HT INSTRUMENTS HT8051 Multifunkcionalni procesni kalibrator korisnički priručnik
HT INSTRUMENTS HT8051 Multifunkcionalni procesni kalibrator

MJERE PREDOSTROŽNOSTI I MJERE SIGURNOSTI

Instrument je dizajniran u skladu sa direktivom IEC/EN61010-1 koja se odnosi na elektronske mjerne instrumente. Radi vaše sigurnosti i kako biste spriječili oštećenje instrumenta, pažljivo slijedite postupke opisane u ovom priručniku i pažljivo pročitajte sve napomene kojima prethodi simbol.

Prije i nakon izvođenja mjerenja, pažljivo se pridržavajte sljedećih uputstava:

  • Nemojte vršiti nikakva mjerenja u vlažnom okruženju.
  • Nemojte vršiti nikakva mjerenja u slučaju da su prisutni plin, eksplozivni materijali ili zapaljivi materijali ili u prašnjavim okruženjima.
  • Izbjegavajte bilo kakav kontakt sa krugom koji se mjeri ako se mjerenja ne vrše.
  • Izbjegavajte kontakt s izloženim metalnim dijelovima, s nekorištenim mjernim sondama itd.
  • Nemojte vršiti nikakva mjerenja u slučaju da pronađete anomalije u instrumentu kao što su deformacija, curenje tvari, odsustvo prikaza na ekranu itd.
  • Nikada nemojte primjenjivati ​​voltage preko 30V između bilo kojeg para ulaza ili između ulaza i uzemljenja kako bi se spriječili mogući električni udari i bilo kakvo oštećenje instrumenta.

U ovom priručniku i na instrumentu se koriste sljedeći simboli:

Ikona upozorenja OPREZ: pridržavajte se uputstava datih u ovom priručniku; nepravilna upotreba može oštetiti instrument ili njegove komponente.

Ikona Dvostruko izolovano brojilo.

Ikona Priključak na uzemljenje

PRELIMINARNA UPUTSTVA

  • Ovaj instrument je dizajniran za upotrebu u sredinama sa stepenom zagađenja 2.
  • Može se koristiti za mjerenje DC VOLTAGE i DC STRUJA.
  • Preporučujemo da se pridržavate uobičajenih sigurnosnih pravila osmišljenih da zaštite korisnika od opasnih struja i instrumenta od nepravilne upotrebe.
  • Samo provodnici i pribor isporučeni sa instrumentom garantuju usklađenost sa sigurnosnim standardima. Moraju biti u dobrom stanju i po potrebi zamijenjeni identičnim modelima.
  • Ne testirajte kola koja prelaze specificiranu zapreminutage limite.
  • Ne izvodite bilo kakvo ispitivanje u uslovima okoline koji prelaze granice navedene u § 6.2.1.
  • Proverite da li je baterija pravilno umetnuta.
  • Prije povezivanja vodova u strujno kolo koje se mjeri, provjerite da li je instrument ispravno podešen kako biste spriječili bilo kakvo oštećenje instrumenta.

TOKOM UPOTREBE

Pažljivo pročitajte sljedeće preporuke i upute:

Ikona upozorenja OPREZ

Nepoštivanje napomena o oprezu i/ili uputstava može oštetiti instrument i/ili njegove komponente ili predstavljati izvor opasnosti za operatera.

  • Prije odabira mjerne funkcije, odspojite ispitne vodove iz kruga koji se testira.
  • Kada je instrument spojen na strujni krug koji se testira, ne dirajte nijedan neiskorišteni terminal.
  • Kada spajate kablove, uvijek prvo spojite “COM” terminal, a zatim “Positive” terminal. Prilikom odspajanja kablova, uvijek prvo odspojite “Positive” terminal, a zatim “COM” terminal.
  • Nemojte primjenjivati ​​voltage preko 30V između ulaza instrumenta kako bi se spriječilo moguće oštećenje instrumenta.

NAKON UPOTREBE

  • Kada je merenje završeno, pritisnite Ikona taster za isključivanje instrumenta.
  • Ako očekujete da nećete koristiti instrument duži period, izvadite bateriju.

DEFINICIJA MJERENJA (PREKO VOLTAGE) KATEGORIJA

Standard “IEC/EN61010-1: Sigurnosni zahtjevi za električnu opremu za mjerenje, kontrolu i laboratorijsku upotrebu, Dio 1: Opšti zahtjevi” definira koja kategorija mjerenja, koja se obično naziva prenapontage kategorija, je. § 6.7.4: Mjerni krugovi, glase: (IZPUŠTANJE)

Krugovi su podijeljeni u sljedeće mjerne kategorije:

  • Kategorija mjerenja IV je za mjerenja obavljena na izvoru niske voltažetage instalacija. Dokampsu brojila električne energije i mjerenja na uređajima za primarnu prekostrujnu zaštitu i kontrolne jedinice valovitosti.
  • Kategorija mjerenja III je za mjerenja koja se vrše na instalacijama unutar zgrada. Prampsu mjerenja na razvodnim pločama, prekidačima, ožičenju, uključujući kablove, sabirnice, razvodne kutije, prekidače, utičnice u fiksnoj instalaciji, te opremu za industrijsku upotrebu i neku drugu opremu, npr.ample, stacionarni motori sa stalnim priključkom na fiksnu instalaciju.
  • Mjerna kategorija II je za mjerenja koja se izvode na strujnim krugovima direktno povezanim na niskonaponskitage instalacija nprampsu mjerenja na kućanskim aparatima, prijenosnim alatima i sličnoj opremi.
  • Mjerna kategorija I je za mjerenja koja se izvode na strujnim krugovima koji nisu direktno povezani na MREŽU. Prample su mjerenja na kolima koja nisu izvedena iz MAINS-a i posebno zaštićenih (internih) kola izvedenih iz MAINS-a. U potonjem slučaju, prolazna naprezanja su promjenjiva; iz tog razloga, standard zahtijeva da se korisniku upozna sa prolaznom otpornošću opreme.

OPĆI OPIS

Instrument HT8051 vrši sljedeća mjerenja:

  • Voltage mjerenje do 10V DC
  • Mjerenje struje do 24mA DC
  • Voltage generacija sa ampjačina do 100mV DC i 10V DC
  • Trenutna generacija sa ampjačina do 24mA DC sa prikazom u mA i %
  • Current and Voltage generacija sa izborom ramp izlazi
  • Mjerenje izlazne struje pretvarača (petlja)
  • Simulacija eksternog pretvarača

Na prednjem dijelu instrumenta nalaze se nekoliko funkcijskih tipki (vidi § 4.2) za odabir tipa operacije. Odabrana količina se pojavljuje na displeju sa indikacijom merne jedinice i omogućenih funkcija.

PRIPREMA ZA UPOTREBU

POČETNE PROVJERE

Prije slanja, instrument je provjeren kako sa električnog tako i sa mehaničkog aspekta view. Poduzete su sve moguće mjere opreza kako bi instrument bio isporučen neoštećen.
Međutim, preporučujemo generalnu provjeru instrumenta kako bi se otkrila moguća oštećenja nastala tijekom transporta. U slučaju da se otkriju anomalije, odmah kontaktirajte špeditera.
Takođe preporučujemo da proverite da li pakovanje sadrži sve komponente navedene u § 6.4. U slučaju neslaganja, obratite se prodavaču.
U slučaju da instrument treba da se vrati, pratite uputstva data u § 7.

INSTRUMENT NAPAJANJE

Instrument se napaja iz jedne 1×7.4V punjive Li-ION baterije uključene u paket. Simbol “ ” se pojavljuje na displeju kada je baterija prazna. Za punjenje baterije pomoću isporučenog punjača, pogledajte § 5.2.

KALIBRACIJA

Instrument ima tehničke specifikacije opisane u ovom priručniku. Performanse instrumenta su zagarantovane 12 meseci.

SKLADIŠTE

Da biste garantovali precizno merenje, nakon dužeg vremena skladištenja u ekstremnim uslovima okoline, sačekajte da se instrument vrati u normalne uslove (videti § 6.2.1).

UPUTSTVO ZA RAD

OPIS INSTRUMENTA

Uputstvo za rad

Ikona upozorenja NATPIS:

  1. Ulazni terminali Petlja, mA, COM, mV/V
  2. LCD ekran
  3. Ključ Ikona
  4. 0-100% ključ
  5. 25%/ ključ
  6. MODE ključ
  7. Ikona ključ
  8. Dugme za podešavanje

Ikona upozorenja NATPIS:

  1. Indikatori načina rada
  2. Simbol za automatsko isključivanje
  3. Indikacija slabe baterije
  4. Indikacije mjernih jedinica
  5. Glavni ekran
  6. Ramp indikatori funkcije
  7. Indikatori nivoa signala
  8. Sekundarni prikaz
  9. Indikatori korištenih ulaza
    Uputstvo za rad

OPIS FUNKCIJSKIH TIPKA I POČETNIH POSTAVKI

Ikona ključ

Pritiskom na ovaj taster uključujete i isključujete instrument. Posljednja odabrana funkcija je prikazana na displeju.

0-100% ključ

U režimima rada SOUR mA (pogledajte § 4.3.4), SIMU mA (pogledajte § 4.3.6), OUT V i OUT mV (vidite § 4.3.2) pritiskom na ovaj taster omogućava se brzo podešavanje početnog (0mA ili 4mA) i konačnog (20mA) vrijednosti izlazne generirane struje, početne (0.00mV) i krajnje (100.00mV) vrijednosti i početne (0.000V) i krajnje (10.000V) vrijednosti izlazne generirane zapreminetage. Procenattage vrijednosti “0.0%” i ​​“100%” se pojavljuju na sekundarnom displeju. Prikazana vrijednost se uvijek može mijenjati korištenjem regulatora (vidi § 4.2.6). Indikacije “0%” i ​​“100%” su prikazane na displeju.

Ikona upozorenja OPREZ

Instrument se NE MOŽE koristiti za upravljanje mjerenjima (MEASURE) i generiranje signala (SOURCE) u isto vrijeme.

25%/ ključ

U režimima rada SOUR mA (vidi § 4.3.4) i SIMU mA (vidi § 4.3.6), OUT V i OUT mV (vidi § 4.3.2), pritiskom na ovaj taster omogućava se brzo povećanje/smanjenje vrednosti generisanog izlaza struja/voltage u koracima od 25% (0%, 25%, 50%, 75%, 100%) u odabranom mjernom opsegu. Konkretno, dostupne su sljedeće vrijednosti:

  • Raspon 0 20mA 0.000mA, 5.000mA, 10.000mA, 15.000mA, 20.000mA
  • Raspon 4 20mA 4.000mA, 8.000mA, 12.000mA, 16.000mA, 20.000mA
  • Raspon 0 10V 0.000V, 2.500V, 5.000V, 7.500V, 10.000V
  • Raspon 0 100mV 0.00mV, 25.00mV, 50.00mV, 75.00mV, 100.00mV

ProcenattagVrednosti su prikazane na sekundarnom displeju i prikazana vrednost se uvek može promeniti korišćenjem dugmeta za podešavanje (pogledajte § 4.3.6). Indikacija “25%” je prikazana na displeju

Pritisnite i držite 25%/ Ikona pritisnite i držite 3 sekunde da aktivirate pozadinsko osvetljenje ekrana. Funkcija se automatski deaktivira nakon cca. 20 sekundi.

Tipka MODE

Uzastopno pritiskanje ovog tastera omogućava odabir režima rada dostupnih u instrumentu. Konkretno, dostupne su sljedeće opcije:

  • OUT SOUR mA generisanje izlazne struje do 24mA (vidi § 4.3.4).
  • OUT SIMU mA simulacija pretvarača u strujnoj petlji sa pomoćnim napajanjem
    snabdevanje (videti § 4.3.6)
  • OUT V generacija izlaznog volumenatage do 10V (vidi § 4.3.2)
  • OUT mV generiranje izlazne zapreminetage do 100mV (vidi § 4.3.2)
  • MEAS V mjerenje DC voltage (max 10V) (vidi § 4.3.1)
  • MEAS mV mjerenje DC voltage (max 100mV) (vidi § 4.3.1)
  • MEAS mA merenje jednosmerne struje (maks. 24mA) (vidi § 4.3.3).
  • MEAS LOOP mA mjerenje izlazne istosmjerne struje iz eksternih pretvarača
    (vidi § 4.3.5).

Ikona  ključ

U režimima rada SOUR mA, SIMU mA, OUT V i OUT mV pritiskom na ovu tipku možete podesiti izlaznu struju/volumentage sa automatskim ramp, s obzirom na mjerne opsege 20mA ili 4 20mA za struju i 0 100mV ili 0 10V za vol.tage. Ispod je prikazano dostupno ramps.

Ramp tip Opis Akcija

Ikona

Sporo linearno ramp Prijelaz od 0% do 100% do 0% u 40-ima

Ikona

Brzi linearni ramp Prijelaz od 0% do 100% do 0% u 15-ima

Ikona

Korak ramp Prijelaz od 0% à100% à0% u koracima od 25% sa ramps od 5s

Pritisnite bilo koji taster ili isključite pa ponovo uključite instrument da biste izašli iz funkcije.

Dugme za podešavanje

U režimima rada SOUR mA, SIMU mA, OUT V i OUT mV dugme za podešavanje (vidi sliku 1 – pozicija 8) omogućava programiranje izlazne struje/volumenatage generisan sa rezolucijom 1A (0.001V/0.01mV) / 10A (0.01V/0.1mV) / 100A (0.1V/1mV). Postupite na sljedeći način:

  1. Odaberite načine rada SOUR mA, SIMU mA, OUT V ili OUT mV.
  2. U slučaju generisanja struje, izaberite jedan od mernih opsega 0  20mA ili 4 20mA (pogledajte § 4.2.7).
  3. Pritisnite dugme za podešavanje i podesite željenu rezoluciju. Simbol strelice “” pomiče se na željenu poziciju cifara na glavnom zaslonu nakon decimalne točke. Zadana rezolucija je 1A (0.001V/0.01mV).
  4. Okrenite dugme za podešavanje i podesite željenu vrednost izlazne struje/volumenatage. Odgovarajući procenttage vrijednost je prikazana na sekundarnom displeju.

Podešavanje mjernih opsega za izlaznu struju

U režimima rada SOUR mA i SIMU mA moguće je podesiti izlazni opseg generisane struje. Postupite na sljedeći način:

  1. Isključite instrument pritiskom na Ikona ključ
  2. Sa pritisnutim tasterom od 0-100% uključite instrument pritiskom na Ikona ključ
  3. Vrijednost “0.000mA” ili “4.000mA” je prikazana na displeju na pribl. 3 sekunde, a zatim se instrument vrati u normalnu vizualizaciju

Podešavanje i onemogućavanje funkcije automatskog isključivanja

Instrument ima funkciju automatskog isključivanja koja se aktivira nakon određenog perioda mirovanja kako bi se sačuvala unutrašnja baterija instrumenta. Simbol “ ” se pojavljuje na displeju sa uključenom funkcijom i podrazumevana vrednost je 20 minuta. Da biste postavili drugačije vrijeme ili deaktivirali ovu funkciju, postupite na sljedeći način:

  1. Pritisnite “ Ikona ” da uključite instrument i istovremeno držite pritisnutu tipku MODE. Poruka “PS – XX” se pojavljuje na displeju na 5s. “XX” označava vrijeme prikazano u minutama.
  2. Okrenite regulator da postavite vrijednost vremena u rasponu od 5 30 minuta ili odaberite “OFF” da biste onemogućili funkciju.
  3. Sačekajte 5s dok instrument automatski ne zatvori funkciju.

OPIS MJERNIH FUNKCIJA

DC Voltage mjerenje

Ikona upozorenja OPREZ

Maksimalni DC koji se može primijeniti na ulaze je 30V DC. Nemojte mjeriti voltagprelazi granice navedene u ovom priručniku. Prekoračenje ovih ograničenja može dovesti do električnog udara za korisnika i oštećenja instrumenta.

  1. Pritisnite tipku MODE i odaberite modove mjerenja MEAS V ili MEAS mV. Na displeju se prikazuje poruka “MEAS”.
  2. Umetnite zeleni kabl u ulazni vod mV/V, a crni kabl u ulazni vod COM
  3. Postavite zeleni i crni vod u tačke sa pozitivnim i negativnim potencijalom kola koje treba meriti (vidi sliku 3). Vrijednost voltage se prikazuje na glavnom displeju, a procenttage vrijednost u odnosu na punu skalu na sekundarnom displeju
  4. Poruka “-OL-” označava da je voltage koje se mjeri premašuje maksimalnu vrijednost koju može izmjeriti instrument. Instrument ne izvodi voltage mjerenja sa suprotnim polaritetom u odnosu na priključak na slici 3. Vrijednost “0.000” je prikazana na displeju.
    DC Voltage mjerenje

DC Voltage generacija

Ikona upozorenja OPREZ

Maksimalni DC koji se može primijeniti na ulaze je 30V DC. Nemojte mjeriti voltagprelazi granice navedene u ovom priručniku. Prekoračenje ovih ograničenja može dovesti do električnog udara za korisnika i oštećenja instrumenta.

  1. Pritisnite tipku MODE i odaberite modove OUT V ili OUT mV. Simbol “OUT” je prikazan na displeju.
  2. Koristite dugme za podešavanje (pogledajte § 4.2.6), taster 0-100% (pogledajte § 4.2.2) ili taster 25%/ (pogledajte § 4.2.3) da podesite željenu vrednost izlazne zapreminetage. Maksimalne dostupne vrijednosti su 100mV (OUT mV) i 10V (OUT V). Displej prikazuje vrijednost voltage
  3. Umetnite zeleni kabl u ulazni vod mV/V, a crni kabl u ulazni vod COM.
  4. Postavite zelenu i crnu elektrodu u tačke sa pozitivnim i negativnim potencijalom spoljnog uređaja (vidi sliku 4)
  5. Da biste generirali negativnu voltage, okrenite mjerne vodove u suprotnom smjeru u odnosu na priključak na slici 4
    DC Voltage generacija

Merenje jednosmerne struje

Ikona upozorenja OPREZ

Maksimalna ulazna DC struja je 24mA. Nemojte mjeriti struje koje prelaze granice navedene u ovom priručniku. Prekoračenje ovih ograničenja može dovesti do električnog udara za korisnika i oštećenja instrumenta.

  1. Prekinite napajanje iz strujnog kruga koji se mjeri
  2. Pritisnite taster MODE i izaberite režim merenja MEAS mA. Simbol “MEAS” je prikazan na displeju
  3. Umetnite zeleni kabel u ulazni terminal mA, a crni kabel u ulazni terminal COM
  4. Povežite zeleni i crni vod serijski u kolo čiju struju želite da merite, poštujući polaritet i smer struje (vidi sliku 5)
  5. Napajajte strujni krug koji se mjeri. Vrijednost struje je prikazana na glavnom displeju i procentimatage vrijednost u odnosu na punu skalu na sekundarnom displeju.
  6. Poruka “-OL-” označava da struja koja se mjeri premašuje maksimalnu vrijednost koju može izmjeriti instrument. Instrument ne vrši mjerenja struje sa suprotnim polaritetom u odnosu na priključak na slici 5. Vrijednost “0.000” je prikazana na displeju.
    Merenje jednosmerne struje

Generacija istosmjerne struje

Ikona upozorenja OPREZ

  • Maksimalna izlazna istosmjerna struja generirana na pasivnim kolima je 24mA
  • Sa podešenom vrijednošću  0.004 mA displej povremeno treperi kako bi pokazao br
    generisanje signala kada instrument nije povezan sa eksternim uređajem
  1. Pritisnite tipku MODE i odaberite način mjerenja SOUR mA. Simbol “SOUR” se prikazuje na displeju
  2. Definišite merni opseg između 0-20mA i 4-20mA (pogledajte § 4.2.7).
  3. Koristite dugme za podešavanje (pogledajte § 4.2.6), taster 0-100% (pogledajte § 4.2.2) ili taster 25%/ (pogledajte § 4.2.3) da podesite željenu vrednost izlazne struje. Maksimalna dostupna vrijednost je 24mA. Uzmite u obzir da je -25% = 0mA, 0% = 4mA, 100% = 20mA i 125% = 24mA. Displej prikazuje vrijednost struje. Ako je potrebno, koristite ključ (vidi § 4.2.5) za generiranje jednosmjerne struje sa automatskim ramp.
  4. Umetnite zeleni kabel u ulaznu petlju, a crni kabel u ulazni terminal mV/V
  5. Postavite zeleni i crni vod u tačke sa pozitivnim i negativnim potencijalom eksternog uređaja koji se mora napajati (vidi sliku 6)
  6. Da biste generirali negativnu vrijednost struje, okrenite mjerne vodove u suprotnom smjeru u odnosu na priključak na slici 6.
    Generacija istosmjerne struje

Mjerenje izlazne istosmjerne struje iz vanjskih pretvarača (petlja)

Ikona upozorenja OPREZ

  • U ovom režimu, instrument obezbeđuje fiksni izlazni volumentage od 25VDC±10% koji može napajati eksterni pretvarač i istovremeno omogućiti mjerenje struje.
  • Maksimalna izlazna istosmjerna struja je 24mA. Nemojte mjeriti struje koje prelaze granice navedene u ovom priručniku. Prekoračenje ovih ograničenja može dovesti do električnog udara za korisnika i oštećenja instrumenta.
  1. Prekinite napajanje iz strujnog kruga koji se mjeri
  2. Pritisnite taster MODE i izaberite režim merenja MEAS LOOP mA. Simboli “MEAS” i “LOOP” se pojavljuju na displeju.
  3. Umetnite zeleni kabel u ulaznu petlju, a crni kabel u ulazni terminal mA
  4. Povežite zeleni i crni provod na eksterni pretvarač, poštujući polaritet i pravac struje (vidi sliku 7).
  5. Napajajte strujni krug koji se mjeri. Displej prikazuje vrijednost struje.
  6. Poruka “-OL-” označava da struja koja se mjeri premašuje maksimalnu vrijednost koju može izmjeriti instrument. Da biste generirali negativnu voltage, okrenite mjerne vodove u suprotnom smjeru u odnosu na priključak na slici 7
    Mjerni izlaz DC

Simulacija pretvarača

Ikona upozorenja OPREZ

  • U ovom režimu, instrument obezbeđuje podesivu izlaznu struju do 24mADC. Potrebno je obezbediti eksterno napajanje sa voltage između 12V i 28V kako biste podesili struju
  • Sa podešenom vrijednošću  0.004mA, zaslon povremeno treperi kako bi ukazao da nema stvaranja signala kada instrument nije povezan s vanjskim uređajem
  1. Pritisnite taster MODE i izaberite režim merenja SIMU mA. Simboli “OUT” i “SOUR” se pojavljuju na displeju.
  2. Definišite merni opseg struje između 0-20mA i 4-20mA (pogledajte § 4.2.7).
  3. Koristite dugme za podešavanje (pogledajte § 4.2.6), taster 0-100% (pogledajte § 4.2.2) ili taster 25%/ (pogledajte § 4.2.3) da podesite željenu vrednost izlazne struje. Maksimalna dostupna vrijednost je 24mA. Uzmite u obzir da je -25% = 0mA, 0% = 4mA, 100% = 20mA i 125% = 24mA. Displej prikazuje vrijednost struje. Ako je potrebno, koristite ključ (vidi § 4.2.5) za generiranje jednosmjerne struje sa automatskim ramp.
  4. Umetnite zeleni kabl u ulazni vod mV/V, a crni kabl u ulazni vod COM.
  5. Postavite zeleni i crni provod u tačke sa pozitivnim potencijalom eksternog izvora i pozitivnim potencijalom eksternog mernog uređaja (npr.: multimetar – videti sl. 8)
  6. Da biste generirali negativnu vrijednost struje, okrenite mjerne vodove u suprotnom smjeru u odnosu na priključak na slici 8.
    Simulacija pretvarača

ODRŽAVANJE

OPĆE INFORMACIJE
  1. Instrument koji ste kupili je precizan instrument. Prilikom korištenja i skladištenja instrumenta, pažljivo se pridržavajte preporuka navedenih u ovom priručniku kako biste spriječili moguća oštećenja ili opasnost tokom upotrebe.
  2. Nemojte koristiti instrument u okruženjima sa visokim nivoom vlažnosti ili visokim temperaturama. Ne izlažite direktnoj sunčevoj svjetlosti.
  3. Uvek isključite instrument nakon upotrebe. U slučaju da se instrument neće koristiti duže vrijeme, izvadite baterije kako biste izbjegli curenje tekućine koje bi moglo oštetiti unutrašnja kola instrumenta.
PUNJENJE UNUTRAŠNJE BATERIJE

Kada se na LCD-u prikaže simbol ” “, potrebno je napuniti internu bateriju.

Ikona upozorenja OPREZ
Operacije održavanja treba da obavljaju samo stručni i obučeni tehničari.

  1. Isključite instrument pomoću Ikona ključ
  2. Priključite punjač baterije na električnu mrežu od 230V/50Hz.
  3. Umetnite crveni kabel punjača u terminal Loop, a crni kabel u terminal COM. Instrument uključuje pozadinsko osvetljenje u fiksnom režimu i počinje proces punjenja
  4. Proces punjenja je završen kada pozadinsko osvetljenje treperi na displeju. Ova operacija traje približno. 4 sata
  5. Isključite punjač baterije na kraju rada.

Ikona upozorenja OPREZ

  • Li-ION baterija se uvijek mora puniti kad god se instrument koristi, kako se ne bi skratilo njeno trajanje. Instrument takođe može da radi sa 1x9V alkalnom baterijom tipa NEDA1604 006P IEC6F22. Nemojte spajati punjač baterija na instrument kada se napaja alkalnom baterijom.
  • Odmah isključite kabel iz električne mreže u slučaju pregrijavanja dijelova instrumenta tokom punjenja baterije
  • Ako je baterija voltage je prenizak (<5V), pozadinsko osvetljenje se možda neće uključiti. I dalje nastavite proces na isti način

ČIŠĆENJE INSTRUMENTA
Za čišćenje instrumenta koristite meku i suvu krpu. Nikada ne koristite mokre krpe, rastvarače, vodu itd.

KRAJ ŽIVOTA

Ikona odlaganja OPREZ: ovaj simbol koji se nalazi na instrumentu označava da se uređaj, njegova dodatna oprema i baterija moraju odvojeno sakupljati i pravilno odlagati

TEHNIČKE SPECIFIKACIJE

TEHNIČKE KARAKTERISTIKE

Preciznost se izračunava kao [%očitavanje + (broj cifara) * rezolucija] na 18°C ​​28°C, <75%RH

Izmjerena DC voltage 

 Domet  Rezolucija  Preciznost  Input impedansa Zaštita protiv preterivanja
0.01¸100.00mV 0.01mV ±(0.02%rdg +4cifre) 1MW 30VDC
0.001¸10.000V 0.001V

Generated DC voltage 

Domet Rezolucija Preciznost Zaštita protiv overcharge
0.01¸100.00mV 0.01mV ±(0.02%rdg +4cifre) 30VDC
0.001¸10.000V 0.001V

Izmjerena jednosmjerna struja 

Domet Rezolucija Preciznost Zaštita protiv overcharge
0.001¸24.000mA 0.001mA ±(0.02%rdg + 4 cifara) max 50mADC

sa 100mA integrisanim osiguračem

Izmjerena jednosmjerna struja s funkcijom Loop 

Domet Rezolucija Preciznost Zaštita protiv overcharge
0.001¸24.000mA 0.001mA ±(0.02%rdg + 4 cifara) max 30mADC

Generirana istosmjerna struja (SOUR i SIMU funkcije) 

 Domet  Rezolucija  Preciznost Percentage vrijednosti Zaštita protiv

overcharge

0.001¸24.000mA 0.001mA ±(0.02%rdg + 4 cifara) 0% = 4mA
100% = 20mA
125% = 24mA
 max 24mADC
-25.00 ¸ 125.00% 0.01%

SOUR mA režim maksimalno dozvoljeno opterećenje :1k@ 20mA
SIMU mA mod petlja voltage: 24V nominalno, 28V maksimalno, 12V minimalno

Referentni parametri SIMU moda 

Loop voltage Generirana struja Otpor na opterećenje
12V 11mA 0.8kW
14V 13mA
16V 15mA
18V 17mA
20V 19mA
22V 21mA
24V 23mA
25V 24mA

Način rada petlje (struja petlje) 

Domet Rezolucija Zaštita protiv overcharge
25VDC ±10% Nije navedeno 30VDC

OPĆE KARAKTERISTIKE

Referentni standardi

sigurnost: IEC/EN 61010-1
izolacija: dvostruka izolacija
Nivo zagađenja: 2
Kategorija mjerenja: CAT I 30V
Maksimalna radna visina: 2000m

Opće karakteristike

Mehaničke karakteristike 

Veličina (D x Š x V): 195 x 92 x 55 mm
Težina (uključena baterija): 400g

Display
karakteristike: 5 LCD, decimalni znak i točka
Indikacija prekoračenja: displej prikazuje poruku “-OL-”

Napajanje
Punjiva baterija 1×7.4/8.4V 700mAh Li-ION
Alkalna baterija: 1x9V tip NEDA1604 006P IEC6F22
Eksterni adapter: 230VAC/50Hz – 12VDC/1A
Trajanje baterije: SOUR način rada: pribl. 8 sati (@ 12mA, 500)
Način rada MEAS/SIMU: cca. 15 sata
Nisko indikacija baterije: displej prikazuje simbol “ ”
Automatsko napajanje off: nakon 20 minuta (podesivo) nefunkcionisanja

OKOLIŠ

Uslovi okoline za upotrebu

Referentna temperatura: 18°C ​​ 28°C
Radna temperatura: -10 ÷ 40 ° C
Dozvoljena relativna vlažnost: <95%RH do 30°C, <75%RH do 40°C <45%RH do 50°C, <35%RH do 55°C
Temperatura skladištenja: -20 ÷ 60 ° C

Ovaj instrument zadovoljava zahtjeve Low Voltage Direktiva 2006/95/EC (LVD) i EMC direktiva 2004/108/EC 

DODATNA OPREMA

Pribor
  • Par probnih kablova
  • Par aligator kopči
  • Zaštitna školjka
  • Punjiva baterija (nije umetnuta)
  • Eksterni punjač baterija
  • Uputstvo za upotrebu
  • Tvrda torbica

SERVIS

USLOVI GARANCIJE

Ovaj instrument ima garanciju za bilo kakve materijalne ili proizvodne greške, u skladu sa opštim uslovima prodaje. Tokom garantnog roka, neispravni delovi se mogu zameniti. Međutim, proizvođač zadržava pravo popravke ili zamjene proizvoda.

U slučaju da se instrument vrati u postprodajnu službu ili prodavcu, prijevoz će biti na teret kupca. Međutim, isporuka će biti unaprijed dogovorena.
Uz pošiljku će uvijek biti priložen izvještaj u kojem će biti navedeni razlozi za vraćanje proizvoda. Za slanje koristite samo originalno pakovanje; svaka šteta nastala upotrebom neoriginalnog materijala za pakovanje biće naplaćena Kupcu.
Proizvođač odbija bilo kakvu odgovornost za ozljede ljudi ili materijalnu štetu.

Garancija se ne primjenjuje u sljedećim slučajevima:

  • Popravka i/ili zamena dodatne opreme i baterije (nije pokriveno garancijom).
  • Popravke koje mogu postati neophodne kao posledica nepravilne upotrebe instrumenta ili zbog njegove upotrebe zajedno sa nekompatibilnim aparatima.
  • Popravke koje mogu postati neophodne zbog neodgovarajućeg pakovanja.
  • Popravke koje mogu postati neophodne kao posljedica intervencija neovlaštenog osoblja.
  • Izmjene na instrumentu se vrše bez izričitog odobrenja proizvođača.
  • Upotreba koja nije predviđena u specifikacijama instrumenta ili u uputstvu za upotrebu.

Sadržaj ovog priručnika ne može se reproducirati u bilo kojem obliku bez odobrenja proizvođača

Naši proizvodi su patentirani i naši zaštitni znakovi su registrirani. Proizvođač zadržava pravo izmjene specifikacija i cijena ako je to zbog poboljšanja tehnologije.

SERVIS

Ako instrument ne radi ispravno, prije kontaktiranja postprodajnog servisa, provjerite stanje baterije i kablova i zamijenite ih, ako je potrebno. Ako instrument i dalje radi nepravilno, provjerite da li proizvod radi u skladu s uputama datim u ovom priručniku.

U slučaju da se instrument vrati u postprodajnu službu ili prodavcu, prijevoz će biti na teret kupca. Međutim, isporuka će biti unaprijed dogovorena.
Uz pošiljku će uvijek biti priložen izvještaj u kojem će biti navedeni razlozi za vraćanje proizvoda. Za slanje koristite samo originalno pakovanje; svaka šteta nastala upotrebom neoriginalnog materijala za pakovanje biće naplaćena Kupcu.

 

Dokumenti / Resursi

HT INSTRUMENTS HT8051 Multifunkcionalni procesni kalibrator [pdf] Korisnički priručnik
HT8051, višenamjenski procesni kalibrator, HT8051 višenamjenski procesni kalibrator, procesni kalibrator, kalibrator

Reference

Ostavite komentar

Vaša email adresa neće biti objavljena. Obavezna polja su označena *