The Traveller Series™: Voyager
20A PWM
Controller PWM impermeabile cù Display LCD è LED Bar
Importanti Istruzzioni di Sicurezza
Per piacè salvate queste istruzioni.
Stu manuale cuntene struzzioni impurtanti di sicurità, installazione è operazione per u controller di carica. I simboli seguenti sò usati in tuttu u manuale:
ATTENZIONE Indica una situazione potenzialmente periculosa. Aduprate estrema prudenza quandu eseguite questu compitu
ATTENZIONE Indica una prucedura critica per u funziunamentu sicuru è propiu di u controller
NOTA Indica una procedura o funzione chì hè impurtante per u funziunamentu sicuru è currettu di u controller
Informazione generale di sicurezza
Leghjite tutte l'istruzzioni è e precauzioni in u manuale prima di inizià a stallazione.
Ùn ci hè micca parte di serviziu per questu controller. NON disassemble o tentativu di riparà u controller.
Assicuratevi chì tutte e cunnessione chì entranu è da u controller sò strette. Ci ponu esse scintille quandu facenu cunnessione, per quessa, assicuratevi chì ùn ci sò micca materiali inflammabili o gasi vicinu à a stallazione.
Sicurezza di u Controller di Carica
- NE MAI cunnetta l'array di pannelli solari à u controller senza una batteria. A bateria deve esse cunnessa prima. Questu pò causà un avvenimentu periculosu induve u controller hà da sperimentà un altu circuitu apertutage à i terminali.
- Assicurà l'input voltagE ùn supera micca 25 VDC per prevene danni permanenti. Aduprate u Circuitu Apertu (Voc) per assicurassi chì u voltagE ùn supera micca questu valore quandu cunnessi pannelli inseme in serie.
Sicurezza di a batteria
- Piombo-acidu, Lithium-ion, LiFePO4, batterie LTO ponu esse periculosi. Assicuratevi chì ùn ci sia micca scintille o fiamme quandu u travagliu vicinu à e batterie. Riferite à l'impostazione specifica di a tarifa di carica di u fabricatore di a batteria. Ùn caricate micca un tipu di batteria impropriu. Ùn pruvate mai di carica una batteria danneggiata, una batteria congelata o una batteria non ricaricabile.
- Ùn lasciate micca i terminali pusitivi (+) è negativi (-) di a bateria si toccanu.
- Aduprate solu batterie di piombo-acidu sigillate, inundate o gel chì deve esse un ciclu prufondu.
- I gasi splusivi di a batteria ponu esse presenti durante a carica. Assicuratevi chì ci hè abbastanza ventilazione per liberà i gasi.
- Attentu à u travagliu cù grande batterie à l'acidu di piombu. Purtate a prutezzione di l'ochji è avè acqua fresca dispunibile in casu chì ci sia u cuntattu cù l'acidu di a batteria.
- A carica eccessiva è a precipitazione eccessiva di gas ponu dannà i platti di a batteria è attivà a spargimentu di materiale nantu à elli. Troppu altu di una carica di equalizazione o troppu longu di una pò causà danni. Per piacè riavviate cù curaview i bisogni specifichi di a bateria utilizata in u sistema.
- Se l'acidu di a batteria cuntatta a pelle o i vestiti, lavate subitu cù acqua è sapone. Se l'acidu entra in l'ochju, lavate immediatamente l'ochju chì corre cù acqua fredda per almenu 10 minuti è uttene assistenza medica immediatamente.
ATTENZIONE Cunnette i terminali di a batteria à u controller di carica AVANT di cunnette u pannellu solare à u controller di carica. MAI cunnette pannelli solari à u controller di carica finu à chì a bateria hè cunnessa.
Informazione generale
U Voyager hè un avanzatu 5-stage Controller di carica PWM adattatu per l'applicazioni di u sistema solare 12V. Dispone di un LCD intuitivu chì mostra infurmazioni cum'è u currente di carica è u voltage, oltri un sistemu codice errore à diagnostichi prestu putenziale difetti. U Voyager hè cumplettamente impermeable è adattatu per carricà finu à 7 tipi di batterie diffirenti, cumpresu lithium-ion.
Funzioni chjave
- Tecnulugia PWM intelligente, alta efficienza.
- LCD retroilluminatu chì mostra l'infurmazioni operativi di u sistema è i codici d'errore.
- Barra LED per leghje facilmente u statu di carica è l'infurmazioni di a batteria.
- 7 Tipu di batterie Compatible: Lithium-ion, LiFePO4, LTO, Gel, AGM, Flooded, è Calcium.
- Disegnu impermeabile, adattatu per l'usu interni o esterni.
- 5 Stage Carica PWM: Soft-Start, Bulk, Absorption. Float, è Equalization.
- Prutezzione contr'à: polarità inversa è cunnessione di a batteria, corrente inversa da a bateria à a prutezzione di u pannellu solare di notte, sopra-temperatura, è sopra-vol.tage.
Tecnulugia PWM
U Voyager utilizza a tecnulugia di modulazione di larghezza di impulsu (PWM) per a ricarica di a batteria. A carica di a batteria hè un prucessu basatu in corrente, dunque u cuntrollu di a corrente controllerà a batteria voltage. Per u ritornu più precisu di a capacità, è per a prevenzione di pressione di gasing eccessiva, a batteria deve esse cuntrullata da voltagU regulamentu stabilisce punti per Assorbimentu, Galleggiante, è Equalizazione carica stages. U controller di carica utilizza a cunversione automatica di u ciclu di travagliu, creendu impulsi di corrente per carica a batteria. U ciclu di serviziu hè prupurziunale à a differenza trà a batteria rilevata voltage è u voltagU regulamentu set point. Una volta chì a batteria hà righjuntu u voltagA gamma, u modu di carica di impulsu attuale permette à a batteria di reagisce è permette un tassu accettabile di carica per u livellu di a batteria.
Cinque carica Stages
U Voyager hà un 5-stage algoritmu di carica di a batteria per una carica rapida, efficiente è sicura di a batteria. Sò include Carica Soft, Carica Bulk, Carica di Assorbimentu, Carica Float, è Equalizazione.
Carica dolce:
Quandu e batterie soffrenu una scarica eccessiva, u controller si stende dolcementeamp a batteria voltagè finu à 10V.
Carica Bulk:
Carica massima di a batteria finu à chì e batte si ghjunghjenu à u Livellu di Assorbimentu.
Carica di Assorbimentu:
Vol. CustantitagA carica è a batteria hè più di 85% per e batterie di piombo-acidu. Batterie Lithium-ion, LiFePO4 è LTO si chjuderanu a carica cumpleta dopu l'assorbimentu s.tage, u livellu di assorbimentu righjunghji 12.6V per Lithium-ion, 14.4V per LiFePO4, è 14.0V per batterie LTO.
Equalizzazione:
Solu per Batterie Flooded o Calcium drained sottu à 11.5V hà da eseguisce automaticamente stu stage è purtà i celluli internu à un statu uguali è cumplettamente cumplementari la perdita di capacità.
Lithium-ion, LiFePO4, LTO, Gel, è AGM ùn sottumette stu stage.
Carica Float:
A bateria hè cumpletamente carica è mantenuta à un livellu sicuru. Una batteria di piombo-acidu cumplettamente carica (Gel, AGM, Flooded) hà un voltage di più di 13.6V; se a batteria di piombo-acidu scende à 12.8V à carica di float, tornerà à Bulk Charge. Lithium-ion, LiFePO4, è LTO ùn anu micca carica di float. Se una carica di Lithium-to Bulk. Se una batteria LiFePO4 o LTO voltage scende à 13.4V dopu a Carica di Absorption, turnarà à Carica Bulk.
ATTENZIONE I paràmetri di u tipu di batteria sbagliati ponu dannà a vostra batteria.
ATTENZIONE Una carica eccessiva è una precipitazione eccessiva di gas ponu dannà i platti di a batteria è attivà a spargimentu di materiale nantu à elli. Una carica di equalizazione troppu alta o per troppu longu pò causà danni. Per piacè riavviate cù curaview i bisogni specifichi di a bateria utilizata in u sistema.
Carica Stages
Soft-Charge | Batteria di uscita voltage hè 3V-10VDC, Current = a mità di u currente di u pannellu solare | ||||||
Bulk | 10VDC à 14VDC Current = Corrente di carica nominale |
||||||
Assorbimentu
@ 25 ° C |
Vol. Custantitage finu à chì u currente scende à 0.75/1.0 amps è tene per 30s. Tempu di carica minimu 2 ore è tempu massimu di 4 ore Se a corrente di carica < 0.2 A, stage finirà. |
||||||
Li-ion 12.6 V | LiFePO4 14.4V | LTO 4.0V | GEL 14.1V | AGM 14.4V | UMIDA 14.7V | CALCIUM 14.9V | |
Equalizazione | Solu Batterie Bagnate (Inundate) o Calcium si equalizeranu, 2 ore massimu Wet (inundatu) = se scarica sottu 11.5V O ogni periodu di carica di 28 ghjorni. Calcium = ogni ciclu di carica |
||||||
Umitu (inundatu) 15.5V | Calcium 15.5 V | ||||||
Float | Li-ionN/A | LiFePO4 N/A |
LTO N/A |
GEL 13.6V |
AGA 13.6V |
WET 13.6V |
CALCIUM 13.6V |
Sottu Voltage Ricarica | Li-ion 12.0V | LiFePO4 13.4V |
LTO 13.4V | GEL 12.8V |
ETÀ 12.8V |
WET 12.8V |
CALCIUM 12.8V |
Identificazione di parti
Parti chjave
- LCD retroilluminatu
- AMP/ Pulsante VOLT
- TIPI DI BATTERIA Button
- Bar LED
- Portu di Sensore di Temperatura Remote (accessori opzionali)
- Terminali di batterie
- Terminali solari
Installazione
ATTENZIONE
Cunnette i fili di a terminale di a batteria à u controller di carica PRIMA è cunnette u pannellu solare (s) à u controller di carica. MAI cunnette u pannellu solare à u controller di carica prima di a bateria.
ATTENZIONE
Ùn serrate micca eccessivamente i terminali a vite. Questu puderia pudè rompe u pezzu chì tene u filu à u controller di carica. Fate riferimentu à e specificazioni tecniche per a dimensione massima di filu nantu à u controller è per u massimu amperage passendu per fili.
Raccomandazioni di Montaggio:
ATTENZIONE Ùn installate mai u controller in un alloghju chjosu cù batterie inundate. U gas si pò accumulà è ci hè u risicu di splusione.
U Voyager hè cuncepitu per u montaggio verticale nantu à un muru.
- Sceglite u Locu di Muntamentu - mette u controller nantu à una superficia verticale prutetta da a luce diretta di u sole, alta temperatura è acqua. Assicuratevi chì ci hè una bona ventilazione.
- Verificate per a liberazione - verificate chì ci hè abbastanza spaziu per correre i fili, è ancu un spaziu sopra è sottu à u controller per a ventilazione. A liberazione deve esse almenu 6 inch (150 mm).
- Mark Holes
- Perforà i fori
- Assicurà u controller di carica
Wiring
U Voyager hà 4 terminali chì sò chjaramente etichettati cum'è "solare" o "batteria".
NOTA U controller solare deve esse stallatu u più vicinu à a bateria per evità a perdita di efficienza.
NOTA Quandu e cunnessione sò cumplette currettamente, u controller solare si accende è cumincià à travaglià automaticamente.
Cablatu à Distanza |
||
Cavu Lunghezza Totale Distanza Unidirezionale | <10ft | 10ft-20ft |
Dimensione di u Cavu (AWG) | 14-12 AWG | 12-10 AWG |
NOTA U controller solare deve esse stallatu u più vicinu à a bateria per evità a perdita di efficienza.
NOTA Quandu e cunnessione sò cumplette currettamente, u controller solare si accende è cumincià à travaglià automaticamente.
Operazione
Quandu u controller si accende, u Voyager eseguirà un modu di cuntrollu di qualità è automaticamente visualizà e figure in LCD prima di andà in u travagliu auto.
![]() |
Parte di l'autotest, test di segmenti di metru digitale |
![]() |
Test di versione di u software |
![]() |
Valutatu voltage Prova |
![]() |
Testu di currente valutatu |
![]() |
Test di u sensoru di temperatura di a batteria esterna (se cunnessu) |
Selezzione di u tipu di batteria
ATTENZIONE I paràmetri di u tipu di batteria sbagliati ponu dannà a vostra batteria. Per piacè verificate e specificazioni di u fabricatore di a batteria quandu selezziunate u tipu di batteria.
U Voyager furnisce 7 tipi di batterie per a selezzione: Lithium-ion, LiFePO4, LTO, Gel, AGM, Flooded, è Calcium Battery.
Mantene premutu u buttone di TIPI DI BATTERIA per 3 seconde per andà in u modu di selezzione di bateria. Pulsà u buttone di TIPI DI BATTERIA finu à chì a bateria desiderata hè visualizata. Dopu qualchì seconde, u tipu di bateria evidenziatu serà automaticamente sceltu.
NOTA E batterie di lithium-ion mostrate in u LCD indicanu diversi tipi mostrati quì sottu:
Batteria di lithium cobalt oxide LiCoO2 (LCO).
Batteria à l'ossidu di manganese LiMn2O4 (LMQ).
Batteria Lithium Nickel Manganese Cobalt Oxide LiNiMnCoO2 (NMC).
Batteria di Lithium Nickel Cobalt Aluminium Oxide LiNiCoAlo2 (NCA).
A batteria LiFePO4 indica Lithium-Iron Phosphate o LFP Battery
Batteria LTO indica Lithium Titanate Oxidized, Li4Ti5O12 Battery
AMP/ Pulsante VOLT
Pressendu u AMPU buttone /VOLT sequenza attraversu i seguenti parametri di visualizazione:
Batteria Voltage, corrente di carica, capacità caricata (Amp-ora), è a temperatura di a batteria (se un sensore di temperatura esternu cunnessu)
Display Sequencing Normale
U seguitu hè una mostra alternativa voltage per quandu a bateria hè cumpletamente carica
Cumportamentu LED
Indicatori LED
![]() |
![]() |
![]() |
||||
Colore LED | ROSSU | TURCHINU | ROSSU | ARANCIU | VERDE | VERDE |
Carica di partenza dolce | ON | LASH | ON | OFF | OFF | OFF |
Carica in massa cpv < 11.5V1 |
ON | ON | ON | OFF | OFF | OFF |
Carica in massa (11.5 V | ON | ON | OFF | ON | OFF | OFF |
Carica in massa (BV> 12.5V) | ON | ON | OFF | OFF | ON | OFF |
Carica di assorbimentu | ON | ON | OFF | OFF | ON | OFF |
Carica float | ON | OFF | OFF | OFF | OFF | ON |
Solar debule (Alba o crepuscolo) |
FLASH | OFF | Sicondu BV | OFF | ||
In a notte | OFF | OFF | I OFF |
NOTA BV = Battery Voltage
LED Error Behavior
Indicatori LED
![]() |
![]() |
![]() |
Errore
Codice |
Screen | ||||
Colore LED | ROSSU | TURCHINU | ROSSU | ARANCIU | VERDE | VERDE | ||
"Solari bè, BV <3 V |
'ON | OFF | FLASH | OFF | OFF | OFF | 'b01' | FLASH |
Batteria bona solare invertita | ON | OFF | FLASH | OFF | OFF | OFF | 'b02' | FLASH |
Solar bonu, batteria sopra-voltage | ON | OFF | FLASH | FLASH | 6 FLASH |
OFF | 'b03' | FLASH |
Solar off, batteria over-voltage | OFF | OFF | FLASH | FLASH | FLASH | OFF | 'b03' | FLASH |
Solare bonu, batteria sopra 65 ° C | ON | OFF | FLASH | FLASH | FLASH | OFF | 'b04' | FLASH |
Batteria bona, solare invertita | FLASH | OFF | Sicondu BV | OFF | 'PO1' | FLASH | ||
Batteria bona, solar over-voltage | FLASH | OFF | OFF | 'PO2' | FLASH | |||
r Surtempérature | 'otP' | _FLASH |
Prutezzione
Risoluzione di u Statu di u Sistema
Descrizzione | Risolve i prublemi |
Batteria sopra voltage | Aduprate un multi-metru per verificà u voltage di a bateria. Assicuratevi chì a batteria voltage ùn hè micca sopra à u nominale specificazione di u controller di carica. Scollegate a bateria. |
U controller di carica ùn carica micca durante u ghjornu quandu u sole brilla nantu à i pannelli solari. | Verificate chì ci hè una cunnessione stretta è curretta da u bancu di batterie à u controller di carica è i pannelli solari à u controller di carica. Aduprate un multimetru per verificà se a polarità di i moduli solari hè stata invertita nantu à i terminali solari di u controller di carica. Cercà i codici d'errore |
Mantenimentu
Per u megliu rendimentu di u controller, hè cunsigliatu chì sti travaglii esse realizati da u tempu à u tempu.
- Verificate i fili chì entranu in u controller di carica è assicuratevi chì ùn ci hè micca danni o usu di u filu.
- Stringhje tutti i terminali è ispeziona tutte e cunnessioni sciolte, rotte o brusgiate
- Ogni tantu pulisce u casu aduprendu annunziuamp tela
Fusionante
Fusing hè una raccomandazione in i sistemi PV per furnisce una misura di sicurezza per e cunnessioni chì vanu da u pannellu à u controller è u controller à a batteria. Ùn vi scurdate di aduprà sempre a taglia di u filu di u filu raccomandata basatu annantu à u sistema PV è u controller.
Corrente Massima NEC per e diverse Dimensioni di Filu di Rame | |||||||||
AWG | 16 | 14 | 12 | 10 | 8 | 6 | 4 | 2 | 0 |
Max. currente | 10A | 15A | 20A | 30A | 55A | 75A | 95A | 130A | 170A |
Specificazioni tecniche
Parametri elettrici
Valutazione di mudellu | 20A |
Batteria Normale Voltage | 12V |
Massimu Solar Voltage (OCV) | 26V |
Batteria massima Voltage | 17V |
Corrente di carica nominale | 20A |
Batteria Start Charging Voltage | 3V |
Prutezzione elettrica è funziunalità | Prutezzione senza scintille. |
A polarità inversa solare è a cunnessione di a batteria | |
Corrente inversa da a bateria à u pannellu solare prutezzione di notte |
|
Prutezzione sopra-temperatura cù derating corrente di carica |
|
Overvoltage prutezzione, à u sulari input è batterie output, prutege contru à surge voltage | |
Metà a terra | Negativu Cumunu |
Cunformità EMC | Conforme à FCC Part-15 class B; EN 55022: 2010 |
Autoconsumu | < 8 mA |
Parametri meccanichi | |
Dimensioni | L6.38 x W3.82 x H1.34 inch |
Pesu | 0.88 lbs. |
Muntà | Montatura verticale à u muru |
Classificazione di Prutezzione di Ingressu | IP65 |
Dimensione massima di u filu di terminali | 10AWG (5 mm2 |
Torque di viti terminali | 13 lbf·in |
Temperature di funziunamentu | -40 °F à +140 °F |
Temperature Operating Meter | -4 °F à +140 °F |
Gamma di temperatura di almacenamiento | -40 °F à +185 °F |
Temp. Comp. Coefficient | -24 mV / °C |
Temp. Comp. Gamma | -4 ° F ~ 122 ° F |
Umidità operativa | 100% (Senza cundensazione) |
Dimensioni
2775 E. Philadelphia St., Ontario, CA 91761
1-800-330-8678
Renogy si riserva u dirittu di cambià u cuntenutu di stu manuale senza avvisu.
Documenti / Risorse
![]() |
Controller PWM impermeable Voyager 20A PWM [pdf] Istruzzioni 20A PWM, Controller PWM Impermeable |