960 تسلسل کنټرولر
“
د محصول معلومات
مشخصات
- د محصول نوم: 960 ترتیب کنټرولر
- ډول: د یوروریک لپاره د انلاګ ګام سیکوینسر ماډل
- نسخه: 4.0
د محصول کارولو لارښوونې
د خوندیتوب لارښوونې
- ټول ورکړل شوي لارښوونې ولولئ او تعقیب کړئ.
- د اوبو سره د تماس څخه ډډه وکړئ ، پرته له بیروني محصولاتو.
- محصول یوازې د وچې جامې سره پاک کړئ.
- ډاډ ترلاسه کړئ چې د وینټیلیشن پرانیستې په جریان کې بندې شوي ندي
نصب - د تودوخې سرچینو ته نږدې د محصول ځای په ځای کولو څخه ډډه وکړئ.
- یوازې د ضمیمې / لوازمو څخه کار واخلئ چې لخوا مشخص شوي
جوړونکی
د بریښنا پیوستون
ماډل د نښلولو لپاره د اړتیا وړ بریښنا کیبل سره راځي
د یوروریک بریښنا رسولو معیاري سیسټم. د دې لپاره دا ګامونه تعقیب کړئ
د بریښنا نښلول:
- د بریښنا رسولو یا ریک کیس بریښنا بنده کړئ او له مینځه یوسئ
د بریښنا کیبل - د بریښنا کیبل کې د 16 پن نښلونکی ساکټ ته دننه کړئ
د بریښنا رسولو یا ریک قضیه کې. د مناسب سمون ډاډ ترلاسه کړئ. - د 10 پن نښلونکی د شا په ساکټ کې دننه کړئ
ماډل د سم لوري تګ ډاډمن کړئ.
FAQ
پوښتنه: زه د تضمین په اړه نور معلومات چیرته ترلاسه کولی شم؟
A: د تفصيلي تضمین شرایطو او شرایطو لپاره، او همدارنګه
اضافي معلومات، community.musictribe.com/support ته مراجعه وکړئ.
"`
د چټک پیل لارښود
بل ماډل ته بهر
960 ځانګړی کنټرولر
د یوروک لپاره افسانوي انلاګ مرحله تسلسل وال ماډل
وی 4.0
2 960 ترتیبی کنټرولر
(EN) د خوندیتوب لارښوونې
1. مهرباني وکړئ ټول لارښوونې ولولئ او تعقیب کړئ. 2. آله له اوبو څخه لرې وساتئ، پرته له دې چې د بیروني محصولاتو څخه. 3. یوازې د وچې جامې سره پاک کړئ. 4. د وینټیلیشن هیڅ خلاصون مه بندوئ. د جوړونکي لارښوونو سره سم نصب کړئ. 5. د تودوخې کومې سرچینې ته نږدې مه نصب کړئ لکه ریډیټرونه، د تودوخې راجسترونه، بخارۍ یا نور وسایل (په شمول ampلایفیر) چې تودوخه تولیدوي. 6. یوازې د جوړونکي لخوا مشخص شوي ضمیمې / لوازم وکاروئ.
7. یوازې مشخص شوي کارټونه، سټینډونه، ټراپډونه، بریکٹونه، یا میزونه وکاروئ. له احتیاط څخه کار واخلئ کله چې د کارټ / وسایلو ترکیب حرکت وکړئ د ټیپ اوور مخه ونیسئ.
8. په محدودو ځایونو کې د نصبولو څخه ډډه وکړئ لکه د کتابخانو. 9. د لوڅو شعلو سرچینو ته نږدې مه کېږئ، لکه روښانه شمعې. 10. د عملیاتي تودوخې درجه له 5° څخه تر 45°C (41° څخه تر 113°F) پورې.
قانوني ردونکی
د میوزیک قبیله د کوم زیان لپاره هیڅ مسؤلیت نه مني چې ممکن د هر هغه چا لخوا پیښ شي څوک چې په بشپړ ډول یا برخه کې په هر ډول توضیحاتو ، عکس یا بیان باندې تکیه کوي. تخنیکي مشخصات، څرګندونه او نور معلومات پرته له خبرتیا د بدلون تابع دي. ټولې سوداګریزې نښې د دوی د اړوندو مالکینو ملکیت دی. Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Aston Microphones and Coolaudio د Music Tribe Global Brands Ltd سوداګریزې نښې یا راجستر شوي سوداګریزې نښې دي. © Music Tribe Global Brands Ltd. 2024 ټول حقونه ساتل
6. Utilice solo accesorios especificados por el fabricante. 7. د سولو کارروس، سوپورټس، ټریپوډز، سوپورټس او میساس مشخصاتو څخه کار واخلئ. Tenga precaución para evitar el vuelco al mover la combinación carro/ aparato.
8. Evite la instalación en espacios confinados como estanterías. 9. No colocar cerca de fuentes de llama desnuda, como velas encendidas. 10. Rango de temperatura de funcionamiento de 5° a 45°C (41° a 113° F).
نګسیان قانوني
د Music Tribe no admite ningún tipo de responsabilidad por cualquier daño o pérdida que pudiera sufrir cualquier persona por confiar total o parcialmente en la descripciones, fotografías o afirmaciones contenidas en este documento. Las especificaciones técnicas, imágenes y otras informaciones contenidas en este documento están sujetas a modificaciones sin previo aviso. Todas las marcas comerciales que aparecen aquí son propiedad de sus respectivos dueños. Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Aston Microphones y Coolaudio son marcas comerciales o marcas registradas de Music Tribe Global Brands Ltd. © Music Tribe Global Brands Ltd. 2024 Reservado. todos los derechos.
ګارانټا لیمیډا
Si quiere conocer los detalles y condiciones aplicables de la garantía así como información adicional sobre la Garantía limitada de Music Tribe ، consulte online toda la información en la web community.musictribe. com/support.
7. Utilisez uniquement des chariots, des supports, des trépieds, des supports ou des tables spécifiés. د Faites attention pour éviter le renversement پاڼې اړوند نور معلومات په فسبوک کې اوګورئ 8. Évitez l'installation dans des espaces confinés comme les bibliothèques. 9. Ne pas placer près de Sources de flamme nue, telles que des bougies allumées. 10. د تودوخې درجه د 5° à 45 ° C (41 ° à 113 ° F)
ډینی لیګل
د Music Tribe ne peut être tenu pour responsable pour toute perte pouvant être subie par toute personne se fiant en partie ou en totalité à toute description, photographie ou affirmation sue dans ce سند. Les caractéristiques, l'apparence et d'autres informations peuvent faire l'objet de modifications sans notification. Toutes les marques appartiennent à leurs propriétaires respectifs. Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Aston Microphones et Coolaudio sont des marques ou marques déposées de Music Tribe Global Brands Ltd. © Music Tribe Global2024 Brands Ltd. © Music Tribe GlobalXNUMX Brands Ltd. droits ریزرو.
د تضمین حدونه
Pour connaître les termes et conditions de garantie applicables, ainsi que les informations supplémentaires et détaillées sur la Garantie Limitée de Music Tribe, consultez le site Internet community.musictribe.com/support.
محدود تضمین
د تطبیق وړ تضمین شرایطو او شرایطو او د میوزیک ټریب محدود تضمین په اړه اضافي معلوماتو لپاره ، مهرباني وکړئ په community.musictribe.com/support کې آنلاین بشپړ توضیحات وګورئ.
(ES) Instrucción de seguridad 1. Por favor, lea y siga todas las instrucciones. 2. Mantenga el aparato alejado del agua, excepto para productos destinados al uso en exteriores. 3. Limpie solo con un paño seco. 4. No bloquee ninguna abertura de ventilación. Instale de acuerdo con las instrucciones del fabricante. 5. No instale cerca de fuentes de calor como radiadores, registros de calor, estufas u otros aparatos (incluyendo) ampliificadores) que generen calor.
(FR) Consignes de securité
1. Veuillez lire et suivre toutes les لارښوونې.
2. ګردیز l'appareil éloigné de l'eau, sauf pour les produits destinés à une utilization en extérieur.
3. Nettoyez uniquement avec un chiffon sec.
4. Ne bloquez aucune ouverture de ventilation. installez conformément aux لارښوونې du fabricant.
5. N'installez pas près de Sources de chaleur telles que radiateurs, grilles de chaleur, cuisinières ou autres appareils (y compris les ampliificateurs) qui produisent de la chaleur.
6. Utilisez uniquement les accessoires spécifiés par le fabricant.
(DE) Wichtige Sicherheitshinweise
1. Bitte lesen Sie alle Anweisungen sorgfältig durch und befolgen Sie diese.
2. Halten Sie das Gerät von Wasser fern, außer für Produkte, die für den Außeneinsatz vorgesehen sind.
3. Reinigen Sie es nur mit einem trocenen Tuch.
4. Blockieren Sie keine Belüftungsöffnungen. Installieren Sie gemäß den Anweisungen des Herstellers.
5. Installieren Sie nicht in der Nähe von Wärmequellen wie Heizkörpern, Heizregisttern, Öfen oder anderen Geräten (einschließlich Verstärkern)، die Wärme erzeugen.
6. Verwenden Sie nur Zubehörteile, die vom Hersteller angegeben sind.
د چټک پیل لارښود 3
7. Verwenden Sie nur spezifizierte Wagen, Ständer, Stative, Halterungen oder Tische. Achten Sie darauf, beim Bewegen der WagenGeräte-Kombination ein Umkippen zu vermeiden. 8. Vermeiden Sie die installation in begten Räumen wie Bücherregalen. 9. Nicht in der Nähe von offenen Flammenquellen platzieren, wie brennende Kerzen. 10. Betriebstemperaturbereich von 5° bis 45°C (41° bis 113°F).
هافټنګسسوسکلوس
د موسیقۍ قبیله übernimmt keine Haftung für Verluste، die Personen entstanden sind، die sich ganz oder teilweise auf hier enthaltene Beschreibungen، Fotos oder Aussagen verlassen haben. Technische Daten، Erscheinungsbild und andere Informationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden. Alle Warenzeichen sind Eigentum der jeweiligen Inhaber. میډاس ، کلارک ټیکنیک ، لیب ګروپین ، لیک ، تنوي ، ټربوسونډ ، TC برقی ، TC هیلیکون ، بیرینګر ، بوګیرا ، اسټن مایکروفون او کولاډیو سنډ وارینزیچین اوډر ایینګیتراګین وارینزیچین ډیر میوزیک ټریب ګلوبل برانډز لیمیټ © میوزیک ټریبل ګلوبل برانډز 2024 vorbehalten.
د BESCHRÄNKTE تضمین
Die geltenden Garantiebedingungen und zusätzliche Informationen bezüglich der von Music Tribe gewährten beschränkten Garantie finden Sie online unter community.musictribe.com/support. پاڼې اړوند نور معلومات په فسبوک کې اوګورئ
(PT) Instruções de Seguranç Importantes 1. Por favor, leia e siga todas as instruções. 2. Mantenha o aparelho longe da água, exceto para produtos destinados ao uso externo. 3. Limpe apenas com um pano seco. 4. Não bloqueie nenhuma abertura de ventilação. instale de acordo com as instruções do fabricante. 5. Não instale próximo a fontes de calor, como radiadores, grelhas de calor, fogões ou outros aparelhos (incluindo ampliificadores) que gerem کالور. 6. د apenas acessórios especificados pelo fabricante وکاروئ.
7. apenas carrinhos, suportes, tripés, suportes ou mesas especificados وکاروئ. Tenha cuidado para evitar tombamentos ao mover a combinação carrinho/ aparelho.
8. Evite instalar em espaços confinados, como estantes.
9. Não coloque perto de fontes de chama nua, como velas acesas. 10. د تودوخې د حرارت درجه د 5 درجو څخه تر 45 درجو سانتي ګراد (41 ° او 113 ° F).
قانوني قانوني
د موسیقۍ قبیله não se responsabiliza por perda alguma que possa ser sofrida por qualquer pessoa que dependa, seja de maneira completa ou parcial, de qualquer descrição, fotografia, ou declaração aqui contidas. د Dados técnicos, aparências e outras informações estão sujeitas a modificações sem aviso prévio. د Todas as marcas são propriedade de seus respectivos donos پاڼې اړوند نور معلومات په فسبوک کې اوګورئ Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Aston Microphones e Coolaudio são marcas ou marcas registradas do Music Tribe Global Brands Ltd. © Music Tribe Global Brands Ltd. di 2024 to ذخیره
ګارانټیا لیمیډا
د Para obter os termos de garantia aplicáveis e condições e informações adicionais a respeito da garantia limitada do Music Tribe پاڼې اړوند نور معلومات په فسبوک کې اوګورئ webسایټ community.musictribe.com/support.
(IT) Istruzioni di sicurezza importanti
1. per favore, leggere e seguire tutte le istruzioni. 2. Mantenere l'apparecchio lontano dall'acqua, tranne per i prodotti destinati all'uso all'aperto. 3. Pulire solo con un panno asciutto. 4. Non ostruire alcuna apertura di ventilazione. installare in conformità alle istruzioni del produttore. 5. Non installare vicino a fonti di calore come termosifoni, bocchette di calore, fornelli o altri apparecchi (compresi gli amplificatori) che producono calore. 6. د یوازینۍ لوازمو د ځانګړتیاوو د محصولاتو کارول.
7. کارول سولو کیریلي، سپورټ، ټریپیډی، کارکونکي او د تاولی ځانګړتیاوی. Prestare attenzione per evitare il ribaltamento durante lo spostamento della combinazione carrello/ apparecchio. 8. Evitare l'installazione in Spazi confinati come librerie. 9. Non positionare vicino a fonti di fiamma nude, come candele accese. 10. د تودوخې د تودوخې د 5 درجو څخه تر 45 درجو سانتي ګراد (41 ° او 113 ° فارن) پورې.
د اعلان لغوه کول
د Music Tribe پاڼې اړوند نور معلومات په فسبوک کې اوګورئ
د si affidi in tutto o in parte a qualsiasi descrizione, fotografia o dichiarazione پاڼې اړوند نور معلومات په فسبوک کې اوګورئ Specifiche tecniche, aspetti e altre informazioni sono soggette a modifiche senza preavviso. د Tutti i marchi sono di proprietà dei rispettivi titolari پاڼې اړوند نور معلومات په فسبوک کې اوګورئ Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Aston Microphones e Coolaudio sono marchi o marchi registrati di Music Tribe Global Brands Ltd. © Music Tribe Global Brands Ltd. 2024 Tutti i diritti riserati.
ګارانزیا محدودیت
Per i termini e le condizioni di garanzia applicabili e le informazioni aggiuntive relational alla garanzia limitata di Music Tribe، consultare online i dettagli completi su community.musictribe.com/support.
(NL) Belangrijke veiligheidsvoorschriften 1. Lees alsjeblieft alle instructies en volg deze op. 2. Houd het apparaat uit de buurt van water, behalve voor producten die bedoeld zijn voor buitengebruik. 3. Reinig Allen met een droge doek. 4. Blokker gen ventilatieopeningen. Installeer volgens de instructies van de fabrikant. 5. Installeer niet in de buurt van warmtebronnen zoals radiatoren, warmte registers, fornuizen of andere apparaten (Inclusif versterkers) die warmte productionren. 6. Gebruik alleen accessoires die door de fabrikant zijn gespecificeerd.
7. Gebruik alleen gespecificeerde karren, standards, statieven, beugels of tafels. Wees voorzichtig om kantelen te voorkomen bij het verplaatsen van de kar/ apparaatcombinatie. 8. Vermijd installatie in afgesloten ruimtes zoals boekenkasten. 9. Plaats niet in de buurt van naakte vlambronnen, zoals brandende kaarsen. 10. Bedrijfstemperatuurbereik van 5° to to 45°C (41° to to 113°F).
یو ځل بیا ځلیږو
د Music Tribe aanvaardt geen aansprakelijkheid voor enig verlies dat kan worden geleden door een persoon die geheel of gedeeltelijk vertrouwt op enige beschrijving, foto of verklaring hierin. د تخنیکي ځانګړتیاوو، verschijningen en andere informatie kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd. Alle handelsmerken zijn eigendom van hun respectievelijke eigenaren. Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Aston Microphones en Coolaudio
4 960 ترتیبی کنټرولر
zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van Music Tribe Global Brands Ltd. © Music Tribe Global Brands Ltd. 2024 Alle rechten voorbehouden.
د بیپارټ ګارنټي
Voor de toepasselijke garantievoorwaarden en aanvullende informatie met betrekking tot de beperkte garantie van Music Tribe, zie de volledige تفصيلات آنلاین op community.musictribe.com/support.
(SE) Viktiga säkerhetsanvisningar 1. Vänligen läs och följ alla instruktioner noggrant. 2. Håll apparaten borta från vatten، förutom för utomhusprodukter. 3. Rengör endast med en torr trasa. 4. Blockera inte några ventilationsöppningar. Installera enligt tillverkarens anvisningar. 5. installera inte nära några värmekällor som عنصر، värmeregistrar، spisar eller andra apparater (inklusive förstärkare) som generar värme. 6. Använd endast tillbehör som anges av tillverkaren.
7. Använd endast specificerade vagnar, ställ, stativ, fästen eller bord. var försiktig för att undvika att vagnen/ apparatkombinationen tippar när den flyttas. 8. Undvik install i trånga utrymmen som bokhyllor. 9. Placera inte nära öppen låga, såsom tända ljus. 10. د تودوخې تودوخه له 5° څخه تر 45°C پورې (41° تر 113°F).
فرانسواکی
Music Tribe tar inget ansvar för någon förlust som kan drabbas av någon person som helt eller delvis förlitar sig på någon beskrivning، fotografi eller uttalande som finns här. Tekniska specifikationer، utseenden och annan information kan ändras utan föregående meddelande. الل varه ورومیرکین تر هغه وخته پورې چې د بیاکتنې وړ وي. میډاس ، کلارک ټیکنیک ، لیب ګروپین ، لیک ، ټنوی ، ټربوساؤنډ ، TC برقی ، TC هیلیکون ، بیرینګر ، بوګیرا ، اسټون مایکروفون او کولاډیو یا ورومیرکن ایلر راجستریډ ورومیرکن سوم تلههر میوزیک ټریب ګلوبل برانډز لمیټډ © میوزیک ټریب ګلوبل برانډز 2024. Rättigheter زیرمه.
د بیګارناد ګارنيټي
För tillämpliga garantivillkor och ytterligare information om د موسیقۍ قبیلې begränsade garanti, se fullständig معلومات آنلاین på community.musictribe. com/support.
(PL) Wane informacje o bezpieczestwie
1. Prosz przeczyta i cisle przestrzega wszystkich instrukcji. 2. Trzymaj urzdzenie z dala od wody, z wyjtkiem produktów przeznaczonych do uytku na zewntrz. 3. Czy tylko داسې szmatk. 4. Nie blokuj adnych otworów wentylacyjnych. Instaluj zgodnie z instrukcjami producenta. 5. Nie instaluj w pobliu ródel ciepla, takich jak grzejniki, rejestratory ciepla, kuchenki lub inne urzdzenia (w tym wzmacniacze)، które generuj cieplo. 6. Uywaj tylko akcesoriów okrelonych przez producenta.
7. Uywaj tylko okrelonych wózków, stojaków, statywów, uchwytów lub stolów. Uwaaj, aby zapobiec przewróceniu si wózka/ aparatu podczas przemieszczania. 8. Unikaj instalacji w ciasnych miejscach, takich jak regaly na ksiki. 9. Nie umieszczaj w pobliu ródel otwartego ognia، takich jak zapalone wieczki. 10. د زاکریس د تودوخې درجه د 5 ° څخه 45 ° C (41 ° څخه 113 ° F).
د زراعت پروین
د موسیقۍ قبیله nie ponosi odpowiedzialnoci za jakiekolwiek straty، które mog ponie osoby، które polegaj w caloci lub w czci na jakimkolwiek opisie، fotografii lub owiadczeniu zawartym w niniemenjy. د تخصصي تخنیکونو، wygld i inne informacje mog ulec zmianie bez powiadomienia. Wszystkie znaki towarowe s wlasnoci ich odpowiednich wlacicieli. Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Aston Microphones i Coolaudio s znakami towarowymi lub zastrzeonymi znakami towarowymi firmy. Global Tribe Music Ltd. Global Tribe 2024 Brands Ltd. Global Tribe Music Ltd. Wszystkie prawa zastrzeone.
اوګرانیکزونا ګورانجا
Aby zapozna si z obowizujcymi warunkami gwarancji i dodatkowymi informacjami dotyczcymi ograniczonej gwarancji Music Tribe, zapoznaj si ze wszystkimi szczególami w trybie آنلاین پوډ adresem community.com/musictribe.
(جي پي)
1. 2. 3. 4. 5. 6. /
7. / 8. 9. 10. 5 45 ( 41 113 )
د میوزیک ټریب میډاس کلارک ټیکنک لیب ګروپ ګروپن لیک ټانوای ټربوساونډ TC بریښنایی TC HeliconBehringerBugeraAston مایکروفون Coolaudio Music Tribe Global Brands Ltd. © Music Tribe Global Brands Ltd. 2024
د میوزیک ټبر ټولنه.musictribe.com/support
(CN)
1. ، ، ،
2.
3.
4.
5. , , , , ,
۱۰،
7. , , ( ) ,
8. ، ، ، ،
, د موسیقۍ قبیله , Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Aston Microphones Coolaudio Music Tribe Global Brands Ltd. © Music Tribe Global Brands Ltd. 2024
, community.musictribe.com/support
د چټک پیل لارښود 5
6 960 ترتیبی کنټرولر
د 960 سلسله کنټرولر کنټرول
(EN) کنټرولونه
(1)
(8)
(9)
د بریښنا پیوستون
د چټک پیل لارښود 7
(2) (3)
() 4) () 5) () 6) () 7)
(10) (11)
1. اوسیلیټر د فریکونسی رینج نوب سره د پراخه اوسیلیټر رینج غوره کړئ، او د فریکونسی ورینیر نوب سره ښه ټون وکړئ. د OSC ON او OFF تڼیو سره په لاسي ډول اوسیلیټر ښکیل یا جلا کړئ، یا د بهرنۍ دروازې سیګنالونه وصل کړئ ترڅو د فعال / بند حالت کنټرول کړي.
2. د کنټرول ننوتلو منل voltage له بل ماډل څخه د اوکیلیټر فریکونسۍ کنټرول لپاره.
3. د OSCILLATOR OUTPUT د 3.5 mm TS کیبل له لارې د آسیلیټر سیګنال لیږئ.
4. IN هر ډول فعال کړئtage د بهرنۍ حجم له لارېtage محرک (V-trig). په یاد ولرئ لکه څنګه چېtage IN د بل s سره پیچلی کیدی نشيtage بهر.
5. بهر واستولtage محرک (V-trig) بل ماډل ته سیګنال.
6. SET په لاسي ډول فعال کړئ لکه څنګه چېtage. د ترتیب کولو تېروتنې په صورت کې، د SET هر ډول تڼۍ فشار کړئ ترڅو بیا وټاکئtage او نورمال عملیات بیرته راګرځوي.
7. ایسTAGE MODE په نورمال ترتیب کې، stage خپل دوره پرمخ وړي او راتلونکي s ته ځيtage. د Skip ترتیب غوره کول به s بای پاس کړيtage، او د Stop غوره کول به ترتیب ودروي. د 9th stage شتون لري چې ترتیب ته دوام ورکړي (Skip) یا په s کې ترتیب ودرويtage 9 کوم چې s جوړويtage 9 محصول فعال. کله چې د سtage 9 فعاله کیږي، اوسیلیټر په اتوماتيک ډول بندیږي.
8. والیتTAGE کنټرولونه د حجم تنظیم کولtage د هر یو لپارهtage. مربوط LED به د اوسني فعال s په ګوته کولو لپاره روښانه کړيtage.
9. د وتلو برخه ولیکئtagد 8s څخهtages نورو ماډلونو ته. حاصلات د 1، 2 یا 4 فکتور په واسطه د اړونده غوټۍ سره اندازه کیدی شي.
10. د دریم قطار وخت ځکه چې ډیری کاروونکي به 3 د 960-s په توګه پرمخ وړيtage یا 16-stage sequencer (د 962 ماډل له لارې)، دریم قطار په بدیل سره د هر s وخت کنټرول لپاره کارول کیدی شي.tage. سویچ د ON موقعیت ته واړوئ او هر s تنظیم کړئtagد مودې اوږدولو یا لنډولو لپاره د دریم غوټۍ.
11. SHIFT د بهرنۍ سرچینې یا په لاسي ډول د تڼۍ له لارې لیږد کنټرول کړئ.
انډول د معیاري یوراورک بریښنا رسونې سیسټم سره وصل کولو لپاره د اړتیا وړ بریښنا کیبل سره راځي. ماډل ته د بریښنا نښلولو لپاره دا مراحل تعقیب کړئ. د دې ارتباطاتو جوړول اسانه دي مخکې لدې چې ماډل په ریک قضیه کې نصب شي.
1. د بریښنا رسولو یا ریک کیس بریښنا بنده کړئ او د بریښنا کیبل قطع کړئ.
2. د بریښنا په کیبل کې د 16 پن نښلونکی ساکټ ته د بریښنا رسولو یا ریک کیس کې دننه کړئ. نښلونکی یو ټب لري چې په ساکټ کې د تشې سره سمون لري، نو دا په غلط ډول نشي داخل کیدی. که د بریښنا رسول نه وي
یو کلی شوی ساکټ ولرئ، ډاډ ترلاسه کړئ چې پن 1 (-12 V) په کیبل کې د سور پټې سره اورینټ کړئ.
3. د ماډل شاته ساکټ کې 10-پن نښلونکی دننه کړئ. نښلونکی یو ټب لري چې د درست لوریو لپاره به ساکټ سره سمون ورکړي.
4. وروسته له دې چې د بریښنا کیبل دواړه پایونه په خوندي ډول سره وصل شوي ، تاسو ممکن په قضیه کې ماډل ولرئ او د بریښنا رسولو ته واړوئ.
نصب کول
اړین پیچونه د یوروک قضیه کې د پورته کولو لپاره د ماډل سره شامل شوي. د پورته کیدو دمخه د بریښنا کیبل وصل کړئ.
د ریک قضیې پورې اړه لري ، ممکن د قضیې اوږدوالي سربیره د HP فاصله لرونکي د حل شوي سوري لړونو لړۍ وي ، یا یو داسې تعقیب چې د قضیې اوږدوالي سره سره انفرادي تار شوي پلیټونه وروزي. د وړیا حرکت کونکي پلیټونه د انډول دقیق موقعیت ته اجازه ورکوي ، مګر هر پلیټ باید د پیچونو ته له ننوتلو دمخه ستاسو په ماډل کې د پورته کولو سوريونو نږدې اړیکې کې موقعیت ولري.
د یوروک ریلونو په مقابل کې ماډل ونیسئ ترڅو هر یو د پورته کولو سوري د تار شوي ریل یا تار شوي پلیټ سره تنظیم شي. د پیل کولو لپاره د پیچ برخې لار ضمیمه کړئ ، کوم چې به موقعیت کې کوچني سمون ته اجازه ورکړي پداسې حال کې چې تاسو دا ټول یوځای شوي. وروسته له دې چې وروستی دریځ تاسیس شو ، پیچ پیچ کړئ.
8 960 ترتیبی کنټرولر
۴-سtage عملیات
بل ماډل ته بهر
د 962 ترتیب شوي سویچ ماډل اصلي هدف د 3-s رامینځته کولو لپاره د 960 د 24 محصول قطارونو ترمینځ په بدیل سره غوره کول ديtage ترتیب. د محرک OUT جیک له s څخه پیچ کړئtage 1 د 962 په SHIFT ان پټ کې. د 3 څخه تر 960 پورې د 962 SIG ان پټونو د 3 محصول قطار A, B, C پیچ کړئ. اوس د 962 محصول به 24-s ويtage sequencer output، یا د C قطار پیچ کیبل د 16 مرحلو لپاره پریږدئ.
د تونین کولو پروسیجر
1. د 960 ماډل پاور پورته کړئ او د OSC ON تڼۍ فشار ورکړئ. واحد ته اجازه ورکړئ چې د څو دقیقو لپاره ګرم شي.
2. لاندې کنټرول ترتیبات چمتو کړئ:
a. د دریم قطار کنټرول د وخت سویچ بند کړئ.
ب. د فریکونسی روټری سویچ په پیمانه 6 ته تنظیم کړئ.
ج. ډاډ ترلاسه کړئ چې هیڅ جیک د اوسیلیټر کنټرول انپټ سره وصل نه دی.
3. د دقیق فریکونسۍ میټر سره اندازه شوي د OSCILLATOR OUTPUT کې دقیقا 100 Hz لپاره د فریکوینسي ویرنیر تنظیم کړئ او د DUTY CYCLE ADJ د 90٪ د دندې دورې لپاره تنظیم کړئ.
4. د 960 oscillator لوړ فریکونسۍ اندازه کول په لاندې ډول ښه کړئ:
a. د کنټرول INPUT جیک ته په سمه توګه +2.0 VDC پلي کړئ (د 921A ماډل د +2.0 VDC رسولو لپاره کارول کیدی شي یا ورته د ټیټ خنډ سټیبل - حجم وکاروئtage سرچینه).
ب. د 960 Hz تنظیم کولو لپاره د 400 سکیل ADJ تریمر ټرم کړئ ، بیا د +2.00 V ان پټ لرې کړئ او د 960 FREQ VERNIER 100 Hz ته تنظیم کړئ.
ج. دا دوره تکرار کړئ تر هغه چې دواړه 100 Hz او 400 Hz دواړه د ±1 Hz سره سم وي کله چې +2.00 VDC د کنټرول انپټ جیک دننه او بهر وي.
5. د 960 آسیلیټر ټیټ فریکونسۍ اندازه کول په لاندې ډول ښه کړئ:
a. د کنټرول INPUT جیک ته په سمه توګه -2.0 VDC پلي کړئ (د 921A ماډل د -2.00 VDC رسولو لپاره کارول کیدی شي یا ورته د ټیټ خنډ سټیبل - حجم وکاروئtage سرچینه).
ب. د 960 LOW END ADJ تریمر د 25 Hz تنظیم کولو لپاره ټرم کړئ ، بیا د -2.00 V ان پټ لرې کړئ او د 960 FREQ VERNIER 100 Hz ته تنظیم کړئ.
ج. دا دوره تکرار کړئ تر څو چې 100 Hz او 25 Hz دواړه د ± 1 Hz سره سم وي کله چې -2.00 VDC د کنټرول INPUT جیک دننه او بهر وي.
6. د 960 oscillator اعظمي لوړ فریکونسۍ په لاندې ډول تنظیم کړئ:
a. ډاډ ترلاسه کړئ چې هیڅ جیک د کنټرول انپټ سره وصل نه دی.
ب. FREQUENCY VERNIER په بشپړ ډول د ساعت په لور ترتیب کړئ (10 په پیمانه).
ج. د FREQUENCY ADJUST ټرمر تنظیم کړئ ترڅو د OSCILLATOR OUTPUT کې دقیقا 500 Hz تنظیم کړئ.
d. د کنټرول INPUT جیک ته په سمه توګه +2.0 VDC پلي کړئ (دا ممکن د اوسیلیټر چلولو مخه ونیسي).
e. د FREQ STOP ADJ تریمر تنظیم کړئ تر هغه چې اوسیلیټر چل پیل کړي او اعظمي فریکونسۍ شاوخوا 550 Hz ته تنظیم کړئ.
f. د +2.0 VDC کنټرول انپټ منقطع کړئ او چیک کړئ چې د اوسیلیټر فریکوینسي 500 Hz ده. د اړتیا په صورت کې د فریکوینسي اډجسټ ټریمر تنظیم کړئ.
g. د کنټرول INPUT جیک ته په سمه توګه +2.0 VDC تطبیق کړئ، که چیرې اوسیلیټر روان وي، ترینګ بشپړ شوی. که نه، د اړتیا په صورت کې تکرار کړئ.
د چټک پیل لارښود 9
10 960 ترتیبی کنټرولر
د 960 ترتیب کنټرولر کنټرولونه
(ES) کونټروولونه
(1)
(8)
(9)
کونیسین ایلټریککا
د چټک پیل لارښود 11
(2) (3)
() 4) () 5) () 6) () 7)
(10) (11)
1. OSCILLATOR Seleccione el rango amplio del oscilador con la perilla de rango de frecuencia y realice un ajuste fino con la perilla de frecuencia vernier. فعال o desactive el oscilador manualmente con los botones OSC ON y OFF، o conecte señales de puerta externas para controlar el estado de encendido / apagado.
2. د کنټرول داخلول Acepta voltaje de otro módulo para controlar la frecuencia del oscilador.
3. OSCILLATOR OUTPUT Enviar la señal del oscilador a través de un cable TS de 3,5 mm.
4. IN Activar cualquier etapa a través de un disparador de voltaje externo (V-trig). د Tenga en cuenta que una entrada de etapa no se puede asignar a otra salida de etapa.
5. OUT Envíe la señal del disparador de voltaje (V-trig) a otro módulo.
6. د فعالولو لارښود ترتیب کړئ او د پیښې ځای. En caso de un error de secuenciación, presione cualquier botón SET para restablecer a una etapa y restaurar el funcionamiento normal.
7. ایسTAGE MODE En el ajuste Normal، la etapa ejecuta su ciclo y pasa a la siguiente etapa. Si selecciona el ajuste Omitir، se omitirá la etapa، y si selecciona Detener، se detendrá la secuencia. Existe una novena etapa para continuar la secuencia (Saltar) o detener la secuencia en la etapa 9 que activa la salida de la etapa 9. Siempre que la etapa 9 se activa، el oscilador se apaga automáticamente.
8. والیتTAGE Controls Ajuste el voltaje para cada etapa. د El LED asociado se iluminará para indicar la etapa actualmente activa.
9. د وتلو برخه Enviar la tensión de las 8 etapas a otros módulos. Las salidas se pueden escalar con las perillas asociadas en un factor de 1, 2 o 4.
10. د دریم قطار وخت Dado que muchos usuarios ejecutarán el 3 como un secuenciador de 960 o 8 etapas (a través del módulo 16)، la tercera fila se puede utilizar alternativamente para controlar de cadacidazapas. Mueva el interruptor a la posición ON y ajuste la tercera perilla de cada etapa para alargar o acortar la duración.
11. SHIFT Controle el cambio a través de una fuente externa o manualmente con el botón.
د El módulo viene con el cable de alimentación necesario para conectarse a un sistema de suministro de energía Eurorack estándar. د Siga estos pasos para conectar la alimentación al módulo. د Es más fácil realizar پاڼې اړوند نور معلومات په فسبوک کې اوګورئ
1. Apague la fuente de alimentación o la caja del bastidor y desconecte el cable de alimentación.
2. inserte el conector de 16 pines del cable de alimentación en la toma de la fuente de alimentación o en la caja del bastidor. د El conector tiene una pestaña que se alineará con el espacio en el zócalo, por lo que no se puede پاڼې اړوند نور معلومات په فسبوک کې اوګورئ
insertar incorrectamente. Si la fuente de alimentación no tiene un enchufe con llave, asegúrese de orientar el pin 1 (-12 V) con la raya roja del cable.
3. inserte el conector de 10 pines en el zócalo en la parte posterior del módulo. د El conector tiene una pestaña que se alineará con el enchufe para una orientación correcta. پاڼې اړوند نور معلومات په فسبوک کې اوګورئ
4. Una vez que ambos extremos del cable de alimentación se hayan conectado firmemente, puede montar el módulo en una caja y encender la fuente de alimentación.
Instalación
Los tornillos necesarios se incluyen con el módulo para su montaje en una caja Eurorack. د Conecte el cable de alimentación antes del montaje.
Dependiendo de la caja del bastidor، puede haber una serie de orificios fijos separados 2 HP a lo largo de la caja, o una pista que permita que las placas roscadas individuales se deslicen a lo largo de la caja. Las placas roscadas de movimiento libre permiten un posiionamiento preciso del módulo، pero cada placa debe colocarse en una relación aproximada con los orificios de montaje en su módulo antes de colocar los tornillos.
Sostenga el módulo contra los rieles Eurorack de modo que cada uno de los orificios de montaje queden alineados con un riel o placa roscada. Coloque los tornillos parcialmente para comenzar، lo que permitirá pequeños ajustes en la posición mientras los alinea. Una vez establecida la posición final, apriete los tornillos.
12 960 ترتیبی کنټرولر
د 24 کال عملیات
بل ماډل ته بهر
El propósito پرنسپل ډیل módulo de conmutación secuencial 962 es seleccionar alternativamente entre las 3 filas de salida del 960 para crear una secuencia de 24 etapas. Conecta el jack de salida del disparador de la etapa 1 a la entrada SHIFT del 962. Conecta las 3 filas de salida A, B, C del 960 a las 3 entradas SIG del 962. Ahora la salida del 962 será la salida de selada. 24 etapas, o dejará fuera el cable de conexión de la fila C para 16 pasos.
د عادلانه طرزالعمل
1. Encienda el módulo 960 y presione el botón OSC ON. د Deje que la unidad se caliente durante unos minutos پاڼې اړوند نور معلومات په فسبوک کې اوګورئ
2. los siguientes ajuste de control چمتو کړئ:
a. Ponga el interruptor de CONTROL DE TIEMPO DE 3RD FILA en apagado.
ب. Coloque el interruptor giratorio de FRECUENCIA en 6 en la escala.
ج. د Asegúrese de que no haya ningún conectado a la ENTRADA DE CONTROL del oscilador. پاڼې اړوند نور معلومات په فسبوک کې اوګورئ
3. ترتیب کړئ el VERNIER DE FRECUENCIA para exactamente 100 Hz en la SALIDA DEL OSCILADOR medida con un medidor de frecuencia preciso y ajuste el AJUSTE DEL CICLO DE TRABAJO para un ciclo de 90%.
4. Ajuste la escala de alta frecuencia del oscilador 960 de la siguiente manera:
a Aplique exactamente +2.0 VCC al enchufe CONTROL INPUT (se puede usar un módulo 921A para suministrar +2.0 VCC o usar una fuente similar de voltaje estable de baja impedancia).
ب. Ajuste el potenciómetro 960 SCALE ADJ a 400 Hz، luego retire la entrada de +2,00 V y reajuste el 960 FREQ VERNIER او 100 Hz.
ج. Repita este ciclo hasta que tanto 100 Hz como 400 Hz tengan una precisión de ± 1 Hz cuando el +2,00 VCC esté conectado y desconectado del enchufe CONTROL INPUT.
5. Ajuste la escala de baja frecuencia del oscilador 960 de la siguiente manera:
a Aplique exactamente -2,0 V CC al enchufe CONTROL INPUT (se puede usar un módulo 921A para suministrar -2,00 V CC o usar una fuente similar de voltaje estable de baja impedancia).
ب. Ajuste el potenciómetro 960 LOW END ADJ a 25 Hz، luego retire la entrada de -2,00 V y reajuste el 960 FREQ VERNIER a 100 Hz.
ج. Repita este ciclo hasta que tanto 100 Hz como 25 Hz tengan una precisión de ± 1 Hz cuando el -2,00 VCC esté conectado y desconectado del enchufe CONTROL INPUT.
6. la frecuencia alta máxima del oscilador 960 de la siguiente manera ترتیب کړئ:
a. د Asegúrese de que no haya ningún د CONTROL INPUT پاڼې اړوند نور معلومات په فسبوک کې اوګورئ
ب. Ajuste el FREQUENCY VERNIER completamente en el sentido de las agujas del reloj (10 en la escala).
ج. Ajuste el trimmer FREQUENCY ADJUST para establecer exactamente 500 Hz en la SALIDA DEL OSCILADOR.
d. Aplique exactamente +2.0 VCC al conector CONTROL INPUT (esto puede detener el funcionamiento del oscilador).
e. Ajuste el potenciómetro FREQ STOP ADJ hasta que el oscilador comience a funcionar y establezca la frecuencia máxima en alrededor de 550 Hz.
f. Desconecte la ENTRADA DE CONTROL +2.0 VDC y verifique que la frecuencia del oscilador sea de 500 Hz. Ajuste el potenciómetro FREQUENCY ADJUST si es necesario.
g. Aplique exactamente +2.0 VCC a la toma CONTROL INPUT, si el oscilador permanece funcionando, el recorte está completo. Si no es así, repita según sea necesario.
د چټک پیل لارښود 13
14 960 ترتیبی کنټرولر
د 960 ترتیب کنټرولر ریګلیجز
(FR) رنځونه
(1)
(8)
(9)
اړیکه نیول
د چټک پیل لارښود 15
(2) (3)
() 4) () 5) () 6) () 7)
(10) (11)
1. OSCILLATOR Sélectionnez la big plage de l'oscillateur avec le bouton Frequency Range et effectuez un réglage fin avec le bouton Frequency Vernier. د Activez ou désactivez پاڼې اړوند نور معلومات په فسبوک کې اوګورئ
2. د کنټرول داخلول قبول کړئ لا ټینشن d'un autre module pour contrôler la fréquence de l'oscillateur.
3. OSCILLATOR OUTPUT Envoyez le signal de l'oscillateur via un cable TS de 3,5 mm.
4. IN Activez n'importe quel étage د déclencheur de tension externe (V-trig) له لارې. نوټز qu'une étape IN ne peut pas être assignée à une autre étape OUT.
5. OUT Envoyez le signal de déclenchement de tension (V-trig) à un autre module.
6. SET Activez manuellement une étape. En cas d'erreur de séquencement، appuyez sur n'importe quel bouton SET pour réinitialiser à une étape et rétabilir le fonctionnement نورمال.
7. ایسTAGE MODE Dans le réglage Normal، l'étape exécute son cycle et passe à l'étape suivante. La sélection du paramètre Skip contournera l'étape et la selection de Stop arrêtera la séquence. Un 9ème étage existe pour continuer la séquence (Skip) ou arrêter la séquence à l'étape 9 qui rend la sortie de l'é.tage 9 فعاله. Chaque fois que l'étage 9 devient actif, l'oscillateur est automatiquement désactivé.
8. والیتTAGE Controls Ajustez la tension pour chaque étage. د La LED associée s'allumera pour indiquer l'étape actuellement پاڼې اړوند نور معلومات په فسبوک کې اوګورئ
9. د وتلو برخه Envoyez la tension des 8 étages vers d'autres ماډلونه. د Les sorties peuvent être mises à l'échelle avec les boutons associés par un facteur de 1, 2 ou 4 پاڼې اړوند نور معلومات په فسبوک کې اوګورئ
10. د دریم قطار وخت Étant donné que de nombreux utilisateurs utiliseront le 3 en tant que séquenceur à 960 ou 8 é.tages (د لی انډول 962 له لارې)، la 3e rangée peut également être utilisée pour contrôler la synchronization de chaque étape. د Mettez l'interrupteur en position ON et ajustez le troisième bouton de chaque é پاڼې اړوند نور معلومات په فسبوک کې اوګورئtage pour allonger ou raccourcir la durée.
11. SHIFT Contrôlez le décalage via une source externe ou manuellement avec le bouton.
Le module est livré avec le câble d'alimentation requis pour la connexion à un système d'alimentation standard Eurorack. Suivez ces étapes pour connecter l'alimentation au module. Il est plus facile d'effectuer ces connexions avant que le module n'ait été monté dans un boîtier en rack.
1. Mettez le bloc d'alimentation ou le boîtier de rack hors tension et débranchez le câble d'alimentation.
2. Insérez le connecteur à 16 broches du câble d'alimentation dans la prize du bloc d'alimentation ou du boîtier du rack. Le connecteur a une languette
qui s'alignera avec l'espace dans la prise، il ne peut donc pas être inséré de manière incorrecte. Si le bloc d'alimentation n'a pas de prize à clé، assurez-vous d'orienter la broche 1 (-12 V) avec la bande rouge sur le câble.
3. Insérez le connecteur à 10 broches dans la prize à l'arrière du module. د Le connecteur a une languette qui s'alignera avec la prize pour une orientation correcte.
4. Une fois que les deux extrémités du câble d'alimentation ont été solidement fixées, vous pouvez monter le module dans un boîtier et allumer l'alimentation.
نصب کول
د Les vis nécessaires sont incluses avec le module pour le mon پاڼې اړوند نور معلومات په فسبوک کې اوګورئtage dans un boîtier Eurorack. د Connectez le câble d'alimentation avant le montage.
Selon le cas de rack, il peut y avoir une série de trous fixes espacés de 2 HP sur la longueur du cas, ou une piste qui permet aux plaques fileد tées individualuelles de glisser le long de la longueur du cas. پاې اړوند نور معلومات په فسبوک کې اوګورئ لیس تختې filetées à déplacement libre permettent un positionnement précis du module، mais chaque plaque doit positiontre positionnée approximativement par rapport aux trous de montage de votre module avant de fixer les vis.
Maintenez le module contre les rails Eurorack de sorte que chacun des trous de montage soit aligné avec un ریل fileté ou une تخته filetee Fixez les vis partiellement pour commencer، ce qui permettra de petits ajustements au positionnement pendant que vous les alignerez tous. د Une fois la position finale établie, serrez les vis.
16 960 ترتیبی کنټرولر
Fonctionnement en 24 étapes
بل ماډل ته بهر
El propósito پرنسپل ډیل módulo de conmutación secuencial 962 es seleccionar alternativamente entre las 3 filas de salida del 960 para crear una secuencia de 24 etapas. Conecta el jack de salida del disparador de la etapa 1 a la entrada SHIFT del 962. Conecta las 3 filas de salida A, B, C del 960 a las 3 entradas SIG del 962. Ahora la salida del 962 será la salida de selada. 24 etapas, o dejará fuera el cable de conexión de la fila C para 16 pasos.
د عادلانه طرزالعمل
1. Encienda el módulo 960 y presione el botón OSC ON. د Deje que la unidad se caliente durante unos minutos پاڼې اړوند نور معلومات په فسبوک کې اوګورئ
2. los siguientes ajuste de control چمتو کړئ:
a. Ponga el interruptor de CONTROL DE TIEMPO DE 3RD FILA en apagado.
ب. Coloque el interruptor giratorio de FRECUENCIA en 6 en la escala.
ج. د Asegúrese de que no haya ningún conectado a la ENTRADA DE CONTROL del oscilador. پاڼې اړوند نور معلومات په فسبوک کې اوګورئ
3. ترتیب کړئ el VERNIER DE FRECUENCIA para exactamente 100 Hz en la SALIDA DEL OSCILADOR medida con un medidor de frecuencia preciso y ajuste el AJUSTE DEL CICLO DE TRABAJO para un ciclo de 90%.
4. Ajuste la escala de alta frecuencia del oscilador 960 de la siguiente manera:
a Aplique exactamente +2.0 VCC al enchufe CONTROL INPUT (se puede usar un módulo 921A para suministrar +2.0 VCC o usar una fuente similar de voltaje estable de baja impedancia).
ب. Ajuste el potenciómetro 960 SCALE ADJ a 400 Hz، luego retire la entrada de +2,00 V y reajuste el 960 FREQ VERNIER او 100 Hz.
ج. Repita este ciclo hasta que tanto 100 Hz como 400 Hz tengan una precisión de ± 1 Hz cuando el +2,00 VCC esté conectado y desconectado del enchufe CONTROL INPUT.
5. Ajuste la escala de baja frecuencia del oscilador 960 de la siguiente manera:
a Aplique exactamente -2,0 V CC al enchufe CONTROL INPUT (se puede usar un módulo 921A para suministrar -2,00 V CC o usar una fuente similar de voltaje estable de baja impedancia).
ب. Ajuste el potenciómetro 960 LOW END ADJ a 25 Hz، luego retire la entrada de -2,00 V y reajuste el 960 FREQ VERNIER a 100 Hz.
ج. Repita este ciclo hasta que tanto 100 Hz como 25 Hz tengan una precisión de ± 1 Hz cuando el -2,00 VCC esté conectado y desconectado del enchufe CONTROL INPUT.
6. la frecuencia alta máxima del oscilador 960 de la siguiente manera ترتیب کړئ:
a. د Asegúrese de que no haya ningún د CONTROL INPUT پاڼې اړوند نور معلومات په فسبوک کې اوګورئ
ب. Ajuste el FREQUENCY VERNIER completamente en el sentido de las agujas del reloj (10 en la escala).
ج. Ajuste el trimmer FREQUENCY ADJUST para establecer exactamente 500 Hz en la SALIDA DEL OSCILADOR.
d. Aplique exactamente +2.0 VCC al conector CONTROL INPUT (esto puede detener el funcionamiento del oscilador).
e. Ajuste el potenciómetro FREQ STOP ADJ hasta que el oscilador comience a funcionar y establezca la frecuencia máxima en alrededor de 550 Hz.
f. Desconecte la ENTRADA DE CONTROL +2.0 VDC y verifique que la frecuencia del oscilador sea de 500 Hz. Ajuste el potenciómetro FREQUENCY ADJUST si es necesario.
g. Aplique exactamente +2.0 VCC a la toma CONTROL INPUT, si el oscilador permanece funcionando, el recorte está completo. Si no es así, repita según sea necesario.
د چټک پیل لارښود 17
18 960 ترتیبی کنټرولر
960 ترتیب کنټرولر Bedienelemente
(DE) بیډینیلیمینټ
(1)
(8)
(9)
Netzanschluss
د چټک پیل لارښود 19
(2) (3)
() 4) () 5) () 6) () 7)
(10) (11)
1. OSCILLATOR Wählen Sie den breiten Oszillatorbereich mit dem Frequenzbereichsknopf aus und stellen Sie die Feinabstimmung mit dem Frequenzvernetzungsknopf ein. Aktivieren oder deaktivieren Sie den Oszillator manuell mit den OSC ON- und OFF-Tasten oder schließen Sie externe Gate-Signale an, um den Ein / Aus-Status zu steuern.
2. د کنټرول داخلول Akzeptiert die Spannung eines anderen Moduls zur Steuerung der Oszillatorfrequenz.
3. OSCILLATOR OUTPUT Senden Sie das Oszillatorsignal über ein 3,5 mm TS-Kabel.
4. IN Aktivieren Sie eine beliebige Stufe über einen externen Spannungstrigger (V-Trigger). د Beachten Sie پاڼې اړوند نور معلومات په فسبوک کې اوګورئ
5. OUT Senden Sie das Spannungsauslösesignal (V-Trigger) an ein anderes Modul.
6. SET Aktivieren Sie eine Bühne manuell. Drücken Sie im Falle eines Sequenzierungsfehlers eine beliebige SET-Taste، um auf eine Stufe zurückzusetzen und den normalen Betrieb wiederherzustellen.
7. ایسTAGE MODE in der Einstellung Normal führt die Stufe ihren Zyklus aus und fährt mit der nächsten Stufe fort. Durch Auswahl der Einstellung Überspringen wird die Bühne umgangen، und durch Auswahl von Stopp wird die Sequenz gestoppt. Es gibt eine 9. Stufe, um die Squenz fortzusetzen (Überspringen) oder die Squenz in Stufe 9 zu stoppen, wodurch der Ausgang der Stufe 9 aktiv wird. Immer wenn Stufe 9 aktiv wird, wird der Oszillator automatisch ausgeschaltet.
8. والیتTAGE CONTROLS Passen Sie die Spannung für jede Stufe an. Die zugehörige LED leuchtet, um die aktuell aktive Stufe anzuzeigen.
9. د وتلو برخه Senden Sie die Spannung von den 8 Stufen an andere Module. Die Ausgänge können mit den zugehörigen Reglern um den Faktor 1, 2 oder 4 skaliert werden.
10. 3rd ROW TIMING Da viele Benutzer den 960 als 8-stufigen oder 16-stufigen Sequenzer (über das 962-Modul) ausführen, kann die 3. Reihe alternativ zur Steuerung des Timinguerden jefender. Stellen Sie den Schalter auf ON und stellen Sie den 3. Knopf jeder Stufe ein, um die Dauer zu verlängern oder zu verkürzen.
11. SHIFT Steuern Sie die Schaltung über eine externe Quelle oder manuell mit der Taste.
Das Modul wird mit dem erforderlichen Stromkabel für den Anschluss an ein Standard-Eurorack-Stromversorgungssystem geliefert. Befolgen Sie diese Schritte, um das Modul mit Strom zu versorgen. Es ist einfacher, diese Verbindungen herzustellen, bevor das Modul in ein Rackgehäuse eingebaut wurde.
1. Schalten Sie das Netzteil oder das Rackgehäuse aus und ziehen Sie das Netzkabel ab.
2. Steek de 16-pins connector van de voedingskabel in de aansluiting op de voedingseenheid of rekbehuizing. د De connector heeft een lipje dat wordt
uitgelijnd met de opening in de socket, zodat deze niet verkeerd kan worden geplaatst. Als de voeding geen contactdoos met sleutel heeft, zorg er dan voor dat pen 1 (-12 V) met de rode streep op de kabel wordt georiënteerd.
3. Stecken Sie den 10-poligen Stecker in die Buchse auf der Rückseite des Moduls. Der Anschluss verfügt über eine Lasche، die zur korrekten Ausrichtung an der Buchse ausgerichtet wird.
4. Nachdem beide Enden des Netzkabels fest angeschlossen wurden, können Sie das Modul in einem Gehäuse montieren und die Stromversorgung einschalten.
نصب کول
Die erforderlichen Schrauben sind im Lieferumfang des Moduls für die Montage په einem Eurorack-Gehäuse enthalten کې. Schließen Sie das Netzkabel vor der Montage an.
Abhängig vom Rack-Gehäuse kann es eine Reihe von festen Löchern geben، die entlang der Länge des Gehäuses 2 PS voneinander entfernt sind، oder eine Schiene، mit der einzelne Gewindeplatten entänglehdeshusesten Gewindeplatten können Die frei beweglichen Gewindeplatten ermöglichen eine präzise Positionierung des Moduls. Jede Platte sollte jedoch in ungefährem Verhältnis zu den Befestigungslöchern in Ihrem Modul positioniert werden, bevor Sie die Schrauben anbringen.
د Halten Sie das Modul so gegen die Eurorack-Schienen, dass jedes der Befestigungslöcher mit einer Gewindeschiene oder einer Gewindeplatte ausgerichtet ist. Bringen Sie die Schrauben teilweise an, um zu beginnen. Dadurch können Sie die Position geringfügig anpassen, während Sie alle ausrichten. Ziehen Sie die Schrauben fest, nachdem die endgültige Position festgelegt wurde.
20 960 ترتیبی کنټرولر
24- سټفیګر بیټریب
بل ماډل ته بهر
Der Hauptzweck des sequentiellen Schaltmoduls 962 besteht Darin, abwechselnd zwischen den drei Ausgangszeilen des 960 zu wählen, um eine 24-stufige Sequenz zu erstellen. Patchen Sie die Trigger-OUT-Buchse von Stufe 1 in den SHIFT-Eingang des 962. Patchen Sie die 3 Ausgangsreihen A, B, C vom 960 auf die 3 SIG-Eingänge des 962. Jetzt ist der Ausgang des 962. Jetzt ist der Ausgang des 24. Sequenzerausgang, oder lassen Sie das Patchkabel der C-Reihe für 16 Schritte weg.
Abstimmungsverfahren
1. Schalten Sie das 960-Modul ein und drücken Sie die OSC ON-Taste. Lassen Sie das Gerät einige Minuten warmlaufen.
2. Bereiten Sie die folgenden Steuerungseinstellungen vor:
a Stellen Sie den Schalter 3rd ROW Control of Timeing auf off.
ب. Stellen Sie den FREQUENCY-Drehschalter auf der Waage auf 6.
ج. د Stellen Sie sicher, dass keine Buchse an den STEUEREINGANG des Oszillators angeschlossen ist.
3. Stellen Sie den FREQUENCY VERNIER am OSCILLATOR OUTPUT auf genau 100 Hz ein, gemessen mit einem genauen Frequenzmesser, und stellen Sie den DUTY CYCLE ADJ auf 90٪ Einschaltdauer ein.
4. Passen Sie die Hochfrequenzskalierung des 960-Oszillators wie folgt an:
a Legen Sie genau +2,0 VDC an die CONTROL INPUT-Buchse an (Mit einem 921A-Modul können Sie+2,0 VDC versorgen oder eine ähnliche niederohmige stabile Spannungsquelle verwenden).
ب. د تریمین سی ډین 960 سکیل ADJ-ټریمر اوف 400 Hz، entfernen Sie dann den +2,00 V-Eingang und stellen Sie den 960 FREQ VERNIER erneut auf 100 Hz ein.
ج. Wiederholen Sie diesen Zyklus, bis sowohl 100 Hz als auch 400 Hz auf ± 1 Hz genau sind, wenn die +2,00 VDC in die Buchse CONTROL INPUT eingesteckt und wieder herausgezogen werden.
ب. ټریمین سی ډین 960 لو ایډ ADJ-ټریمر auf 25 Hz، entfernen Sie dann den -2,00 V-Eingangund stellen Sie den 960 FREQ VERNIER erneut auf 100 Hz ein.
ج. Wiederholen Sie diesen Zyklus, bis sowohl 100 Hz als auch 25 Hz auf ± 1 Hz genau sind, wenn die-2,00 VDC in die Buchse CONTROL INPUT eingesteckt und wieder herausgezogen werden.
6. Stellen Sie die maximale Hochfrequenz des 960-Oszillators wie folgt ein:
a د Stellen Sie sicher, dass keine Buchse an den STEUEREINGANG angeschlossen ist.
ب. Stellen Sie den FREQUENCY VERNIER vollständig im Uhrzeigersinn ein (10 auf der Skala).
ج. Stellen Sie den Trimmer FREQUENCY ADJUST so ein، dass am OSCILLATOR OUTPUT genau 500 Hz eingestellt sind.
d. Legen Sie genau +2,0 VDC an die CONTROL INPUT-Buchse an (dies kann den Oszillator stoppen).
e. Stellen Sie den FREQ STOP ADJ-Trimmer so ein, dass der Oszillator zu laufen beginnt, und stellen Sie die maximale Frequenz auf ca. 550 Hz ein
f. Trennen Sie den +2.0 VDC CONTROL INPUT und überprüfen Sie, ob die Oszillatorfrequenz 500 Hz beträgt. Passen Sie den Trimmer FREQUENCY ADJUST bei Bedarf an.
g. Legen Sie genau +2,0 VDC an die CONTROL INPUT- Buchse an. د Wenn der Oszillator weiterläuft, ist das Trimmen abgeschlossen پاڼې اړوند نور معلومات په فسبوک کې اوګورئ Wenn nicht, wiederholen Sie den Vorgang nach Bedarf.
5. Passen Sie die Niederfrequenzskalierung des 960-Oszillators wie folgt an:
a. Legen Sie genau -2,0 VDC an die CONTROL INPUT- Buchse an (Ein 921AModul kann zur Versorgungvon -2,00 VDC verwendet werden oder eine ähnliche niederohmige stabile Spannungsquelle verwenden).
د چټک پیل لارښود 21
22 960 ترتیبی کنټرولر
د 960 ترتیب کنټرولر کنټرولونه
(PT) کنټرولونه
(1)
(8)
(9)
Conexão de Força
د چټک پیل لارښود 23
(2) (3)
() 4) () 5) () 6) () 7)
(10) (11)
1. OSCILLATOR غوره کړه ampla do oscilador com o botão Faixa de frequência e ajuste com o botão Vernier de frequência. Ative ou desative o oscilador manualmente com os botões OSC ON e OFF، ou conecte sinais de porta externos para controlar o status ligado / desligado.
2. د کنټرول داخلول Aceita tensão de outro módulo para controlar a frequência do oscilador.
3. OSCILLATOR OUTPUT Envie o sinal do osclador via cabo TS de 3,5 mm.
4. IN Ative qualquer estágio por meio de um gatilho de tensão externa (V-trig). په نظر کې ونیسئ que um estágio IN não pode ser patcheado para outro estágio OUT.
5. OUT Envie o sinal de disparo de tensão (V-trig) para outro módulo.
6. د ایټیو um estágio manualmente SET. No caso de um erro de sequenciamento, pressione qualquer botão SET para redefinir para um estágio e restaurar a operação normal.
7. ایسTAGE MODE Na configuração Normal، o estágio executa seu ciclo e segue para o próximo estágio. Selecionar a configuração Pular irá ignorar o estágio, e selecionar parar irá interromper a sequência. Existe um 9º estágio para continuar a sequência (Pular) ou interromper a sequência no estágio 9, o que torna a saída do estágio 9 ativa. Semper que o estágio 9 se torna ativo, o oscilador é automaticamente desligado.
8. والیتTAGE Controls Ajuste a tensão para cada estágio. د O LED associado acenderá para indicar o estágio ativo no momento.
9. د وتلو برخه Envie a tensão dos 8 estágios para outros módulos. As saídas podem ser escaladas com os botões associados por um fator de 1, 2 ou 4.
10. د 3rd قطار وخت Uma vez que muitos usuários irão executar o 960 como um sequenciador de 8 ou 16 estágios (através do módulo 962)، a 3ª linha pode ser usada alternativamente de temparativamente de temperagi. د Mova a chave para a posição ON e ajuste o terceiro botão de cada estágio para aumentar ou diminuir a duração پاڼې اړوند نور معلومات په فسبوک کې اوګورئ
11. SHIFT کنټرول a mudança através de uma fonte externa ou manualmente com o botão.
د O módulo vem com o cabo de alimentação necessário para conectar a um sistema de fonte de alimentação Eurorack padrão. پاڼې اړوند نور معلومات په فسبوک کې اوګورئ د Siga estas etapas para conectar a alimentação ao módulo. د É mais fácil fazer essas conexões antes que o módulo seja montado em um gabinete de rack پاڼې اړوند نور معلومات په فسبوک کې اوګورئ
1. Desligue a fonte de alimentação ou o gabinete do rack e desconecte o cabo de alimentação.
2. Insira o conector de 16 pinos do cabo de alimentação no soquete da fonte de alimentação ou no gabinete do rack. د O conectar possui uma aba que se alinhará
com a lacuna no soquete, portanto, não pode ser inserido incorretamente. د Se a fonte de alimentação não tiver um soquete chaveado, certifique-se de orientar o pino 1 (-12 V) com a faixa vermelha no cabo.
3. Insira o conector de 10 pinos no soquete na parte traseira do módulo. د O conector possui uma guia que se alinha ao soquete para orientação correta پاڼې اړوند نور معلومات په فسبوک کې اوګورئ
4. Depois que as duas extremidades do cabo de alimentação estiverem firmemente conectadas, você pode montar o módulo em um gabinete e ligar a fonte de alimentação.
Instalação
Os parafusos essentialários estão incluídos com o módulo para montagem em uma caixa Eurorack. د Conecte o cabo de alimentação antes da montagایم.
Dependendo da caixa do rack, pode haver uma série de orifícios fixos espaçados de 2 HP ao longo do comprimento da caixa, ou uma trilha que permite que placas roscadas individuais deslizem ao longo do comprimento da caixa. لکه څنګه چې placas roscadas de movimento livre permitem o posicionamento preciso do módulo, mas cada placa deve ser posicionada em uma relação aproximada com os orifícios de montagem em seu módulo antes de prender os parafusos.
د Segure o módulo contra os trilhos Eurorack de modo que cada um dos orifícios de mon پاڼې اړوند نور معلومات په فسبوک کې اوګورئtagem estejam alinhados com um trilho ou placa rosqueada. د Prenda os parafusos parcialmente para começar, o que permitirá pequenos ajustes no posicionamento enquanto você os alinha پاڼې اړوند نور معلومات په فسبوک کې اوګورئ Após a posição final ter sido estabelecida, aperte os parafusos.
24 960 ترتیبی کنټرولر
Operação de 24 estágios
بل ماډل ته بهر
El propósito پرنسپل ډیل módulo de conmutación secuencial 962 es seleccionar alternativamente entre las 3 filas de salida del 960 para crear una secuencia de 24 etapas. Conecta el jack de salida del disparador de la etapa 1 a la entrada SHIFT del 962. Conecta las 3 filas de salida A, B, C del 960 a las 3 entradas SIG del 962. Ahora la salida del 962 será la salida de selada. 24 etapas, o dejará fuera el cable de conexión de la fila C para 16 pasos.
د عادلانه طرزالعمل
1. Encienda el módulo 960 y presione el botón OSC ON. د Deje que la unidad se caliente durante unos minutos پاڼې اړوند نور معلومات په فسبوک کې اوګورئ
2. los siguientes ajuste de control چمتو کړئ:
a. Ponga el interruptor de CONTROL DE TIEMPO DE 3RD FILA en apagado.
ب. Coloque el interruptor giratorio de FRECUENCIA en 6 en la escala.
ج. د Asegúrese de que no haya ningún conectado a la ENTRADA DE CONTROL del oscilador. پاڼې اړوند نور معلومات په فسبوک کې اوګورئ
3. ترتیب کړئ el VERNIER DE FRECUENCIA para exactamente 100 Hz en la SALIDA DEL OSCILADOR medida con un medidor de frecuencia preciso y ajuste el AJUSTE DEL CICLO DE TRABAJO para un ciclo de 90%.
4. Ajuste la escala de alta frecuencia del oscilador 960 de la siguiente manera:
a Aplique exactamente +2.0 VCC al enchufe CONTROL INPUT (se puede usar un módulo 921A para suministrar +2.0 VCC o usar una fuente similar de voltaje estable de baja impedancia).
ب. Ajuste el potenciómetro 960 SCALE ADJ a 400 Hz، luego retire la entrada de +2,00 V y reajuste el 960 FREQ VERNIER او 100 Hz.
ج. Repita este ciclo hasta que tanto 100 Hz como 400 Hz tengan una precisión de ± 1 Hz cuando el +2,00 VCC esté conectado y desconectado del enchufe CONTROL INPUT.
5. Ajuste la escala de baja frecuencia del oscilador 960 de la siguiente manera:
a. Aplique exactamente -2,0 V CC al enchufe CONTROL INPUT (se puede usar un módulo 921A para suministrar -2,00 V CC o usar una fuent similar de voltaje estable de baja impedancia).
ب. Ajuste el potenciómetro 960 LOW END ADJ a 25 Hz، luego retire la entrada de -2,00 V y reajuste el 960 FREQ VERNIER a 100 Hz.
ج. Repita este ciclo hasta que tanto 100 Hz como 25 Hz tengan una precisión de ± 1 Hz cuando el -2,00 VCC esté conectado y desconectado del enchufe CONTROL INPUT.
6. la frecuencia alta máxima del oscilador 960 de la siguiente manera ترتیب کړئ:
a. د Asegúrese de que no haya ningún د CONTROL INPUT پاڼې اړوند نور معلومات په فسبوک کې اوګورئ
ب. Ajuste el FREQUENCY VERNIER completamente en el sentido de las agujas del reloj (10 en la escala).
ج. Ajuste el trimmer FREQUENCY ADJUST para establecer exactamente 500 Hz en la SALIDA DEL OSCILADOR.
d. Aplique exactamente +2.0 VCC al conector CONTROL INPUT (esto puede detener el funcionamiento del oscilador).
e. Ajuste el potenciómetro FREQ STOP ADJ hasta que el oscilador comience a funcionar y establezca la frecuencia máxima en alrededor de 550 Hz.
f. Desconecte la ENTRADA DE CONTROL +2.0 VDC y verifique que la frecuencia del oscilador sea de 500 Hz. Ajuste el potenciómetro FREQUENCY ADJUST si es necesario.
g. Aplique exactamente +2.0 VCC a la toma CONTROL INPUT, si el oscilador permanece funcionando, el recorte está completo. Si no es así, repita según sea necesario.
د چټک پیل لارښود 25
26 960 ترتیبی کنټرولر
د 960 ترتیب کنټرولر کنټرول
(IT) کنټرول
(1)
(8)
(9)
کونیسونیو ډای ایلینټازیون
د چټک پیل لارښود 27
(2) (3)
() 4) () 5) () 6) () 7)
(10) (11)
1. اوسیلیټر سیلزیونا ل'ampia gamma dell'oscillatore con la manopola Frequency Range e sintonizza con la manopola Frequency Vernier. Attiva o disattiva manualmente l'oscillatore con i pulsanti OSC ON e OFF oppure collega segnali di gate esterni per controllare lo stato di attivazione / disattivazione.
2. د کنټرول داخلول Accetta la tensione da un altro modulo per controllare la frequenza dell'oscillatore.
3. د OSCILLATOR OUTPUT Invia il segnale dell'oscillatore tramite cavo TS da 3,5 mm.
4. IN Attiva qualsiasi stadio tramite un trigger di tensione esterno (V-trig). Notare che uno stage IN non può essere assegnato a un altro stage بهر.
5. OUT Inviare il segnale di trigger di tensione (V-trig) a un altro modulo.
6. SET Attiva manualmente una fase. په caso di errore di sequenza، premere un qualsiasi pulsante SET per ripristinare una fase e ripristinare il normale funzionamento.
7. ایسTAGE MODE Nell'impostazione Normale، la fase esegue il suo ciclo e procede alla fase successiva. Selezionando l'impostazione Salta si ignora la fase e selezionando Arresta si interromperà la sequenza. Esiste un 9 ° stadio per continuare la sequenza (Salta) o Arresta la sequenza allo stadio 9 che rende attiva l'uscita dello stadio 9. Ogni volta che la fase 9 diventa attiva, l'oscillatore si spegne automatic.
8. والیتTAGE CONTROLS Regola la tensione per ogni fase. Il LED associato si accenderà per indicare la fase attualmente attiva.
9. د اخراج برخه برخه د ټینشن ډیګلی 8 سټیډی اعلان الټری ماډلی. Le uscite possono essere scalate con le manopole associate di un fattore 1, 2 o 4.
10. د دریم قطار وخت Poiché molti utenti eseguiranno il 3 come un sequencer a 960 o 8 stadi (tramite il modulo 16), la 962a riga può essere utilizzata in alternativa per controllare i tempiogstadio di. Spostare l'interruttore in position ON e regolare la terza manopola di ogni fase per allungare o ridurre la durata.
11. SHIFT کنټرولر il cambio tramite una sorgente esterna o manualmente con il pulsante.
Il modulo viene fornito con il cavo di alimentazione necessario per il collegamento a un sistema di alimentazione Eurorack standard. Seguire questi passaggi per collegare l'alimentazione al modulo. È più facile effettuare questi collegamenti prima che il modulo sia stato montato in un case rack.
1. Spegnere l'alimentatore o il case del rack e scollegare il cavo di alimentazione.
2. Inserire il connettore a 16 pin del cavo di alimentazione nella presa sull'alimentatore o sul case del rack. د Il connettore ha una linguetta che si allineerà con lo spazio nella presa, quindi non può essere inserito in modo پاڼې اړوند نور معلومات په فسبوک کې اوګورئ
خطا Se l'alimentatore non dispone di una presa con chiave, assicurarsi di orientare il pin 1 (-12 V) con la striscia rossa sul cavo.
3. Inserire il connettore a 10 pin nella presa sul retro del modulo. د Il connettore ha una linguetta che si allineerà con la presa per il corretto orientamento.
4. Dopo che entrambe le estremità del cavo di alimentazione sono state fissate saldamente, è possibile montare il modulo in una custodia e accendere l'alimentatore.
د نصبولو
Le viti essentialarie sono incluse con il modulo per il montaggio in una custodia Eurorack. کالج il cavo di alimentazione prima del montagجیو
A seconda del case del rack, potrebbero esserci una serie di fori fissi distanziati di 2 HP l'uno dall'altro lungo la lunghezza del case, o un binario che consente alle singole piastre. filettate di scorrere lungo la lunghezza del case. Le piastre fileد ttate a movimento libero consentono un posizionamento preciso del modulo، ma ciascuna piastra deve essere posizionata in relazione approssimativa con i fori di montaggio nel modulo prima di fissare le viti.
Tenere il modulo contro le Guide Eurorack in modo che ciascuno dei fori di montaggio sia allineato con una guidea filettata o una piastra fileټټا. Attaccare le viti in parte per iniziare، il che consentirà piccole regolazioni al positionamento mentre le si allineano tutte. Dopo aver stabilito la positione finale, serrare le viti.
28 960 ترتیبی کنټرولر
په 24 فاصلو کې فعالیت
بل ماډل ته بهر
د لا سکوپو اصول ډیل ماډلو ډی کموټازیون سیکوینزیال 962 è queello di selezionare alternativamente tra le 3 file di uscita del 960 per creare una sequenza a 24 fasi. Collega il jack trigger OUT dallo stadio 1 all'ingresso SHIFT del 962. Associa le 3 file di محصول A, B, C dal 960 ai 3 ingressi SIG del 962. Ora l'uscita del 962 sarà l'uscita del sequencer a 24 stadi, oppure tralascia il cavo patch della riga C per 16 passaggi.
د سینتونیزازیون پروسیجر
1. Accendere il modulo 960 e premere il pulsante OSC ON. Lasciare che l'unità si riscaldi per alcuni minuti.
2. د کنټرول لپاره چمتو کول:
a. د وخت په اړه د دریمې کرښې کنټرول پیل شو.
ب. Impostare il selettore rotativo FREQUENZA su 6 sulla scala.
ج. Assicurati che nessun jack sia collegato all'oscillatore CONTROL INPUT.
3. Impostare il CORRIERE DI FREQUENZA per esattamente 100 Hz all'USCITA DELL'OSCILLATORE misurata con un frequenzimetro accurato e regolare DUTY CYCLE ADJ per un ciclo di lavoro del 90%.
4. Metti a punto il ridimensionamento delle alte frequenze dell'oscillatore 960 come segue:
a. Applicare esattamente +2,0 V CC alla presa CONTROL INPUT (è possibile utilizzare un modulo 921A per fornire +2,0 V CC o utilizzare una sorgente di tensione stabile a bassa impedenza simile).
ب. Regolare il trimmer 960 SCALE ADJ per impostare 400 Hz، quindi rimuovere l'ingresso +2,00 V e regolare nuovamente il 960 FREQ VERNIER su 100 Hz.
ج. Ripetere questo ciclo fino a quando sia 100 Hz che 400 Hz sono precisi a ± 1 Hz quando il +2,00 VCC è collegato e fuori dalla presa CONTROL INPUT.
5. Ottimizza il ridimensionamento delle basse frequenze dell'oscillatore 960 come segue:
a. Applicare esattamente -2,0 V CC alla presa CONTROL INPUT (un modulo 921A può essere utilizzato per fornire -2,00 V CC o utilizzare una sorgente di tensione stabile a bassa impedenza simile).
ب. Regolare il trimmer 960 LOW END ADJ per impostare 25 Hz، quindi rimuovere l'ingresso -2,00 V e regolare nuovamente il 960 FREQ VERNIER su 100 Hz.
ج. Ripetere questo ciclo fino a quando sia 100 Hz che 25 Hz sono precisi a ± 1 Hz quando il -2,00 VCC è collegato e fuori dalla presa CONTROL INPUT.
6. Impostare l'alta frequenza massima dell'oscillatore 960 come segue:
a. د کنټرول انپټ په اړه د شریکولو لپاره جیک sia شریکول.
ب. Regulare il CORSOIO DI FREQUENZA completamente in senso orario (10 sulla scala).
ج. Regular il trimmer FREQUENCY ADJUST per impostare esatamente 500 Hz all'USCILLATOR OUTPUT.
d. Applicare esattamente +2,0 VCC alla presa CONTROL INPUT (ciò potrebbe arrestare il funzionamento dell'oscillatore).
e. Regular il trimmer FREQ STOP ADJ fino a quando l'oscillatore non inizia a funzionare e impostare la frequenza massima a circa 550 Hz.
f. Scollegare il +2.0 د VDC کنټرول انپټ او تصدیق د 500 Hz لپاره د فریکوینزا ډیل اوسکیلټرور. Se necessario, regolare il trimmer REGOLAZIONE DELLA FREQUENZA.
g. Applicare esattamente +2,0 VDC alla presa CONTROL INPUT, se l'oscillatore rimane in funzione, il trimming è completato. په برعکس، ripetere come richiesto.
د چټک پیل لارښود 29
30 960 ترتیبی کنټرولر
960 ترتیبی کنټرولر بیډینګ
(NL) بیدینګ
(1)
(8)
(9)
سټروومانسلوټینګ
د چټک پیل لارښود 31
(2) (3)
() 4) () 5) () 6) () 7)
(10) (11)
1. OSCILLATOR ټاکونکی د فریکونسی رینج-ناپ سره د سټیم اف میټ د فریکونسی ویرنیر-ناپ سره د نسل وسیلې لپاره انتخاب شوی. Schakel de oscillator handmatig in of uit met de OSC ON-en OFF-knoppen, of sluit externe poortsignalen aan om de aan / uit-status te regelen.
2. د کنټرول داخلول د منلو وړ spanning van een andere module om de oscillatorfrequentie te regelen.
3. د Oscillator output Stuur het oscillatorsignaal د een 3,5 mm TS-kabel له لارې.
4. IN Activeer een willekeurige trap د een externe spanningstrigger (V-trig) له لارې. د Merk op dat een stage IN niet kan worden gepatcht naar een andere stage بهر.
5. OUT Stuur het voltage trigger (V-trig) سیګنال نور انډری ماډل.
6. د فعاله لاسي پوډیم تنظیم کړئ. د هیټ geval van een sequencing-fout، drukt u op een willekeurige SET-knop om naar een fase te resetten en de normale werking te herstellen.
7. ایسTAGE MODE in de installing Normaal voert de fase zijn cyclus uit en gaat hij verder naar de volgende fase. Als u de instelling Overslaan Selecteert, wordt de fase omzeild en als u Stop Selecteert, wordt de reeks gestopt. Er is een 9e fase om de reeks voort te zetten (overslaan) of de reeks te stoppen in fase 9, waardoor de uitgang van fase 9 actief wordt. Telkens wanneer trap 9 actief wordt, wordt de oscillator automatisch uitgeschakeld.
8. والیتTAGE CONTROLS Pas de spanning voor elke fase aan. د De bijbehorende LED gaat branden om de momenteel actieve fase aan te geven.
9. د وتلو برخه Stuur de spanning van de 8 trappen naar andere modules. De uitgangen kunnen met de bijbehorende draaiknoppen worden geschaald met een عامل 1, 2 of 4.
10. د دریم قطار وخت Aangezien veel gebruikers de 3 zullen gebruiken als een 960-traps of 8-traps sequencer (د 16-module له لارې)، kan de 962e rij ook worden gebruikt om de traplen el vantege. د Zet de schakelaar in de ON-positie en pas de 3e knop van elke fase aan om de duur te verlengen of te verkorten پاڼې اړوند نور معلومات په فسبوک کې اوګورئ
11. SHIFT Bedien het schakelen via een externe bron of handmatig met de knop.
De module wordt geleverd met de benodigde voedingskabel voor aansluiting op een standaard Eurorack-voedingssysteem. د Volg deze stappen om de module van stroom te voorzien. Het is gemakkelijker om deze aansluitingen te maken voordat de module in een rekbehuizing is gemonteerd.
1. Schakel de voeding of de rekbehuizing uit en koppel de voedingskabel los.
2. Steek de 16-pins connector van de voedingskabel in de aansluiting op de voedingseenheid of rekbehuizing. De connector heeft een lipje dat wordt uitgelijnd met de افتتاح په دی ساکټ، zodat deze niet verkeerd kan worden
geplaatst. Als de voeding geen contactdoos met sleutel heeft, zorg er dan voor dat pen 1 (-12 V) met de rode streep op de kabel wordt georiënteerd.
3. Steek de 10-pins connector in de aansluiting aan de achterkant van de module. د De connector heeft een lipje dat uitgelijnd پاڼې اړوند نور معلومات په فسبوک کې اوګورئ
4. Nadat beide uiteinden van de voedingskabel stevig zijn bevestigd, kunt u de module in een hoesje monteren en de voeding inschakelen.
نصبول
De benodigde schroeven worden bij de module geleverd voor montage په een Eurorack-koffer. Sluit de voedingskabel aan voor montage.
Afhankelijk van de rackbehuizing kan er een reeks vaste gaten zijn die 2 HP uit elkaar liggen over de lengte van de behuizing, of een rail wardour individuele platen met schroefdraad langs de lengte van de behuschuinnenkuvenen met. De vrij bewegende plaatjes met schroefdraad maken een nauwkeurige positionering van de module mogelijk, maar elke plaat moet ongeveer in verhouding tot de montagegaten in uw module worden geplaatst voordat u de schroeven bevestigt.
Houd de module tegen de Eurorack-rails zodat elk van de montagegaten is uitgelijnd met een rail met schroefdraad of een plaat met schroefdraad. Bevestig de schroeven halverwege om te beginnen, waardoor kleine anpassingen aan de positionering mogelijk Zijn terwijl u ze allemaal op één lijn krijgt. Draai de schroeven vast nadat de definitieve positie is bepaald.
32 960 ترتیبی کنټرولر
24-د جالونو کار کول
بل ماډل ته بهر
د Het belangrijkste doel van de 962 sequentiële schakelaarmodule پاڼې اړوند نور معلومات په فسبوک کې اوګورئ Verbind de trigger OUT-ansluiting van trap 3 met de SHIFT-ingang van de 960. Patch de 24 uitgangsrijen A, B, C van de 1 naar de 962 SIG-ingangen van de 3. Nu is de output van de 960 de output van de 3. de 962-traps sequencer, of laat de C-rij patchkabel 962 stappen weg.
افغاني کړنلاره
1. Schakel de 960-module in en druk op de OSC ON-nop. Laat het apparaat een paar minuten opwarmen.
2. Bereid de volgende besturingsinstellingen voor:
a. Zet de 3rd ROW OF TIMING OF TIMING - SHAKELAAR op uit.
a. د Zet de FREQUENCY-draaischakelaar op 6 op de schaal پاڼې اړوند نور معلومات په فسبوک کې اوګورئ
a. Zorg ervoor dat er geen jack is aangesloten op de CONTROL INPUT van de oscillator.
3. د سټیل ډی فریکونسی ویرنیر د 100 Hz op de OSCILLATOR OUTPUT gemeten met een nauwkeurige frequentiemeter en pas de DUTY CYCLE ADJ او 90٪ inschakelduur کې.
4. Verfijn de hoogfrequente scaling van de 960 oscillator als volgt:
a Pas precies +2,0 VDC toe op de CONTROL INPUT-Aansluiting (een 921A-module kan worden gebruikt om de +2,0 VDC te voeden of gebruik een vergelijkbare laagohmige stabiele spanningsbron).
ب. Trim de 960 SCALE ADJ-trimmer om 400 Hz in te stellen, verwijder vervolgens de +2,00 V-ingang en stel de 960 FREQ VERNIER opnieuw په 100 Hz کې.
ج. Herhaal deze cyclus totdat zowel 100 Hz als 400 Hz nauwkeurig zijn tot op ± 1 Hz wanneer de +2,00 VDC in en uit de CONTROL INPUT-ansluiting gestoken دی.
5. Verfijn de lagefrequentie-schaling van de 960 oscillator als volgt:
a. Pas exact -2,0 VDC toe op de CONTROL INPUT- ansluiting (een 921A-module kan worden gebruikt om de -2,00 VDC te voeden of gebruik een gelijkaardige laagohmige stabiele spanningsbron).
ب. Trim de 960 LOW END ADJ-trimmer om 25 Hz in te stellen, verwijder vervolgens de -2,00 V-ingang en stel de 960 FREQ VERNIER opnieuw in op 100 Hz.
ج. Herhaal deze cyclus totdat zowel 100 Hz als 25 Hz nauwkeurig zijn tot op ± 1 Hz wanneer de -2,00 VDC in en uit de CONTROL INPUT-ansluiting gestoken دی.
6. Stel de maximale hoge frequentie van de 960 oscillator als volgt in:
a د Zorg ervoor dat er geen jack پاڼې اړوند نور معلومات په فسبوک کې اوګورئ
ب. Zet de FREQUENCY VERNIER volledig met de klok mee (10 op de schaal).
ج. د سټیل ډی تریمر فریکونسی په دقیقه توګه 500 Hz کې تنظیم کړئ په te stellen op de OSCILLATOR-UITGANG کې.
d. پاس precies +2,0 VDC toe op de CONTROL INPUT-aansluiting (hierdoor kan de oscillator stoppen).
e. Pas de trimmer FREQ STOP ADJ aan totdat de oscillator begint te lopen en stel de maximale frequentie in op ongever 550 Hz.
f. د oscillatorfrequentie 2,0 Hz د +500 VDC کنټرول انپټ کوپل دی. Pas indien nodig de trimmer FREQUENCY ADJUST aan.
g. پاس precies +2,0 VDC toe op de CONTROL INPUT-Ansluiting. Als de oscillator blijft draaien, is het trimmen voltooid. Als dit niet het geval is, herhaal dan zoals vereist.
د چټک پیل لارښود 33
34 960 ترتیبی کنټرولر
960 ترتیبی کنټرولر کنټرولر
(SE) کنټرولر
(1)
(8)
(9)
Strömanslutning
د چټک پیل لارښود 35
(2) (3)
() 4) () 5) () 6) () 7)
(10) (11)
1. OSCILLATOR Välj det breda oscillatorområdet med Frekvensomfångsknappen och finjustera med Frekvensomvandlaren. Aktivera eller koppla ur oscillatorn manuellt med OSC PÅ-och AV-knapparna، eller anslut externa grindsignaler för att kontrollera på / av-status.
2. د کنټرول داخلول د منلو وړ spänning från en annan modul för att styra oscillatorfrekvensen.
3. OSCILLATOR د 3,5 mm TS-kabel له لارې Skika oscillatorsignalen output.
4. د اکټیورا ټول سټیګ د en extern spänningsutlösare (V-trig) له لارې. د څارنې په برخه کې د هغه په اړه د ګام پورته کولو لپاره په بشپړ ډول شتون لري.
5. OUT Skicka spänningsutlösaren (V-trig) -signalen تر en annan modul.
6. SET Activera ett steg manuellt. I händelse av ett sekvenseringsfel، tryck på valfri SET-knapp för att återställa تر ett steg och återställa normal drift.
7. ایسTAGE MODE I inställningen Normal kör scenen sin cykel och fortsätter تر nästa steg. Att välja Skip-inställningen kommer att gå förbi scenen och genom att välja Stop stoppas sekvensen. Det finns ett nionde steg för att fortsätta sekvensen (Skip) eller Stoppa sekvensen vid steg 9 som gör steg 9-utmatningen aktiv. När step 9 blir aktiv stängs oscillatorn automatiskt av.
8. والیتTAGE CONTROLS Justera spänningen för varje steg. د Den tillhörande lysdioden tänds för att indikera det aktuella aktiva steget.
9. د وتلو برخه Skicka spänningen från de 8 stegen till andra moduler. Utgångarna kan skalas med tillhörande vred med en faktor 1, 2 eller 4.
10. د دریم قطار وخت Eftersom många användare kommer att köra 3 som en 960-stegs eller 8-stegs sequencer (via 16-modulen) kan den tredje raden alternativt användas för att styvargör attktengör. Flytta omkopplaren تر ON-läge och justera varje stegs tredje ratt för att förlänga eller förkorta varaktigheten.
11. SHIFT Styr växlingen via en extern källa eller manuellt med knappen.
د Modulen levereras med den strömkabel som krävs för att ansluta till ett vanligt Eurorack-nä.tagګران Följ dessa steg för att ansluta ström تر ماډل پورې. د Det är lättare att göra dessa anslutningar innan modulen har monterats i ett rackfodral پاڼې اړوند نور معلومات په فسبوک کې اوګورئ
1. Stäng av strömmen eller rackhöljet och koppla bort strömkabeln.
2. Sätt i den 16-poliga kontakten på strömkabeln i ut.taget på nätaggregate eller rackfodralet. د Kontaktdonet har en flik som kommer i linje med springan i ut پاڼې اړوند نور معلومات په فسبوک کې اوګورئtaget så att den inte kan sättas in felaktigt. اوم strömförsörjningen inte har
ett nyckeluttag, se till att orientera stift 1 (-12 V) med den röda remsan på kabeln.
3. Sätt i 10-polig kontakt i uttaget på baksidan av modulen. د Kontaktdonet Har en flik som kommer i linje med uttaget for korrekt orientering.
4. När båda ändarna av strömkabeln har anslutits ordentligt kan du montera modulen i ett fodral och slå på strömförsörjningen.
نصب کول
De nödvändiga skruvarna ingår i modulen för montering i ett Eurorack-fodral. Anslut strömkabeln före montering.
Beroende på stativhöljet kan det finnas en serie fasta hål som är åtskilda 2 hk längs höljets längd eller ett spår som gör att enskilda gängade plattor kan glida längälängs. De fritt rörliga gängade plattorna möjliggör exakt positionering av modulen, men varje platta bör placeras i ungefärlig relation تر monteringshålen i din modul innan skruvarna fästs.
Håll modulen mot Eurorack-skenorna så att var och en av monteringshålen ligger i linje med en gängad skena eller gängad platta. د Fäst skruvarna delvis för att börja, vilket gör det möjligt att justera små positioner medan du justerar dem alla. د När den slutliga positionen har fastställts drar du åt skruvarna.
36 960 ترتیبی کنټرولر
24-Stegs عملیات
بل ماډل ته بهر
Huvudsyftet med 962 sekventiell switchmodul är att växelvis välja mellan de 3 utgångsraderna på 960 för att skapa en 24-stegssekvens. پیچ محرک OUT-uttaget från steg 1 i SHIFT-ingången på 962. Patch de 3 utgångsraderna A, B, C från 960 تر 962 پورې: s 3 SIG-ingångar. Nu kommer 962-utgången att vara 24-stegs sequencer-utgången، eller lämna C-raden patchkabel i 16 steg.
Justerings processedur
1. Starta 960-modulen och tryck på OSC ON-knappen. Låt enheten värmas upp i några دقیقې.
2. Förbered följande kontrollinställningar:
a Ställ 3rd ROW CONTROL OF TIMING-omkopplaren på av.
ب. Ställ FREQUENCY-vridomkopplaren på 6 på vågen.
ج. Se till att inget uttag är anslutet تر څو oscillatorn CONTROL INPUT.
3. په FREQUENCY VERNIER کې د 100 Hz vid OSCILLATOR OUTPUT uppmätt med en exakt frekvensmätare och justera DUTY CYCLE ADJ د 90٪ arbetscykel لپاره.
4. Finjustera 960-oscillatorns högfrekventa skalning enligt följande:
a. د کنټرول INPUT-ut پورې +2,0 VDC ځواب ورکړئtaget (En 921A-modul kan användas för att mata +2,0 VDC eller använda en liknande lågimpedanskälla med stabil spänning).
ب. Trimma 960 SCALE ADJ-trimmern för att ställa in 400 Hz, ta sedan bort +2,00 V-ingången och justera 960 FREQ VERNIER تر 100 Hz پورې.
ج. Upprepa denna cyclel tills både 100 Hz och 400 Hz är är korrekta تر ± 1 Hz när +2,00 VDC är inkopplad och ut ur CONTROL INPUT-uttaget.
5. Finjustera 960-oscillatorns lågfrekventa skalning enligt följande:
a د کنټرول INPUT-ut پورې ځواب -2,0 VDCtaget (En 921A-modul kan användas för att mata -2,00 VDC eller använda en liknande lågimpedanskälla med stabil spänning).
ب. Trimma 960 LOW END ADJ-trimmern för att ställa in 25 Hz, ta sedan bort -2,00 V-ingången och justera 960 FREQ VERNIER تر 100 Hz پورې.
ج. Upprepa denna cyclel tills både 100 Hz och 25 Hz är korrekta تر ± 1 Hz när -2,00 VDC är inkopplad och ut ur CONTROL INPUT-uttaget.
6. Ställ in 960-oscillatorns högsta höga frekvens enligt följande:
a Se till att inget uttag är anslutet تر هغه وخته چې د کنټرول انپټ.
ب. Ställ FREQUENCY VERNIER helt medurs (10 på skalan).
ج. Justera FREQUENCY ADJUST-trimmern for att ställa in exakt 500 Hz vid OSCILLATORUTGÅNG.
d. د کنټرول INPUT-ut پورې +2,0 VDC ځواب ورکړئtaget (detta kan stoppa oscillatorn igång).
e. Justera FREQ STOP ADJ-trimmern tills oscillatorn börjar köra och ställ in maxfrekvensen تر cirka 550 Hz.
f. Koppla bort +2.0 VDC-INGÅNGEN och kontrollera att oscillatorfrekvensen är 500 Hz. Justera FREQUENCY Adjust trimmer om det behövs.
g. د کنټرول داخلولو لپاره +2,0 VDC اپلیکیشنtaget. Om oscillatorn förblir igång är beskärningen klar. اوم انته، د پرمختګ څخه وروسته.
د چټک پیل لارښود 37
38 960 ترتیبی کنټرولر
د 960 ترتیب کنټرولر سټرووانیکا
(PL) سټروانیکا
(1)
(8)
(9)
پوډلزینی زازیلانیا
د چټک پیل لارښود 39
(2) (3)
() 4) () 5) () 6) () 7)
(10) (11)
1. OSCILLATOR Wybierz szeroki zakres oscylatora za pomoc pokrtla د فریکونسی رینج i dostrój go za pomoc pokrtla Frequency Vernier. Wlcz lub wylcz oscylator rcznie za pomoc przycisków OSC ON i OFF lub podlcz zewntrzne sygnaly bramki، aby kontrolowa stan wlczenia / wylczenia.
2. د کنټرول داخلول Akceptuje napicie z innego modulu w celu sterovania czstotliwoci oscylatora.
3. OSCILLATOR OUTPUT Wylij sygnal z oscylatora kablem TS 3,5 mm.
4. IN Aktywowa doolny stopie za pomoc zewntrznego wyzwalacza napiciowego (V-trig). Zauwa، e etap IN nie moe by lczony z innym etapem OUT.
5. OUT Wylij sygnal wyzwalania napicia (V-trig) do innego modulu.
6. SET Rcznie aktywuj etap. W przypadku bldu sekwencjonovania، nacinij doolny przycisk SET، aby zresetowa do etapu i przywróci normalne dzialanie.
7. ایسTAGE MODE W ustawieniu Normalnym etap wykonuje swój cykl i przechodzi do nastpnego etapu. Wybranie ustawienia Skip spowoduje ominicie etapu، a wybranie Stop zatrzyma sekwencj. Istnieje dziewity stopie, który kontynuuje sekwencj (pomi) lub zatrzymuje sekwencj na etapie 9, co powoduje uaktywnienie wyjcia stopnia 9. Za kadym razem, gdy stopie 9 staje, sivostnymatator jestnie siewencj. wylczany
8. والیتTAGای کنټرولونه دوستوسج ناپیسي او د کاډیم ایټاپي. Odpowiednia dioda LED zawieci si, wskazujc aktualnie aktywny etap.
9. د وتلو برخه Przelij napicie z 8 stopni do innych modulów. Wyjcia mona skalowa za pomoc powizanych pokrtel o wspólczynnik 1، 2 lub 4.
10. د دریم قطار وخت پونیوا wielu uytkowników bdzie uywa 3 jako 960-stopniowego lub 8-stopniowego sekwencera (poprzez modul 16)، trzeci rzd moe by alternatywnie stefniowego e uyrontago. Przesu przelcznik do pozycji ON i ustaw trzecie pokrtlo kadego etapu، aby wydluy lub skróci czas trwania.
11. SHIFT Sterowanie zmian biegów za pomoc zewntrznego ródla lub rcznie za pomoc przycisku.
Do modulu dolczony jest wymagany kabel zasilajcy do podlczenia do standardowego systemu zasilania Eurorack. Wykonaj ponisze czynnoci, aby podlczy zasilanie do modulu. Latwiej jest wykona te polczenia przed zamontowaniem modulu w obudowie rack.
1. Wylcz zasilacz lub obudow szafy i odlcz kabel zasilajcy.
2. Wló 16-stykowe zlcze przewodu zasilajcego do gniazda w zasilaczu lub w szafie typu ریک. Zlcze ma wypustk, która bdzie wyrównana ze szczelin w gniedzie, wic nie mona jej nieprawidlowo wloy. Jeli zasilacz nie ma
gniazda z kluczem, naley zorientowa styk 1 (-12 V) z czerwonym paskiem na kablu.
3. Wló 10-pinowe zlcze do gniazda z tylu modulu. Zlcze ma wypustk, która bdzie dopasowana do gniazda w celu zapewnienia prawidlowej orientacji.
4. Po solidnym zamocowaniu obu koców kabla zasilajcego mona zamontowa modul w obudowie i wlczy zasilacz.
نصب
Do modulu dolczone s niezbdne ruby do montau w skrzynce Eurorack. Podlcz kabel zasilajcy przed montaem.
W zalenoci od obudowy szafy moe wystpowa szereg stalych otworów rozmieszczonych w odstpach 2 HP na calej dlugoci obudowy lub prowadnica، która umoliwia przesuwanie pojedynczywanzuchdlujtojpluwyt. Swobodnie poruszajce si gwintowane plytki umoliwiaj precyzyjne ustawienie modulu, ale kada plyta powinna by ustawiona w przyblieniu w stosunku do otworów montaowych w ماډل przed przykrceniem.
Przytrzymaj modul na szynach Eurorack، tak aby kady z otworów montaowych byl wyrównany z szyn gwintowan lub plyt gwintowan. Wkr ruby czciowo, aby rozpocz, co pozwoli na drobne korekty poloenia, gdy wszystkie zostan wyrównane. Po ustaleniu ostatecznego poloenia dokrci ruby.
40 960 ترتیبی کنټرولر
Dzialanie 24-Stopniowe
بل ماډل ته بهر
Glównym celem modulu przelcznika sekwencyjnego 962 jest naprzemienne wybieranie midzy 3 rzdami wyjciowymi 960 w celu utworzenia 24-stopniowej sekwencji. پولکز ویجسی ویزوالاکزا بهر ze stopnia 1 z wejciem SHIFT 962. Polcz 3 wyjciowe rzdy A, B, C od 960 do 3 wej SIG 962. Teraz wyjcie 962 bdzie 24-stopniowembwymwymwymwymra. polczeniowy rzdu C dla 16 kroków.
د سټروجنیا پروسیجر
1. Wlcz modul 960 i nacinij przycisk OSC ON. Pozwól urzdzeniu si rozgrza przez kilka minut.
2. Przygotuj nastpujce ustawienia sterowania:
a. Ustaw przelcznik د وخت د دریم قطار کنټرول د پولوینیو ویلزنیا سره.
ب. Przelcznik obrotowy FREQUENCY ustawi na 6 na skali.
ج. د Upewnij si, e adne gniazdo nie jest podlczone do WEJCIA STERUJCEGO oscylatora پاڼې اړوند نور معلومات په فسبوک کې اوګورئ
3. Ustaw WERNIER CZSTOTLIWOCI na dokladnie 100 Hz na WYJCIU OSCYLATORA mierzonym dokladnym miernikiem czstotliwoci i wyreguluj REGULACJ CYKLU PRACY او 90% cyklu pracy.
4. Dostrój skalowanie wysokiej czstotliwoci oscylatora 960 w nastpujcy sposób:
a. Podlcz dokladnie +2,0 VDC do gniazda CONTROL INPUT (modul 921A moe by uyty do zasilania +2,0 VDC lub uy podobnego ródla stabilnego napicia o niskiej impedancji).
ب. Przytnij Trymer 960 SCALE ADJ، د 400 هرټز په اندازه، د 2,00 هرټز په اړه د 960 فریکو ورنیر + 100 V او د XNUMX هرټز لپاره کارول کیږي.
ج. لس سایکل پاور، یو 100 Hz او 400 Hz osign dokladno ± 1 Hz، gdy +2,00 VDC jest podlczane i odlczane od gniazda INPUT.
5. Dostrój skalowanie niskich czstotliwoci oscylatora 960 w nastpujcy sposób:
a Podlcz dokladnie -2,0 VDC do gniazda CONTROL INPUT (modul 921A moe by uyty do zasilania -2,00 VDC lub uy podobnego ródla stabilnego napicia o niskiej impedancji).
ب. Przytnij Trymer 960 LOW END ADJ، د 25 هرټز په اندازه، په 2,00 هرټز کې د 960 FREQ VERNIER - 100 V او ustaw ponownie.
ج. لس سایکل پاور، یو 100 Hz او 25 Hz osign dokladno ± 1 Hz، gdy -2,00 VDC jest podlczane i odlczane od gniazda CONTROL INPUT.
6. Ustaw maksymaln wysok czstotliwo oscylatora 960 w nastpujcy sposób:
a. Upewnij si, e do gniazda CONTROL INPUT nie jest podlczone adne gniazdo.
ب. Ustaw VERNIER CZSTOTLIWOCI calkowicie w prawo (10 na skali).
ج. Za pomoc trymera FREQUENCY ADJUST ustaw dokladnie 500 Hz او OSCILLATOR OUTPUT.
d. Przyloy dokladnie +2,0 VDC do gniazda CONTROL INPUT (moe to spowodowa zatrzymanie pracy oscylatora).
e. Reguluj trymer FREQ STOP ADJ، a oscylator zacznie dziala i ustaw maksymaln czstotliwo na okolo 550 Hz.
f. Odlcz WEJCIE STERUJCE +2,0 VDC i sprawd, czy czstotliwo oscylatora wynosi 500 Hz. W razie potrzeby wyreguluj trymer FREQUENCY ADJUST.
g. Przyloy dokladnie +2,0 VDC do gniazda CONTROL INPUT، jeli oscylator pozostaje uruchomiony، przycinanie jest zakoczone. Jeli nie, powtórz w razie potrzeby.
د چټک پیل لارښود 41
42 960 ترتیبی کنټرولر
960 ځانګړی کنټرولر
(جي پي)
(1)
(8)
(9)
د چټک پیل لارښود 43
(2) (3)
() 4) () 5) () 6) () 7)
(10) (11)
۱. د آسیلیټر فریکونسی رینج فریکونسی ورنیر OSC /
2. د کنټرول داخلول
3. د OSCILLATOR OUTPUT 3.5 mm TS
۴. په V کې دننه بهر
5. بهر V-trig
۶. سیټ سیټ
7. ایسTAGای موډ ۹ ۹ ۹ ۹
8. والیتTAGد E کنټرول LED
۹. د محصول برخه ۸ ۱۲ ۴
۱۰. د دریمې قطار وخت ۹۶۰ ۸ ۱۶ ۹۶۲ ۳ په ۳
11. شفټ
یوروک
1.
2. 16
1 (-12 V)
3. 10
4.
2 HP
یوروک
44 960 ترتیبی کنټرولر
24
بل ماډل ته بهر
۹۶۲ ۹۶۰ ۳ ۲۴ ۱ بهر ۹۶۲ شفټ ۹۶۰ ۹۶۲ ۳ SIG ۳ ABC ۹۶۲ ۲۴ C ۱۶
1. 960 OSC ON
۲. الف. د دریمې قطار د وخت کنټرول ب. فریکونسی ۶ ج. د ان پټ کنټرول
۳. ۱۰۰ هرټز ADJ ۹۰٪
۴. ۹۶۰ الف. د کنټرول انپټ + ۲.۰ وی ډي سي (۹۲۱ اې +۲.۰ وی ډي سي) ب. ۹۶۰ پیمانه ADJ ۴۰۰ هرټز + ۲.۰۰ وولټ ۹۶۰ فریکونسي ورنیر ۱۰۰ هرټز ج. + ۲.۰۰ وولټ کنټرول انپټ ۱۰۰ هرټز ۴۰۰ هرټز ±۱ هرټز
۵. ۹۶۰ الف. د کنټرول انپټ -۲.۰ وی ډي سي (۹۲۱ اې -۲.۰۰ وی ډي سي) ب. ۹۶۰ ټیټ پای ADJ ۲۵ هرټز -۲.۰۰ وی ۹۶۰ فریکونسي ورنیر ۱۰۰ هرټز ج. -۲.۰۰ وی ډي سي کنټرول انپټ ۱۰۰ هرټز ۲۵ هرټز ±۱ هرټز
۶. ۹۶۰ الف. د کنټرول انپټ ب. (۱۰) ج. ۵۰۰ هرټز د. کنټرول انپټ + ۲.۰ وی ډي سي () ه. فریکوینسي سټاپ ADJ ۵۵۰ هرټز ف. +۲.۰ وی ډي سي د کنټرول انپټ ۵۰۰ هرټز فریکوینسي تنظیمول ج. کنټرول انپټ +۲.۰ وی ډي سي
د چټک پیل لارښود 45
46 960 ترتیبی کنټرولر
960 ځانګړی کنټرولر
(CN)
(1)
(8)
(9)
د چټک پیل لارښود 47
(2) (3)
() 4) () 5) () 6) () 7)
(10) (11)
۱. آسکیلیټر - ""، "" او ایس سی آن آف، /
2. د کنټرول داخلول –
۳. د آسیلیټر آوټ پټ – ۳.۵ TS
۴. دننه – V-ټریګ، دننه بهر
۵. بهر - V-TRIG
۶. ټاکل شوی – , ټاکل شوی
7. ایسTAGای موډ – “” , “” , “” 9 پریږدئ 9 , 9 9 ,
8. والیتTAGد بریښنا کنټرولونه - LED
۹. د محصول برخه – ۸ ۱، ۲ ۴
۱۰. د دریمې قطار وخت - ۹۶۰ ۸ ۱۶ ۹۶۲، آن، ۳،
11. شفټ –
یوروریک،
۱۰،
2. 16 , , , 1 (-12 V)
3. 10 ،
۱۰،
، یوروریک
، ۲ هارس پاور ، ، ،
یورورک , , ,
48 960 ترتیبی کنټرولر
24
بل ماډل ته بهر
۹۶۲ ۹۶۰ ۳، ۲۴ ۱ بهر ۹۶۲ شفټ ۹۶۰ ۳ الف، ب، ج ۹۶۲ ۳ سیګ ۹۶۲ ۲۴، ج ۱۶
۱. ۹۶۰، OSC آن
۲. الف. د دریمې قطار وخت ټاکل ب. فریکونسی ۶ ج. د کنټرول ان پټ
۳. د فریکونسیو ورنیر ۱۰۰ هرټز، د دندې دوره ۹۰٪ اضافه
۴. ۹۶۰ الف. د کنټرول انپټ +۲.۰ وی ډي سي ۹۲۱ الف +۲.۰ وی ډي سي ب. ۹۶۰ پیمانه ADJ، ۴۰۰ هرټز، +۲.۰۰ وولټ، ۹۶۰ فریکونسي ورنیر ۱۰۰ هرټز ج.، +۲.۰۰ وی ډي سي کنټرول انپټ، ۱۰۰ هرټز ۴۰۰ هرټز ±۱ هرټز
۵. ۹۶۰ الف. -۲.۰ د وی ډي سي کنټرول انپټ ۹۲۱ الف -۲.۰۰ وی ډي سي
ب. ۹۶۰ ټیټ پای ADJ ۲۵ هرټز، -۲.۰۰ وولټ ۹۶۰ فریکونسي ورنیر ۱۰۰ هرټز
ج.، -۲.۰۰ VDC کنټرول انپټ، ۱۰۰ هرټز ۲۵ هرټز ±۱ هرټز
۶. ۹۶۰ الف. د کنټرول انپټ
ب. نسخه ۱۰
ج. ""، ۵۰۰ هرټز
د. کنټرول انپټ +2.0 VDC
e. فریکو سټاپ ADJ، 550 هرټز
f. +2.0 VDC کنټرول انپټ، 500 Hz، ""
ج. د کنټرول انپټ +2.0 VDC، , ,
د چټک پیل لارښود 49
50 960 ترتیبی کنټرولر
مشخصات
داخلونه
اوسیلېټر آن/بند ډول ډول انډول
د کنټرول ان پټ ډول ډول مخنیوی د اعظمي ان پټ کچه
د شفټ ان پټ ډول مخنیوی د اعظمي ان پټ کچه لږترلږه د سویچ کولو حد
Stage محرک د ډول مخنیوی د اعظمي داخلې کچه لږترلږه د سویچ کولو حد
محصول
د قطار محصول ډول ډول مخنیوی د اعظمي محصول کچه
Stage trigger outputs ډول Impedance د اعظمي تولید کچه
د Oscillator محصول ډول Impedance اعظمي محصول کچه د محصول دوره
2 x 3.5 mm TS جیکونه، AC جوړه> 3 k، غیر متوازن +5 V +3.5 V محرک
3.5 mm TS جیک، 1 V/oct 100 k، غیر متوازن ±2 V، ورنیر 5 ته ټاکل شوی
3.5 mm TS جیک، DC جوړه 7 k، غیر متوازن ±5 V +1.5 V
8 x 3.5 mm TS جیکونه، AC جوړه> 3 k، غیر متوازن +5 V +3.5 V محرک
6 x 3.5 mm TS جیکونه، DC جوړه 500، غیر متوازن +8 V (د رینج X4)
8 x 3.5 mm TS جیکونه، DC جوړه 250، غیر متوازن +5 V، فعال لوړ
3.5 mm جیک، DC جوړه 4 k، غیر متوازن +4 dBu 90٪
کنټرولونه
د فریکونسی رینج
د فریکونسی ورینیر اوسیلیټر آن/آف Voltagد نوبس موډ سویچ سیټ رینج سویچونه د وخت آن/بند شفټ تڼۍ د بریښنا بریښنا رسولو اوسني ډراو فزیکي ابعاد د ریک واحدونو وزن
1 (0.04 څخه تر 0.5 Hz)، 2 (2.75 څخه تر 30 Hz)، 3 (0.17 څخه تر 2Hz)، 4 (11 څخه تر 130 Hz)، 5 (0.7 څخه تر 8 Hz)، 6 (44 څخه تر 500 Hz) اوسیلیټر ټون کړئ رینج، د 3 اوکتو رینج په لاسي ډول د اوکیلیټر پیل یا ودروي – تر اعظمي حجم پورېtage د رینج سویچ لخوا ترتیب شوی Skip stage، لوبې stage، Stop sequencer په لاسي ډول انتخاب کړئtage X1 (+2 V)، X2 (+4 V)، X4 (+8 V) اعظمي. محصول د دریم قطار نوبونو ته اجازه ورکوي چې کنټرول کړيtage موده په لاسي ډول راتلونکي s ته لاړشئtage
یوروک 100 MA (+12 V) ، 50 MA (-12 V)
284 x 129 x 47 ملي میتره (11.2 x 5.1 x 1.9 ″) 56 HP 0.64 کیلوګرامه (1.41 پونډ)
/
۲ x ۳.۵ ملي متره TS، >۳ k، +۵ V +۳.۵ V
۳.۵ ملي متره TS، ۱ وولټ/اکتوبر ۱۰۰ k، ±۲ وولټ، ۵
۳.۵ ملي متره TS، ۷ k، ±۵ V +۱.۵ V
۲ x ۳.۵ ملي متره TS، >۳ k، +۵ V +۳.۵ V
۶ x ۳.۵ ملي متره TS، ۵۰۰، +۸ V (حد X۴)
۸ x ۳.۵ ملي متره TS، ۲۵۰، +۵ V،
۳.۵ ملي متره، ۴ کیلو واټ، +۴ ډی بی یو ۹۰٪
//
د چټک پیل لارښود 51
۱ (۰.۰۴ څخه تر ۰.۵ هرټز)، ۲ (۲.۷۵ څخه تر ۳۰ هرټز)، ۳ (۰.۱۷ څخه تر ۲ هرټز)، ۴ (۱۱ څخه تر ۱۳۰ هرټز)، ۵ (۰.۷ څخه تر ۸ هرټز)، ۶ (۴۴ څخه تر ۵۰۰ هرټز)، ۳ –، ، X۱ (+۲ V)، X۲ (+۴ V)، X۴ (+۸ V)
یوروک 100 MA (+12 V) ، 50 MA (-12 V)
284 x 129 x 47 ملي میتره (11.2 x 5.1 x 1.9 ″) 56 HP 0.64 کیلوګرامه (1.41 پونډ)
52 960 ترتیبی کنټرولر
د فدرالي مخابراتو کمیسیون د موافقت معلومات
بېرنجر
960 ځانګړی کنټرولر
د ګوند مسؤل نوم: پته:
بریښنالیک:
د میوزیک ټبر سوداګریز NV Inc. 122 E. 42nd St.1, 8th Floor NY, NY 10168, United States legal@musictribe.com
د 960 ترتیب کنټرولر دا تجهیزات ازمول شوي او موندل شوي چې د B ټولګي ډیجیټل وسیلې لپاره محدودیتونو سره مطابقت لري ، د FCC مقرراتو 15 برخې سره سم. دا محدودیتونه ډیزاین شوي ترڅو د استوګنې په نصب کې د زیان رسونکي مداخلې په وړاندې مناسب محافظت چمتو کړي. دا تجهیزات د راډیو فریکونسۍ انرژي تولیدوي ، کاروي او کولی شي خپروي او که چیرې نصب نشي او د لارښوونو سره سم وکارول شي ، ممکن د راډیو مخابراتو ته د زیان رسونکي مداخلې لامل شي. په هرصورت، هیڅ تضمین شتون نلري چې مداخله به په ځانګړي نصب کې واقع نشي. که چیرې دا تجهیزات د راډیو یا تلویزیون استقبال ته زیان رسونکي مداخله رامینځته کړي ، کوم چې د تجهیزاتو په بندولو او فعالولو سره ټاکل کیدی شي ، کارونکي هڅول کیږي چې د لاندې یو یا ډیرو اقداماتو په واسطه مداخله سمه کړي: · ترلاسه کونکي بیا تنظیم یا ځای په ځای کړئ انتن · د تجهیزاتو او رسیدونکي تر مینځ جلا کول زیات کړئ. · تجهیزات په یوه سرکیټ کې له یوې بهرنۍ برخې سره وصل کړئ چې له هغه څخه توپیر لري
اخیستونکی وصل دی. · د مرستې لپاره د ډیلر یا تجربه لرونکي راډیو/ټلویزیون تخنیکر سره مشوره وکړئ.
د دې محصول سمه تصفیه کول: دا سمبول دا په ګوته کوي چې دا محصول باید د کور کثافاتو سره د WEEE لارښود (2012/19/EU) او ستاسو د ملي قانون سره سم نه وي. دا محصول باید د راټولولو مرکز ته یوړل شي چې د ضایع بریښنایی او بریښنایی تجهیزاتو (EEE) ریسایکل کولو لپاره جواز لري. د دې ډول کثافاتو ناسم اداره کول د احتمالي خطرناکو موادو له امله چې په عمومي ډول د EEE سره تړاو لري په چاپیریال او انساني روغتیا باندې احتمالي منفي اغیزه کولی شي. په ورته وخت کې، د دې محصول په سمه تصفیه کې ستاسو همکاري به د طبیعي زیرمو په اغیزمنه کارونې کې مرسته وکړي. د دې په اړه د نورو معلوماتو لپاره چې تاسو کولی شئ خپل فاضله وسایل د ریسایکل کولو لپاره چیرته واخلئ، مهرباني وکړئ د خپل محلي ښار دفتر، یا ستاسو د کورنۍ د کثافاتو راټولولو خدمت سره اړیکه ونیسئ.
: ۹۶۰ تسلسلي کنټرولر : د قبیلې تجارتي FZE ځواکمن کړئ چې په چین کې جوړ شوی CAN ICES960 (B)/NMB003 (B)
دا تجهیزات د FCC مقرراتو 15 برخې سره مطابقت لري. عملیات د لاندې دوه شرایطو تابع دي: (1) دا وسیله ممکن د زیان رسونکي مداخلې لامل نشي ، او (2) دا وسیله باید هر ډول مداخله ومني ، پشمول هغه مداخله چې ممکن د ناغوښتل شوي عملیاتو لامل شي. مهم معلومات: په تجهیزاتو کې بدلونونه یا تعدیلات چې په څرګند ډول د میوزیک قبیلې لخوا تصویب شوي ندي کولی شي د تجهیزاتو کارولو لپاره د کارونکي واک باطل کړي.
په دې توګه، د میوزیک قبیله اعلان کوي چې دا محصول د عمومي محصول خوندیتوب مقرراتو (EU) 2023/988، لارښود 2014/30/EU، لارښود 2011/65/EU او تعدیل 2015/863/EU، لارښود 2012/19 , مقرره 519/2012 RECH SVHC او لارښود 1907/2006/EC. د EU DoC بشپړ متن دلته شتون لري https://community.musictribe.com/ د EU استازی: د میوزیک ټریبی برانډز DK A/S پته: Gammel Strand 44, DK-1202 København K, د ډنمارک UK استازی: Music Tribe Brands UK Ltd. پته: اتم پوړ، ۲۰ فرنګډن کوڅه لندن EC8A 20AB، متحده سلطنت
د چټک پیل لارښود 53
موږ تاسو اورو
اسناد / سرچینې
![]() |
behringer 960 ترتیبي کنټرولر [pdf] د کارونکي لارښود 960 ترتیب کوونکی، 960، ترتیب کوونکی، کنټرولر |