MIDAS M32R LIVE Дигитална конзола за во живо и студио со 40 влезни канали
Важна безбедносна инструкција
Терминалите означени со овој симбол носат доволно електрична струја Користете само висококвалитетни професионални кабли за звучници со ¼” TS или претходно инсталирани приклучоци за заклучување. Сите други инсталирања или модификации треба да ги врши само квалификуван персонал. Овој симбол, каде и да се појави, ве предупредува за присуството на оградата – тtagе што може да биде доволно за да претставува ризик од шок. Овој симбол, каде и да се појави, ве предупредува за важни инструкции за ракување и одржување во деловите што не се сервисираат од корисникот внатре. Упатете го сервисирањето на квалификуван персонал.
Внимание
За да го намалите ризикот од пожар или електричен удар, не го изложувајте овој апарат на дожд и влага. Апаратот не треба да биде изложен на течности кои капе или прскаат и не треба да се ставаат предмети полни со течности, како вазни, на апаратот.
Внимание
Овие упатства за сервисирање се наменети само за квалификуван сервисен персонал. За да го намалите ризикот од електричен удар, не вршете никакво сервисирање освен она содржано во упатството за работа. Поправките треба да ги врши квалификуван сервисен персонал.
- Прочитајте ги овие упатства.
- Чувајте ги овие упатства.
- Внимавајте на сите предупредувања.
- Не ја нарушувајте безбедносната намена на поларизираниот или заземјувачкиот приклучок. Поларизираниот приклучок има две сечила со едно пошироко од другото. Приклучокот од типот на заземјување има две сечила и трет заземјувач.
- За ваша безбедност се обезбедени широко сечило или третиот жлеб. Ако дадениот приклучок не се вклопува во вашиот штекер, консултирајте се со електричар за замена на застарениот штекер. Поларизираниот приклучок има две сечила со едно пошироко од другото.
- Приклучокот од типот на заземјување има две сечила и трет заземјувач. За ваша безбедност се обезбедени широко сечило или третиот жлеб. Ако дадениот приклучок не се вклопува во вашиот штекер, консултирајте се со електричар за замена на застарениот штекер 10. Заштитете го кабелот за напојување од газење или штипкање особено кај приклучоците, приклучните приклучоци и местото каде што тие излегуваат од апаратот. Користете само додатоци/додатоци наведени од производителот.
- Користете го само со количка, држач, статив, држач или маса назначена од производителот или се продава со апаратот.
- Кога се користи количка, внимавајте кога ја преместувате комбинацијата количка/апарат за да избегнете повреда од превртување. Исклучете го овој апарат од струја за време на громови или кога не се користи подолг временски период.
- Апаратот треба да се приклучи на штекер за МРЕЖЕН со заштитно заземјување.
- Онаму каде што приклучокот за струја или спојката на апаратот се користи како уред за исклучување, уредот за исклучување ќе остане лесно да работи.
- Правилно отстранување на ова
производ: Овој симбол покажува дека овој производ не смее да се фрла со отпадот од домаќинството, во согласност со Директивата за ОЕЕЕ (2012/19/EU) и вашиот национален закон. Овој производ треба да се однесе во собирен центар лиценциран за рециклирање на отпадна електрична и електронска опрема (ЕЕЕ). Лошото постапување со овој вид отпад може да има можно негативно влијание врз животната средина и здравјето на луѓето поради потенцијално опасни материи. - Ве молиме имајте ги на ум еколошките аспекти на отстранувањето на батериите. Батериите мора да се отстранат на место за собирање батерии.
- Користете го овој апарат во тропски и/или умерени клими.
ПРАВНО ОДГОВОРУВАЊЕ
MUSICTribe не прифаќа никаква одговорност за каква било загуба што може да ја претрпи секое лице кое целосно или делумно се потпира на кој било опис, фотографија или изјава содржана овде. Техничките спецификации, изгледот и другите информации се предмет на промена без најава. Сите трговски марки се сопственост на нивните соодветни сопственици. MIDAS, KLARKTEKNIK, LAB GRUPPEN, LAKE, TANNOY, TURBOSOUND, TC ELECTRONIC, TC HELICON, BEHRINGER, BUGERA и COOLAUDIO се заштитни знаци или регистрирани заштитни знаци на MUSIC Group IP Ltd.
MUSIC Group IP Ltd. 2018 Сите права се задржани.
ОГРАНИЧЕНА ГАРАНЦИЈА
За важечките услови за гаранција
и дополнителни информации во врска со ограничената гаранција на MUSIC Tribe, ве молиме погледнете ги целосните детали онлајн на музичка група.com / гаранција.
Важни информации
- Регистрирајте се онлајн. Регистрирајте ја вашата нова опрема MUSIC Tribe веднаш откако ќе ја купите со посета на midasconsoles.com. Регистрирањето на купувањето користејќи го нашиот едноставен онлајн формулар ни помага побрзо и поефикасно да ги обработиме вашите барања за поправка. Исто така, прочитајте ги одредбите и условите на нашата гаранција, доколку е применливо.
- Неисправност. Доколку вашиот овластен препродавач на MUSIC Tribe не се наоѓа во ваша близина,
може да контактирате со овластениот исполнувач на MUSIC Tribe за вашата земја наведена во „Поддршка“ на midasconsoles.com. Доколку вашата земја не е наведена, проверете дали со вашиот проблем може да се справи нашата „Онлајн поддршка“ која може да се најде и во „Поддршка“ на midasconsoles.com. Алтернативно, ве молиме поднесете барање за онлајн гаранција на midasconsoles.com ПРЕД да го вратите производот. - Приклучоци за напојување. Пред да го вклучите уредот во штекер, проверете дали го користите
Контролна површина
- НА СЛ./ПРЕДAMP - Прилагодете го предamp засилување за избраниот канал со ротационата контрола GAIN. Притиснете го копчето 48 V за да се примени фантомско напојување за употреба со кондензаторски микрофони и притиснете го копчето 0 за да ја промените фазата на каналот. LED метар го прикажува нивото на избраниот канал. Притиснете го копчето LOW CUT и изберете ја саканата високопропусна фреквенција за да ги отстраните несаканите ниски падови. Притиснете го VIEW копче за пристап до подетални параметри на Главниот екран.
- GATE/DYNAMICS – Притиснете го копчето GATE
- EQUALIZER – Притиснете го копчето EQ за да го вклучите овој дел. Изберете еден од четирите фреквенциски опсези со LOW, LO MID,
- Копчиња HI MID и HIGH. Притиснете го копчето MODE за да се движите низ видовите достапни EQ. Зголемете ја или исечете ја избраната фреквенција со ротационата контрола GAIN. Изберете ја специфичната фреквенција што треба да се прилагоди со ротационата контрола FREQUENCY и прилагодете го пропусниот опсег на избраната фреквенција со ротационата контрола WIDTH. Притиснете го VIEW копче за пристап до подетални параметри
- CTI MONITOR – Прилагодете го нивото на излезите на мониторот со ротационата контрола MONITOR LEVEL. Прилагодете го нивото на излезот на слушалките со ротационата контрола PHONES LEVEL. Притиснете го копчето MONO за да го следите звукот во моно. Притиснете го копчето DIM за да ја намалите јачината на звукот на мониторот. Притиснете го VIEW копче за да ја прилагодите количината на слабеење заедно со сите други функции поврзани со мониторот.
- Cil RECORDER – Поврзете надворешен мемориски стик за да инсталирате ажурирања на фирмверот, вчитајте и
- MAIN BUS - Притиснете ги копчињата MONO CENTER или MAIN STEREO за да го доделите каналот на главната моно или стерео магистрала. Кога е избрана MAIN STEREO (стерео магистрала), PAN/BAL се прилагодува на позиционирање од лево кон десно. Прилагодете го целокупното ниво на испраќање до моно -магистралата со ротирачката контрола M/C LEVEL. Притиснете го VIEW копче за пристап до подетални параметри на Главниот екран.
- ГЛАВЕН ПРИКА - Мнозинството контроли на M32R може да се уредуваат и следат преку главниот екран. Кога VIEW копчето е притиснато на која било од функциите на контролната табла, тука може да бидат viewед. Главниот приказ се користи и за пристап до 60+ виртуелни ефекти. Погледнете го делот 3. Главен приказ.
- ASSIGN – Доделете ги четирите ротациони контроли на различни параметри за моментален пристап
на најчесто користените функции. LCD дисплеите обезбедуваат брзо повикување на задачите на активниот слој на сопствени контроли. Доделете го секое од осумте приспособени копчиња ASSIGN (нумерирани 5- до различни параметри за моментален пристап до најчесто користените функции. Притиснете едно од копчињата SET за да активирате еден од трите слоеви на приспособливи контроли. Ве молиме погледнете го Упатството за употреба за повеќе детали за ова тема. - ИЗБОР НА ЛИСЕР - Со притискање на едно од следниве копчиња се избира соодветниот слој на соодветниот канал:
- ВЛЕЗИ 1-8, 9-16, 17-24 и 25-36- првиот, вториот, третиот и четвртиот блок од осум канали доделени на страницата ROUTING/ HOME
- FX RET – ви овозможува да ги прилагодите нивоата на враќање на ефектите.
- AUX IN / USB – петти блок од шест канали и USB рекордер и осум канални FX враќања (1L … 4R)
- BUS 1-8 & 9-16- ова ви овозможува да ги прилагодите нивоата на 16 Mix Bus Masters, што е корисно кога ги вклучувате Bus Masters во задачите на DCA Group, или кога мешате автобуси во матриците 1-6
- REM – Далечинско копче DAW – Притиснете го ова
Заден панел
- ИЗЛЕЗИ НА МОНИТОР/КОНТРОЛНА СОБА
поврзете пар студиски монитори користејќи - XLR или ¼“
кабли. Вклучува и 12 V / 5 W lamp поврзување. - AUX ВЛЕЗ/ИЗЛЕЗ
Поврзете се со и од надворешна опрема преку ¼“ или RCA кабли. - ВЛЕЗ 1 -16
Поврзете аудио извори (како што се микрофони или извори на ниво на линија) преку XLR кабли. - МОЌ
IEC мрежниот приклучок и - ВКЛУЧЕНО/ИСКЛУЧЕНО
прекинувач. - ИЗЛЕЗИ 1 – 8
Испратете аналогно аудио до надворешна опрема користејќи XLR кабли. Излезите 15 и 16 стандардно ги носат главните стерео магистрални сигнали. - DN32-LIVE ИНТЕРФЕЈС КАРТИЧКА
Пренесувајте до 32 канали аудио до и од компјутер преку USB 2.0, како и снимајте до 32 канали на SD/SDHC картички. ВЛЕЗИ ЗА ДАЛЕЧИНСКИ УПРАВУВАЊЕ- Поврзете се со компјутер за далечинско управување преку етернет кабел. - УЛТРАНЕТ
Поврзете се со личен систем за следење, како што е BEHRINGER P16, преку етернет кабел. - AESSO A/B
Пренесувајте до 96 канали во и надвор преку етернет кабли. Ве молиме погледнете го Упатството за употреба за повеќе информации за секоја од овие теми.
- Екран за прикажување
Контролите во овој дел се користат заедно со екранот во боја со цел да се движите и контролирате графичките елементи што ги содржи. Со вклучување на посебни ротациони контроли кои одговараат на соседните контроли на екранот, како и вклучување на копчиња на курсорот, корисникот може брзо да се движи и да ги контролира сите елементи на екранот во боја. Екранот во боја содржи различни дисплеи кои даваат визуелна повратна информација за работата на конзолата, а исто така му дозволуваат на корисникот да прави различни прилагодувања што не се предвидени со посветените хардверски контроли. - ЦД ГЛАВНИ/СОЛО МЕТАРИ
Овој троен мерач од 24 сегменти го прикажува излезот на нивото на аудио сигналот од главната магистрала, како и главната централна или соло магистрала на конзолата. - КОПЧИЊА ЗА ИЗБОР НА ЕКРАН
Овие осум осветлени копчиња му овозможуваат на корисникот веднаш да се движи до кој било од осумте главни екрани што се однесуваат на различни делови од конзолата. - Секциите што можат да бидат ГОРЕ/ДОЛУ/ЛЕВО/ДЕСНО НАВИГАЦИСКИ КОНТРОЛИ - ЛЕВО и ДЕСНО
контролите овозможуваат навигација лево-десно меѓу различните страници содржани во комплетот екран. Графичкиот приказ на јазичето покажува на која страница сте моментално. На некои екрани има повеќе параметри отколку што може да се прилагодат со шесте ротациони контроли одоздола. Во овие случаи, користете ги копчињата UP и DOWN за да се движите низ сите дополнителни слоеви содржани на страницата на екранот. Копчињата ЛЕВО и ДЕСНО понекогаш се користат за потврдување или откажување на скокачките прозорци за потврда. Ве молиме погледнете го Упатството за употреба за повеќе информации за секоја од овие теми.- БИБЛИОТЕКА – БИБЛИОТЕКА
екранот овозможува вчитување и зачувување на најчесто користените поставки за влезовите на каналот, процесорите за ефекти и сценаријата за насочување. Екранот BIBRARY ги содржи следните јазичиња: канал: ова јазиче му овозможува на корисникот да ги вчита и зачувува најчесто користените комбинации од обработката на каналот, вклучувајќи динамика и изедначување. ефекти: Ова јазиче му овозможува на корисникот да ги вчита и зачува вообичаено користените поставки на процесорот за ефекти. рутирање: Ова јазиче му овозможува на корисникот да вчита и зачувува најчесто користени сигнални рути. - ЕФЕКТИ – ЕФЕКТИ
екранот контролира различни аспекти на осумте процесори за ефекти. На овој екран корисникот може да избере специфични типови ефекти за осумте процесори за внатрешни ефекти, да ги конфигурира нивните влезни и излезни патеки, да ги следи нивните нивоа и да ги приспособува различните параметри на ефектите. Екранот ЕФЕКТИ ги содржи следните посебни јазичиња: почеток: Почетниот екран обезбедува општо надview на решетката за виртуелни ефекти, прикажувајќи каков ефект е вметнат во секој од осумте слотови, како и прикажување на влезно/излезни патеки за секој слот и нивоата на сигналот 1/0. - Овие осум дупликати екрани ги прикажуваат сите релевантни податоци за осумте посебни процесори на ефекти, што му овозможува на корисникот да ги прилагоди сите параметри за избраниот ефект.
- SETUP- SETUP
екранот нуди контроли за глобалните функции на конзолата на високо ниво, како што се прилагодувањата на екранот, сampстапки и синхронизација, кориснички поставки и мрежна конфигурација. Екранот SETUP ги содржи следните посебни јазичиња:глобално: Овој екран нуди прилагодувања - мрежа: Овој екран нуди различни контроли за прикачување на конзолата на стандардна етернет мрежа. (IP адреса, маска на подмрежа, порта.) лента за чкртање: Овој екран нуди контроли за различни прилагодувања на лентите за чкртање со LCD екран на конзолата. преamps: Го прикажува аналогното засилување за локалните влезови за микрофон (XLR одзади) и фантомската моќност, вклучително и поставувањето од далечинскиот управувачtage кутии (на пр. DL16) поврзани преку AESSO. картичка: Овој екран ја избира влезната/излезната конфигурација на инсталираната интерфејсна картичка.
- МОНИТОР
Ја прикажува функционалноста на делот MONITOR на Главниот екран. - СЦЕНИ
Овој дел се користи за зачувување и потсетување на сцените за автоматизација во конзолата, овозможувајќи да се отповикаат различни конфигурации подоцна. Повелете на Упатството за корисник за повеќе детали на оваа тема. - MUTE GRP- MUTE GRP
екранот овозможува брзо доделување и контрола на шесте групи за исклучување на звукот на конзолата и нуди две посебни функции: Го исклучува активниот екран за време на процесот на доделување канали на групите за исклучување звук. Ова осигурува дека ниту еден канал не е случајно исклучен за време на процесот на доделување за време на изведба во живо. Нуди дополнителен интерфејс за исклучување/вклучување на звукот на групите, како дополнение на копчињата за групата за исклучите звук на дното на конзолата. - КОМУНАРНОСТ – КОРИСНОСТ
екранот е дополнителен екран дизајниран да работи заедно со другите екрани што може да се наоѓаат view во секој конкретен момент. Екранот UTILITY никогаш не се гледа сам по себе, тој секогаш постои во
- БИБЛИОТЕКА – БИБЛИОТЕКА
Уредување на ЛЦД-ленти со канали
- Држете го копчето за избор за каналот што сакате да го промените и притиснете UTILITY.
- Користете ги ротационите контроли под екранот за да ги прилагодите параметрите.
- На менито SETUP има и посветен табулатор Scribble Strip.
- Изберете го каналот додека viewвнесување на овој екран за уредување.
Користење на автобуси
Поставување автобус:
M32R нуди ултра флексибилно возење бидејќи автобусот што го испраќа секој канал може да биде независно Pre- или Post-Fader (може да се избере во пар автобуси). Изберете канал и притиснете VIEW во делот BUS SENDS на лентата на каналот.Откријте ги опциите за Pre/Post/Subgroup со притискање на копчето Навигација надолу покрај екранот. За да конфигурирате автобус на глобално ниво, притиснете го копчето SEL и потоа притиснете VIEW на CON Fig/PREAMP дел на лентата на каналот. Користете ја третата ротациона контрола за да ги промените конфигурациите. Ова ќе влијае на сите праќања на канали до оваа магистрала. Забелешка: Микс автобусите може да се поврзат во соседни парови непарни за да формираат стерео микс автобуси. За да ги поврзете автобусите, изберете еден и притиснете го VIEW копче во близина на CON FIG/PREAMP дел од каналната лента. Притиснете ја првата ротирачка контрола за да поврзете. Кога испраќате до овие автобуси, необичната РУТАРСКА контрола на ИСПРАТУВАЕ НА БУС ќе го прилагоди нивото на испраќање, а ротирачката контрола на БУС ИСПРАА willЕ ќе го прилагоди пан/балансот.
Мешавини на матрица
Матричните мешавини може да се напојуваат од која било микс магистрала, како и од MAIN LR и Centre/Mono магистралата. За да испратите до матрица, прво притиснете го копчето SEL над магистралата што сакате да ја испратите. Користете ги четирите ротациони контроли во делот BUS SENDS на каналот
Ажурирања на фирмверот и снимање на USB-стикови
- Преземете го новиот фирмвер на конзолата од страницата за производи M32R на нивото на коренот на USB мемориски стик.
- Притиснете и држете ги делот за СНИМАЕ VIEW копчето додека ја вклучувате конзолата за да влезете во режимот за ажурирање.
- Приклучете го USB меморискиот стик во USB конекторот на горниот панел.
- M32R ќе почека да се подготви USB-уредот и потоа да се изврши целосно автоматизирано ажурирање на фирмверот.
- Кога USB-уредот не може да се подготви, ажурирањето нема да биде можно и препорачуваме повторно да ја исклучите/вклучите конзолата за да го подигнете претходниот фирмвер.
- минути подолго од редовната секвенца за подигање. За да снимате на USB Stick:
- Вметнете го USB Stick во портата во делот RECORDER и притиснете VIEW копче.
- Користете ја втората страница за конфигурирање на снимачот.
- Притиснете ја петтата ротациона контрола под екранот за да започнете со снимање.
- Користете ја првата ротациона контрола за да застанете. Почекајте светлото за ПРИСТАП да се исклучи пред да го отстраните стапот.
Забелешки:
Стапот мора да биде форматиран за FAT file систем. Максималното време на снимање е приближно три часа за секој file, со а file ограничување на големината од 2 GB. Снимањето е на 16-битна, 44.1 kHz или 48 kHz во зависност од конзолатаample стапка.
Блок дијаграм
Технички спецификации
Канали за обработка на влез | 32 влезни канали, 8 Aux канали, 8 FX канали за враќање |
Канали за обработка на излез | 8/16 |
16 aux автобуси, 6 матрици, главни LRC | 100 |
Мотори со внатрешни ефекти (вистинско стерео I Моно) | 8/16 |
Внатрешна автоматизација на прикажување (структурирани знаци/ исечоци) | 500/100 |
Внатрешни сцени за вкупно отповикување (вклучително и преampслободители и блудниците) | 100 |
Обработка на сигнали | 40-битна подвижна точка |
ПОМОШ Конверзија (8-канален, подготвен од 96 kHz) | 24-битен, динамички опсег од 114 dB, пондериран со А. |
Конверзија D / A (стерео, подготвено 96 kHz) | 24-битен, динамички опсег од 120 dB, пондериран со А. |
1/0 латентност (влез од конзола во излез) | 0.8 ms |
Латентност на мрежата (Сtage Поле во > Конзола> Сtagкутија надвор) | 1.1 ms |
Микрофон од серијата MIDAS PRO предampпоживо (XLR) | 16 |
Влез за микрофон за разговор (XLR) | 1 |
RCA влезови/излези | 2/2 |
Излези на XLR | 8 |
Мониторинг излези (XLR / ¼” TRS балансиран) | 2/2 |
Помошни влезови/излези (¼” балансирано TRS) | 6/6 |
Излез на телефони (¼” TRS) | 1 (стерео) |
Порти AES50 (KLARK TEKNIK SuperMAC) | 2 |
Интерфејс за картичка за проширување | 32 Канал аудио влез/излез |
Конектор ULTRANET P-16 (без напојување) | 1 |
MIDI влезови/излези | 1/1 |
USB тип А (увоз/извоз на аудио и податоци) | |
USB тип Б, заден панел, за далечинско управување | |
Етернет, RJ45, заден панел, за далечинско управување |
Дизајн | Серија MIDAS PRO |
THD+N (О dB засилување, 0 dBu излез) | <0.01% неотежиран |
THD+N (+40 dB засилување, O dBu до +20 dBu излез) | <0.03% неотежиран |
Влезна импеданса (небалансирана/избалансирана) | 10k0/10k0 |
Максимално влезно ниво без клип | +23 дБу |
Phantom Power (се префрла по влез) | +48 V |
Еквивалентен влезен шум@ +45 dB засилување (150 0 извор) | -125 dBu 22 Hz-22 kHz, неограничен |
CMRR@ добивка на единство (типично) | > 70 dB |
CMRR@ засилување од 40 dB (типично) | > 90 dB |
Изјава за Fcc
е во согласност со правилата на FCC како што е споменато во следниот став:
Оваа опрема е тестирана и утврдено е дека е во согласност со ограничувањата за дигитален уред од класа А, во согласност со дел 15 од Правилата на FCC. Овие ограничувања се дизајнирани да обезбедат разумна заштита од штетни пречки кога опремата се ракува во комерцијална средина. Оваа опрема генерира, користи и може да зрачи енергија на радио фреквенција и, доколку не се инсталира и користи во согласност со упатството за употреба, може да предизвика штетни пречки на радио комуникациите. Работењето на оваа опрема во станбена зона најверојатно ќе предизвика штетни пречки во тој случај од корисникот ќе се бара да ги поправи пречките на свој трошок.
Оваа опрема е во согласност со Дел 15 од Правилата на FCC. Работата е предмет на следниве два услови:
- Овој уред може да не предизвикува штетни пречки и
- Овој уред мора да ги прифати сите примени пречки, вклучително и пречки што може да предизвикаат несакано работење.
Предупредување:
Работата на оваа опрема во станбена средина може да предизвика пречки во радиото.
Документи / ресурси
![]() | MIDAS M32R LIVE Дигитална конзола за во живо и студио со 40 влезни канали [pdf] Упатство за корисникот M32R LIVE, дигитална конзола за во живо и студио со 40 влезни канали |