Uyuni 2022.12
Gabay sa Mabilis na Pagsisimula
Disyembre 19 2022
Mabilis na Pagsisimula
Nai-update: 2022-12-19
Ipinapakita sa iyo ng gabay na ito kung paano gamitin ang pag-install at pag-configure ng isang Uyuni Server o Proxy.
Naglalaman ito ng mga tagubilin para sa isang seleksyon ng mga simpleng pag-setup, mga daloy ng trabaho at ilang karaniwang mga kaso ng paggamit.
Maaari mong basahin ang Mga Gabay sa Mabilis na Pagsisimula para sa:
- I-install ang Uyuni Server
- I-install ang Uyuni Proxy
Kabanata 1. I-install ang Uyuni Server gamit ang openSUSE Leap
Maaaring mai-install ang Uyuni Server sa openSUSE Leap.
- Para sa impormasyon tungkol sa matatag na bersyon ng Uyuni, tingnan https://www.uyuni-project.org/pages/stableversion.html.
- Para sa impormasyon tungkol sa bersyon ng pagbuo ng Uyuni, tingnan https://www.uyuni-project.org/pages/devel-version.html.
- Para sa impormasyon tungkol sa pinakabagong bersyon at mga update ng openSUSE Leap, tingnan https://doc.opensuse.org/release-notes/.
1.1. Mga Kinakailangan sa Software at Hardware
Ipinapakita ng talahanayang ito ang mga kinakailangan ng software at hardware para sa pag-install ng Uyuni Server sa openSUSE Leap.
Talahanayan 1. Mga Kinakailangan sa Software at Hardware
Software at Hardware | Inirerekomenda |
Operating System: | openSUSE Leap 15.4: Malinis na pag-install, up-to-date |
CPU: | Pinakamababang 4 na nakatuon sa 64-bit x86-64CPU core |
RAM: | Test Server Minimum na 8 GB |
Base Installation Minimum 16 GB | |
Server ng Produksyon Minimum na 32 GB | |
Disk Space: | Nakadepende ang espasyo ng disk sa iyong mga kinakailangan sa channel, hindi bababa sa 100 GB |
50 GB bawat SUSE o openSUSE na produkto at 360 GB bawat produkto ng Red Hat | |
Magpalit ng espasyo: | 3 GB |
1.2. I-install ang Uyuni Server sa openSUSE Leap
Maaari kang gumamit ng pisikal o virtual na makina na nagpapatakbo ng openSUSE Leap upang i-install ang Uyuni Server. I-configure ang isang nareresolba na ganap na kwalipikadong domain name sa server bago ka magsimula, upang matiyak na ang server ay naa-access sa buong network.
Ang software ng Uyuni Server ay makukuha mula sa download.opensuse.org, at maaari mong gamitin ang zypper upang kunin ang software at i-install ito.
Pamamaraan: Pag-install ng openSUSE Leap sa Uyuni
- I-install ang openSUSE Leap bilang base system, at tiyaking nailapat ang lahat ng available na service pack at mga update sa package.
- I-configure ang isang resolvable fully qualified domain name (FQDN) gamit ang YaST sa pamamagitan ng pag-navigate sa System › Network Settings › Hostname/DNS.
- Sa command prompt, bilang root, idagdag ang repository para sa pag-install ng software ng Uyuni Server: repo=repositories/systemsmanagement:/ repo=${repo}Uyuni:/Stable/images/repo/Uyuni-Server-POOL-x86_64-Media1/ zypper ar https://download.opensuse.org/$repouyuni-server-stable
- I-refresh ang metadata mula sa mga repository:
zypper ref - I-install ang pattern para sa Uyuni Server:
zypper sa patterns-uyuni_server - I-reboot ang server.
Kapag kumpleto na ang pag-install, maaari kang magpatuloy sa pag-setup ng Uyuni. Para sa higit pang impormasyon, tingnan ang Pag-install-at-upgrade › Uyuni-server-setup.
1.3. I-set up ang Uyuni Server gamit ang YaST
Ang paunang pamamaraan ng pag-setup ay pinangangasiwaan ng YaST.
Pamamaraan: Uyuni Setup
- Mag-log in sa Uyuni Server at simulan ang YaST.
- Sa YaST, mag-navigate sa Network Services › Uyuni Setup para simulan ang setup.
- Mula sa screen ng pagpapakilala piliin ang Uyuni Setup › I-set up ang Uyuni mula sa simula at i-click ang [Next] upang magpatuloy.
- Maglagay ng email address para makatanggap ng mga notification sa status at i-click ang [Next] para magpatuloy. Minsan ay nakakapagpadala si Uyuni ng malaking dami ng mga email ng notification. Maaari mong i-disable ang mga notification sa email sa Web UI pagkatapos ng pag-setup, kung kailangan mo.
- Ipasok ang impormasyon ng iyong sertipiko at isang password. Ang mga password ay dapat na hindi bababa sa pitong character ang haba, at hindi dapat maglaman ng mga puwang, isa o dobleng panipi (' o “), tandang padamdam (!), o dollar sign ($). Palaging itabi ang iyong mga password sa isang secure na lokasyon.
Kung kailangan mo ring mag-set up ng Uyuni Proxy Server, tiyaking naitala mo ang password ng certificate.
- I-click ang [Next] para magpatuloy.
- Mula sa Uyuni Setup › screen ng Mga Setting ng Database, magpasok ng database user at password at i-click ang [Next] para magpatuloy. Ang mga password ay dapat na hindi bababa sa pitong character ang haba, at hindi dapat maglaman ng mga puwang, isa o dobleng panipi (' o “), tandang padamdam (!), o dollar sign ($). Palaging itabi ang iyong mga password sa isang secure na lokasyon.
- I-click ang [Next] para magpatuloy.
- I-click ang [Oo] upang patakbuhin ang setup kapag sinenyasan.
- Kapag kumpleto na ang setup, i-click ang [Next] para magpatuloy. Makikita mo ang address ng Uyuni Web UI.
- I-click ang [Tapos na] para kumpletuhin ang pag-setup ng Uyuni.
1.4. Lumikha ng Main Administration Account
Bago ka makapag-log in sa server upang pamahalaan ang iyong mga kliyente, kailangan mong lumikha ng isang account sa pangangasiwa. Ang pangunahing account ng administrasyon ay may pinakamataas na awtoridad sa loob ng Uyuni. Tiyaking panatilihin mong secure ang impormasyon sa pag-access para sa account na ito. Inirerekomenda namin na gumawa ka ng mas mababang antas ng mga account sa pangangasiwa para sa mga organisasyon at grupo. Huwag ibahagi ang pangunahing mga detalye ng access ng administrasyon.
Pamamaraan: Pag-set Up ng Pangunahing Account sa Administrasyon
- Sa iyong web browser, ilagay ang address para sa Uyuni Web UI. Ang address na ito ay ibinigay pagkatapos mong makumpleto ang pag-setup.
- Mag-sign in sa Web UI, mag-navigate sa field na Lumikha ng Organisasyon › Pangalan ng Organisasyon, at ilagay ang pangalan ng iyong organisasyon.
- Sa Mga field na Lumikha ng Organisasyon › Gustong Mag-login at Gumawa ng Organisasyon › Gustong Password, ipasok ang iyong username at password.
- Punan ang mga field ng impormasyon ng account, kabilang ang isang email para sa mga notification ng system.
- I-click ang [Gumawa ng Organisasyon] upang tapusin ang paggawa ng iyong account sa pangangasiwa.
Kapag natapos mo na ang Uyuni Web Pag-setup ng UI, dadalhin ka sa Home › Overview pahina.
1.5. Opsyonal: Pag-synchronize ng Mga Produkto mula sa SUSE Customer Center
Ang SUSE Customer Center (SCC) ay nagpapanatili ng isang koleksyon ng mga repository na naglalaman ng mga pakete, software at mga update para sa lahat ng mga sinusuportahang sistema ng client ng enterprise. Ang mga repository na ito ay nakaayos sa mga channel na ang bawat isa ay nagbibigay ng software na partikular sa isang pamamahagi, pagpapalabas, at arkitektura. Pagkatapos mag-synchronize sa SCC, maaaring makatanggap ang mga kliyente ng mga update, maisaayos sa mga grupo, at italaga sa mga partikular na channel ng software ng produkto.
Sinasaklaw ng seksyong ito ang pag-synchronize sa SCC mula sa Web UI at pagdaragdag ng iyong unang channel ng kliyente.
Para kay Uyuni, opsyonal ang pag-synchronize ng mga produkto mula sa SUSE Customer Center.
Bago mo ma-synchronize ang mga repositoryo ng software sa SCC, kakailanganin mong pumasok sa organisasyon
mga kredensyal sa Uyuni. Ang mga kredensyal ng organisasyon ay nagbibigay sa iyo ng access sa mga pag-download ng produkto ng SUSE. Makikita mo ang mga kredensyal ng iyong organisasyon sa https://scc.suse.com/organizations.
Ilagay ang mga kredensyal ng iyong organisasyon sa Uyuni Web UI:
Opsyonal na Pamamaraan: Pagpasok ng Mga Kredensyal ng Organisasyon
- 1Sa Uyuni Web UI, mag-navigate sa Admin › Setup Wizard.
- Sa pahina ng Setup Wizard, mag-navigate sa tab na [Mga Kredensyal ng Organisasyon].
- I-click ang [Magdagdag ng bagong kredensyal].
- Maglagay ng username at password, at i-click ang [Save].
Ang isang icon ng check mark ay ipinapakita kapag ang mga kredensyal ay nakumpirma. Kapag matagumpay mong naipasok ang mga bagong kredensyal, maaari kang mag-synchronize sa SUSE Customer Center.
Opsyonal na Pamamaraan: Pag-synchronize sa SUSE Customer Center
- Sa Uyuni Web UI, mag-navigate sa Admin › Setup Wizard.
- Mula sa pahina ng Setup Wizard piliin ang tab na [SUSE Products]. Maghintay ng ilang sandali para mapuno ang listahan ng mga produkto. Kung dati kang nakarehistro sa SUSE Customer Center, isang listahan ng mga produkto ang mapupuno sa talahanayan. Inililista ng talahanayang ito ang arkitektura, mga channel, at impormasyon sa katayuan.
- Kung ang iyong SUSE Linux Enterprise client ay batay sa x86_64 architecture, mag-scroll pababa sa page at piliin ang check box para sa channel na ito ngayon.
- Magdagdag ng mga channel sa Uyuni sa pamamagitan ng pagpili sa check box sa kaliwa ng bawat channel. I-click ang simbolo ng arrow sa kaliwa ng paglalarawan upang i-unfold ang isang produkto at ilista ang mga available na module.
- I-click ang [Magdagdag ng Mga Produkto] upang simulan ang pag-synchronize ng produkto.
Kapag nagdagdag ng channel, iiskedyul ni Uyuni ang channel para sa pag-synchronize. Depende sa bilang at laki ng mga channel na ito, maaaring tumagal ito ng mahabang panahon. Maaari mong subaybayan ang pag-unlad ng synchronization sa Web UI.
Para sa higit pang impormasyon tungkol sa paggamit ng setup wizard, tingnan ang Sanggunian › Admin.
Kapag kumpleto na ang proseso ng pag-synchronize ng channel, maaari kang magparehistro at mag-configure ng mga kliyente. Para sa higit pang mga tagubilin, tingnan ang Client-configuration › Registration-overview.
Kabanata 2. I-install ang Uyuni Proxy gamit ang openSUSE Leap
Maaaring mai-install ang Uyuni Proxy bilang extension ng server sa openSUSE Leap. Ang proxy ay naka-install sa parehong paraan bilang isang client, ngunit itinalaga bilang isang proxy server sa panahon ng pag-install. Ito ay nakakamit sa pamamagitan ng pagdaragdag ng Uyuni Proxy pattern, at pagpapatupad ng proxy setup script.
- Para sa karagdagang impormasyon tungkol sa matatag na bersyon ng Uyuni, tingnan https://www.uyuni-project.org/pages/stable-version.html.
- Para sa karagdagang impormasyon tungkol sa bersyon ng pagpapaunlad ng Uyuni, tingnan https://www.uyuni-project.org/pages/devel-version.html.
2.1. Mirror Uyuni Proxy software
Ang software ng Uyuni Proxy ay makukuha mula sa https://download.opensuse.org. Maaari mong i-synchronize ang proxy software sa iyong Uyuni Server. Ang prosesong ito ay kilala rin bilang mirroring.
Pamamaraan: Pag-mirror ng Uyuni Proxy software
- Sa Uyuni Server, lumikha ng openSUSE Leap at ang Uyuni Proxy channel na may command na spacewalkcommon-channels. Ang spacewalk-common-channels ay bahagi ng spacewalkutils package:
spacewalk-common-channels \
opensuse_leap15_4 \
opensuse_leap15_4-non-oss \
opensuse_leap15_4-non-oss-updates \
opensuse_leap15_4-updates \
opensuse_leap15_4-backports-updates \
opensuse_leap15_4-sle-updates \
opensuse_leap15_4-uyuni-client \
uyuni-proxy-stable-leap-154
Sa halip na ang uyuni-proxy-stable-leap-154 na bersyon maaari mo ring subukan ang pinakabagong bersyon ng pag-unlad, na tinatawag na uyuni-proxy-devel-leap. Para sa karagdagang impormasyon, tingnan ang Client- configuration › Clients-opensuseleap.
2.2. Irehistro ang openSUSE Leap system
Magsimula sa pamamagitan ng pag-install ng openSUSE Leap sa isang pisikal o virtual na makina. Upang matiyak na ang proxy ay naa-access sa buong network, dapat ay mayroon kang isang resolvable fully qualified domain name (FQDN) sa openSUSE Leap system bago mo simulan ang pag-install. Maaari kang mag-configure ng FQDN gamit ang YaST sa pamamagitan ng pag-navigate sa System › Network Settings › Hostname/DNS.
Kapag na-install mo ang openSUSE Leap sa proxy at na-configure ang FQDN, maaari mong ihanda ang Uyuni Server, at irehistro ang openSUSE Leap system bilang isang kliyente.
Pamamaraan: Pagrerehistro ng openSUSE Leap system
- Sa Uyuni Server, gumawa ng activation key na may openSUSE Leap bilang base channel at ang proxy at ang iba pang channel bilang child channel. Para sa higit pang impormasyon tungkol sa mga activation key, tingnan ang Clientconfiguration › Activation-keys.
- Baguhin ang isang bootstrap script para sa proxy. Tiyaking idaragdag mo ang GPG key para sa Uyuni sa ORG_GPG_KEY= parameter. Para kay example:
ORG_GPG_KEY=uyuni-gpg-pubkey-0d20833e.key
Para sa higit pang impormasyon, tingnan ang xref:client-configuration:clients-opensuse.adoc[]. - Bootstrap ang kliyente gamit ang script. Para sa karagdagang impormasyon, tingnan ang Client-configuration › Registration-bootstrap.
- Mag-navigate sa Salt › Mga Susi at tanggapin ang susi. Kapag tinanggap ang susi, lalabas ang bagong proxy sa Systems › Overview sa seksyong Kamakailang Nakarehistrong Sistema.
- Mag-navigate sa Mga Detalye ng System › Software › Mga Software Channel, at tingnan kung napili ang proxy channel.
2.3. I-install ang Uyuni Proxy sa openSUSE Leap
Sa client, gamitin ang zypper command line tool o sa Uyuni Server, ang Web UI para i-install ang proxy software sa openSUSE Leap.
Pamamaraan: Pag-install ng Uyuni Proxy sa openSUSE Leap
- I-install ang pattern para sa Uyuni Proxy. Magagawa mo ito alinman sa kliyente o sa server.
◦ Para sa kliyente, gamitin ang zypper zypper sa mga pattern-uyuni_proxy
- Bilang kahalili, sa Uyuni Server, gamitin ang Web UI. Mag-navigate sa tab ng mga detalye ng kliyente, i-click ang Software › Mga Pakete › I-install, at mag-iskedyul ng mga pattern-uyuni_proxy para sa pag-install.
1. I-reboot ang kliyente.
2.4. Ihanda ang Proxy
Bago ka magsimula, tiyaking naka-install nang tama ang proxy pattern. Upang i-verify ang isang matagumpay na pag-install, sa Uyuni Server, piliin ang pattern_uyuni_proxy package para sa pag-install.
Ang serbisyo ng salt-broker ay awtomatikong magsisimula pagkatapos makumpleto ang pag-install. Ipinapasa ng serbisyong ito ang mga pakikipag-ugnayan ng Salt sa Uyuni Server.
Posibleng ayusin ang mga proxy ng Salt sa isang kadena. Sa kasong ito, ang upstream na proxy ay pinangalanang magulang.
Tiyaking bukas ang TCP port 4505 at 4506 sa proxy. Dapat na maabot ng proxy ang Uyuni Server o isang parent proxy sa mga port na ito.
Ang proxy ay nagbabahagi ng ilang SSL na impormasyon sa Uyuni Server. Kailangan mong kopyahin ang certificate at ang susi nito mula sa Uyuni Server o ang parent proxy sa proxy na iyong ise-set up.
Pamamaraan: Pagkopya ng Sertipiko at Susi ng Server
- Sa proxy na iyong ise-set up, sa command prompt, bilang root, lumikha ng isang direktoryo para sa certificate at key:
mkdir -m 700 /root/ssl-buildcd /root/ssl-build - Kopyahin ang sertipiko at ang susi mula sa pinagmulan patungo sa bagong direktoryo. Sa ex na itoample, ang pinagmulang lokasyon ay tinatawag na MAGULANG. Palitan ito ng tamang landas:
scp root@ :/root/ssl-build/RHN-ORG-PRIVATE-SSL-KEY .
scp root@ :/root/ssl-build/RHN-ORG-TRUSTED-SSL-CERT .
scp root@ :/root/ssl-build/rhn-ca-openssl.cnf .
Upang mapanatiling buo ang security chain, ang functionality ng Uyuni Proxy ay nangangailangan ng SSL certificate na pirmahan ng parehong CA bilang certificate ng Uyuni Server. Ang paggamit ng mga certificate na nilagdaan ng iba't ibang CA para sa mga proxy at server ay hindi suportado. Para sa higit pang impormasyon kung paano pinangangasiwaan ni Uyuni ang mga sertipiko, tingnan ang Pangangasiwa › Sslcerts.
2.5. I-set Up ang Proxy
Kapag naihanda mo na ang proxy, gamitin ang ibinigay na interactive na script ng configure-proxy.sh upang makumpleto ang setup ng proxy.
Pamamaraan: Pagse-set up ng Proxy
- Sa proxy na iyong sine-set up, sa command prompt, bilang root, isagawa ang script ng pag-setup:
configure-proxy.sh - Sundin ang mga prompt para i-set up ang proxy. Iwanang blangko ang isang field at i-type ang Enter para gamitin ang mga default na value na ipinapakita sa pagitan ng mga square bracket.
Higit pang impormasyon tungkol sa mga setting na itinakda ng script:
Uyuni Magulang
ang Uyuni parent ay maaaring isa pang proxy o isang server.
HTTP Proxy
Ang isang HTTP proxy ay nagbibigay-daan sa iyong Uyuni Proxy na ma-access ang Web. Ito ay kinakailangan kung direktang access sa Web ay ipinagbabawal ng isang firewall.
Traceback Email
Isang email address kung saan mag-uulat ng mga problema.
Gusto Mo bang Mag-import ng Mga Umiiral na Sertipiko?
Sagot N. Tinitiyak nito ang paggamit ng mga bagong sertipiko na kinopya dati mula sa server ng Uyuni.
Organisasyon
Ang mga susunod na tanong ay tungkol sa mga katangiang gagamitin para sa SSL certificate ng proxy. Ang organisasyon ay maaaring ang parehong organisasyon na ginamit sa server, maliban kung siyempre ang iyong proxy ay wala sa parehong organisasyon ng iyong pangunahing server.
Yunit ng Organisasyon
Ang default na value dito ay ang hostname ng proxy.
lungsod
Karagdagang impormasyon na nakalakip sa sertipiko ng proxy.
Estado
Karagdagang impormasyon na nakalakip sa sertipiko ng proxy.
Code ng Bansa
Sa field ng country code, ilagay ang country code set sa panahon ng pag-install ng Uyuni. Para kay example, kung ang proxy mo ay nasa US at ang Uyuni mo ay nasa DE, ilagay ang DE para sa proxy.
Ang code ng bansa ay dapat na dalawang malalaking titik. Para sa kumpletong listahan ng mga country code, tingnan https://www.iso.org/obp/ui/#search.
Cname Aliases (Nakahiwalay ng Space)
Gamitin ito kung maa-access ang iyong proxy sa pamamagitan ng iba't ibang mga alias ng DNS CNAME. Kung hindi, maaari itong iwanang walang laman.
CA Password
Ipasok ang password na ginamit para sa sertipiko ng iyong Uyuni Server.
Gusto Mo Bang Gumamit ng Umiiral na SSH Key para sa Pag-proxy ng SSH-Push Salt Minion?
Gamitin ang opsyong ito kung gusto mong muling gumamit ng SSH key na ginamit para sa mga kliyente ng SSH-Push Salt sa server.
Gumawa at I-populate ang Configuration Channel rhn_proxy_config_1000010001?
Tanggapin ang default na Y.
Username ng SUSE Manager
Gumamit ng parehong user name at password tulad ng sa Uyuni server.
Kung ang mga bahagi ay nawawala, tulad ng CA key at pampublikong sertipiko, ang script ay nagpi-print ng mga utos na dapat mong isagawa upang maisama ang kinakailangang files. Kapag ang mandatory files ay kinopya, patakbuhin muli ang configure-proxy.sh. Kung nakatanggap ka ng HTTP error sa panahon ng script execution, patakbuhin muli ang script.
Ina-activate ng configure-proxy.sh ang mga serbisyong kinakailangan ng Uyuni Proxy, tulad ng squid, apache2, saltbroker, at jabberd.
Upang suriin ang katayuan ng proxy system at mga kliyente nito, i-click ang pahina ng mga detalye ng proxy system sa
Web UI (Systems › System List › Proxy, pagkatapos ay ang pangalan ng system). Ang mga subtab ng Koneksyon at Proxy ay nagpapakita ng iba't ibang impormasyon sa katayuan.
Kung gusto mong i-boot ng PXE ang iyong mga kliyente mula sa iyong Uyuni Proxy, kailangan mo ring i-synchronize ang data ng TFTP mula sa Uyuni Server. Para sa karagdagang impormasyon tungkol sa pag-synchronize na ito, tingnan ang Client-configuration › Autoinst-pxeboot.
Pamamaraan: Pag-synchronize ng Profiles at Impormasyon ng System
- Sa proxy, sa command prompt, bilang root, i-install ang susemanager-tftpsync-recv package:
zypper sa susemanager-tftpsync-recv - Sa proxy, patakbuhin ang configure-tftpsync.sh setup script at ilagay ang hiniling na impormasyon:
configure-tftpsync.sh
Kailangan mong ibigay ang hostname at IP address ng Uyuni Server at ang proxy. Kailangan mo ring ipasok ang landas sa direktoryo ng tftpboot sa proxy. - Sa server, sa command prompt, bilang root, i-install ang susemanager-tftpsync:
zypper sa susemanager-tftpsync - Sa server, patakbuhin ang configure-tftpsync.sh setup script at ilagay ang hiniling na impormasyon:
configure-tftpsync.sh - Patakbuhin muli ang script gamit ang ganap na kwalipikadong domain name ng proxy na iyong sine-set up. Lumilikha ito ng pagsasaayos, at ina-upload ito sa Uyuni Proxy:
configure-tftpsync.sh FQDN_of_Proxy - Sa server, magsimula ng paunang pag-synchronize:
pag-sync ng cobbler
Maaari ka ring mag-synchronize pagkatapos ng pagbabago sa loob ng Cobbler na kailangang i-synchronize kaagad. Kung hindi, awtomatikong tatakbo ang Cobbler synchronization kapag kinakailangan. Para sa karagdagang impormasyon tungkol sa PXE booting, tingnan ang Client-configuration › Autoinst-pxeboot.
2.6. I-configure ang DHCP para sa PXE sa pamamagitan ng Proxy
Gumagamit si Uyuni ng Cobbler para sa provisioning ng kliyente. Ang PXE (tftp) ay naka-install at naka-activate bilang default. Dapat mahanap ng mga kliyente ang PXE boot sa Uyuni Proxy gamit ang DHCP. Gamitin ang configuration ng DHCP na ito para sa zone na naglalaman ng mga kliyenteng ibibigay:
susunod na server:
filepangalan: “pxelinux.0”
2.7. Muling pag-install ng isang Proxy
Ang isang proxy ay hindi naglalaman ng anumang impormasyon tungkol sa mga kliyente na konektado dito. Samakatuwid, ang isang proxy ay maaaring palitan ng bago anumang oras. Ang kapalit na proxy ay dapat na may parehong pangalan at IP address bilang hinalinhan nito.
Para sa higit pang impormasyon tungkol sa muling pag-install ng proxy, tingnan ang Pag-install-at-upgrade › Proxy-setup.
Ang mga proxy system ay nakarehistro bilang mga kliyente ng Salt gamit ang isang bootstrap script.
Inilalarawan ng pamamaraang ito ang pag-setup ng channel ng software at pagrerehistro ng naka-install na proxy gamit ang isang activation key bilang Uyuni client.
Bago mo mapili ang mga tamang channel ng bata habang ginagawa ang activation key, tiyaking na-synchronize mo nang maayos ang openSUSE Leap channel sa lahat ng kinakailangang child channel at ang Uyuni Proxy channel.
2.8. Karagdagang Impormasyon
Para sa karagdagang impormasyon tungkol sa proyekto ng Uyuni, at upang i-download ang pinagmulan, tingnan https://www.uyuniproject.org/.
Para sa higit pang dokumentasyon ng produkto ng Uyuni, tingnan https://www.uyuni-project.org/uyuni-docs/uyuni/index.html.
Upang maglabas ng isyu o magmungkahi ng pagbabago sa dokumentasyon, gamitin ang mga link sa ilalim ng menu ng Mga Mapagkukunan sa site ng dokumentasyon.
Kabanata 3. GNU Free Documentation License
Copyright © 2000, 2001, 2002 Free Software Foundation, Inc. 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA. Ang lahat ay pinahihintulutan na kumopya at mamahagi ng mga verbatim na kopya ng dokumentong ito ng lisensya, ngunit hindi pinapayagan ang pagbabago nito.
0. PREAMBLE
Ang layunin ng Lisensyang ito ay gawing “libre” ang isang manwal, aklat-aralin, o iba pang gumagana at kapaki-pakinabang na dokumento sa kahulugan ng kalayaan: upang tiyakin sa lahat ang mabisang kalayaang kopyahin at muling ipamahagi ito, mayroon man o walang pagbabago nito, komersyal man o hindi pangkomersyo. . Pangalawa, ang Lisensyang ito ay nagpapanatili para sa may-akda at publisher ng isang paraan upang makakuha ng kredito para sa kanilang gawa, habang hindi itinuturing na responsable para sa mga pagbabagong ginawa ng iba.
Ang Lisensyang ito ay isang uri ng "copyleft", na nangangahulugan na ang mga hinangong gawa ng dokumento ay dapat na libre sa parehong kahulugan. Kinukumpleto nito ang GNU General Public License, na isang copyleft na lisensya na idinisenyo para sa libreng software.
Idinisenyo namin ang Lisensyang ito upang magamit ito para sa mga manual para sa libreng software, dahil ang libreng software ay nangangailangan ng libreng dokumentasyon: ang isang libreng programa ay dapat na may kasamang mga manual na nagbibigay ng parehong mga kalayaan na ginagawa ng software. Ngunit ang Lisensyang ito ay hindi limitado sa mga manwal ng software; maaari itong gamitin para sa anumang gawaing teksto, anuman ang paksa o kung ito ay nai-publish bilang isang nakalimbag na libro. Inirerekomenda namin ang Lisensyang ito lalo na para sa mga gawa na ang layunin ay pagtuturo o sanggunian.
1. APPLICABILITY AT DEPINISYON
Nalalapat ang Lisensyang ito sa anumang manual o iba pang gawa, sa anumang medium, na naglalaman ng notice na inilagay ng may-ari ng copyright na nagsasabing maaari itong ipamahagi sa ilalim ng mga tuntunin ng Lisensyang ito. Ang nasabing abiso ay nagbibigay ng pandaigdigang, walang royalty na lisensya, walang limitasyon sa tagal, upang gamitin ang gawaing iyon sa ilalim ng mga kundisyong nakasaad dito. Ang "Dokumento", sa ibaba, ay tumutukoy sa anumang ganoong manwal o gawain. Ang sinumang miyembro ng publiko ay isang lisensyado, at tinaguriang "ikaw". Tinatanggap mo ang lisensya kung kokopyahin mo, babaguhin o ipamahagi mo ang gawa sa paraang nangangailangan ng pahintulot sa ilalim ng batas sa copyright.
Ang "Binagong Bersyon" ng Dokumento ay nangangahulugang anumang akda na naglalaman ng Dokumento o isang bahagi nito, maaaring kinopya sa verbatim, o may mga pagbabago at/o isinalin sa ibang wika.
Ang “Secondary Section” ay isang pinangalanang apendiks o isang front-matter na seksyon ng Dokumento na eksklusibong tumatalakay sa kaugnayan ng mga publisher o mga may-akda ng Dokumento sa pangkalahatang paksa ng Dokumento (o sa mga kaugnay na usapin) at naglalaman ng anumang bagay na maaaring direktang mahulog. sa loob ng kabuuang paksang iyon. (Kaya, kung ang Dokumento ay isang bahagi ng isang aklat-aralin ng matematika, maaaring hindi ipaliwanag ng Pangalawang Seksyon ang anumang matematika.) Ang kaugnayan ay maaaring isang usapin ng historikal na koneksyon sa paksa o sa mga kaugnay na usapin, o ng legal, komersyal, pilosopikal, etikal. o posisyong pampulitika tungkol sa kanila.
Ang "Invariant Sections" ay ilang mga Secondary Section na ang mga titulo ay itinalaga, bilang mga Invariant Sections, sa notice na nagsasabing ang Dokumento ay inilabas sa ilalim ng Lisensyang ito. Kung ang isang seksyon ay hindi umaangkop sa kahulugan sa itaas ng Pangalawa, hindi ito pinapayagang italaga bilang Invariant. Ang Dokumento ay maaaring maglaman ng zero Invariant na Seksyon. Kung hindi natukoy ng Dokumento ang anumang Invariant na Seksyon, wala.
Ang "Mga Teksto sa Pabalat" ay ilang mga maiikling sipi ng teksto na nakalista, bilang Mga Teksto sa Pabalat sa Harap o Mga Teksto sa Pabalat, sa paunawa na nagsasabing ang Dokumento ay inilabas sa ilalim ng Lisensyang ito. Ang isang Front-Cover Text ay maaaring hindi hihigit sa 5 salita, at ang isang Back-Cover Text ay maaaring hindi hihigit sa 25 salita.
Ang "Transparent" na kopya ng Dokumento ay nangangahulugang isang kopyang nababasa ng makina, na kinakatawan sa isang format na ang detalye ay available sa pangkalahatang publiko, na angkop para sa direktang pagbabago sa dokumento gamit ang mga generic na text editor o (para sa mga larawang binubuo ng mga pixel) ng generic na pintura mga programa o (para sa mga guhit) ilang malawak na magagamit na editor ng pagguhit, at iyon ay angkop para sa pag-input sa mga formatter ng teksto o para sa awtomatikong pagsasalin sa iba't ibang mga format na angkop para sa pag-input sa mga formatter ng teksto. Isang kopya na ginawa sa isang Transparent file format na ang markup, o kawalan ng markup, ay isinaayos upang hadlangan o pigilan ang kasunod na pagbabago ng mga mambabasa ay hindi Transparent. Ang isang format ng imahe ay hindi Transparent kung ginagamit para sa anumang malaking halaga ng teksto. Ang isang kopya na hindi "Transparent" ay tinatawag na "Opaque".
ExampKasama sa mga angkop na format para sa mga Transparent na kopya ang plain ASCII na walang markup, Texinfo input format, LaTeX input format, SGML o XML gamit ang pampublikong available na DTD, at standard-conforming na simpleng HTML, PostScript o PDF na idinisenyo para sa pagbabago ng tao. HalampKasama sa mga transparent na format ng larawan ang PNG, XCF at JPG. Kasama sa mga opaque na format ang mga pagmamay-ari na format na mababasa at ma-edit lamang ng mga pinagmamay-ariang word processor, SGML o XML kung saan ang DTD at/o mga tool sa pagpoproseso ay hindi karaniwang magagamit, at ang machine-generated na HTML, PostScript o PDF na ginawa ng ilang mga word processor para sa mga layunin ng output lamang.
Ang "Pahina ng Pamagat" ay nangangahulugang, para sa isang naka-print na aklat, ang mismong pahina ng pamagat, kasama ang mga sumusunod na pahina kung saan kinakailangan upang hawakan, na nababasa, ang materyal na kinakailangan ng Lisensyang ito na lumabas sa pahina ng pamagat. Para sa mga gawa sa mga format na walang anumang pahina ng pamagat, "Pahina ng Pamagat" ay nangangahulugang ang teksto na malapit sa pinakakilalang hitsura ng pamagat ng gawa, bago ang simula ng katawan ng teksto.
Ang seksyong "May karapatan na XYZ" ay nangangahulugang isang pinangalanang subunit ng Dokumento na ang pamagat ay alinman sa eksaktong XYZ o naglalaman ng XYZ sa mga panaklong kasunod ng teksto na nagsasalin ng XYZ sa ibang wika. (Dito ang XYZ ay kumakatawan sa isang partikular na pangalan ng seksyon na binanggit sa ibaba, tulad ng "Mga Pagkilala", "Mga Dedikasyon", "Mga Pag-endorso", o "Kasaysayan".) Upang "Panatilihin ang Pamagat" ng naturang seksyon kapag binago mo ang Dokumento ay nangangahulugan na ito ay nananatiling isang seksyon na "May karapatan na XYZ" ayon sa kahulugang ito.
Maaaring kasama sa Dokumento ang Mga Disclaimer ng Warranty sa tabi ng abiso na nagsasaad na ang Lisensyang ito ay nalalapat sa Dokumento. Ang Mga Disclaimer ng Warranty na ito ay itinuturing na kasama sa pamamagitan ng sanggunian sa Lisensyang ito, ngunit patungkol lamang sa pagtanggi sa mga warranty: anumang iba pang implikasyon na maaaring mayroon ang Mga Disclaimer ng Warranty na ito ay walang bisa at walang epekto sa kahulugan ng Lisensyang ito.
2. VERBATIM COPYING
Maaari mong kopyahin at ipamahagi ang Dokumento sa anumang daluyan, komersyal man o hindi pangkomersyo, sa kondisyon na ang Lisensyang ito, ang mga abiso sa copyright, at ang paunawa sa lisensya na nagsasabing ang Lisensyang ito ay nalalapat sa Dokumento ay muling ginawa sa lahat ng mga kopya, at na wala kang idaragdag na anumang kundisyon. sa mga nasa Lisensyang ito. Hindi ka maaaring gumamit ng mga teknikal na hakbang upang hadlangan o kontrolin ang pagbabasa o karagdagang pagkopya ng mga kopya na iyong ginawa o ipinamamahagi. Gayunpaman, maaari kang tumanggap ng kabayaran bilang kapalit ng mga kopya. Kung namahagi ka ng sapat na malaking bilang ng mga kopya, dapat mo ring sundin ang mga kondisyon sa seksyon 3. Maaari ka ring magpahiram ng mga kopya, sa ilalim ng parehong mga kundisyon na nakasaad sa itaas, at maaari kang magpakita ng mga kopya sa publiko.
3. PAGKOPYA SA DAMI
Kung nag-publish ka ng mga naka-print na kopya (o mga kopya sa media na karaniwang may naka-print na mga pabalat) ng Dokumento, na may bilang na higit sa 100, at ang paunawa ng lisensya ng Dokumento ay nangangailangan ng Mga Teksto sa Pabalat, dapat mong ilakip ang mga kopya sa mga pabalat na naglalaman, malinaw at nababasa, lahat ng ito. Mga Teksto sa Pabalat: Mga Tekstong Pabalat sa Harap sa harap na pabalat, at Mga Tekstong Pabalat sa Pabalat sa likod. Ang parehong mga pabalat ay dapat ding malinaw at madaling matukoy na ikaw ang naglathala ng mga kopyang ito. Dapat ipakita sa harap na pabalat ang buong pamagat kasama ang lahat ng mga salita ng pamagat na pantay na kitang-kita at nakikita. Maaari kang magdagdag ng iba pang materyal sa mga pabalat bilang karagdagan. Ang pagkopya sa mga pagbabagong limitado sa mga pabalat, hangga't napanatili nila ang pamagat ng Dokumento at natutugunan ang mga kundisyong ito, ay maaaring ituring bilang verbatim na pagkopya sa ibang mga aspeto.
Kung ang mga kinakailangang teksto para sa alinmang pabalat ay masyadong makapal upang magkasya nang malinaw, dapat mong ilagay ang mga unang nakalista (hangga't marami hangga't naaangkop) sa aktwal na pabalat, at ipagpatuloy ang natitira sa mga katabing pahina.
Kung nag-publish o namamahagi ka ng mga Opaque na kopya ng Dokumento na may bilang na higit sa 100, dapat mong isama ang isang nababasa ng makina na Transparent na kopya kasama ng bawat Opaque na kopya, o sabihin sa o sa bawat Opaque na kopya ang lokasyon ng computer-network kung saan ang pangkalahatang network- ang paggamit ng publiko ay may access na mag-download gamit ang mga pampublikong-standard na network protocol ng kumpletong Transparent na kopya ng Dokumento, na walang idinagdag na materyal. Kung gagamitin mo ang huli na opsyon, dapat kang gumawa ng makatuwirang maingat na mga hakbang, kapag sinimulan mo ang pamamahagi ng mga Opaque na kopya sa dami, upang matiyak na ang Transparent na kopyang ito ay mananatiling naa-access sa nakasaad na lokasyon hanggang sa hindi bababa sa isang taon pagkatapos ng huling pagkakataon na ipamahagi mo ang isang Opaque na kopya (direkta o sa pamamagitan ng iyong mga ahente o retailer) ng edisyong iyon sa publiko.
Hinihiling, ngunit hindi kinakailangan, na makipag-ugnayan ka sa mga may-akda ng Dokumento nang mabuti bago muling ipamahagi ang anumang malaking bilang ng mga kopya, upang bigyan sila ng pagkakataong mabigyan ka ng na-update na bersyon ng Dokumento.
4. MGA PAGBABAGO
Maaari mong kopyahin at ipamahagi ang isang Binagong Bersyon ng Dokumento sa ilalim ng mga kundisyon ng mga seksyon 2 at 3 sa itaas, sa kondisyon na ilalabas mo ang Binagong Bersyon sa ilalim mismo ng Lisensyang ito, na ang Binagong Bersyon ang pumupuno sa papel ng Dokumento, kaya nagbibigay ng lisensya sa pamamahagi at pagbabago ng ang Modified Version sa sinumang nagtataglay ng kopya nito. Bilang karagdagan, dapat mong gawin ang mga bagay na ito sa Binagong Bersyon:
A. Gumamit sa Pahina ng Pamagat (at sa mga pabalat, kung mayroon man) ng isang pamagat na naiiba sa sa Dokumento, at sa mga naunang bersyon (na dapat, kung mayroon man, ay nakalista sa seksyong Kasaysayan ng Dokumento) . Maaari mong gamitin ang parehong pamagat bilang isang nakaraang bersyon kung ang orihinal na publisher ng bersyon na iyon ay nagbibigay ng pahintulot.
B. Listahan sa Pahina ng Pamagat, bilang mga may-akda, isa o higit pang mga tao o entity na responsable para sa pag-akda ng mga pagbabago sa Binagong Bersyon, kasama ng hindi bababa sa lima sa mga pangunahing may-akda ng Dokumento (lahat ng mga pangunahing may-akda nito, kung mayroon itong mas kaunti sa lima), maliban kung palayain ka nila mula sa kinakailangang ito.
C. Sabihin sa pahina ng Pamagat ang pangalan ng publisher ng Modified Version, bilang publisher.
D. Panatilihin ang lahat ng mga abiso sa copyright ng Dokumento.
E. Magdagdag ng naaangkop na abiso sa copyright para sa iyong mga pagbabago na katabi ng iba pang mga abiso sa copyright.
F. Isama, kaagad pagkatapos ng mga abiso sa copyright, ang isang paunawa sa lisensya na nagbibigay ng pahintulot sa publiko na gamitin ang Binagong Bersyon sa ilalim ng mga tuntunin ng Lisensyang ito, sa form na ipinapakita sa Addendum sa ibaba.
G. Panatilihin sa paunawa ng lisensyang iyon ang buong listahan ng mga Invariant na Seksyon at mga kinakailangang Teksto ng Pabalat na ibinigay sa paunawa ng lisensya ng Dokumento.
H. Magsama ng hindi nabagong kopya ng Lisensyang ito.
I. Panatilihin ang seksyong Pinamagatang "Kasaysayan", Panatilihin ang Pamagat nito, at idagdag dito ang isang item na nagsasaad ng kahit man lang pamagat, taon, mga bagong may-akda, at publisher ng Binagong Bersyon tulad ng ibinigay sa Pahina ng Pamagat. Kung walang seksyong pinamagatang "Kasaysayan" sa Dokumento, lumikha ng isa na nagsasaad ng pamagat, taon, mga may-akda, at publisher ng Dokumento tulad ng ibinigay sa Pahina ng Pamagat nito, pagkatapos ay magdagdag ng item na naglalarawan sa Binagong Bersyon gaya ng nakasaad sa nakaraang pangungusap.
J. Panatilihin ang lokasyon ng network, kung mayroon man, na ibinigay sa Dokumento para sa pampublikong pag-access sa isang Transparent na kopya ng Dokumento, at gayundin ang mga lokasyon ng network na ibinigay sa Dokumento para sa mga nakaraang bersyon kung saan ito batay. Ang mga ito ay maaaring ilagay sa seksyong "Kasaysayan". Maaari mong alisin ang lokasyon ng network para sa isang gawa na na-publish nang hindi bababa sa apat na taon bago ang mismong Dokumento, o kung ang orihinal na publisher ng bersyon na tinutukoy nito ay nagbibigay ng pahintulot.
K. Para sa anumang seksyon na pinamagatang "Mga Pagkilala" o "Mga Dedikasyon", Panatilihin ang Pamagat ng seksyon, at panatilihin sa seksyon ang lahat ng sangkap at tono ng bawat isa sa mga pagkilala at/o dedikasyon ng kontribyutor na ibinigay doon.
L. Panatilihin ang lahat ng Invariant na Seksyon ng Dokumento, na hindi binago sa kanilang teksto at sa kanilang mga pamagat. Ang mga numero ng seksyon o ang katumbas ay hindi itinuturing na bahagi ng mga pamagat ng seksyon.
M. Tanggalin ang anumang seksyon na pinamagatang "Mga Pag-endorso". Ang nasabing seksyon ay maaaring hindi kasama sa Binagong Bersyon.
N. Huwag muling pamagat ang anumang umiiral na seksyon upang maging Pinamagatang "Mga Pag-endorso" o salungat sa pamagat sa anumang Invariant na Seksyon.
O. Panatilihin ang anumang Mga Disclaimer sa Warranty.
Kung ang Binagong Bersyon ay may kasamang mga bagong front-matter na seksyon o mga apendise na kwalipikado bilang Mga Pangalawang Seksyon at hindi naglalaman ng materyal na kinopya mula sa Dokumento, maaari mong italaga ang ilan o lahat ng mga seksyong ito bilang invariant sa iyong opsyon. Upang gawin ito, idagdag ang kanilang mga pamagat sa listahan ng mga Invariant na Seksyon sa abiso sa lisensya ng Binagong Bersyon. Ang mga pamagat na ito ay dapat na naiiba sa anumang iba pang mga pamagat ng seksyon.
Maaari kang magdagdag ng isang seksyon na pinamagatang "Mga Pag-endorso", kung naglalaman ito ng walang anuman kundi mga pag-endorso ng iyong Binagong Bersyon ng iba't ibang partido—para sa example, mga pahayag ng peer review o na ang teksto ay inaprubahan ng isang organisasyon bilang awtoritatibong kahulugan ng isang pamantayan.
Maaari kang magdagdag ng isang sipi ng hanggang limang salita bilang isang Front-Cover Text, at isang passage ng hanggang 25 na salita bilang isang Back-Cover Text, sa dulo ng listahan ng Cover Text sa Binagong Bersyon. Isang passage lamang ng Front-Cover Text at isa sa Back-Cover Text ang maaaring idagdag ng (o sa pamamagitan ng mga pagsasaayos na ginawa ng) alinmang entity. Kung ang Dokumento ay nagsasama na ng teksto ng pabalat para sa parehong pabalat, na dati mong idinagdag o sa pamamagitan ng pagsasaayos na ginawa ng parehong entity na iyong ginagalawan sa ngalan, hindi ka maaaring magdagdag ng isa pa; pero ikaw
maaaring palitan ang luma, sa tahasang pahintulot mula sa nakaraang publisher na nagdagdag ng luma.
Ang (mga) may-akda at (mga) publisher ng Dokumento ay hindi nagbibigay ng pahintulot sa pamamagitan ng Lisensyang ito na gamitin ang kanilang mga pangalan para sa publisidad para sa o upang igiit o ipahiwatig ang pag-endorso ng anumang Binagong Bersyon.
5. PAGSASAMA NG MGA DOKUMENTO
Maaari mong pagsamahin ang Dokumento sa iba pang mga dokumentong inilabas sa ilalim ng Lisensyang ito, sa ilalim ng mga terminong tinukoy sa seksyon 4 sa itaas para sa mga binagong bersyon, sa kondisyon na isama mo sa kumbinasyon ang lahat ng Invariant na Seksyon ng lahat ng orihinal na dokumento, hindi binago, at ilista ang lahat ng ito. bilang Mga Invariant na Seksyon ng iyong pinagsamang trabaho sa paunawa ng lisensya nito, at na iingatan mo ang lahat ng kanilang Mga Disclaimer sa Warranty.
Ang pinagsamang gawain ay kailangan lamang maglaman ng isang kopya ng Lisensyang ito, at maramihang magkaparehong Invariant na Seksyon ay maaaring mapalitan ng isang kopya. Kung mayroong maraming Invariant na Seksyon na may parehong pangalan ngunit magkaibang nilalaman, gawing kakaiba ang pamagat ng bawat naturang seksyon sa pamamagitan ng pagdaragdag sa dulo nito, sa mga panaklong, ang pangalan ng orihinal na may-akda o publisher ng seksyong iyon kung kilala, o kung hindi man ay isang natatanging numero. Gawin ang parehong pagsasaayos sa mga pamagat ng seksyon sa listahan ng mga Invariant na Seksyon sa paunawa ng lisensya ng pinagsamang gawain.
Sa kumbinasyon, dapat mong pagsamahin ang anumang mga seksyon na pinamagatang "Kasaysayan" sa iba't ibang orihinal na mga dokumento, na bumubuo ng isang seksyon na pinamagatang "Kasaysayan"; pagsamahin din ang anumang mga seksyon na pinamagatang "Mga Pagkilala", at anumang mga seksyon na pinamagatang "Mga Dedikasyon". Dapat mong tanggalin ang lahat ng mga seksyon na pinamagatang "Mga Pag-endorso".
6. MGA KOLEKSYON NG MGA DOKUMENTO
Maaari kang gumawa ng koleksyon na binubuo ng Dokumento at iba pang mga dokumentong inilabas sa ilalim ng Lisensyang ito, at palitan ang mga indibidwal na kopya ng Lisensyang ito sa iba't ibang mga dokumento ng isang kopya na kasama sa koleksyon, basta't sundin mo ang mga tuntunin ng Lisensyang ito para sa verbatim na pagkopya ng bawat isa sa mga dokumento sa lahat ng iba pang aspeto.
Maaari kang kumuha ng isang dokumento mula sa naturang koleksyon, at ipamahagi ito nang paisa-isa sa ilalim ng Lisensyang ito, kung magpasok ka ng kopya ng Lisensyang ito sa kinuhang dokumento, at sundin ang Lisensyang ito sa lahat ng iba pang aspeto tungkol sa verbatim na pagkopya ng dokumentong iyon.
7. PAGSASAMA SA MGA INDEPENDENTENG GAWA
Ang isang compilation ng Document o mga derivatives nito kasama ng iba pang hiwalay at independiyenteng mga dokumento o gawa, sa o sa dami ng storage o distribution medium, ay tinatawag na "aggregate" kung ang copyright na nagreresulta mula sa compilation ay hindi ginagamit upang limitahan ang mga legal na karapatan. ng mga gumagamit ng compilation na higit sa kung ano ang pinahihintulutan ng indibidwal na gumagana. Kapag ang Dokumento ay kasama sa isang pinagsama-samang, ang Lisensyang ito ay hindi nalalapat sa iba pang mga gawa sa pinagsama-samang hindi mismo mga hinangong gawa ng Dokumento.
Kung ang iniaatas na Teksto sa Pabalat ng seksyon 3 ay naaangkop sa mga kopyang ito ng Dokumento, kung gayon kung ang Dokumento ay mas mababa sa kalahati ng buong pinagsama-samang, ang Mga Teksto ng Pabalat ng Dokumento ay maaaring ilagay sa mga pabalat na naka-bracket sa Dokumento sa loob ng pinagsama-samang, o ang electronic na katumbas ng mga pabalat kung ang Dokumento ay nasa elektronikong anyo. Kung hindi, dapat lumitaw ang mga ito sa mga naka-print na pabalat na naka-bracket sa buong pinagsama-samang.
8. PAGSASALIN
Ang pagsasalin ay itinuturing na isang uri ng pagbabago, kaya maaari mong ipamahagi ang mga pagsasalin ng Dokumento sa ilalim ng mga tuntunin ng seksyon 4. Ang pagpapalit ng mga Invariant na Seksyon ng mga pagsasalin ay nangangailangan ng espesyal na pahintulot mula sa kanilang mga may hawak ng copyright, ngunit maaari mong isama ang mga pagsasalin ng ilan o lahat ng Invariant na Seksyon bilang karagdagan sa ang mga orihinal na bersyon ng mga Invariant na Seksyon na ito. Maaari kang magsama ng pagsasalin ng Lisensyang ito, at lahat ng mga abiso sa lisensya sa Dokumento, at anumang Mga Disclaimer sa Warranty, sa kondisyon na isama mo rin ang orihinal na bersyon ng English ng Lisensyang ito at ang mga orihinal na bersyon ng mga notice at disclaimer na iyon. Sa kaso ng hindi pagkakasundo sa pagitan ng pagsasalin at ng orihinal na bersyon ng Lisensyang ito o ng isang paunawa o disclaimer, ang orihinal na bersyon ang mananaig.
Kung ang isang seksyon sa Dokumento ay Pinamagatang "Mga Pagkilala", "Mga Dedikasyon", o "Kasaysayan", ang kinakailangan (seksyon 4) upang Mapanatili ang Pamagat nito (seksyon 1) ay karaniwang nangangailangan ng pagbabago sa aktwal na pamagat.
9. PAGTATAPOS
Hindi mo maaaring kopyahin, baguhin, i-sublicense, o ipamahagi ang Dokumento maliban kung hayagang itinakda sa ilalim ng Lisensyang ito. Anumang iba pang pagtatangkang kopyahin, baguhin, i-sublicense o ipamahagi ang Dokumento ay walang bisa, at awtomatikong wawakasan ang iyong mga karapatan sa ilalim ng Lisensyang ito. Gayunpaman, ang mga partidong nakatanggap ng mga kopya, o mga karapatan, mula sa iyo sa ilalim ng Lisensyang ito ay hindi wawakasan ang kanilang mga lisensya hangga't ang mga naturang partido ay mananatiling ganap na sumusunod.
10. MGA HINAHARAP NA REVISION NG LISENSYANG ITO
Ang Free Software Foundation ay maaaring mag-publish ng mga bago, binagong bersyon ng GNU Free Documentation License paminsan-minsan. Ang ganitong mga bagong bersyon ay magiging katulad ng diwa sa kasalukuyang bersyon, ngunit maaaring magkaiba sa detalye upang matugunan ang mga bagong problema o alalahanin. Tingnan mo http://www.gnu.org/copyleft/.
Ang bawat bersyon ng Lisensya ay binibigyan ng natatanging numero ng bersyon. Kung tinukoy ng Dokumento na ang isang partikular na may numerong bersyon ng Lisensyang ito "o anumang mas bagong bersyon" ay nalalapat dito, mayroon kang opsyon na sundin ang mga tuntunin at kundisyon alinman sa tinukoy na bersyon na iyon o ng anumang mas bagong bersyon na na-publish (hindi bilang isang draft) ng Free Software Foundation. Kung hindi tinukoy ng Dokumento ang numero ng bersyon ng Lisensyang ito, maaari kang pumili ng anumang bersyon na nai-publish (hindi bilang draft) ng Free Software Foundation.
ADDENDUM: Paano gamitin ang Lisensyang ito para sa iyong mga dokumento
Copyright (c) YEAR YOUR NAME.
Ipinagkaloob ang pahintulot na kopyahin, ipamahagi at/o baguhin ang dokumentong ito sa ilalim ng mga tuntunin ng GNU Free Documentation License, Bersyon 1.2 o anumang mas bagong bersyon na inilathala ng Free Software Foundation; na walang mga Invariant na Seksyon, walang Mga Tekstong Pang-harap na Pabalat, at walang Mga Tekstong Pabalat sa Likod.
Ang isang kopya ng lisensya ay kasama sa seksyong pinamagatang{ldquo}GNU Free Documentation License{rdquo}.
Kung mayroon kang Invariant Sections, Front-Cover Texts at Back-Cover Texts, palitan ang “ with…Texts.” linya kasama nito:
na ang mga Invariant na Seksyon ay LIST ANG KANILANG MGA TITLES, na ang Front-Cover Text ay LIST, at ang Back-Cover Text ay LIST.
Kung mayroon kang Mga Invariant na Seksyon na walang Mga Tekstong Pabalat, o iba pang kumbinasyon ng tatlo, pagsamahin ang dalawang alternatibong iyon upang umangkop sa sitwasyon.
Kung ang iyong dokumento ay naglalaman ng hindi mahalaga halampkaunti ng program code, inirerekomenda naming ilabas ang mga ex na itoamples sa parallel sa ilalim ng iyong pagpili ng libreng lisensya ng software, tulad ng GNU General Public License, upang pahintulutan ang kanilang paggamit sa libreng software.
Kabanata 3. GNU Free Documentation License | Uyuni 2022.12
Mga Dokumento / Mga Mapagkukunan
![]() |
UYUNI 2022.12 Server o Proxy Client Configuration [pdf] Gabay sa Gumagamit 2022.12, Server o Proxy Client Configuration, 2022.12 Server o Proxy Client Configuration |