 
    قم بالتوصيل من وإلى المعدات الخارجية عبر كابلات ”أو RCA.
  4. المدخلات 1-16
    قم بتوصيل مصادر الصوت (مثل الميكروفونات أو مصادر مستوى الخط) عبر كبلات XLR.
  5. قوة
    مقبس التيار الكهربائي IEC و
  6. تشغيل/إيقاف
    يُحوّل.
  7. المخرجات 1 - 8
    أرسل صوتًا تناظريًا إلى جهاز خارجي باستخدام كبلات XLR. المخرجات 15 و 16 تحمل بشكل افتراضي إشارات ناقل الاستريو الرئيسية.
  8. بطاقة واجهة DN32-LIVE
    قم بنقل ما يصل إلى 32 قناة صوتية من وإلى الكمبيوتر عبر USB 2.0 ، بالإضافة إلى تسجيل ما يصل إلى 32 قناة على بطاقات SD / SDHC. مداخل التحكم عن بعد - قم بتوصيله بجهاز كمبيوتر للتحكم عن بعد عبر كابل إيثرنت.
  9. الترا 
    قم بالتوصيل بنظام مراقبة شخصي ، مثل BEHRINGER P16 ، عبر كابل إيثرنت.
  10. AESSO أ / ب 
    قم بنقل ما يصل إلى 96 قناة للداخل والخارج عبر كبلات إيثرنت. يرجى الرجوع إلى دليل المستخدم لمزيد من المعلومات حول كل من هذه الموضوعات.

  1. شاشة عرض 
    يتم استخدام عناصر التحكم في هذا القسم جنبًا إلى جنب مع الشاشة الملونة للتنقل والتحكم في العناصر الرسومية التي تحتوي عليها. من خلال تضمين عناصر تحكم دوارة مخصصة تتوافق مع عناصر التحكم المجاورة على الشاشة ، بالإضافة إلى تضمين أزرار المؤشر ، يمكن للمستخدم التنقل والتحكم بسرعة في جميع عناصر الشاشة الملونة. تحتوي الشاشة الملونة على شاشات عرض متنوعة تقدم ملاحظات مرئية لتشغيل وحدة التحكم ، وتسمح أيضًا للمستخدم بإجراء تعديلات مختلفة لا توفرها عناصر التحكم في الأجهزة المخصصة.
  2. قرص مضغوط رئيسي / عدادات فردية
    يعرض هذا المقياس الثلاثي المكون من 24 مقطعًا خرج مستوى إشارة الصوت من الحافلة الرئيسية ، بالإضافة إلى المركز الرئيسي أو الحافلة الفردية لوحدة التحكم.
  3. أزرار اختيار الشاشة
    تسمح هذه الأزرار الثمانية المضيئة للمستخدم بالانتقال فورًا إلى أي من الشاشات الثمانية الرئيسية التي تتناول أقسامًا مختلفة من وحدة التحكم.
  4. المقاطع التي يمكن أن تكون لأعلى / لأسفل / لليسار / لليمين ضوابط التحكم - اليسار واليمين
    تسمح عناصر التحكم بالتنقل بين اليسار واليمين بين الصفحات المختلفة الموجودة في مجموعة الشاشة. يعرض عرض علامة التبويب الرسومية الصفحة التي تتصفحها حاليًا. يوجد في بعض الشاشات عدد أكبر من المعلمات التي يمكن ضبطها بواسطة أدوات التحكم الدوارة الستة الموجودة أسفلها. في هذه الحالات ، استخدم الزرين لأعلى ولأسفل للتنقل عبر أي طبقات إضافية موجودة في صفحة الشاشة. يتم استخدام الزرين LEFT و RIGHT أحيانًا لتأكيد النوافذ المنبثقة أو إلغائها. يرجى الرجوع إلى دليل المستخدم لمزيد من المعلومات حول كل من هذه الموضوعات.
    •  المكتبة - المكتبة
      تسمح الشاشة بتحميل وحفظ الإعدادات شائعة الاستخدام لمدخلات القناة ومعالجات التأثيرات وسيناريوهات التوجيه. تحتوي شاشة LIBRARY على علامات التبويب التالية: القناة: تتيح علامة التبويب هذه للمستخدم تحميل وحفظ التركيبات شائعة الاستخدام لمعالجة القناة ، بما في ذلك الديناميكيات والتوازن. التأثيرات: تتيح علامة التبويب هذه للمستخدم تحميل وحفظ التأثيرات الشائعة الاستخدام للإعدادات المسبقة للمعالج. التوجيه: تتيح علامة التبويب هذه للمستخدم تحميل وحفظ مسارات الإشارات شائعة الاستخدام.
    •  التأثيرات - التأثيرات
      تتحكم الشاشة في جوانب مختلفة من معالجات التأثيرات الثمانية. في هذه الشاشة ، يمكن للمستخدم تحديد أنواع معينة من التأثيرات لمعالجات التأثيرات الداخلية الثمانية ، وتكوين مسارات الإدخال والإخراج ، ومراقبة مستوياتها ، وضبط معلمات التأثيرات المختلفة. تحتوي شاشة التأثيرات على علامات التبويب المنفصلة التالية: الصفحة الرئيسية: توفر الشاشة الرئيسية عرضًا عامًاview من رف التأثيرات الافتراضية ، يعرض التأثير الذي تم إدخاله في كل من الفتحات الثمانية ، بالإضافة إلى عرض مسارات الإدخال / الإخراج لكل فتحة ومستويات إشارة 1/0.
    •  تعرض هذه الشاشات الثمانية المكررة جميع البيانات ذات الصلة لمعالجات التأثيرات الثمانية المنفصلة ، مما يسمح للمستخدم بضبط جميع المعلمات للتأثير المحدد.
    • SETUP- الإعداد
      توفر الشاشة عناصر تحكم للوظائف العالمية عالية المستوى لوحدة التحكم ، مثل تعديلات العرض ، sampمعدلات Le والمزامنة ، وإعدادات المستخدم ، وتكوين الشبكة. تحتوي شاشة الإعداد على علامات التبويب المنفصلة التالية: عام: تقدم هذه الشاشة تعديلات
    • الشبكة: توفر هذه الشاشة عناصر تحكم مختلفة لتوصيل وحدة التحكم بشبكة Ethernet القياسية. (عنوان IP ، قناع الشبكة الفرعية ، البوابة.) شريط خربشة: توفر هذه الشاشة عناصر تحكم للتخصيصات المتنوعة لشرائط خربشة LCD بوحدة التحكم. قبلamps: يُظهر الكسب التناظري لمدخلات الميكروفون المحلية (XLR في الخلف) والطاقة الوهمية ، بما في ذلك الإعداد من أجهزة التحكم عن بُعدtagمربعات إلكترونية (مثل DL16) متصلة عبر AESSO. البطاقة: تحدد هذه الشاشة تكوين الإدخال / الإخراج لبطاقة الواجهة المثبتة.
    •  MONITOR 
      يعرض وظائف قسم MONITOR على الشاشة الرئيسية.
    •  مشاهد 
      يستخدم هذا القسم لحفظ واستدعاء مشاهد الأتمتة في وحدة التحكم ، مما يسمح باستدعاء التكوينات المختلفة في وقت لاحق. يرجى الرجوع إلى دليل المستخدم لمزيد من التفاصيل حول هذا الموضوع.
    •  جي ار بي كتم الصوت- مجموعة كتمات جي ار بي
      تتيح الشاشة التخصيص والتحكم السريع في مجموعات كتم الصوت الست بوحدة التحكم ، وتوفر وظيفتين منفصلتين: كتم صوت الشاشة النشطة أثناء عملية تعيين القنوات لمجموعات كتم الصوت. يضمن ذلك عدم كتم صوت أي قنوات عن طريق الخطأ أثناء عملية التعيين أثناء الأداء المباشر. يوفر واجهة إضافية لكتم صوت المجموعات / إلغاء كتمه بالإضافة إلى أزرار مجموعة كتم الصوت المخصصة في الجزء السفلي من وحدة التحكم.
    •  المنفعة - المنفعة
      الشاشة عبارة عن شاشة تكميلية مصممة للعمل جنبًا إلى جنب مع الشاشات الأخرى التي قد تكون موجودة view في أي لحظة معينة. لا يتم رؤية شاشة UTILITY من تلقاء نفسها ، فهي موجودة دائمًا في ملف

تحرير شاشات LCD قطاع القناة

  1.  اضغط مع الاستمرار على زر التحديد للقناة التي ترغب في تغييرها واضغط على UTILITY.
  2. استخدم أدوات التحكم الدوارة الموجودة أسفل الشاشة لضبط المعلمات.
  3. توجد أيضًا علامة تبويب Scribble Strip مخصصة في قائمة SETUP.
  4.  حدد القناة أثناء viewجي هذه الشاشة للتعديل.

باستخدام الحافلات
إعداد الحافلة:
يوفر M32R ناقلًا مرنًا للغاية حيث يمكن أن يتم إرسال ناقل لكل قناة بشكل مستقل قبل أو بعد Fader ، (يمكن تحديده في أزواج من الحافلات). حدد قناة واضغط VIEW في قسم BUS SENDS على شريط القناة ، قم بإظهار خيارات ما قبل / ما بعد / مجموعة فرعية بالضغط على زر التنقل لأسفل بجوار الشاشة. لتكوين ناقل عالميًا ، اضغط على زر SEL الخاص به ثم اضغط VIEW في CON FIG / PREAMP قسم على شريط القناة. استخدم عنصر التحكم الدوار الثالث لتغيير التكوينات. سيؤثر هذا على جميع القنوات المرسلة إلى هذا الناقل. ملاحظة: يمكن ربط حافلات Mix في أزواج متجاورة فردية وزوجية لتشكيل حافلات مزيج ستيريو. لربط الحافلات معًا ، حدد واحدة واضغط على VIEW زر بالقرب من CON FIG / PREAMP قسم من شريط القناة. اضغط على أول عنصر تحكم دوار للربط. عند الإرسال إلى هذه الحافلات ، فإن التحكم الدوار الفردي BUS SEND سوف يضبط مستوى الإرسال وحتى التحكم الدوار BUS SEND سوف يضبط المقلاة / التوازن.

يمزج ماتريكس
يمكن تغذية مزيج المصفوفة من أي ناقل خلط بالإضافة إلى ناقل MAIN LR وحافلة Center / Mono. للإرسال إلى Matrix ، اضغط أولاً على زر SEL أعلى الحافلة التي تريد إرسالها. استخدم أربعة عناصر تحكم دوارة في قسم BUS SENDS بالقناة

تحديثات البرامج الثابتة وتسجيل USB Stick

  1.  قم بتنزيل البرنامج الثابت الجديد لوحدة التحكم من صفحة منتج M32R إلى المستوى الجذر لشريحة ذاكرة USB.
  2. اضغط مع الاستمرار على قسم RECORDER VIEW زر أثناء تشغيل وحدة التحكم للدخول إلى وضع التحديث.
  3. قم بتوصيل شريحة ذاكرة USB في موصل USB باللوحة العلوية.
  4.  سينتظر جهاز M32R حتى يصبح محرك أقراص USB جاهزًا ، ثم يقوم بتشغيل تحديث برنامج ثابت مؤتمت بالكامل.
  5.  عندما يفشل محرك USB في الاستعداد ، لن يكون التحديث ممكنًا ونوصي بإيقاف تشغيل / إيقاف تشغيل وحدة التحكم مرة أخرى لتشغيل البرنامج الثابت السابق.
  6. دقائق أطول من تسلسل التمهيد العادي. للتسجيل على USB Stick:
    1.  أدخل USB Stick في المنفذ الموجود في قسم RECORDER واضغط على VIEW زر.
    2. استخدم الصفحة الثانية لتكوين المُسجل.
    3.  اضغط على مفتاح التحكم الدوار الخامس الموجود أسفل الشاشة لبدء التسجيل.
    4. استخدم أول عنصر تحكم دوار للتوقف. انتظر حتى ينطفئ ضوء ACCESS قبل إزالة العصا.
      ملحوظات:
      يجب تنسيق العصا لـ FAT file النظام. الحد الأقصى لوقت التسجيل هو ثلاث ساعات تقريبًا لكل منهما file، مع file الحد الأقصى للحجم هو 2 جيجا بايت. يتم التسجيل بمعدل 16 بت أو 44.1 كيلوهرتز أو 48 كيلوهرتز حسب وحدة التحكمampمعدل جنيه.

مخطط كتلة

المواصفات الفنية

قنوات معالجة المدخلات 32 قناة إدخال ، 8 قنوات Aux ، 8 قنوات إرجاع FX
قنوات معالجة الإخراج 8/16
16 حافلة aux ، 6 مصفوفات ، مركز مصادر التعلم الرئيسي 100
محركات المؤثرات الداخلية (استريو حقيقي I كثرة الوحيدات) 8/16
أتمتة العرض الداخلي (إشارات / مقتطفات منظمة) 500 / 100
إجمالي مشاهد استدعاء داخلي (بما في ذلكampرافعات وخافتات) 100
معالجة الإشارات نقطة عائمة 40 بت
يساعد التحويل (8 قنوات ، 96 كيلو هرتز جاهز) 24 بت ، النطاق الديناميكي 114 ديسيبل ، الوزن A.
تحويل D / A (ستيريو ، 96 كيلو هرتز جاهز) 24 بت ، النطاق الديناميكي 120 ديسيبل ، الوزن A.
1/0 الكمون (إدخال وحدة التحكم إلى الإخراج) 0.8 مللي ثانية
زمن انتقال الشبكة (Stage Box In> Console> S.tagصندوق البريد الإلكتروني) 1.1 مللي ثانية
ميكروفون MIDAS PRO Series Preampمكبر (XLR) 16
مدخل ميكروفون Talkback (XLR) 1
مدخلات / مخرجات RCA 2/2
مخرجات XLR 8
مراقبة المخرجات (XLR / ¼ ”TRS متوازن) 2/2
مدخلات / مخرجات Aux (¼ ”متوازن TRS) 6/6
إخراج الهواتف (¼ ”TRS) 1 (ستيريو)
منافذ AES50 (KLARK TEKNIK SuperMAC) 2
واجهة بطاقة التوسيع 32 قناة إدخال / إخراج الصوت
موصل ULTRANET P-16 (لا يوجد مصدر طاقة) 1
مدخلات / مخرجات MIDI 1 / 1
USB Type A (استيراد / تصدير الصوت والبيانات)
USB Type B ، اللوحة الخلفية ، للتحكم عن بعد
إيثرنت ، RJ45 ، اللوحة الخلفية ، للتحكم عن بعد
تصميم سلسلة MIDAS PRO
THD + N (كسب O ديسيبل ، خرج 0 ديسيبل) <0.01٪ غير مرجح
THD + N (كسب +40 ديسيبل ، إخراج O dBu إلى +20 ديسيبل) <0.03٪ غير مرجح
مقاومة المدخلات (غير متوازن / متوازن) 10 ك 0/10 ك0
الحد الأقصى لمستوى الإدخال بدون مقطع + 23 dBu
الطاقة الوهمية (قابلة للتبديل لكل إدخال) +48 فولت
ضوضاء الإدخال المكافئة @ +45 ديسيبل كسب (150 0 مصدر) -125 ديسيبل و 22 هرتز -22 كيلوهرتز ، غير مرجح
CMRR @ Unity Gain (نموذجي) > 70 ديسيبل
CMRR @ 40 ديسيبل (نموذجي) > 90 ديسيبل

بيان لجنة الاتصالات الفدرالية

يتوافق مع قواعد لجنة الاتصالات الفيدرالية كما هو مذكور في الفقرة التالية:
تم اختبار هذا الجهاز وتبين أنه يتوافق مع حدود الأجهزة الرقمية من الفئة أ، وفقًا للجزء 15 من قواعد لجنة الاتصالات الفيدرالية. تم تصميم هذه الحدود لتوفير حماية معقولة ضد التداخل الضار عند تشغيل الجهاز في بيئة تجارية. يولد هذا الجهاز ويستخدم ويمكنه إشعاع طاقة التردد اللاسلكي، وإذا لم يتم تركيبه واستخدامه وفقًا لدليل التعليمات، فقد يتسبب في حدوث تداخل ضار في الاتصالات اللاسلكية. من المحتمل أن يتسبب تشغيل هذا الجهاز في منطقة سكنية في حدوث تداخل ضار وفي هذه الحالة سيُطلب من المستخدم تصحيح التداخل على نفقته الخاصة.
يتوافق هذا الجهاز مع الجزء 15 من قواعد لجنة الاتصالات الفيدرالية. ويخضع التشغيل للشرطين التاليين:

  1.  قد لا يسبب هذا الجهاز تداخلاً ضارًا،
  2.  يجب أن يقبل هذا الجهاز أي تداخل يتم استقباله، بما في ذلك التداخل الذي قد يتسبب في تشغيل غير مرغوب فيه.

تحذير:
قد يتسبب تشغيل هذا الجهاز في بيئة سكنية في حدوث تداخل لاسلكي.

المستندات / الموارد

MIDAS M32R LIVE Digital Console for Live and Studio مع 40 قناة إدخال [بي دي اف] دليل المستخدم
M32R LIVE ، وحدة تحكم رقمية للعيش والاستوديو مع 40 قناة إدخال

مراجع

اترك تعليقا

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. تم وضع علامة على الحقول المطلوبة *