Módulo EASYBus-Sensor para temperatura humedad
con opción: visualización de humedad seleccionable
desde la versión V3.2
Manual de instrucciones
EBHT – … / UNI
Uso previsto
El dispositivo mide la humedad relativa y la temperatura del aire o de gases no corrosivos/no ionizantes.
A partir de estos valores se pueden derivar y mostrar otros valores en lugar del rel. humedad.
Campo de aplicación
- Monitoreo del clima ambiental
- Monitorización de trasteros etc…
Deben observarse las instrucciones de seguridad (ver capítulo 3).
El dispositivo no debe utilizarse para fines y condiciones para los cuales no fue diseñado.
El aparato debe tratarse con cuidado y utilizarse según las especificaciones (no tirar, golpear, etc.). Tiene que estar protegido contra la suciedad.
No exponga el sensor a gases agresivos (como el amoníaco) durante más tiempo.
Evite la condensación, ya que después del secado pueden quedar residuos que pueden afectar negativamente a la precisión.
En ambientes polvorientos se debe aplicar protección adicional (tapas de protección especiales).
Consejos generales
Lea atentamente este documento y familiarícese con el funcionamiento del dispositivo antes de utilizarlo. Mantenga este documento a mano para poder consultarlo en caso de duda.
Instrucciones de seguridad
Este dispositivo ha sido diseñado y probado de acuerdo con las normas de seguridad para dispositivos electrónicos.
Sin embargo, no se puede garantizar su funcionamiento sin problemas ni su confiabilidad a menos que se sigan las medidas de seguridad estándar y los consejos de seguridad especiales proporcionados en este manual al usarlo.
- El funcionamiento sin problemas y la fiabilidad del dispositivo solo pueden garantizarse si no se somete a otras condiciones climáticas distintas de las indicadas en "Especificaciones".
El transporte del dispositivo de un ambiente frío a uno cálido con condensación puede provocar un fallo de funcionamiento. En tal caso, asegúrese de que la temperatura del dispositivo se haya ajustado a la temperatura ambiente antes de intentar un nuevo inicio. - Deben observarse las instrucciones generales y las normas de seguridad para instalaciones eléctricas, ligeras y pesadas, incluidas las normas de seguridad domésticas (p. ej. VDE).
- Si el dispositivo se va a conectar a otros dispositivos (por ejemplo, a través de un PC), el circuito debe diseñarse con mucho cuidado.
La conexión interna en dispositivos de terceros (p. ej., conexión GND y tierra) puede provocar vol.tages dañar o destruir el dispositivo u otro dispositivo conectado. - Siempre que exista algún riesgo en su funcionamiento, se debe apagar inmediatamente el dispositivo y marcarlo correspondientemente para evitar que se reinicie.
La seguridad del operador puede ser un riesgo si:
– hay daños visibles en el dispositivo
– el dispositivo no funciona como se especifica
– el dispositivo ha estado almacenado durante un tiempo prolongado en condiciones inadecuadas
En caso de duda, devuelva el dispositivo al fabricante para su reparación o mantenimiento. - Advertencia: No utilice este producto como dispositivo de parada de emergencia o de seguridad ni en ninguna otra aplicación en la que la falla del producto pueda provocar lesiones personales o daños materiales.
El incumplimiento de estas instrucciones puede provocar la muerte o lesiones graves y daños materiales.
Notas de eliminación
Este dispositivo no debe eliminarse como "desechos residuales".
Para desechar este dispositivo, envíenoslo directamente (adecuadamenteampedición).
Lo eliminaremos de forma adecuada y respetuosa con el medio ambiente.
Asignación de enchufe tipo codo
Conexión de 2 hilos para EASYBus, sin polaridad, en los terminales 1 y 2
Instrucciones generales de instalación:
Para montar el cable de conexión (2 hilos) se debe aflojar el tornillo de cierre acodado y retirar el inserto de acoplamiento con un destornillador en la posición indicada (flecha).
Saque el cable de conexión a través del casquillo PG y conéctelo al inserto de acoplamiento suelto como se describe en el diagrama de cableado. Vuelva a colocar el inserto de acoplamiento flojo en los pasadores de la carcasa del transductor y gire la tapa con casquillo PG en la dirección deseada hasta que encaje (4 posiciones iniciales diferentes a intervalos de 90°). Vuelva a apretar el tornillo en el tapón angular.
Tipos de diseño, dimensión.
Funciones de visualización
(solo disponible para dispositivos con opción…-VO)
8.1 Pantalla de medición
Durante el funcionamiento normal, el valor de visualización de humedad seleccionable se muestra alternando con la temperatura en [°C] o [°F].
Si se debe mostrar la humedad relativa en [%], aunque se seleccione otra visualización (por ejemplo, temperatura del punto de rocío, proporción de mezcla...):
presione ▼ y ▲ la pantalla cambia simultáneamente entre "rH" y mensurando
8.2 Memoria de valores mínimos y máximos
ver valores mínimos (Lo): | presione ▼ brevemente una vez | La pantalla cambia entre los valores "Lo" y Min. |
ver valores máximos (Hola): | presione ▲ brevemente una vez | la pantalla cambia entre los valores "Hi" y Max |
restaurar los valores actuales: | presione ▼ o ▲ una vez más | Se muestran los valores actuales. |
borrar valores mínimos: | presione ▼ durante 2 segundos | Se borran los valores mínimos. La pantalla muestra brevemente "CLr". |
borrar valores máximos: | presione ▲ durante 2 segundos | Los valores máximos se borran. La pantalla muestra brevemente "CLr". |
Después de 10 segundos se volverán a mostrar los valores medidos actualmente.
8.3 Uso de etiquetas de unidad
Como el transmisor es un dispositivo de usos múltiples, son posibles muchas unidades de visualización diferentes, por ejemplo, g/kg, g/m³.
Por lo tanto, las etiquetas de las unidades (dentro del volumen de suministro) se pueden colocar entre la tapa de la caja y la lámina frontal detrás de la ventana transparente de la unidad.
Para reemplazar una etiqueta, desenrosque la tapa, saque la etiqueta vieja (si está presente) e inserte la nueva.
¡La unidad depende de los ajustes de configuración “Unidad”!
Consulte la tabla en el capítulo “10 Configuración del dispositivo”.
8.4 Visualización de alarma mínima/máxima
Siempre que el valor medido exceda o no alcance los valores de alarma establecidos, la advertencia de alarma y el valor de medición se mostrarán alternativamente.
AL.Lo se alcanza o no se alcanza el límite inferior de alarma
AL.Hola se alcanza o se excede el límite superior de alarma
Mensajes de error y del sistema
Mostrar | Descripción | Posible causa de falla | Recurso |
Error.1 | Rango de medición excedido | Señal incorrecta | No se permiten temperaturas superiores a 120°C. |
Error.2 | Valor de medición por debajo del rango de medición | Señal incorrecta | No se permiten temperaturas inferiores a -40°C. |
Error.3 | Se ha excedido el rango de visualización | Valor >9999 | Comprobar la configuración |
Error.7 | Fallo del sistema | Error en el dispositivo | Desconecte el suministro y vuelva a conectarlo. Si el error persiste: devolver al fabricante |
Error.9 | Error del sensor | Sensor o cable defectuoso | Comprobar sensores, cables y conexiones, ¿daños visibles? |
Er.11 | Cálculo imposible | Variable de cálculo faltante o no válida | Verifique la temperatura |
8.8.8.8 | Prueba de segmento | El transductor realiza una prueba de visualización durante 2 segundos después del encendido. Después de eso cambiará a la visualización de la medición. |
Configuración del dispositivo
10.1 Configuración mediante interfaz
La configuración del dispositivo se realiza mediante el software para PC EASYBus-Configurator o EBxKonfig.
Se pueden cambiar los siguientes parámetros:
– Ajuste de la visualización de humedad y temperatura (corrección de compensación y escala)
– Configuración de la función de alarma de humedad y temperatura.
El ajuste mediante compensación y escala está destinado a compensar errores de las mediciones.
Se recomienda mantener desactivada la corrección de escala. El valor de visualización viene dado por la siguiente fórmula:
valor = valor medido – compensación
Con una corrección de escala (sólo para laboratorios de calibración, etc) la fórmula cambia:
valor = (valor medido – compensación) * (1 + ajuste de escala/100)
10.2 Configuración en el dispositivo (solo disponible para dispositivos con opción …-VO)
Nota: Si los módulos de sensores EASYBus se operan mediante un software de adquisición de datos, puede haber problemas si se cambia la configuración durante una adquisición en ejecución. Por lo tanto, se recomienda no cambiar los valores de configuración durante una grabación en ejecución y además protegerla contra manipulación por parte de personas no autorizadas. (consulte la imagen de la derecha)
Siga estas instrucciones para configurar las funciones del dispositivo:
- Presione SET hasta que el primer parámetro
aparece en la pantalla
- Si se debe cambiar un parámetro, presione ▼ o ▲,
El dispositivo cambió a la configuración: edite con ▼ o ▲ - Confirme el valor con COLOCAR
- Salta al siguiente parámetro con COLOCAR.
Parámetro | valor | información |
COLOCAR | ▼ y ▲ | |
![]() |
Configuración de fábrica de visualización de unidad y rango de humedad: rel. h | |
reL.H | 0.0 100.0 % humedad relativa del aire | |
F.AbS | 0.0 200.0 g/m- humedad absoluta | |
FEU.t | -27.0 … 60.0 °C temperatura de bulbo húmedo | |
td | -40.0 60.0 °C temperatura del punto de rocío | |
Entusiasmo | -25.0 999.9 kJ/kg Entalpía | |
Por favor | 0.0 … 640.0 q/kq Relación de mezcla (humedad atmosférica) | |
![]() |
La unidad de temperatura muestra la configuración de fábrica: °C | |
°C | Temperaturas en °Celsius | |
°F | Temperaturas en “Fahrenheit | |
![]() |
Corrección de compensación de la medición de humedad *) | |
apagado | desactivado (configuración de fábrica) | |
-5.0 ... +5.0 | Seleccionable de -5.0 a +5.0 % rel. humedad | |
![]() |
Corrección de escala de | medición de humedad *) |
apagado | desactivado (configuración de fábrica) | |
-15.00 ... +15.00 | Seleccionable de -15.00 a +15.00 % de corrección de escala | |
![]() |
Corrección de compensación de la medición de temperatura *) | |
apagado | desactivado (configuración de fábrica) | |
-2.0 ... +2.0 | Seleccionable de -2.0 a +2.0 °C | |
![]() |
Corrección de escala de | medición de temperatura *) |
apagado | desactivado (configuración de fábrica) | |
-5.00 ... +5.00 | Seleccionable de -5.00 a +5.00 % de corrección de escala | |
![]() |
Entrada de altitud (no disponible en todas las unidades) configuración de fábrica: 340 | |
-500… 9000 | -500 9000 m seleccionables | |
![]() |
Mín. Punto de alarma para medir la humedad. | |
-0.1… AL.Hola | Seleccionable entre: -0.1 %RH a AL.Hi | |
![]() |
Máx. Punto de alarma para medir la humedad. | |
AL.Lo… 100.1 | Seleccionable entre: AL.Lo a 100.1 %RH | |
![]() |
Retardo de alarma para medición de humedad. | |
apagado | desactivado (configuración de fábrica) | |
1 … 9999 | Seleccionable de 1 a 9999 seg. | |
![]() |
Mín. Punto de alarma para medir la temperatura. | |
Min.MB… AL.Hola | Seleccionable entre: mín. rango de medición a AL.Hola | |
![]() |
Máx. Punto de alarma para medir la temperatura. | |
AL.Lo … Máx.MB | Seleccionable entre: AL.Lo a máx. rango de medición | |
![]() |
Retardo de alarma para medición de temperatura. | |
apagado | desactivado (configuración de fábrica) | |
1 … 9999 | Seleccionable de 1 a 9999 seg. |
Al presionar nuevamente SET se guardan los ajustes, el instrumento se reinicia (prueba de segmento)
Tenga en cuenta: Si no se presiona ninguna tecla dentro del modo de menú dentro de 2 minutos, la configuración se cancelará y los ajustes ingresados se perderán.
*) si se necesitan valores más altos, verifique el sensor; si es necesario, devuélvalo al fabricante para su inspección.
Cálculo: valor corregido = (valor medido – Offset) * (1+Escala/100)
Notas para los servicios de calibración.
Certificados de calibración - certificados DKD - otros certificados:
Si el dispositivo debe ser certificado por su precisión, la mejor solución es devolverlo con los sensores correspondientes al fabricante. (indique los valores de prueba deseados, por ejemplo, 70 % RH)
¡Solo el fabricante es capaz de realizar una recalibración eficiente si es necesario para obtener resultados de la mayor precisión!
Los transmisores de humedad están sujetos a envejecimiento. Para una precisión de medición óptima recomendamos un ajuste regular por parte del fabricante (por ejemplo, cada 2 años). La limpieza y revisión de los sensores es parte del servicio.
Especificación
Rangos de visualización de humedad | Humedad relativa del aire: 0.0. 100.0 % HR Temperatura de bulbo húmedo: -27.0 … 60.0 °C (o -16,6 … 140,0 °F) Temperatura del punto de rocío: -40.0 … 60.0 °C (o -40,0 … 140,0 °F) Entalpía: -25.0…. 999.9 kJ/kg Proporción de mezcla (humedad atmosférica): 0.0…. 640.0 g/kg humedad absoluta: 0.0…. 200.0 g/m3 |
Rango de medición de humedad recomendado | Estándar: 20.0 … 80.0 % HR![]() |
Medidas. rango de temperatura | -40.0 … 120.0 °C o -40.0…. 248.0°F |
Pantalla de precisión | (a temperatura nominal 25°C) Rel. Humedad del aire: ±2.5 % HR (dentro de la recomendaciónrango de medición recomendado) Temperatura: ±0.4% de la medida. valor. ±0.2 °C |
Medios de comunicación | Gases no corrosivos |
Sensores | sensor de humedad capacitivo de polímero y Pt1000 |
Compensación de temperatura | automático |
Medidas. frecuencia | 1 por segundo |
Ajuste | Compensación digital y ajuste de escala para humedad y temperatura. |
Memoria de valor mínimo/máximo | Se almacenan los valores medidos mínimos y máximos. |
Señal de salida | Protocolo EASYBus |
Conexión | EASYBus de 2 hilos, sin polaridad |
Carga del autobús | 1.5 Dispositivos EASYBus |
Mostrar (solo con opción VO) | aprox. Pantalla LCD de 10 dígitos y 4 mm de altura |
Elementos operativos | 3 teclas |
Condiciones ambientales Nom. temperatura Temperatura de funcionamiento Humedad relativa Temperatura de almacenamiento |
25°C Electrónica: -25 … 50 °C, cabezal y eje del sensor: -40 … 100 °C, breve tiempo 120 °C para la opción “CERRADO”: cabezal del sensor máx. 80 °C Electrónica: 0 … 95 %RH (sin condensación) -25 … 70 °C |
Alojamiento | ABS (IP65, excepto cabezal sensor) |
Dimensiones | 82 x 80 x 55 mm (sin conector tipo codo ni tubo sensor) para la opción “Kabel”: cabezal del sensor Ø14 mm*68 mm, cable de teflón de 1 m, sensor de alta humedad |
Montaje | Orificios para montaje en pared (en la carcasa, accesible después de retirar la cubierta). |
Distancia de montaje | 50 x 70 mm, máx. El diámetro del eje de los tornillos de montaje es de 4 mm. |
Conexión eléctrica | Conector tipo codo conforme a DIN 43650 (IP65), máx. sección transversal del conductor: 1.5 mm², diámetro del conductor/cable de 4.5 a 7 mm |
Compatibilidad electromagnética | El dispositivo corresponde a los grados de protección esenciales establecidos en el Reglamento del Consejo de Aproximación de las Legislaciones de los países miembros en materia de compatibilidad electromagnética (2004/108/EG). Según EN 61326-1: 2006, errores adicionales: <1 % FS. Cuando conecte cables largos, tome medidas adecuadas contra voltagHay que tomar sobretensiones. |
H20.0.2X.6C1-07
Manual de funcionamiento EBHT – 1R, 1K, 2K, Cable / UNI GREISINGER electrónica GmbH
D – 93128 Regenstauf, Hans-Sachs-Straße 26
+ 49 (0) 9402 / 9383-0
+ 49 (0) 9402 / 9383-33
info@greisinger.de
Documentos / Recursos
![]() |
Módulo de sensor de bus fácil GREISINGER EBHT-1K-UNI [pdf] Manual de instrucciones Módulo de sensor de bus fácil EBHT-1K-UNI, EBHT-1K-UNI, Módulo de sensor de bus fácil, Módulo de sensor de bus, Módulo de sensor, Módulo |