TCL TAB 8SE Android Tabs
“
Información do produto
Especificacións
- Marca: [Brand Name]
- Modelo: [Número de modelo]
- Cor: [Opcións de cor]
- Dimensións: [Dimensións en mm/polgadas]
- Peso: [Peso en gramos/onzas]
- Sistema operativo: [Versión do sistema operativo]
- Procesador: [Tipo de procesador]
- Almacenamento: [Capacidade de almacenamento]
- RAM: [Tamaño RAM]
- Pantalla: [Tamaño e resolución da pantalla]
- Cámara: [Especificacións da cámara]
- Batería: [Capacidade da batería]
Instrucións de uso do produto
1. Iniciación
Para comezar a usar o teu dispositivo, asegúrate de que estea cargado. Preme o
botón de acendido para acender o dispositivo. Siga o que aparece na pantalla
instrucións para a configuración inicial.
2. Entrada de texto
2.1 Usando o teclado en pantalla: Ao escribir, o
aparecerá o teclado en pantalla. Toca as teclas para introducir texto.
2.2 Teclado de Google: Para cambiar a Google
teclado, acceda á configuración do teclado e seleccione Google Keyboard
como método de entrada predeterminado.
2.3 Edición de texto: Para editar o texto, manteña premido
o texto que quere editar. Aparecerán as opcións de edición.
3. Servizos de AT&T
Acceda aos servizos de AT&T navegando ata a aplicación AT&T activada
o teu dispositivo. Siga as indicacións para configurar ou acceder ao seu
conta.
Preguntas frecuentes (FAQ)
P: Como restablezo o meu dispositivo á configuración de fábrica?
R: Para restablecer o dispositivo, vai a Configuración > Sistema > Restablecer
opcións > Borrar todos os datos (restablecemento de fábrica). Teña en conta que isto será
borra todos os datos do teu dispositivo.
P: Como actualizo o software do meu dispositivo?
R: Para actualizar o software, vai a Configuración > Sistema >
Actualización de software. O dispositivo buscará actualizacións e ti podes
siga as instrucións en pantalla para instalar calquera dispoñible
actualizacións.
"'
MANUAL DE USUARIO
Índice
1 O seu dispositivo………………………………………………………….. 2 1.1 Teclas e conectores………………………………………………………… ………..2 1.2 Primeiros pasos …………………………………………………………………….5 1.3 Pantalla de inicio………… ………………………………………………………. 7 1.4 Pantalla de bloqueo …………………………………………………………………………………. 14
2 Introdución de texto …………………………………………………………16 2.1 Usando o teclado en pantalla…………………………………………………….16 2.2 Teclado de Google…………………………………………………………………….16 2.3 Edición de texto……………………………………………………………. …………………………… 17
3 Servizos AT&T……………………………………………………….18
4 Contactos…………………………………………………………………………19
5 Mensaxes………………………………………………………………….22 5.1 Emparejamento……………………………………………………… …………………………………………22 5.2 Envío dunha mensaxe ………………………………………………………22 5.3 Xestionar mensaxes………… ………………………………………..24 5.4 Axustar a configuración da mensaxe………………………………………..24
6 Calendario, reloxo e calculadora………………………….25 6.1 Calendario……………………………………………………………………………… … 25 6.2 Reloxo……………………………………………………………………………… 27 6.3 Calculadora…………… ……………………………………………………… 30
7 Conectarse……………………………………………… 31 7.1 Conectarse a Internet………………………………………………31 7.2 Conectarse con Bluetooth……… …………………………… 32 7.3 Conexión a un ordenador ……………………………………….. 33 7.4 Compartir a súa conexión de datos móbiles………. 34 7.5 Conexión a redes privadas virtuais …………….34
8 Aplicacións multimedia………………………………………….36 8.1 Cámara……………………………………………………………………… ……36
9 Outros …………………………………………………………………… 40 9.1 Outras aplicacións ………………………………………………………… ……… 40
10 Aplicacións de Google ………………………………………..41 10.1 Play Store…………………………………………………………………… ………….41 10.2 Chrome …………………………………………………………………………………41 10.3 Gmail ………… ……………………………………………………………………..42 10.4 Mapas …………………………………………………………… …………………………………………43 10.5 YouTube …………………………………………………………………………………43 10.6 Unidade………………………………………………………………………………………………… 44 10.7 Música YT…………… …………………………………………………….. 44 10.8 Google TV……………………………………………………………………… ……………. 44 10.9 Fotos………………………………………………………………………………………………. 44 10.10 Axudante……………………………………………………………………………….. 44
11 Axustes………………………………………………………………… 45 11.1 Wi-Fi……………………………………………………………………… …………………………………………..45 11.2 Bluetooth ………………………………………………………………………………… 45 11.3 Rede móbil………………………………………………………………….45 11.4 Conexións …………………………………………… …………………………..45 11.5 Pantalla de inicio e pantalla de bloqueo ………………………………….. 48 11.6 Pantalla……………………………… ………………………………………………………. 48 11.7 Son ………………………………………………………………………………………………. 49 11.8 Notificacións ……………………………………………………………………..50 11.9 Botón e xestos …………………………………………… ………………………………..50 11.10 Funcións avanzadas…………………………………………………………51 11.11 Xestor intelixente…………… …………………………………………..51 11.12 Seguridade e biometría ………………………………………… 52 11.13 Localización……… …………………………………………………………………………………. 53 11.14 Privacidade………………………………………………………………………………….. 53
11.15 Seguridade e emerxencia ……………………………………………………… 53 11.16 Aplicacións ………………………………………………………… ………………………………. 53 11.17 Almacenamento……………………………………………………………………………… 53 11.18 Contas………………………………………… ………………………………………………..54 11.19 Benestar dixital e controis parentais ………….54 11.20 Google………………………………… …………………………………………………… 54 11.21 Accesibilidade……………………………………………………………………… ….54 11.22 Sistema……………………………………………………………………………………………. 55
12 Accesorios………………………………………………………………… 57
13 Información de seguridade …………………………………………..58
14 Información xeral……………………………………….. 68
15 GARANTÍA LIMITADA DE 1 ANO………………………….. 71
16 Resolución de problemas……………………………………………..74
17 Exención de responsabilidade …………………………………………………………..78
SAR
Este dispositivo cumpre os límites nacionais de SAR aplicables de 1.6 W/kg. Cando leve o dispositivo ou o utilice no corpo, utilice un accesorio aprobado, como unha funda ou manteña unha distancia de 15 mm do corpo para garantir o cumprimento dos requisitos de exposición a RF. Teña en conta que o produto pode estar transmitindo aínda que non o esteas a usar.
Para evitar posibles danos auditivos, non escoite a volume alto durante períodos longos. Teña coidado ao manter o dispositivo preto da orella mentres o altofalante está en uso.
O dispositivo contén imáns que poden interferir con outros dispositivos e elementos (como tarxetas de crédito, marcapasos, desfibriladores, etc.). Mantén polo menos 150 mm de separación entre a túa tableta e os dispositivos/elementos mencionados anteriormente.
1
1 O teu dispositivo …………………………………………
1.1 Teclas e conectores…………………………
Porto dos auriculares
Cámara frontal
Porto de carga do altofalante
Sensores de luz
Teclas de volume
Tecla de encendido/bloqueo Micrófono
De volta
Aplicacións recentes
Casa
Orador 2
Cámara traseira de 3.5 mm para auriculares
Bandexa SIM e microSDTM
Aplicacións recentes · Toca para view aplicacións ás que accedeches recentemente. Inicio · Estando en calquera aplicación ou pantalla, toque para volver
a pantalla de inicio. · Mantén premido para abrir o Asistente de Google. Atrás · Toca para volver á pantalla anterior ou para pechar a
caixa de diálogo, menú de opcións, Panel de notificacións, etc.
3
Encender/Bloquear · Premer: bloquea a pantalla ou ilumina a pantalla. · Manteña premido: mostra o menú emerxente para seleccionar
Apagar/Reiniciar/Modo avión/Emitir. · Manteña premida a tecla Encender/Bloquear durante polo menos 10
segundos para forzar o reinicio. · Manteña premida a tecla de acendido/bloqueo e abaixo o volume
tecla para capturar unha captura de pantalla. Subir/baixar volume · Axusta o volume multimedia mentres escoita música ou
un vídeo ou contido en streaming. · Mentres utilizas a aplicación Cámara, preme Subir volume ou
a tecla abaixo para facer unha foto ou manteña premida para facer varias fotos.
4
1.2 Iniciación……………………………………………..
1.2.1 Configuración Instalar unha tarxeta SIM/microSDTM 1. Coa tableta boca abaixo, use a ferramenta SIM proporcionada no
caixa para tablet a bandexa SIM.
2. Retire a bandexa da tarxeta NANO SIM/microSDTM. 3. Coloque a tarxeta SIM e/ou a tarxeta microSDTM na bandexa
correctamente, aliñando a pestana recortada e encaixándoa suavemente no seu lugar. Asegúrese de que os bordos estean aliñados.
SIM microSD
4. Deslice a bandexa lentamente na ranura da bandexa SIM. Só encaixa nunha dirección. Non forzar no lugar. Manteña a ferramenta SIM nun lugar seguro para usala no futuro.
NOTA: a tarxeta microSDTM véndese por separado. 5
Carga da batería Aconséllase cargar completamente a batería. O estado de carga indícase cun porcentaxetage aparece na pantalla mentres a tableta está apagada. O porcenttage aumenta a medida que se carga a tableta.
Para reducir o consumo de enerxía e o desperdicio de enerxía, desconecta o cargador cando a batería estea completamente cargada e desactiva a wifi, o GPS, o Bluetooth ou as aplicacións que se executan en segundo plano cando non sexan necesarias. 1.2.2 Acender a tableta Para acender a tableta, manteña premida a tecla Acendido/Bloqueo. Pasarán uns segundos antes de que se ilumine a pantalla. Se configuraches un bloqueo de pantalla en Configuración, desbloquea a túa tableta (Pasar, Patrón, PIN, Contrasinal ou Cara) e mostra a pantalla de inicio. 1.2.3 Apagar a tableta Para apagar a tableta, manteña premida a tecla Acendido/Bloqueo ata que aparezan as opcións da tableta e, a continuación, seleccione Apagar.
6
1.3 Pantalla de inicio ………………………………………….
Trae todas as túas iconas favoritas (aplicacións, atallos, cartafoles e widgets) á túa pantalla de inicio para acceder rapidamente. Toca a tecla de inicio en calquera momento para volver á pantalla de inicio.
Barra de estado · Indicadores de estado/notificación.
Bandexa de aplicacións favoritas · Toque para abrir a aplicación. · Manteña premido para eliminalo
aplicacións.
A pantalla de inicio esténdese no lado dereito da pantalla para permitir máis espazo para engadir aplicacións, atallos, cartafoles e widgets. Desliza a pantalla de inicio horizontalmente cara á esquerda para obter unha completa view da pantalla de inicio. O punto branco na parte inferior da pantalla indica que pantalla estás viewing.
7
1.3.1 Uso da pantalla táctil
Toca Para acceder a unha aplicación, tócaa co dedo.
Manteña premido Manteña premido calquera elemento para view accións dispoñibles ou para mover o elemento. Por example, seleccione un contacto en Contactos, manteña premido este contacto, aparecerá unha lista de opcións.
Arrastrar Coloque o dedo sobre calquera elemento para arrastralo a outro lugar.
Desliza/Desliza Desliza a pantalla para desprazarte cara arriba e abaixo nas aplicacións, imaxes, web páxinas e moito máis.
Apertar / Estender Coloca os dedos dunha man sobre a superficie da pantalla e sepáraos ou xuntos para escalar un elemento na pantalla.
8
Xirar Cambia a orientación da pantalla de vertical a horizontal xirando o dispositivo de lado. NOTA: A rotación automática está activada por defecto. Para activar/desactivar a rotación automática, vai a Configuración > Pantalla
9
1.3.2 Barra de estado Na barra de estado pode view tanto o estado do dispositivo (no lado dereito) como a información de notificación (no lado esquerdo). Pasa o dedo cara abaixo na barra de estado ata view notificacións e pasa o dedo cara abaixo de novo para entrar no panel de configuración rápida. Pasa o dedo cara arriba para pechalo. Panel de notificacións Pase o dedo cara abaixo na barra de estado para abrir o panel de notificacións para ler a información detallada.
Toca a notificación para view iso.
Toca BORRAR TODO para eliminar todas as notificacións baseadas en eventos (permanecerán outras notificacións en curso)
10
Panel de configuración rápida Pasa o dedo cara abaixo na barra de estado dúas veces para acceder ao panel Configuración rápida onde podes activar ou desactivar funcións ou cambiar os modos tocando as iconas.
Toca para acceder ao menú de configuración completo, onde podes xestionar outros elementos.
11
1.3.3 Barra de busca
O dispositivo ofrece unha función de busca que se pode usar para localizar información dentro das aplicacións, o dispositivo ou o web.
Busca por texto · Toca a barra de busca na pantalla de inicio. · Introduza o texto ou a frase que quere atopar e, a continuación, toque o
teclado para buscar. Busca por voz · Toque na barra de busca para mostrar unha pantalla de diálogo. · Di o texto ou frase que queres atopar. Unha lista de busca
os resultados mostraranse para que os seleccione.
1.3.4 Personaliza a túa pantalla de inicio
Engadir Para engadir unha aplicación á súa pantalla de inicio, pase o dedo cara arriba na pantalla de inicio para acceder a todas as aplicacións da tableta. Manteña premida a aplicación desexada e arrástrea ata a pantalla de inicio. Para engadir un elemento á pantalla de inicio ampliada, arrastre e manteña premida a icona no bordo esquerdo ou dereito da pantalla. Para engadir un widget á súa pantalla de inicio, manteña premido un lugar baleiro na pantalla de inicio e, a continuación, toque Atallos.
12
Reposicionar Manteña premido un elemento e arrástreo ata a posición desexada e despois solte. Podes mover elementos tanto na pantalla de inicio como na bandexa de Favoritos. Manteña premida a icona no bordo esquerdo ou dereito da pantalla para arrastrar o elemento a outra pantalla de inicio. Eliminar Manteña premido o elemento e arrástreo ata a parte superior da icona de eliminación, e solte despois de que se poña en vermello. Crear cartafoles Para mellorar a organización dos atallos ou aplicacións na pantalla de inicio e na bandexa de Favoritos, pode engadilos a un cartafol apilando un elemento encima doutro. Para cambiar o nome dun cartafol, ábreo e toca a barra de título do cartafol para introducir o novo nome. Personalización do fondo Manteña premida a área baleira da pantalla de inicio e, a continuación, toque Fondo e estilo para personalizar o fondo.
1.3.5 Widgets e aplicacións usadas recentemente
View widgets Manteña premida a área baleira da pantalla de inicio e, a continuación, pulse
para mostrar todos os widgets. Manteña premido o widget seleccionado e arrástreo ata a súa pantalla preferida. View aplicacións usadas recentemente Para view aplicacións usadas recentemente, toque a tecla Aplicacións recentes. Toca unha miniatura na xanela para abrir a aplicación. Para pechar a aplicación usada recentemente, desliza a miniatura cara arriba.
1.3.6 Axuste de volume
Usar a tecla de volume Prema a tecla de volume para axustar o volume multimedia.
13
Toca para axustar o volume da alarma e notificación. Usando o menú Configuración Pase o dedo cara arriba na pantalla de inicio para acceder á bandexa de aplicacións e, a continuación, toque Configuración > Son para configurar o volume dos medios, a notificación e moito máis.
1.4 Pantalla de bloqueo………………………………………
1.4.1 Activar o método da pantalla de bloqueo
Activa un método de desbloqueo para manter a túa tableta segura. Seleccione Deslizar, Patrón, PIN, Contrasinal ou Desbloqueo facial. * 1. Pase o dedo cara arriba na pantalla de inicio > Configuración > Seguridade e
biometría > Bloqueo de pantalla. 2. Toque Pasar, Patrón, PIN ou Contrasinal. · Toca Ningún para desactivar o bloqueo da pantalla. · Toca Deslizar para activar o bloqueo da pantalla. NOTA: non necesitará un patrón, PIN, contrasinal para acceder ao dispositivo. · Toca Patrón para crear un patrón que debes debuxar para desbloquear
a pantalla. · Toca PIN ou Contrasinal para configurar un PIN numérico ou alfanumérico
contrasinal que debes introducir para desbloquear a pantalla. · Desbloqueo facial desbloqueará a túa tableta usando a cámara frontal
para rexistrar o teu rostro. 1. Desde a lista de aplicacións, toque Configuración > Seguridade e biometría >
Desbloqueo facial. Antes de usar a tecla facial, cómpre establecer un patrón/PIN/contrasinal.
* É posible que o desbloqueo facial non sexa tan seguro como os bloqueos de patrón, PIN ou contrasinal. É posible que usemos métodos de desbloqueo facial só para desbloquear a tableta. Os datos recollidos de ti a través destes métodos almacenaranse no teu dispositivo e non se cederán a ningún terceiro. Podes eliminar os teus datos en calquera momento. 14
2. Manteña a tableta a 8-20 polgadas da súa cara. Coloca a túa cara no cadrado que aparece na pantalla. Para obter os mellores resultados, suxerímoslle que a tecla facial estea rexistrada no interior e lonxe da luz solar directa.
3. Activa o Desbloqueo facial cando a pantalla se acenda, se non, primeiro terás que pasar o dedo cara arriba na pantalla.
1.4.2 Bloquear/desbloquear a súa pantalla. Bloquear: prema a tecla de acendido/bloqueo unha vez para bloquear a pantalla. Desbloquear: preme a tecla Encender/Bloquear unha vez para iluminar a pantalla e, a continuación, pasa o dedo cara arriba. Introduce a túa clave de desbloqueo da pantalla (patrón, PIN, contrasinal, desbloqueo facial), se é o caso.
1.4.3 Atallos da pantalla de bloqueo * · View notificacións na pantalla de bloqueo tocando dúas veces o botón
notificación. O teu dispositivo abrirá esa aplicación coa notificación. · Acceda ás aplicacións Google Assistant, Mensaxes, Cámara ou Configuración premendo dúas veces nas iconas.
NOTA: Antes de abrir a notificación ou a aplicación, a túa tableta solicitará o método de desbloqueo, se está activado.
Toca dúas veces para entrar na pantalla detallada
Pasa o dedo cara á esquerda para acceder á Cámara
* Modifica como aparecen as notificacións na túa pantalla de bloqueo: Configuración > Notificacións > Na pantalla de bloqueo. 15
2 Introdución de texto …………………………………………
2.1 Usando o teclado en pantalla ………..
Axustes do teclado en pantalla Desde a pantalla de inicio, pase o dedo cara arriba ata view bandexa de aplicacións e, a continuación, toque Configuración > Sistema > Idiomas e entrada > Teclado virtual, toque o teclado que desexe configurar e estará dispoñible unha serie de opcións de configuración.
2.2 Teclado de Google………………………………………..
Toca para cambiar entre abc e
ABC.
Toca para cambiar entre símbolo e
teclado numérico.
Toca para introducir a entrada de voz.
Manteña premido para seleccionar símbolos.
Manteña premido para mostrar as opcións de entrada.
16
2.3 Edición de texto …………………………………………
· Mantén premido ou toca dúas veces o texto que queres editar.
· Arrastre as pestanas para cambiar a selección. · Mostraranse as seguintes opcións: Cortar, Copiar, Pegar, Compartir,
Selecciona todo.
· Para saír da selección e edición sen facer cambios, toque un lugar baleiro na barra de entrada ou palabras que non se seleccionaron.
Tamén pode inserir texto novo · Toque onde quere escribir ou manteña premido un espazo en branco
na barra de entrada. O cursor parpadeará e aparecerá a pestana. Arrastre a pestana para mover o cursor. · Se usaches Cortar ou Copiar en calquera texto seleccionado, toca a pestana para mostrar Pegar.
17
3 Servizos AT&T ……………..
myAT&T Fai un seguimento do teu uso de datos sen fíos e de Internet, actualiza o teu dispositivo ou plan e view/Paga a túa factura na aplicación. AT&T Cloud Fai unha copia segura, sincroniza, accede e comparte o teu contido importante en sistemas operativos e dispositivos en calquera momento e en calquera lugar. Axuda para dispositivos AT&T A aplicación Axuda para dispositivos é unha tenda única para axudarche a sacar o máximo proveito do teu dispositivo. Mantén a túa tableta funcionando sen problemas con alertas de estado de saúde do dispositivo, solución de problemas, solucións rápidas, tutoriais interactivos, vídeos e moito máis.
18
4 Contactos…………………………………..
Engade contactos na túa tableta e sincronízaos cos contactos da túa conta de Google ou outras contas que admitan a sincronización de contactos. Pase o dedo cara arriba na pantalla de inicio > Contactos 4.3.1 Consulte os seus contactos
Toca para buscar en Contactos. Toca para abrir o panel de contacto rápido.
Toca para engadir un novo contacto.
Eliminar un contacto Para eliminar un contacto, manteña premido o contacto que quere eliminar. A continuación, toque e ELIMINAR para eliminar o contacto.
Os contactos eliminados tamén se eliminarán doutras aplicacións do dispositivo ou web a próxima vez que sincronices a túa tableta.
19
4.3.2 Engadir un contacto Toque na lista de contactos para crear un novo contacto. Introduza o nome do contacto e outra información de contacto. Ao desprazarse cara arriba e abaixo pola pantalla, pode pasar dun campo a outro facilmente.
Toca para gardar. Toca para seleccionar unha imaxe para o contacto. Toca para desplegar as outras etiquetas predefinidas desta categoría.
Cando remate, toca GARDAR para gardar. Para saír sen gardar, toca Atrás e selecciona DESCARTAR. Engadir/eliminar de Favoritos Para engadir un contacto a Favoritos, toque un contacto para view detalles, a continuación, toque (a estrela xirará). Para eliminar un contacto dos favoritos, toque na pantalla de detalles do contacto.
4.3.3 Editar os seus contactos Para editar a información do contacto, toque o contacto para abrir os detalles do contacto. Toca na parte superior da pantalla. Cando remate de editar, toca GARDAR para gardar as edicións.
20
4.3.4 Comunicarse cos seus contactos
Desde a lista de contactos, pode comunicarse cos seus contactos intercambiando mensaxes. Para enviar unha mensaxe a un contacto, toque o contacto para acceder á pantalla de detalles e, a continuación, toque a icona situada á dereita do número.
4.3.5 Compartir contactos
Comparte un único contacto ou contactos con outras persoas enviando a vCard do contacto a través de Bluetooth, Gmail e moito máis.
Seleccione un contacto que quere compartir e, a continuación, seleccione a aplicación para realizar esta acción.
, entón
4.3.6 Contas
Os contactos, os datos ou outra información pódense sincronizar desde varias contas, dependendo das aplicacións instaladas no seu dispositivo.
Para engadir unha conta, pase o dedo cara arriba na pantalla de inicio e despois Configuración > Contas > Engadir conta.
Seleccione o tipo de conta que está a engadir, como Google. Introduza o nome de usuario e o contrasinal e siga as indicacións restantes para continuar coa configuración.
Podes eliminar unha conta para eliminala e toda a información asociada da tableta. Toca a conta que queres eliminar e, a continuación, toca Eliminar conta para eliminala.
4.3.7 Activar/desactivar a sincronización automática
Na pantalla Contas, activa/desactiva Sincronizar datos automaticamente para activar/desactivar esta función. Cando estea activado, todos os cambios na información da tableta ou en liña sincronizaranse automaticamente entre si.
21
5 Mensaxes …………………………….
Envía mensaxes de texto na túa tableta vinculando o teu teléfono a través de Mensaxes.
Para abrir Mensaxes, toca o caixón da aplicación.
desde a pantalla de inicio ou dentro
5.1 Emparejamento ……………………………………………………..
1. Abre Mensaxes tocando no caixón da aplicación.
na pantalla de inicio ou
2. Hai dúas formas de emparellar
– Toca Vincular co código QR na túa tableta e, a continuación, escanea o código QR co teu teléfono para vincular.
– Toca Iniciar sesión para conectar a túa conta de Google con Mensaxes.
3. Siga as instrucións en pantalla para confirmar a vinculación correcta.
5.2 Envío dunha mensaxe ……………………………
1. Desde a pantalla de Mensaxería, toque
para comezar un novo
mensaxe.
2. Engade destinatarios dunha das seguintes formas:
– Toque o campo Para e escriba o nome, o número ou o nome do destinatario
Enderezo electrónico. Se o destinatario está gardado en Contactos, o seu
aparecerá a información de contacto.
– Toque para introducir un número non gardado nos contactos ou sen buscar en Contactos.
– Toca os contactos que se gardaron en Contactos principais. Nota: As mensaxes enviadas a enderezos de correo electrónico son mensaxes multimedia. 3. Pulse Campo de mensaxe de texto e introduza o seu texto.
4. Toca para inserir emojis e gráficos.
22
5. Toca para compartir localizacións, contactos, imaxes ou vídeos adxuntos, etc.
6. Toca
para enviar a mensaxe.
Enviarase unha mensaxe SMS de máis de 160 caracteres como
varios SMS. Móstrase un contador de caracteres á dereita de
a caixa de texto. As letras específicas (acentuadas) aumentarán o tamaño
do SMS, isto pode provocar que se envíen varias SMS ao teu
destinatario.
NOTA: aplicaranse cargos por datos ao enviar e recibir
mensaxes de imaxe ou vídeo. Texto internacional ou itinerante
pódense aplicar cargos a esas mensaxes fóra dos Estados Unidos
Estados de América. Consulta o teu contrato de operador para obter máis información
detalles sobre mensaxes e cargos relacionados.
23
5.3 Xestionar mensaxes………………………………..
Cando reciba unha nova mensaxe, aparecerá na barra de estado avisando da notificación. Pasa o dedo cara abaixo desde a barra de estado para abrir o panel de notificacións, toca a nova mensaxe para abrila e lela. Tamén pode acceder á aplicación Mensaxería e tocar a mensaxe para abrila. As mensaxes móstranse como conversas na orde de recepción. Toca un fío de mensaxes para abrir a conversa. · Para responder a unha mensaxe, introduza texto na barra Engadir texto. Toca
para anexar un medio file ou máis opcións.
5.4 Axustar a configuración da mensaxe …………..
Pode axustar unha serie de opcións de mensaxes. Desde a pantalla da aplicación de Mensaxería, toque e toque Configuración. Burbullas Establece todas as conversas ou conversas seleccionadas para que se burbullen. Tamén podes optar por non facer burbullas. Notificacións Marque a caixa de verificación para mostrar as notificacións de mensaxes na barra de estado. Avanzado · Número de teléfono Seleccione para ver o seu número de teléfono. · Alertas de emerxencia sen fíos Establece unha alerta de emerxencia e busca o historial de alertas de emerxencia. · Mensaxería grupal Enviou unha resposta MMS/SMS a todos os destinatarios.
24
6 Calendario, reloxo e calculadora...
6.1 Calendario ………………………………………….
Usa o calendario para facer un seguimento das reunións importantes,
citas e moito máis.
Multimodo view
Para cambiar o teu calendario view, toca xunto ao título do mes
para abrir o mes viewou toque e seleccione Programar, Día, 3
días, semana ou mes para abrir diferentes views.
Horario view Día view
3 días view
Semana view
Mes view
Para crear novos eventos · Toca . · Encha toda a información requirida para este novo evento. Se é un
evento de todo o día, pode seleccionar Todo o día.
25
· Se é o caso, introduce os enderezos de correo electrónico dos convidados e sepáraos con comas. Todos os convidados recibirán unha invitación de Calendario e correo electrónico.
· Cando remate, toque Gardar na parte superior da pantalla. Para eliminar ou editar un evento Toca un evento para abrir detalles e, a continuación, toca para cambialo ou toca > Eliminar para eliminar o evento. Recordatorio de evento Se se configura un recordatorio para un evento, a icona do evento próximo aparecerá na barra de estado como notificación cando chegue a hora do recordatorio. Pasa o dedo cara abaixo desde a barra de estado para abrir o panel de notificacións, toca o nome do evento para view información detallada.
26
6.2 Reloxo ……………………………………………..
Pasa o dedo cara arriba desde a pantalla de inicio e selecciona Reloxo na bandexa da aplicación ou toca a hora na pantalla de inicio para acceder a ela. 6.2.1 Alarma Desde a pantalla Reloxo, toque Alarma para entrar. · Toca para activar a alarma. · Toca para engadir unha nova alarma, toca Aceptar para gardar. · Toca unha alarma existente actualmente para entrar na edición da alarma
pantalla. · Toca Eliminar para eliminar a alarma seleccionada.
6.2.2 Reloxo mundial Para view a data e a hora, toque Reloxo. · Toca para engadir unha cidade da lista.
27
6.2.3 Temporizador Desde a pantalla Reloxo, toque Temporizador para entrar.
· Axustar a hora.
· Toca para comezar a conta atrás.
· Toca
facer unha pausa.
· Toca para restablecer.
28
6.2.4 Cronómetro Desde a pantalla do reloxo, toque Cronómetro para entrar.
· Toque · Toque
tempo. · Toca · Toca
para iniciar o cronómetro. para mostrar unha lista de rexistros segundo o actualizado
facer unha pausa. para reiniciar.
6.2.5 Axustar a configuración do reloxo Toque para acceder á configuración do reloxo e da alarma.
29
6.3 Calculadora ………………………………………….
Para resolver problemas matemáticos coa calculadora, pase o dedo cara arriba desde a pantalla de inicio e, a continuación, toque .
1 2
1 Toque para view outras opcións de cálculo. 2 Toque INV para cambiar entre Cálculo básico e científico
cálculo.
30
7 Conectarse……………………
Para conectarte a Internet con este dispositivo, podes usar a túa rede móbil ou wifi, o que sexa máis conveniente.
7.1 Conexión a Internet………..
7.1.1 Rede móbil
A túa conexión de datos móbiles pódese activar/desactivar manualmente. Pasa o dedo cara arriba na pantalla de inicio, toca Configuración > Conexións > Uso de datos e activa/desactiva os datos móbiles. Para activar/desactivar a itinerancia de datos Conéctese/desconéctese a un servizo de datos mentres está en itinerancia *. Pasa o dedo cara arriba na pantalla de inicio, toca Configuración > Rede móbil e activa/desactiva a itinerancia internacional de datos. Cando a itinerancia está desactivada, aínda podes realizar o intercambio de datos mediante unha conexión wifi.
7.1.2 wifi
Usando a wifi, podes conectarte a Internet cando o teu dispositivo estea dentro do alcance dunha rede sen fíos. A wifi pódese usar no teu dispositivo aínda que non teñas unha tarxeta SIM inserida. Para activar a wifi e conectarse a unha rede sen fíos · Toque Configuración > Wi-Fi. · Acende . · Unha vez que a wifi está activada, listaranse as redes wifi detectadas. · Toca unha rede wifi para conectarse a ela. Se a rede ti
seleccionado está protexido, é necesario que introduza un contrasinal ou outras credenciais (debe poñerse en contacto co operador de rede para obter máis información). Cando remates, toca CONECTAR.
* Poden aplicarse tarifas adicionais. 31
Para engadir unha rede Wi-Fi
Cando a wifi está activada, podes engadir novas redes wifi segundo a túa preferencia. · Pase o dedo cara arriba na pantalla de inicio, toque Configuración > Wi-Fi >
Engadir rede. · Introduza o SSID da rede e a información de rede requirida. · Toca CONECTAR.
Cando se conecte correctamente, o dispositivo conectarase automaticamente a próxima vez que esteas dentro do alcance desta rede.
Para esquecer unha rede wifi
Evita conexións automáticas a redes que xa non queres utilizar. · Activa a wifi, se aínda non está activada. · Na pantalla Wi-Fi, manteña premido o nome do gardado
rede. · Toca Esquecer no cadro de diálogo que se abre.
7.2 Conectando con Bluetooth * ……………..
Para activar o Bluetooth
Para intercambiar datos ou conectarse cun dispositivo Bluetooth, vostede
cómpre activar o Bluetooth e vincular a tableta co
dispositivo preferido.
1. Pase o dedo cara arriba na pantalla de inicio, toque Configuración > Bluetooth.
2. Toca
para activar o Bluetooth. O teu dispositivo e Emparellar novos
o dispositivo mostrarase na pantalla unha vez que o Bluetooth estea
activado.
3. Para que a túa tableta sexa máis recoñecible, toca Nome do dispositivo para
cambiar o nome do teu dispositivo.
* Recoméndase que utilice dispositivos e accesorios Bluetooth probados e probados como compatibles coa súa tableta.
32
Para intercambiar datos/conectar cun dispositivo
Para intercambiar datos con outro dispositivo
1. Pase o dedo cara arriba na pantalla de inicio, toque Configuración > Bluetooth.
2. Toca
para activar o Bluetooth. O teu dispositivo e Emparellar novos
o dispositivo mostrarase na pantalla unha vez que o Bluetooth estea
activado.
3. Toca o nome do dispositivo para iniciar a vinculación. Toca Vincular para confirmar.
4. Se a vinculación se realiza correctamente, a tableta conectarase ao dispositivo.
Para desconectar/desvincular un dispositivo
1. Toque despois do nome do dispositivo que quere modificar.
2. Toca ESQUECER para confirmar.
7.3 Conexión a un ordenador………
Cun cable USB, pode transferir medios files e outros files entre a tarxeta microSDTM/almacenamento interno e o ordenador.
Para conectar/desconectar o dispositivo ao ordenador: · Use o cable USB que se inclúe co dispositivo para conectarse
o dispositivo a un porto USB do seu ordenador. Hai unha notificación de "Usar USB para". Podes escoller Cargando este dispositivo, Subministrar enerxía, Transferir files ou Transferir fotos (PTP). · Cando se complete a transferencia, use a acción de expulsión do seu ordenador para desconectar o dispositivo.
33
7.4 Compartir a súa conexión de datos móbil …………………………………………..
Podes compartir a conexión de datos móbiles do teu dispositivo con outras persoas
dispositivos convertendo o teu dispositivo nun punto de acceso wifi portátil.
Para compartir a conexión de datos do teu dispositivo como unha wifi portátil
punto de acceso
· Pase o dedo cara arriba na pantalla de inicio, toque Configuración
>
Conexións > Hotspot e tethering > Hotspot móbil.
· Toca para activar/desactivar o punto de acceso móbil do teu dispositivo.
· Siga as instrucións do seu dispositivo para compartir o seu dispositivo
conexión a internet con outros dispositivos.
7.5 Conexión a redes privadas virtuais ………………………………………………………
As redes privadas virtuais (VPN) permítenche conectarse
os recursos dentro dunha rede local segura desde fóra
esa rede. As VPN adoitan ser implantadas polas corporacións,
escolas e outras institucións para que os seus usuarios poidan acceder
recursos da rede local cando non están dentro desa rede, ou
cando está conectado a unha rede sen fíos.
Para engadir unha VPN
· Pase o dedo cara arriba na pantalla de inicio, toque Configuración
>
Conexións > VPN e toque .
· Siga as instrucións do seu administrador de rede para
configurar cada compoñente da configuración VPN.
A VPN engádese á lista na pantalla de configuración da VPN.
34
Para conectar/desconectar a/desde unha VPN
· Pase o dedo cara arriba na pantalla de inicio, toque Configuración
>
Conexións > VPN.
· Toca a VPN coa que queres conectarte.
Nota: as VPN engadidas anteriormente aparecen como opcións. · Introduza as credenciais solicitadas e toque Conectar. · Para desconectarse da VPN, toque a VPN conectada e
a continuación, seleccione Desconectar.
Para editar unha VPN: · Toque Configuración > Conexións > VPN. As VPN que tes
engadidos están listados. Toca o seguinte á VPN que queres editar. · Despois de editar, toque GARDAR.
Para eliminar unha VPN: · Toca a icona situada xunto á VPN seleccionada e, a continuación, toca ESQUECER
para borralo.
35
8 Aplicacións multimedia……….
8.1 Cámara ……………………………………………..
Iniciar cámara
Hai varias formas de abrir a aplicación Cámara.
· Desde a pantalla de inicio, toque Cámara . · Cando a pantalla estea bloqueada, prema a tecla de acendido unha vez para acenderse
cara arriba na pantalla e, a continuación, pase o dedo cara á esquerda na icona da cámara na pantalla
esquina inferior dereita para abrir a cámara. · Prema dúas veces a tecla de acendido para abrir a cámara.
8
1
9
2
3 4
5
10
11
6
12
7
1 Activar cuadrícula ou curva 2 Activar un temporizador 3 Aplicar un filtro en tempo real 4 Activar o recoñecemento de escenas da IA 5 Achegar/reducir o zoom 6 Cambiar entre cámara frontal/traseira 7 Tirar unha foto 8 Acceder á configuración da cámara
36
9 Cambiar o tamaño da imaxe ou do vídeo 10 Pase o dedo para cambiar o modo da cámara 11 View as fotos ou vídeos que fixeches 12 Google Lens
Google Lens* Google Lens is a free tool that uses Google to help you: · Copy and translate text · Busca similar products · Identify plants and animals · Discover books & media · Scan barcodes
Para tirar unha foto A pantalla actúa como a viewbuscador. En primeiro lugar, sitúa o obxecto ou a paisaxe no viewbuscador, toque a pantalla para enfocar se é necesario. Toca para capturar. A foto gardarase automaticamente. Tamén podes manter premido para facer fotos en ráfaga.
Para gravar un vídeo Toque VIDEO para cambiar o modo da cámara a vídeo. Toca para iniciar a gravación de vídeo. Mentres a gravación está en curso, podes tocar para gardar o marco como unha foto separada.
Toca para pausar a gravación de vídeo e para continuar. Toca para deter a gravación. O vídeo gardarase automaticamente.
Outras operacións cando viewa unha foto/vídeo que fixera · Deslice cara á esquerda ou á dereita view as fotos ou vídeos que tes
tomada. · Toca despois Gmail/Bluetooth/MMS/etc. para compartir a foto
ou vídeo. · Toca o botón Atrás para volver á Cámara.
* A túa tableta tamén debe estar conectada a unha rede. 37
Modos e configuracións Deslice cara á esquerda ou á dereita na pantalla da cámara para cambiar entre os modos. · VÍDEO: gravar e gravar vídeos. · FOTO: Sacar unha foto. · PANO: use pano para capturar unha foto panorámica, unha imaxe
cun campo alongado horizontalmente de view. Toca o botón do obturador e move a tableta de forma constante na dirección indicada na pantalla. A foto gardarase cando se enchen todos os espazos ou ao premer de novo o botón do obturador. · STOP MOTION: captura varias fotos dunha determinada escena e convérteas nun vídeo acelerado. Traballar con imaxes Podes traballar con imaxes xirando ou recortando, compartindo cos amigos, configurando como foto de contacto ou fondo de pantalla, etc. Busca a imaxe na que queres traballar e toca a imaxe na imaxe a pantalla completa. view.
· compartir a imaxe. · Axustar as cores da imaxe, o brillo, a saturación e
máis. · Establece a imaxe como a túa favorita. · borrar a imaxe. · Toca > Establecer como para configurar a imaxe como unha foto de contacto ou
Fondo de pantalla. 38
Configuración Toca para acceder á configuración da cámara: · Tamaño da foto
Establece o tamaño da foto MP e a relación de pantalla. Podes cambiar rapidamente esta configuración tocando desde a pantalla da cámara. · Calidade do vídeo Establece o FPS do vídeo (fotogramas por segundo) e a relación de tamaño da pantalla. · Función do botón de volume Seleccione a función de premer a tecla de volume mentres utiliza a Cámara: Obturador, Zoom ou Cambiar volume. · Almacenamento Garda fotos na túa tableta ou na tarxeta microSDTM. · Gardar información de localización Toque o interruptor para activar/desactivar a función de tagengade fotos e vídeos coa túa localización. Esta opción está dispoñible cando os servizos de localización GPS e a rede sen fíos están activados e se concede permiso. · Son do obturador Toca o interruptor para activar/desactivar o son do obturador ao facer unha foto ou un vídeo. · Código QR Toca para activar/desactivar o código QR. · Restablecer a configuración Restablece a cámara aos axustes predeterminados de fábrica.
39
9 Outros ………………………………………….
9.1 Outras aplicacións * ……………………………..
As aplicacións anteriores desta sección están preinstaladas no teu dispositivo. Para ler unha breve introdución das aplicacións de terceiros preinstaladas, consulte o folleto que se proporciona co dispositivo. Tamén podes descargar miles de aplicacións de terceiros accedendo a Google Play Store no teu dispositivo.
* A dispoñibilidade da aplicación depende do país e do operador. 40
10 aplicacións de Google * ……………….
As aplicacións de Google están preinstaladas na túa tableta para mellorar a eficiencia laboral e axudarche a gozar da vida. Este manual presenta brevemente estas aplicacións. Para consultar as funcións detalladas e as guías de usuario, consulte a sección relacionada websitios ou a introdución proporcionada nas aplicacións. Recoméndase rexistrarse cunha conta de Google para gozar de todas as funcións.
10.1 Play Store …………………………………………
Serve como tenda de aplicacións oficial para o sistema operativo Android, permitindo aos usuarios buscar e descargar aplicacións e xogos. As aplicacións son gratuítas ou están dispoñibles para a súa compra. Na Play Store, busca a aplicación que necesitas, descárgaa e, a continuación, siga a guía de instalación para instalar a aplicación. Tamén podes desinstalar, actualizar unha aplicación e xestionar as túas descargas.
10.2 Cromo ..................................................................
Navega por web usando o navegador Chrome. Os teus marcadores, o historial de navegación e a configuración de todos os dispositivos con Chrome instalado pódense sincronizar coa túa conta de Google. Para entrar no Web, vai á pantalla de inicio e toca Chrome
na bandexa de Favoritos. Mentres navegas, toca para acceder a configuración ou máis opcións.
* A dispoñibilidade depende das variantes da tableta. 41
10.3 Gmail …………………………………………………….
Como o de Google webservizo de correo electrónico baseado en, Gmail está configurado cando configuras a túa tableta por primeira vez. Gmail na túa tableta pódese sincronizar automaticamente coa túa conta de Gmail no web. Con esta aplicación, pode recibir e enviar correos electrónicos, xestionar correos electrónicos por etiquetas, arquivar correos electrónicos e moito máis.
10.3.1 Para abrir Gmail
Desde a pantalla de inicio, toque Gmail no cartafol de aplicacións de Google.
Gmail mostra os correos electrónicos das contas que sincronizaches coa túa tableta.
Para engadir unha conta
1. Desde a pantalla de inicio, toque o cartafol de Gmail.
nas aplicacións de Google
2. Seleccione Entendido > Engadir un enderezo de correo electrónico e, a continuación, seleccione un provedor de correo electrónico.
3. Introduza as credenciais da súa conta, toque Seguinte.
4. Confirme a configuración da conta de correo electrónico, toque Seguinte.
5. Introduza o seu nome que se mostrará nos correos electrónicos saíntes, toque SEGUINTE.
6. Toque Acepto cando finalice a configuración. Para engadir contas adicionais, repita os pasos anteriores.
Para crear e enviar correos electrónicos
1. Toca LÉVARME a GMAIL
2. Toque Redactar na pantalla Caixa de entrada.
3. Introduza o enderezo de correo electrónico do destinatario no campo Para.
4. Se é necesario, toque Engadir destinatario Cc/Cco á mensaxe.
copiar ou copia cega a
5. Introduza o asunto e o contido da mensaxe.
6. Toque e seleccione Anexar file para engadir un anexo.
7. Toque para enviar.
42
Se non quere enviar o correo electrónico de inmediato, toque e logo Gardar borrador ou toque a tecla Atrás para gardar un borrador. Para view o borrador, toque o nome da súa conta para mostrar todas as etiquetas e, a continuación, seleccione Borradores. Se non quere enviar ou gardar o correo, toque e despois toque Descartar. Para engadir unha sinatura aos correos electrónicos, toque > Configuración > Seleccionar conta > Sinatura móbil. Esta sinatura engadirase aos teus correos electrónicos de saída para a conta seleccionada.
10.3.2 Para recibir e ler os seus correos electrónicos
Cando chegue un novo correo electrónico, aparecerá unha icona na barra de estado. Pase o dedo cara abaixo na pantalla para mostrar o panel de notificacións e toque o novo correo electrónico para view iso. Ou abra a aplicación Gmail e toque o novo correo electrónico para lelo.
10.4 Mapas………………………………………………………..
Google Maps ofrece imaxes de satélite, mapas de rúas e panorámicas de 360 ° views de rúas, condicións de tráfico en tempo real e planificación de rutas para viaxar a pé, en coche ou en transporte público. Ao usar esta aplicación, podes obter a túa propia situación, buscar un lugar e obter a suxestión de planificación de rutas para as túas viaxes.
10.5 YouTube …………………………………………
YouTube é unha aplicación para compartir vídeo en liña onde os usuarios poden cargar, viewe comparte vídeos. O contido dispoñible inclúe videoclips, videoclips de TV, vídeos musicais e outros contidos como blogs de vídeo, vídeos orixinais curtos e vídeos educativos. Soporta unha función de transmisión que permite comezar a ver vídeos case en canto comezan a descargarse de Internet.
43
10.6 Condución…………………………………………………………..
Almacenar, compartir e editar files na nube.
10.7 Música YT …………………………………………
Un servizo de transmisión de música e un armario de música en liña operado por Google. Podes cargar e escoitar un gran número de cancións de balde. Ademais de ofrecer música en streaming para dispositivos conectados a Internet, a aplicación YT Music permite almacenar e escoitar música sen conexión. As cancións compradas a través de YT Music engádense automaticamente á conta do usuario.
10.8 Google TV ……………………………………….
Mira películas e programas de televisión comprados ou alugados en Google TV.
10.9 Fotos ……………………………………………………….
Fai unha copia de seguranza automática das túas fotos e vídeos na túa conta de Google.
10.10 Asistente……………………………………………………
Toca Asistente para pedir axuda rapidamente, consultar as noticias, escribir unha mensaxe de texto e moito máis.
44
11 Configuración………………………………
Para acceder a esta función, pase o dedo cara arriba desde a pantalla de inicio e despois toque Configuración .
11.1 Wi-Fi ………………………………………………………
Usa a Wi-Fi para navegar por Internet sen usar a túa tarxeta SIM sempre que esteas no alcance dunha rede sen fíos. O único que tes que facer é entrar na pantalla Wi-Fi e configurar un punto de acceso para conectar o teu dispositivo á rede sen fíos.
11.2 Bluetooth………………………………………………………..
Bluetooth é unha tecnoloxía de comunicación sen fíos de curto alcance que pode usar para intercambiar datos ou conectarse a outros dispositivos Bluetooth para diversos usos. Para obter máis información sobre Bluetooth, consulte "7.2 Conexión con Bluetooth".
11.3 Rede móbil…………………………………………..
Vaia a Configuración > Rede móbil para activar a itinerancia de datos, comprobar a conexión de rede que está a usar ou crear un novo punto de acceso, etc.
11.4 Conexións …………………………………………..
11.4.1 Modo avión Active o modo avión para desactivar simultaneamente todas as conexións sen fíos, incluíndo Wi-Fi, Bluetooth e moito máis.
45
11.4.2 Hotspot e tethering
Para compartir a conexión de datos da túa tableta a través de Wi-Fi, Bluetooth e USB, ou como punto de acceso móbil, vai a Configuración > Conexións > Zona de conexión e conexión a red para activar estas funcións. Para cambiar o nome ou protexer o seu punto de acceso móbil Cando estea activado o seu punto de acceso móbil, pode cambiar o nome da rede wifi (SSID) da súa tableta e protexer a súa rede wifi. · Toca Configuración > Conexións > Punto de acceso e tethering >
Punto de acceso móbil. · Toque Nome do punto de acceso para renomear o SSID da rede ou toque
Seguridade para configurar a seguridade da túa rede. · Toca Aceptar.
O punto de acceso e o tethering poden incorrer en cargos de rede adicionais do teu operador de rede. Tamén se poden cobrar tarifas adicionais nas zonas de itinerancia.
11.4.3 Uso de datos
A primeira vez que acendes a túa tableta coa tarxeta SIM inserida, configurará automaticamente o teu servizo de rede: 3G ou 4G. Se a rede non está conectada, pode activar os datos móbiles en Configuración > Conexións > Uso de datos. Aforro de datos Ao activar o aforro de datos, pode reducir o uso de datos evitando que algunhas aplicacións envíen ou reciban datos en segundo plano. Datos móbiles Se non precisa transmitir datos en redes móbiles, desactive os datos móbiles para evitar incorrer en cargos importantes polo uso de datos nas redes móbiles de operadores locais, especialmente se non ten un contrato de datos móbiles.
O uso de datos mide a túa tableta e o teu operador pode contar de forma diferente.
46
VPN 11.4.4
Unha rede privada virtual móbil (VPN móbil ou mVPN) proporciona aos dispositivos móbiles acceso a recursos de rede e aplicacións de software na súa rede doméstica, cando se conectan a través doutras redes sen fíos ou con fíos. Para obter máis información sobre VPN, consulte "7.5 Conexión a redes privadas virtuais".
11.4.5 DNS privado
Toca para seleccionar o modo DNS privado.
11.4.6 Cast
Esta función pode transmitir o contido da túa tableta a un televisor ou outro dispositivo capaz de admitir vídeo a través dunha conexión Wi-Fi. · Toca Configuración > Conexións > Emitir. · Activar Cast. · Toca o nome do dispositivo que queres conectar. Nota: antes de usar esta función, o teu dispositivo debe conectarse á rede Wi-Fi.
11.4.7 Conexión USB
Cun cable USB, podes cargar o teu dispositivo e transferir files ou fotos (MTP/PTP) entre a tableta e un ordenador. Para conectar a túa tableta ao ordenador · Usa o cable USB que veu coa túa tableta para conectarte
a tableta a un porto USB do teu ordenador. Recibirás unha notificación de que o USB está conectado. · Abre o panel de notificacións e escolla a forma que desexa transferir files ou toque Configuración > Conexións > Conexión USB para seleccionar. De forma predeterminada, está seleccionado Cargar este dispositivo.
47
Antes de usar MTP, asegúrese de que se instalou o controlador (Windows Media Player 11 ou versión superior). 11.4.8 Impresión Pulse Imprimir para activar os servizos de impresión. Pode seleccionar o seu servizo de impresión predeterminado. 11.4.9 Compartir nas proximidades A configuración de localización do dispositivo debe estar activada para que Bluetooth e Wi-Fi detecten dispositivos próximos.
11.5 Pantalla de inicio e pantalla de bloqueo ……………….
Con este menú, configura as túas aplicacións de inicio, cambia o fondo de pantalla da túa pantalla de inicio e de bloqueo e moito máis.
11.6 Visualización……………………………………………………..
11.6.1 Nivel de brillo Axuste manualmente o brillo da pantalla. 11.6.2 Brillo adaptativo Optimice o nivel de brillo para a luz dispoñible. 11.6.3 Modo escuro Establece a pantalla en cores máis escuras, facilitando ollar a pantalla ou ler con pouca luz.
48
11.6.4 Modo de confort ocular O modo de confort ocular pode reducir eficazmente a radiación da luz azul e axustar a temperatura da cor para aliviar a fatiga ocular. Tamén podes crear unha programación personalizada para activala.
11.6.5 Sleep Establece a duración da inactividade antes de que a pantalla se apague automaticamente.
11.6.6 Modo de lectura Optimice a visualización da pantalla para que a experiencia de lectura sexa tan cómoda como os libros físicos.
11.6.7 Tamaño da fonte Axuste o tamaño da fonte manualmente.
11.6.8 Estilo de fonte Axuste o estilo de fonte manualmente.
11.6.9 Xirar automaticamente a pantalla Seleccione se a pantalla xira automaticamente ou non.
11.6.10 Barra de estado Establece o estilo da barra de estado: – Permitir que as iconas de notificación se agrupen nun cartafol – Cambiar a forma en que a bateríatagmóstrase e
11.7 Son ……………………………………………………..
Use a configuración de son para configurar moitos aspectos dos tons de chamada, a música e outras opcións de son.
49
11.7.1 Ton de chamada de notificación Establece o son predeterminado para as notificacións.
11.7.2 Ton de chamada da alarma Establece o ton de chamada da alarma.
11.7.3 Non molestar Se non quere ser molestado pola súa tableta ou os tons de chamada de información durante o traballo ou o descanso, pode configurar o modo Non molestar. Pasa o dedo para abaixo na barra de estado dúas veces para acceder ao panel Configuración rápida e toca para activar Non molestar.
11.7.4 Modo de auriculares Toca para abrir, o ton de chamada só se escoitará dos auriculares se estes conectados.
11.7.5 Máis axustes de son Establecer sons de bloqueo da pantalla, sons de toque, sons de acendido e apagado, etc.
11.8 Notificacións ………………………………………….
Toca para xestionar a notificación das aplicacións. Podes configurar o permiso de notificación de aplicacións, a autoridade para mostrar as notificacións na pantalla de bloqueo, etc.
11.9 Botón e xestos ………………………………..
11.9.1 Navegación do sistema Seleccione o deseño do botón de navegación favorito.
50
11.9.2 Xestos Establece xestos para un uso cómodo, como mover o dispositivo para silenciar, pasar 3 dedos para facer unha captura de pantalla, activar aplicacións de pantalla dividida e moito máis.
11.9.3 Tecla de acendido Configure a tecla de acendido/bloqueo para a cámara de inicio rápido, habilite o botón de acendido para finalizar unha chamada e o menú da tecla de acendido.
11.10 Funcións avanzadas………………………………….
11.10.1 Paisaxe intelixente
Cando a túa tableta está en orientación horizontal, pódense mostrar e utilizar as aplicacións de terceiros.
11.10.2 Clonador de aplicacións
O clonador de aplicacións axúdache a usar moitas contas para unha aplicación, duplicará unha aplicación na túa pantalla de inicio e poderás gozar de ambas ao mesmo tempo.
11.10.3 Gravador de pantalla
Establece a resolución do vídeo, son e grava as interaccións do toque.
Para activar a gravadora de pantalla, toque o panel Configuración.
icona no Quick
11.11 Xestor intelixente…………………………………………..
Smart Manager garante que a túa tableta estea funcionando óptimamente escaneando e optimizando automaticamente o uso de datos para preservar os niveis de batería, xestionar o almacenamento e protexerse contra ameazas de seguridade.
51
A restrición das aplicacións de inicio automático pode facer que o sistema funcione máis rápido e prolongar a duración da batería.
11.12 Seguridade e biometría…………………………
11.12.1 Bloqueo da pantalla Activa un método de desbloqueo para manter a túa tableta segura. Seleccione un método como Pasar o dedo, Patrón, PIN ou Contrasinal para desbloquear a pantalla.
11.12.2 Desbloqueo facial* Desbloqueo facial desbloqueará a túa tableta usando a cámara frontal para rexistrar a túa cara. Para máis información, review sección 1.4 Pantalla de bloqueo. NOTA: Débese activar outro método de bloqueo da pantalla antes de configurar o Desbloqueo facial.
11.12.3 Bloqueo intelixente Co método de bloqueo da pantalla activado, a túa tableta detectará cando estás seguro contigo, como no teu peto ou na túa casa.
11.12.4 Outros Tamén pode configurar aplicacións de administración do dispositivo, bloqueo da tarxeta SIM, cifrado e credenciais, fixación da pantalla, etc. en Configuración > Seguridade e biometría.
* É posible que os métodos de recoñecemento facial non sexan tan seguros como os bloqueos de patrón, PIN ou contrasinal. É posible que usemos métodos de recoñecemento facial só para desbloquear a tableta. Os datos recollidos de ti a través destes métodos almacenaranse no teu dispositivo e non se cederán a ningún terceiro. 52
11.13 Localización………………………………………………………..
Toca para definir se queres permitir que unha aplicación acceda á localización do teu dispositivo. Podes configurar para permitir o acceso continuo ou só mentres a aplicación estea en uso.
11.14 Privacidade………………………………………………………..
Para protexer a túa privacidade, podes configurar unha aplicación para permitir ou prohibir o acceso á túa localización, contactos e outra información dispoñible na túa tableta.
11.15 Seguridade e emerxencia…………………………….
Accede a Configuración > Seguridade e emerxencia para configurar o Servizo de localización de emerxencia, as alertas de emerxencia ou as alertas de emerxencia sen fíos nesta interface.
11.16 Aplicacións …………………………………………………………
Toca para view detalles sobre as aplicacións instaladas na túa tableta, para xestionar o seu uso de datos ou obrigalas a deterlas. No menú Xestor de permisos dunha aplicación, podes conceder permisos para a aplicación, como permitir que a aplicación acceda á túa cámara, aos contactos, á localización, etc. No menú Acceso á aplicación especial, podes configurar Aplicacións de administración do dispositivo, Acceso á notificación, Imaxe en imaxe, visualización sobre outra aplicación, control Wi-Fi, etc.
11.17 Almacenamento ……………………………………………………
Entra en Configuración > Almacenamento para comprobar o uso do espazo de almacenamento e liberar máis cando sexa necesario.
53
11.18 Contas ………………………………………………………
Toca para engadir, eliminar e xestionar o teu correo electrónico e outras contas compatibles. Tamén pode usar esta configuración para controlar as opcións de como todas as aplicacións envían, reciben e sincronizan datos; é dicir, se isto se fai automaticamente, segundo unha programación para cada aplicación, ou non.
11.19 Benestar dixital e controis parentais …………………………………………………………..
11.19.1 Benestar dixital Usa temporizadores de aplicacións e outras ferramentas para facer un seguimento do teu tempo ante a pantalla e desconectar máis facilmente. 11.19.2 Controis parentais Engade restricións de contido e establece outras limitacións para axudar ao teu fillo a equilibrar o seu tempo ante a pantalla.
11.20 Google…………………………………………………….
Toca para configurar a túa conta de Google e a configuración do servizo.
11.21 Accesibilidade………………………………………
Use a configuración de accesibilidade para configurar calquera complemento de accesibilidade que teña instalado na súa tableta.
54
11.22 Sistema …………………………………………………….
11.22.1 Acerca da tableta
View información básica para a túa tableta, como o nome do modelo, CPU, cámara, resolución, etc.
Tamén pode comprobar a información legal, o número de compilación, o estado e outras especificacións.
11.22.2 Actualización do sistema
Toca Actualización do sistema > COMPROBAR ACTUALIZACIÓNS e o dispositivo buscará o software máis recente. O teu dispositivo descargará automaticamente o paquete de actualización. Podes optar por instalar ou ignorar as actualizacións.
Nota: toda a información persoal gardarase despois do proceso de actualización. Recomendamos que faga unha copia de seguranza dos seus datos persoais mediante Smart Suite antes de actualizar.
11.22.3 Idiomas e entrada
Toca para configurar a configuración de idioma, o teclado en pantalla, a configuración de entrada de voz, a velocidade do punteiro, etc.
11.22.4 Data e hora
Use a configuración de Data e hora para personalizar as súas preferencias sobre como se mostra a data e a hora.
11.22.5 Copia de seguridade
Acende
para facer unha copia de seguranza da configuración da túa tableta e outros
datos da aplicación aos servidores de Google. Se substitúe o dispositivo,
restauraranse a configuración e os datos dos que fixo unha copia de seguranza
o novo dispositivo cando inicies sesión coa túa conta de Google.
55
11.22.6 Restablecer Toca para restablecer todos os axustes de rede e as preferencias das aplicacións, non perderás os teus datos con esta configuración. Se se selecciona o restablecemento de datos de fábrica, borraranse todos os datos do almacenamento interno da tableta. Faga unha copia de seguranza dos seus datos antes de restablecer. 11.22.7 Usuarios Comparte a túa tableta engadindo novos usuarios. Cada usuario ten un espazo persoal na túa tableta para pantallas de inicio personalizadas, contas, aplicacións, configuracións e moito máis. 11.22.8 Regulación e seguridade Toque para view información do produto como o modelo do produto, o nome do fabricante, o IMEI, a referencia CU, o ID de declaración de Bluetooth, etc.
56
12 Accesorios………………………………………
Accesorios incluídos: 1. Cable USB tipo C 2. Información de seguridade e garantía 3. Guía de inicio rápido 4. Cargador de parede Use só o dispositivo co cargador e os accesorios da caixa.
57
13 Información de seguridade ………..
Recomendamos que lea atentamente este capítulo antes de usar o dispositivo. O fabricante declina toda responsabilidade por danos que poidan resultar como consecuencia dun uso inadecuado ou contrario ás instrucións contidas neste documento. · SEGURIDADE DO TRÁFICO Dado que os estudos demostran que o uso dun dispositivo mentres conduce un vehículo supón un risco real, aínda que se utilice o kit mans libres (kit para coche, auriculares...), pídese aos condutores que non utilicen o seu dispositivo cando o vehículo estea non aparcado. Cando conduza, non use o dispositivo nin os auriculares para escoitar música ou a radio. Usar auriculares pode ser perigoso e prohibido nalgunhas zonas. Cando está acendido, o dispositivo emite ondas electromagnéticas que poden interferir cos sistemas electrónicos do vehículo, como os freos antibloqueo ABS ou as bolsas de aire. Para asegurarse de que non haxa ningún problema: – non coloque o dispositivo encima do panel nin dentro
unha zona de despregamento de airbags, – consulte co seu concesionario de coches ou co fabricante do coche para facer
asegúrese de que o panel estea adecuadamente protexido da enerxía de RF do dispositivo. · CONDICIÓNS DE USO Recoméndase apagar o dispositivo de cando en vez para optimizar o seu rendemento. Apague o dispositivo antes de subir a un avión. Apague o dispositivo cando estea en instalacións sanitarias, excepto nas áreas designadas. Como ocorre con moitos outros tipos de equipos que agora se usan habitualmente, estes dispositivos poden interferir con outros dispositivos eléctricos ou electrónicos, ou con equipos que utilizan frecuencias de radio.
58
Apague o dispositivo cando estea preto de gas ou líquidos inflamables. Obedecer rigorosamente todos os sinais e instrucións publicadas nun depósito de combustible, gasolineira ou planta química, ou en calquera atmosfera potencialmente explosiva. Cando o dispositivo está acendido, debe manterse a unha distancia de polo menos 150 mm de calquera dispositivo médico, como un marcapasos, un audífono ou unha bomba de insulina, etc. lado oposto do dispositivo, se é o caso. Para evitar a deficiencia auditiva, afasta o dispositivo do teu oído mentres utilizas o modo mans libres porque ampO volume elevado pode causar danos auditivos. Ao substituír a tapa, teña en conta que o dispositivo pode conter substancias que poden provocar unha reacción alérxica. Manipula sempre o teu dispositivo con coidado e gárdao nun lugar limpo e sen po. Non permita que o seu dispositivo estea exposto a condicións meteorolóxicas ou ambientais adversas (humidade, humidade, choiva, infiltración de líquidos, po, aire do mar, etc.). O rango de temperatura de funcionamento recomendado polo fabricante é de 0 °C (32 °F) a 50 °C (122 °F). A máis de 50 °C (122 °F), a lexibilidade da pantalla do dispositivo pode verse afectada, aínda que isto é temporal e non grave. Non abras, desmontes nin intentes reparar o teu dispositivo por ti mesmo. Non deixe caer, lance nin doble o dispositivo. Para evitar danos, non use o dispositivo se a pantalla está danada, rachada ou rota. Non pinte o dispositivo. Use só baterías, cargadores de batería e accesorios recomendados por TCL Communication Ltd. e as súas filiales e que sexan compatibles co modelo do seu dispositivo. TCL Communication Ltd. e os seus afiliados declinan toda responsabilidade polos danos causados polo uso doutros cargadores ou baterías.
59
Lembra facer copias de seguridade ou manter un rexistro escrito de toda a información importante almacenada no teu dispositivo. · PRIVACIDADE Ten en conta que debes respectar as leis e regulamentos vixentes na túa xurisdición ou noutras xurisdicións nas que utilizarás o teu dispositivo para facer fotografías e gravar sons co teu dispositivo. De conformidade con tales leis e regulamentos, pode quedar terminantemente prohibido tomar fotografías e/ou gravar as voces doutras persoas ou calquera dos seus atributos persoais, así como duplicalas ou distribuílas, xa que se pode considerar unha invasión da privacidade. É responsabilidade exclusiva do usuario asegurarse de que se obteña a autorización previa, se é necesario, para gravar conversacións privadas ou confidenciais ou facer unha fotografía doutra persoa. O fabricante, o vendedor, o vendedor e/ou o fornecedor de servizos do seu dispositivo declinan calquera responsabilidade que poida derivarse do uso inadecuado do dispositivo.
Ten en conta que ao usar o dispositivo, algúns dos teus datos persoais poden compartirse co dispositivo principal. Está baixo a súa responsabilidade protexer os seus propios datos persoais, non compartir con eles con dispositivos non autorizados ou dispositivos de terceiros conectados aos seus. Para os dispositivos con funcións wifi, só conéctate a redes wifi de confianza. Tamén se utiliza o dispositivo como punto de acceso (se está dispoñible), use a seguridade da rede. Estas precaucións axudarán a evitar o acceso non autorizado ao teu dispositivo. O seu dispositivo pode almacenar información persoal en varios lugares, incluíndo unha tarxeta SIM, unha tarxeta de memoria e unha memoria integrada. Asegúrate de eliminar ou borrar toda a información persoal antes de reciclar, devolver ou regalar o teu dispositivo. Escolle as túas aplicacións e actualizacións con coidado e instálalas só desde fontes de confianza. Algunhas aplicacións poden afectar o rendemento do teu dispositivo e/ou ter acceso a información privada, incluídos os detalles da conta, os datos de chamadas, os detalles de localización e os recursos da rede.
60
Teña en conta que todos os datos compartidos con TCL Communication Ltd. almacénanse de acordo coa lexislación de protección de datos aplicable. Para estes fins, TCL Communication Ltd. implementa e mantén medidas técnicas e organizativas adecuadas para protexer todos os datos persoais, por exemploampe, contra o tratamento non autorizado ou ilícito e a perda, destrución ou dano accidental de tales datos persoais, polo que as medidas proporcionarán un nivel de seguridade adecuado tendo en conta: (i) as posibilidades técnicas dispoñibles, (ii) os custos de execución. as medidas, (iii) os riscos que implica o tratamento de datos persoais
datos, e
(iv) a sensibilidade dos datos persoais tratados.
Podes acceder, review, e edita a túa información persoal en calquera momento iniciando sesión na túa conta de usuario e visitando o teu usuario profesionalfile, ou contactando directamente connosco. Se nos esixe que editemos ou eliminemos os seus datos persoais, podemos pedirlle que nos proporcione probas da súa identidade antes de que poidamos actuar na súa solicitude. · BATERÍA Seguindo a regulación do aire, a batería do seu produto non está cargada. Cargao primeiro. Observe as seguintes precaucións: – Non intente abrir a batería (debido ao risco de tóxicos
fumes e queimaduras); – Non perforar, desmontar nin provocar un curtocircuíto nun
batería; – Non queime nin desbote unha batería usada no fogar
lixo ou almacénao a temperaturas superiores a 60 °C (140 °F).
As baterías deben ser eliminadas de acordo coa normativa ambiental aplicable localmente. Use a batería só para o propósito para o que foi deseñada. Nunca use baterías danadas ou non recomendadas por TCL Communication Ltd. e/ou as súas filiales.
61
Utilice a batería só cun sistema de carga cualificado co sistema segundo os requisitos de certificación CTIA para o cumprimento da norma IEEE 1725 do sistema de baterías. O uso dunha batería ou cargador non cualificados pode presentar un risco de incendio, explosión, fuga ou outro perigo.
As baterías deben ser eliminadas de acordo coa normativa ambiental aplicable localmente. Use a batería só para o propósito para o que foi deseñada. Nunca use baterías danadas ou non recomendadas por TCL Communication Ltd. e/ou as súas filiales.
Este símbolo no teu dispositivo, na batería e nos accesorios significa que estes produtos deben levarse aos puntos de recollida ao final da súa vida útil:
– Centros de eliminación de residuos municipais con colectores específicos para estes equipamentos.
– Contenedores de recollida nos puntos de venda. Despois reciclaranse, para que os seus compoñentes poidan ser reutilizados, evitando que se eliminen substancias no medio ambiente. Nos países da Unión Europea: estes puntos de recollida son accesibles de xeito gratuíto. Todos os produtos con este sinal deben levarse a estes puntos de recollida. En xurisdicións non pertencentes á Unión Europea: os elementos do equipo con este símbolo non se deben tirar aos colectores comúns se a súa xurisdición ou rexión dispón de instalacións de reciclaxe e recollida adecuadas; en cambio, deben ser levadas a puntos de recollida para que sexan recicladas.
PRECAUCIÓN: RISCO DE EXPLOSIÓN SE SUBSTITUÍSE A BATERÍA POR UN TIPO INCORRECTO. ELIMINAR AS PILAS USADAS SEGÚN AS INSTRUCIÓNS. · CARGADORES
Os cargadores de alimentación principal funcionarán nun rango de temperatura de 0 °C (32 °F) a 40 °C (104 °F).
62
Os cargadores deseñados para o teu dispositivo cumpren os estándares de seguridade dos equipos de tecnoloxía da información e do uso de equipos de oficina. Tamén cumpren coa directiva de deseño ecolóxico 2009/125/CE. Debido ás diferentes especificacións eléctricas aplicables, é posible que un cargador que adquiriu nunha xurisdición non funcione noutra xurisdición. Só deben usarse para este fin. Cargador de viaxe: Entrada: 100-240 V, 50/60 Hz, 500 mA, Saída: 5 V/2 A Reciclaxe electrónica Para obter máis información sobre a reciclaxe electrónica, visite o Programa de reciclaxe electrónica de TCL websitio en https://www.tcl. com/us/en/mobile/accessibility-compliance/tcl-mobileelectronicrecycling-program.html Reciclaxe de baterías (EUA e Canadá): TCL colabora con Call2Recycle® para ofrecer un programa de reciclaxe de baterías seguro e cómodo. Para obter máis información sobre o noso programa de reciclaxe de baterías, visite Estados Unidos e Canadá websitio en https://www.tcl.com/us/en/mobile/accessibilitycompliance/tcl-mobile-battery-recycling-program.html · Declaración de Comisión Federal de Comunicacións (FCC)
Conformidade Este dispositivo cumpre coa Parte 15 das normas da FCC. O funcionamento está suxeito ás dúas condicións seguintes: (1) Este dispositivo non pode causar interferencias prexudiciais e (2) este dispositivo debe aceptar calquera interferencia recibida, incluídas as que poidan causar un funcionamento non desexado. Os cambios ou modificacións non aprobados expresamente pola parte responsable do cumprimento poderían anular a autoridade do usuario para operar o equipo.
63
Este dispositivo foi probado e comprobouse que cumpre cos límites para un dixital de Clase B segundo a Parte 15 das Normas da FCC. Estes límites están deseñados para proporcionar unha protección razoable contra interferencias daniñas nunha instalación residencial. Este equipo xera, usa e pode irradiar enerxía de radiofrecuencia e, se non se instala e se usa de acordo coas instrucións, pode causar interferencias daniñas nas comunicacións por radio. Non obstante, non hai garantía de que non se produzan interferencias nunha instalación en particular se este equipo causa interferencias daniñas na recepción de radio ou televisión, o que se pode determinar apagando e acendendo o equipo. Recoméndase ao usuario que intente corrixir a interferencia. mediante unha ou varias das seguintes medidas: – Reorientar ou reubicar a antena receptora.
– Aumentar a separación entre o equipo e o receptor.
– Conectar o equipo a unha toma de corrente dun circuíto diferente ao que está conectado o receptor.
– Consulte ao distribuidor ou a un técnico de radio experimentado para obter axuda.
Precaución da FCC:
Os cambios ou modificacións non aprobados expresamente pola parte responsable do cumprimento poderían anular a autoridade do usuario para operar o equipo.
Información de exposición a radiofrecuencia (SAR) da FCC: este dispositivo está deseñado e fabricado para non exceder os límites de emisión de exposición á enerxía de radiofrecuencia (RF) establecidos pola Comisión Federal de Comunicacións dos Estados Unidos.
Durante as probas SAR, esta está configurada para transmitir ao seu nivel de potencia certificado máis alto en todas as bandas de frecuencia probadas e colócase en posicións que simulan a exposición a RF en uso preto do corpo cunha separación de 0 mm. Aínda que o SAR se determina no nivel de potencia certificado máis alto, o nivel de SAR real de
64
o dispositivo mentres funciona pode estar moi por debaixo do valor máximo. Isto débese a que o dispositivo está deseñado para funcionar a varios niveis de potencia para usar só a enerxía necesaria para chegar á rede. En xeral, canto máis preto estea dunha antena de estación base sen fíos, menor será a potencia de saída. O estándar de exposición sen fíos emprega unha unidade de medida coñecida como taxa de absorción específica ou SAR. O límite SAR establecido pola FCC é de 1.6 W/kg. As probas de SAR realízanse utilizando posicións de funcionamento estándar aceptadas pola FCC e o dispositivo transmite ao seu nivel de potencia certificado máis alto en todas as bandas de frecuencia probadas. A FCC concedeu unha autorización de equipamento para este modelo de dispositivo con todos os niveis de SAR informados avaliados segundo as directrices de exposición a RF da FCC. A información SAR deste modelo de dispositivo está activada file coa FCC e pódese atopar na sección Mostrar subvencións de www.fcc.gov/oet/ea/fccid despois de buscar en: FCC ID 2ACCJB210.
Exposición á radiofrecuencia No produto, vai a Configuración > Sistema > Acerca da tableta > Información legal > Exposición a RF. Ou vai a https://www.tcl.com/us/en/mobile/accessibilitycompliance/mobile-and-health/ e busca o modelo 9136R.
O cumprimento da SAR para o funcionamento do corpo baséase nunha distancia de separación de 15 mm entre o dispositivo e o corpo humano. Durante o uso, os valores SAR reais deste dispositivo adoitan estar moi por debaixo dos valores indicados anteriormente. Isto débese a que, por motivos de eficiencia do sistema e para minimizar as interferencias na rede, a potencia de funcionamento do dispositivo diminúe automaticamente cando non se precisa potencia máxima. Canto menor sexa a potencia de saída do dispositivo, menor será o seu valor SAR.
65
Realizáronse probas SAR que se usan no corpo a unha distancia de separación de 0 mm. Para cumprir as directrices de exposición a radiofrecuencia durante o uso no corpo, o dispositivo debe situarse a unha distancia mínima do corpo a esta distancia. Se non está a usar un accesorio aprobado, asegúrese de que o produto que se utilice estea libre de metal e que sitúa o dispositivo á distancia indicada do corpo. Organizacións como a Organización Mundial da Saúde e a Administración de Drogas e Alimentos dos Estados Unidos suxeriron que, se a xente está preocupada e quere reducir a súa exposición, pode usar un accesorio mans libres para manter o dispositivo sen fíos lonxe da cabeza ou do corpo durante o uso, ou reducir a cantidade de tempo empregado no dispositivo.
66
LICENZAS
O logotipo de microSD é unha marca comercial de SD-3C LLC.
A marca e os logotipos de Bluetooth son propiedade de Bluetooth SIG, Inc. e calquera uso destas marcas por parte de TCL Communication Ltd. e os seus afiliados está baixo licenza. Outras marcas comerciais e nomes comerciais son dos seus respectivos propietarios. TCL 9136R/9136K Bluetooth Declaration ID D059600 O logotipo de Wi-Fi é unha marca de certificación da Wi-Fi Alliance. Google, o logotipo de Google, Android, o logotipo de Android, Google Search TM, Google Maps TM, Gmail TM, YouTube, Google Play Store e Google Assistant son marcas comerciais de Google LLC. O robot Android reprodúcese ou modifícase a partir de traballos creados e compartidos por Google e utilízase segundo os termos descritos na licenza de recoñecemento Creative Commons 3.0.
67
14 Información xeral………
· Websitio: www.tcl.com/us/en (EUA) www.tcl.com/ca/en (Canadá)
· Chamar ao soporte: 1-855-224-4228 (Estados Unidos e Canadá) · Web soporte: https://support.tcl.com/contact-us (correo electrónico
só para produtos móbiles) · Fabricante: TCL Communication Ltd.
5/F, Building 22E, 22 Science Park East Avenue, Hong Kong Science Park, Shatin, NT, Hong Kong Hai unha versión electrónica da guía do usuario do dispositivo dispoñible en inglés e noutros idiomas (segundo dispoñibilidade) na nosa web. websitio: www.tcl.com Descargar files para o seu dispositivo en: https://support.tcl.com/us-mobile-product-downloads Exención de responsabilidade Pode haber certas diferenzas entre a descrición do manual de usuario e o funcionamento do dispositivo, dependendo da versión de software do seu dispositivo ou do operador específico. Servizos. TCL Communication Ltd. non será legalmente responsable de tales diferenzas, se as houbese, nin das súas posibles consecuencias, cuxa responsabilidade correrá exclusivamente a cargo do operador. Este dispositivo pode conter materiais, incluíndo aplicacións e software en forma de código fonte ou executable, que son enviados por terceiros para a súa inclusión neste dispositivo ("Materiais de terceiros").
68
Todos os materiais de terceiros deste dispositivo ofrécense "tal cual", sen garantía de ningún tipo, xa sexa expresa ou implícita, incluídas as garantías implícitas de comerciabilidade, adecuación para un propósito ou uso particular/aplicación de terceiros, interoperabilidade con outros materiais ou aplicacións. do comprador e a non infracción dos dereitos de autor. O comprador comprométese a que TCL Communication Ltd. cumpriu todas as obrigas de calidade que lle incumben como fabricante de dispositivos e dispositivos móbiles no cumprimento dos dereitos de propiedade intelectual. TCL Communication Ltd. non stage será responsable da incapacidade ou falla dos materiais de terceiros para funcionar neste dispositivo ou en interacción con calquera outro dispositivo do comprador. Na medida en que o permita a lei, TCL Communication Ltd. declina toda responsabilidade por reclamacións, demandas, demandas ou accións, e máis concretamente, pero sen limitarse ás accións de agravios, baixo calquera teoría de responsabilidade, derivadas do uso, calquera que sexa o medio, ou intente de utilizar, tales materiais de terceiros. Ademais, os presentes materiais de terceiros, que son proporcionados de xeito gratuíto por TCL Communication Ltd., poden estar suxeitos a actualizacións e melloras de pago no futuro; TCL Communication Ltd. renuncia a calquera responsabilidade con respecto a tales custos adicionais, que correrán a cargo exclusivamente do comprador. A dispoñibilidade das aplicacións pode variar dependendo dos países e dos operadores onde se utilice o dispositivo; en ningún caso a lista de posibles aplicacións e software proporcionados cos dispositivos será considerada como un compromiso de TCL Communication Ltd.; permanecerá só como información para o comprador. Polo tanto, TCL Communication Ltd. non será responsable da falta de dispoñibilidade dunha ou máis aplicacións desexadas polo comprador, xa que a súa dispoñibilidade depende do país e do operador do comprador.
69
TCL Communication Ltd. resérvase o dereito de engadir ou eliminar materiais de terceiros dos seus dispositivos en calquera momento sen previo aviso; TCL Communication Ltd. en ningún caso será responsable polo comprador das consecuencias que tal eliminación poida ter sobre o comprador con respecto ao uso ou intento de utilizar tales aplicacións e materiais de terceiros.
70
15 GARANTÍA LIMITADA DE 1 ANO....
TCL Technology Holding Limited, ofrece unha garantía limitada de 1 ano en dispositivos TCL seleccionados que se atopen defectuosos nos materiais ou na fabricación ao enviar os seguintes elementos:
1. A tarxeta de garantía está debidamente cuberta e presentada, e inclúe:
2. Xustificante de compra consistente na factura orixinal ou recibo de venda na que se indique a data de compra, o nome do distribuidor, o modelo e o número de serie do produto.
Termos e Condicións Xerais
Esta garantía está limitada só ao primeiro comprador do produto e non é aplicable a casos distintos dos defectos no material, deseño e fabricación.
Elementos e condicións non cubertos: · Comprobacións periódicas, mantemento, reparación e substitución de
pezas debido ao desgaste normal · Abuso ou usos indebidos, incluíndo pero non limitado a
a falla de uso deste produto para os seus fins normais ou de acordo coas instrucións de uso e mantemento de TCL · Defectos derivados do uso do produto en conxunto con accesorios que non estean aprobados por TCL para o seu uso con este produto · TCL non será responsable dos calquera reparación causada por compoñentes de terceiros, ou servizo que se considere a causa do defecto ou dano do produto. · TCL non se fará responsable do non uso da batería de acordo coas instrucións específicas do núcleo descritas no manual de usuario do produto. Por example, non intente abrir dispositivos selados, como baterías. A apertura de dispositivos selados pode provocar lesións corporais e/ou danos materiais.
71
· Accidentes, actos de Deus, raios, auga, incendios, disturbios públicos, ventilación inadecuada, vol.tage flutuacións ou calquera causa fóra do control de TCL
· Esta garantía non afecta os dereitos estatutarios dos consumidores nin os dereitos dos consumidores contra o distribuidor relacionados co seu contrato de compra/venda.
A garantía limitada de 1 ano de TCL acatará as seguintes opcións en relación coas reclamacións: 1. Repare o produto TCL utilizando pezas novas ou usadas anteriormente.
que equivalen a novas en rendemento e fiabilidade 2. Substitúa o produto TCL polo mesmo modelo (ou por un
produto que ten unha funcionalidade similar) formado a partir de pezas novas e/ou usadas previamente que equivalen a novas en rendemento e fiabilidade, tamén; a. Cando se substitúa ou proporcione un produto ou peza de TCL, calquera
o artigo substituído pasa a ser propiedade do cliente e o artigo substituído ou reembolsado pasa a ser propiedade de TCL b. TCL non proporcionará ningún servizo de transferencia de datos. Esta é responsabilidade do cliente. TCL non será responsable da perda de datos gardados/almacenados en produtos que sexan reparados ou substituídos. O cliente debe manter unha copia de seguridade separada do contido dos datos do dispositivo. 3. A reparación ou a substitución de calquera produto de TCL segundo os termos desta garantía non proporciona dereito á extensión ou renovación do período de garantía. 4. As reparacións en garantía están dispoñibles de forma gratuíta nos centros de reparación autorizados de TCL para produtos que cumpran cos Termos e Condicións Xerais desta garantía. O custo de envío dos produtos defectuosos ao centro de reparación autorizado de TCL correrá a cargo do cliente. O cliente é responsable de calquera dano ao produto defectuoso durante o envío ao centro de reparación autorizado.
72
5. Esta garantía non é transferible. Esta garantía será o único e exclusivo remedio dos compradores e nin TCL nin os seus centros de servizo serán responsables de ningún dano incidental ou consecuente ou incumprimento de ningunha garantía expresa ou implícita deste produto.
6. Esta garantía esténdese aos produtos comprados e vendidos nos Estados Unidos e Canadá. Todos os produtos vendidos nos Estados Unidos estarán suxeitos ás súas respectivas leis estatais e federais. Todos os produtos adquiridos en Canadá estarán suxeitos ás leis canadenses.
Información de contacto de atención ao cliente
TELÉFONO DE ASISTENCIA DE PRODUTOS
TCL USA 855-224-4228
TCL Canadá 855-224-4228
APOIO WEBSITIO
https://www.tclusa.com/ products/mobile https://www.tclcanada.com/ ca/products/mobile
73
16 Resolución de problemas……………..
Antes de contactar co centro de servizo, recoméndase que siga
as instrucións seguintes: · Recoméndase que cargue completamente (
) a batería para
óptimo funcionamento. · Evite almacenar grandes cantidades de datos no seu dispositivo como isto
pode afectar o seu rendemento. · Use Borrar todos os datos e a ferramenta de actualización para realizar
formato do dispositivo ou actualización de software. TODO o dispositivo do usuario
datos: contactos, fotos, mensaxes e files, descargado
as solicitudes perderanse permanentemente. Recoméndase encarecidamente
para facer unha copia de seguridade completa dos datos do dispositivo e profile a través de Android
Administrador antes de formatar e actualizar.
O meu dispositivo non se pode acender ou está conxelado · Cando o dispositivo non se poida acender, cárguelo polo menos
20 minutos para garantir a batería mínima necesaria,
a continuación, tenta acendelo de novo. · Cando o dispositivo cae nun bucle durante o aceso
non se pode acceder á animación e á interface de usuario, moito tempo
prema a tecla Acendido/Bloqueo e, a continuación, prema durante moito tempo Apagar
opción para entrar en modo seguro. Isto elimina calquera anormalidade
Problemas de arranque do SO causados por aplicacións de terceiros. · Se ningún método é eficaz, formatee a tableta por
premendo a tecla Acendido/Bloqueo e a tecla Subir volume no
mesmo tempo cando o dispositivo está apagado.
O meu dispositivo non respondeu durante varios minutos · Reinicie o dispositivo mantendo premido o botón Encender/
Chave de bloqueo. · Mantén presionada a tecla de acendido/bloqueo durante 10 segundos ou máis para
reiniciar.
O meu dispositivo apágase por si só · Comproba que a pantalla estea bloqueada cando non o esteas a usar
dispositivo e asegúrate de que a tecla de acendido/bloqueo non estea en contacto incorrecto debido á pantalla desbloqueada.
74
· Comprobe o nivel de carga da batería. · O meu dispositivo non se pode cargar correctamente · Asegúrate de que a batería non estea completamente descargada;
se a batería está baleira durante moito tempo, pode tardar uns 20 minutos en mostrar o indicador do cargador de batería na pantalla. · Asegúrese de que a carga se realiza en condicións normais (32 °F a +104 °F). · Cando estea no estranxeiro, comprobe que o voltagA entrada é compatible.
O meu dispositivo non pode conectarse a unha rede ou aparece "Ningún servizo" · Probe conectarse noutra localización. · Verifique a cobertura da rede co seu operador. · Comproba co teu operador que a túa tarxeta SIM é válida. · Tenta seleccionar as redes dispoñibles manualmente. · Tenta conectarte máis tarde se a rede está sobrecargada.
O meu dispositivo non pode conectarse a Internet · Asegúrese de que o servizo de acceso a Internet da súa tarxeta SIM
está dispoñible. · Comproba a configuración de conexión a Internet do teu dispositivo. · Asegúrate de estar nun lugar con cobertura de rede. · Proba a conectarte máis tarde ou noutro lugar.
Tarxeta SIM non válida · Asegúrese de que a tarxeta SIM se inseriu correctamente (ver
"1.2.1 Configuración"). · Asegúrese de que o chip da súa tarxeta SIM non estea danado ou
rabuñado. · Asegúrese de que o servizo da súa tarxeta SIM estea dispoñible.
Non podo atopar os meus contactos · Asegúrate de que a túa tarxeta SIM non estea rota. · Asegúrese de que a súa tarxeta SIM estea inserida correctamente. · Importa todos os contactos almacenados na tarxeta SIM ao dispositivo.
75
Non podo utilizar as funcións descritas no manual · Consulte co seu operador para asegurarse de que a súa subscrición
inclúe este servizo.
Non podo engadir un contacto aos meus contactos · Asegúrate de que os contactos da túa tarxeta SIM non estean cheos; eliminar
algúns files ou garde o files nos contactos do dispositivo (é dicir, os seus directorios profesionais ou persoais).
PIN da tarxeta SIM bloqueado · Contacte co seu operador de rede para obter o código PUK
(Chave de desbloqueo persoal).
Non podo conectar o meu dispositivo ao meu ordenador · Instalar o Centro de usuarios. · Comprobe que o seu controlador USB está instalado correctamente. · Abre o panel de notificacións para comprobar se Android
Activouse o axente xestor. · Comproba que marcaches a caixa de verificación de USB
depuración. · Para acceder a esta función, toque Configuración/Sistema/Acerca de
tableta e, a continuación, toque Número de compilación 7 veces. Agora podes tocar Configuración/Sistema/Opcións de programador/Depuración USB. · Comprobe que o seu ordenador cumpre os requisitos para a instalación do Centro de usuarios. · Asegúrese de que está a usar o cable correcto da caixa.
Non podo descargar o novo files · Asegúrese de que hai suficiente memoria do dispositivo para o seu
descargar. · Comproba o estado da túa subscrición co teu operador.
Outros non poden detectar o dispositivo mediante Bluetooth · Asegúrate de que o Bluetooth estea activado e o teu dispositivo
visible para outros usuarios (consulte “7.2 Conectarse con Bluetooth”). · Asegúrese de que os dous dispositivos estean dentro do Bluetooth
rango de detección.
76
A miña aplicación non pode recibir notificacións novas mentres se executa en segundo plano. · Pase o dedo cara arriba na pantalla de inicio, toque Configuración > Notificacións e active as aplicacións que desexe. Como facer que a batería dure máis · Asegúrate de seguir o tempo de carga completo (mínimo 3.5 horas). · Despois dunha carga parcial, o indicador do nivel da batería pode non ser exacto. Agarde polo menos 20 minutos despois de retirar o cargador para obter unha indicación exacta. · Axuste o brillo da pantalla segundo corresponda · Amplía o intervalo de comprobación automática do correo electrónico o maior tempo posible. · Actualiza as noticias e a información meteorolóxica a demanda manual ou aumenta o seu intervalo de comprobación automática. · Sae das aplicacións que se executan en segundo plano se non se usan durante moito tempo. · Desactive Bluetooth, Wi-Fi ou GPS cando non estea en uso. O dispositivo calentarase despois de xogar durante moito tempo, navegar por Internet ou executar outras aplicacións complexas. · Este quecemento é unha consecuencia normal de que a CPU manexa datos excesivos. Ao finalizar as accións anteriores, o teu dispositivo volverá ás temperaturas normais.
77
17 Exención de responsabilidade ………………………………..
Pode haber certas diferenzas entre a descrición do manual de usuario e o funcionamento da tableta, dependendo da versión de software da túa tableta ou de servizos específicos do operador. TCL Communication Ltd. non será legalmente responsable de tales diferenzas, se as houbese, nin das súas posibles consecuencias, cuxa responsabilidade correrá exclusivamente a cargo do transportista.
78
Documentos/Recursos
![]() |
AT T TCL TAB 8SE Android Tabs [pdfGuía do usuario 9136R, pestanas de Android TCL TAB 8SE, pestanas de Android TAB 8SE, pestanas de Android 8SE, pestanas de Android, pestanas |