Logo K-ARRAY

Komandor-KA
2RU Przetwarzanie cyfrowe wielokanałowe Ampliofilizatory

K ARRAY KA208 2RU Wielokanałowe przetwarzanie cyfrowe Ampwężownice - fig
INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKAK ARRAY KA208 2RU Wielokanałowe przetwarzanie cyfrowe Amplifiery - wyróżniony obraz

Komandor-KA
Instrukcja użytkownika

WAŻNE INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA

 ostrzeżenieUWAGA UWAGA Ostrzeżenie
NIE OTWIERAĆ
UWAGA: CHOC ELECTRIQUE NIE MOŻE BYĆ OTWORZONY
OSTROŻNOŚĆ: ABY ZMNIEJSZYĆ RYZYKO PORAŻENIA PRĄDEM, NIE ZDEJMUJ POKRYWY (ANI TYŁU). WEWNĄTRZ NIE MA CZĘŚCI MOŻLIWYCH DO SERWISOWANIA PRZEZ UŻYTKOWNIKA. ZLEĆ SERWIS WYKWALIFIKOWANYM PERSONELEM SERWISOWYM.
Ostrzeżenie Ten symbol ostrzega użytkownika o obecności zaleceń dotyczących użytkowania i konserwacji produktu.
ostrzeżenie Oświetlenie błyskowe z symbolem grotu w trójkącie równobocznym ma za zadanie ostrzec użytkownika o obecności nieizolowanego, niebezpiecznego napięciatage wewnątrz obudowy produktu, które mogą być na tyle duże, że stwarzają ryzyko porażenia prądem.
Ikona ostrzegawcza Wykrzyknik w trójkącie równobocznym ma na celu zwrócenie uwagi użytkownika na obecność w niniejszej instrukcji ważnych instrukcji obsługi i konserwacji (serwisowania).
przeczytaj ten przewodnik Instrukcja obsługi; instrukcja obsługi Ten symbol identyfikuje instrukcję obsługi, która odnosi się do instrukcji obsługi i oznacza, że ​​instrukcja obsługi
należy wziąć pod uwagę obsługując urządzenie lub element sterujący w pobliżu miejsca, w którym znajduje się symbol.
Milwaukee M12 SLED Spot Light - Icon 1 Tylko do użytku wewnątrz pomieszczeń.
Ten sprzęt elektryczny jest przeznaczony głównie do użytku w pomieszczeniach.
WEE-Disposal-icon.png ZSEE
Proszę zutylizować ten produkt po zakończeniu jego eksploatacji, dostarczając go do lokalnego punktu zbiórki lub centrum recyklingu takiego sprzętu.
K ARRAY KA208 2RU Wielokanałowe przetwarzanie cyfrowe Amplizaki - rys. 2 To urządzenie jest zgodne z dyrektywą w sprawie ograniczenia stosowania substancji niebezpiecznych.
Ikona ostrzegawcza OSTRZEŻENIE
Nieprzestrzeganie tych instrukcji bezpieczeństwa może spowodować pożar, porażenie prądem lub inne obrażenia lub uszkodzenie urządzenia lub innego mienia.
Ogólna uwaga i ostrzeżenia

  • Przeczytaj te instrukcje.
  • Zachowaj tę instrukcję.
  • Przestrzegaj wszystkich ostrzeżeń.
  • Postępuj zgodnie ze wszystkimi instrukcjami.
  • Nie należy używać tego urządzenia w pobliżu wody.
  • Czyścić wyłącznie suchą szmatką.
  • Nie blokuj żadnych otworów wentylacyjnych. Zainstaluj zgodnie z instrukcjami producenta.
  • Nie należy instalować w pobliżu źródeł ciepła, takich jak grzejniki, kratki wentylacyjne, piece lub inne urządzenia (w tym amplifiers) wytwarzające ciepło
  • Nie lekceważ celu bezpieczeństwa spolaryzowanej lub uziemiającej wtyczki. Spolaryzowana wtyczka ma dwa bolce, z których jeden jest szerszy od drugiego. Wtyczka uziemiająca ma dwa bolce i trzeci bolec uziemiający. Szeroki bolec lub trzeci bolec jest dostarczany dla Twojego bezpieczeństwa. Jeśli dostarczona wtyczka nie pasuje do Twojego gniazdka, skonsultuj się z elektrykiem w celu wymiany przestarzałego gniazdka.
  • Stosować wyłącznie dodatki/akcesoria wskazane przez producenta.
  • Chroń przewód zasilający przed deptaniem i przytrzaśnięciem, zwłaszcza przy wtyczkach, gniazdkach i w miejscu, w którym wychodzi z urządzenia.
  • Czyścić produkt wyłącznie miękką i suchą szmatką. Nigdy nie używaj płynnych środków czyszczących, ponieważ może to uszkodzić powierzchnie kosmetyczne produktów.
  • Używaj wyłącznie z wózkiem, stojakiem, statywem, uchwytem lub stołem określonym przez producenta lub sprzedawanym z urządzeniem. Gdy używany jest wózek, zachowaj ostrożność podczas przenoszenia kombinacji wózek/urządzenie, aby uniknąć obrażeń spowodowanych przewróceniem.
  • K ARRAY KA208 2RU Wielokanałowe przetwarzanie cyfrowe Amplizaki - rys. 1 Odłączaj urządzenie od zasilania podczas burzy z piorunami lub jeśli nie używasz go przez dłuższy czas.
  • Unikaj umieszczania produktu w miejscach narażonych na bezpośrednie działanie promieni słonecznych lub w pobliżu urządzeń generujących światło UV (ultrafioletowe), ponieważ może to zmienić wykończenie powierzchni produktu i spowodować zmianę koloru.
  • Wszelkie prace serwisowe należy zlecać wykwalifikowanemu personelowi serwisowemu. Serwisowanie jest wymagane, gdy urządzenie zostało w jakikolwiek sposób uszkodzone, np. przewód zasilający lub wtyczka są uszkodzone, płyn został wylany lub przedmioty wpadły do ​​urządzenia, urządzenie zostało wystawione na działanie deszczu lub wilgoci, nie działa normalnie lub zostało upuszczone.
  • OSTROŻNOŚĆ: Niniejsza instrukcja serwisowa jest przeznaczona wyłącznie dla wykwalifikowanego personelu serwisowego. Aby zmniejszyć ryzyko porażenia prądem elektrycznym, nie należy wykonywać żadnych czynności serwisowych poza
    opisanych w instrukcji obsługi, chyba że posiadasz do tego odpowiednie kwalifikacje.
  • OSTRZEŻENIE: Używaj wyłącznie dodatków/akcesoriów określonych lub dostarczonych przez producenta (takich jak ekskluzywny zasilacz, bateria itp.).

To urządzenie jest przeznaczone do użytku profesjonalnego.
Instalacja i uruchomienie mogą być wykonywane wyłącznie przez wykwalifikowany i upoważniony personel.

  • Przed włączeniem lub wyłączeniem zasilania wszystkich urządzeń ustaw wszystkie poziomy głośności na minimum.
  • Do podłączania głośników do zacisków głośnikowych należy używać wyłącznie kabli głośnikowych. Koniecznie przestrzegaj ampznamionowej impedancji obciążenia lifiera, szczególnie w przypadku równoległego łączenia głośników. Podłączanie obciążenia impedancyjnego poza ampzakres znamionowy lifiera może uszkodzić urządzenie.
  • Firma K-array nie ponosi odpowiedzialności za szkody spowodowane niewłaściwym użytkowaniem głośników.
  • K-array nie ponosi żadnej odpowiedzialności za produkty modyfikowane bez uprzedniej zgody.

SYMBOL CE Oświadczenie CE
K-array oświadcza, że ​​to urządzenie jest zgodne z obowiązującymi normami i przepisami CE. Przed uruchomieniem urządzenia należy zapoznać się z przepisami obowiązującymi w danym kraju!
Oświadczenie FCC
IKONA FC To urządzenie zostało przetestowane i uznane za zgodne z limitami dla urządzeń cyfrowych klasy B, zgodnie z częścią 15 przepisów FCC. Limity te mają na celu zapewnienie rozsądnej ochrony przed szkodliwymi zakłóceniami w instalacjach mieszkalnych. To urządzenie generuje, wykorzystuje i może emitować energię o częstotliwości radiowej i jeśli nie zostanie zainstalowane i używane zgodnie z instrukcją, może powodować szkodliwe zakłócenia w komunikacji radiowej. Nie ma jednak gwarancji, że zakłócenia nie wystąpią w konkretnej instalacji. Jeśli to urządzenie powoduje szkodliwe zakłócenia w odbiorze radia lub telewizji, co można ustalić, wyłączając i włączając urządzenie, zachęca się użytkownika do podjęcia próby skorygowania zakłóceń za pomocą jednego lub kilku z następujących środków:

  1. Zmiana orientacji lub położenia anteny odbiorczej.
  2. Zwiększ odległość między urządzeniem i odbiornikiem.
  3. Podłącz urządzenie do gniazdka w innym obwodzie niż ten, do którego podłączony jest odbiornik.
  4. Aby uzyskać pomoc, należy zwrócić się do sprzedawcy lub doświadczonego technika radiowo-telewizyjnego.

Oświadczenie FCC dotyczące narażenia na promieniowanie
To urządzenie jest zgodne z limitami narażenia na promieniowanie FCC określonymi dla niekontrolowanego środowiska. To urządzenie musi być zainstalowane i obsługiwane zgodnie z dostarczonymi instrukcjami, a antena(y) używane do tego nadajnika muszą być zainstalowane w taki sposób, aby zapewnić odległość separacji co najmniej 20 cm od wszystkich osób.
To urządzenie jest zgodne z częścią 15 przepisów FCC. Jego działanie podlega następującym dwóm warunkom:

  1. urządzenie to nie może powodować szkodliwych zakłóceń i
  2. Urządzenie to musi akceptować wszelkie odbierane zakłócenia, w tym zakłócenia mogące powodować niepożądane działanie.
    OSTROŻNOŚĆ!  Wszelkie zmiany lub modyfikacje, które nie zostały wyraźnie zatwierdzone przez stronę odpowiedzialną za zgodność, mogą spowodować unieważnienie prawa użytkownika do korzystania ze sprzętu.

Oświadczenie kanadyjskie
To urządzenie jest zgodne z RSS-ami Industry Canada, które nie wymagają licencji. Eksploatacja podlega następującym dwóm warunkom:

  • to urządzenie nie może powodować zakłóceń i
  • Urządzenie to musi być odporne na wszelkie zakłócenia, w tym zakłócenia mogące powodować jego niepożądane działanie.

Urządzenie spełnia wyjątek od rutynowych limitów oceny określonych w sekcji 2.5 RSS 102 i jest zgodny z RSS-102 RF, użytkownicy mogą uzyskać kanadyjskie
informacje na temat ekspozycji na częstotliwości radiowe i zgodności.
Urządzenie to należy instalować i obsługiwać zachowując minimalną odległość 20 centymetrów między grzejnikiem a ciałem użytkownika.
Zawiadomienie o znaku towarowym
Wszystkie znaki towarowe są własnością ich właścicieli.
Dziękujemy za wybranie tego produktu K-array!
Aby zapewnić prawidłowe działanie, prosimy o uważne zapoznanie się z instrukcją obsługi oraz instrukcją bezpieczeństwa przed użyciem produktów. Po przeczytaniu niniejszej instrukcji należy zachować ją na przyszłość.
Jeśli masz jakiekolwiek pytania dotyczące nowego urządzenia, skontaktuj się z obsługą klienta K-array pod adresem support@k-array.com lub skontaktuj się z oficjalnym dystrybutorem K-array w swoim kraju.
Kommander-KA to linia K-array amplifiery starannie zaprojektowane i zbudowane z wykorzystaniem wydajnych procesorów DSP i klasy D amp moduły, które rozszerzają wrażenia dźwiękowe poprzez inteligentne przetwarzanie dźwięku, potrafiące dostosować się do każdego kontekstu.
Każdy ampWzmacniacz z linii Kommander-KA jest w pełni wyposażony we wszystkie konfiguracje niezbędne do wysterowania dowolnego pasywnego produktu K-array, aby osiągnąć maksymalną moc każdego kanału wyjściowego. Oczywiście różnorodność mocy różni się w zależności od modelu, aby zapewnić szerszy wybór dla konkretnych zastosowań.
Mobilna aplikacja K-array Connect i oprogramowanie K-framework zapewniają panele sterowania umożliwiające dostęp do wszystkich funkcji DSP Kommander-KA w celu konfiguracji ustawień systemu, precyzyjnego dostrajania i monitorowania zarówno w instalacjach pojedynczych urządzeń, jak i wymagających zastosowaniach, w których należy ostrożnie zarządzać tysiącami watów.

Rozpakowywanie

Każda tablica K amplifier jest zbudowany zgodnie z najwyższymi standardami i dokładnie sprawdzany przed opuszczeniem fabryki.
Po przybyciu na miejsce dokładnie sprawdź karton wysyłkowy, a następnie obejrzyj i przetestuj swój nowy amplifier. W przypadku stwierdzenia jakichkolwiek uszkodzeń należy natychmiast powiadomić firmę przewozową. Sprawdź, czy z produktem dostarczono następujące części.
A.1x Ampjednostka likiernicza: model i wersja muszą znajdować się na poniższej liście:

  • Komandor-KA14 I
  • Dowódca-KA18
  • Dowódca-KA28
  • Dowódca-KA34
  • Dowódca-KA68
  • Dowódca-KA104
  • Dowódca-KA208

B. 2x Uchwyty montażowe do szafy rack ze śrubami
C. PC 4/ 4-ST-7,62 złącza wyjściowe głośnika *
D. 1x Przewód zasilający
E. 1x Szybki przewodnikK ARRAY KA208 2RU Wielokanałowe przetwarzanie cyfrowe Amplizaki - rys. 3

Notatki
* 2 sztuki w jednostkach 4-kanałowych, 4 sztuki w jednostkach 8-kanałowych.
** Wtyczka przewodu zasilającego AC może różnić się od tej przedstawionej na zdjęciu, w zależności od lokalnych przepisów.K ARRAY KA208 2RU Wielokanałowe przetwarzanie cyfrowe Amplizaki - rys. 3K ARRAY KA208 2RU Wielokanałowe przetwarzanie cyfrowe Amplizaki - rys. 5

Wstęp

Komandor-KA amplifiers są dostępne w dwóch wersjach: jednostki 4-kanałowe i jednostki 8-kanałowe. Obie wersje implementują wielokanałowy routing swobodny i DSP z grupowaniem, korektorem wejściowym, korektorem wyjściowym, regulacją poziomu, ogranicznikami dynamicznymi i opóźnieniem na kanał.

Jednostki 4-kanałowe Złącza Moc znamionowa na kanał
Komandor-KA14 I wejście wyjście
Dowódca-KA34 4 4 600 W przy 2 Ω
Dowódca-KA104 4 4 750 W przy 4 Ω
  4 4 2500 W przy 4 Ω
Jednostki 8-kanałowe
Dowódca-KA18 8 8 150 W przy 4 Ω
Dowódca-KA28 8 8 600 W przy 2 Ω
Dowódca-KA68 8 8 750 W przy 4 Ω
Dowódca-KA208 8 8 2500 W przy 4 Ω

Dedykowana aplikacja K-array Connect i oprogramowanie K-framework3 dla komputerów Mac i PC umożliwiają użytkownikowi dostęp do wysoce konfigurowalnej sekcji wyjściowej i wydajnego procesora DSP, dzięki czemu każdy komputer Kommander-KA amplifier elastyczna jednostka napędowa. Aby zdalnie sterować Kommander-KA amplifier pobierz aplikację K-array Connect lub oprogramowanie K-framework3:

K ARRAY KA208 2RU Wielokanałowe przetwarzanie cyfrowe Amplizaki - rys. 6 K ARRAY KA208 2RU Wielokanałowe przetwarzanie cyfrowe Amplifiers - qr5
http://software.k-array.com/connect/store https://www.k-array.com/en/software/

Pierwsze kroki

  1. Podłącz kable sygnału wejściowego i wyjściowego zgodnie z konfiguracją, którą chcesz uzyskać.
  2. Podłącz Kommander-KA02 I do zasilacza i podłącz przewód zasilający do gniazdka sieciowego.
  3. Użyj aplikacji K-array Connect, aby połączyć swoje urządzenie mobilne z Kommanderem amplifier jednostka
  4. Ustaw ampKonfiguracja wyjściowa*: w menu Urządzenia zostaną wyświetlone urządzenia, którymi możesz zarządzać za pomocą aplikacji: naciśnij obraz jednostki, aby ją skonfigurować.
    Ikona ostrzegawcza Dokładnie sprawdź, czy ustawienia fabryczne odpowiadają rzeczywistej konfiguracji podłączonych do nich głośników pasywnych. ampzłącza lifierskie.
  5. Ustaw kierowanie sygnału z kanałów wejściowych do kanałów wyjściowych w zakładce ROUTING.
  6. Sprawdź głośność sygnału w zakładce GŁOŚNOŚCI.
  7. Ciesz się dźwiękiem K-array!

K ARRAY KA208 2RU Wielokanałowe przetwarzanie cyfrowe Amplizaki - rys. 9

Montaż i chłodzenie

Komandor K-array amplifiers są wyposażone w parę uchwytów do montażu w standardowej szafie 19”: każdy Kommander amplifier zajmuje 2 jednostki rackowe. Aby ustawić amplifier do montażu w szafie:

  • odkręcić cztery dolne nóżki;
  • zmontuj boczne wsporniki montażowe stojaka za pomocą śrub dostarczonych w opakowaniu.

K ARRAY KA208 2RU Wielokanałowe przetwarzanie cyfrowe Amplizaki - rys. 10

Aby zapobiec wszelkim problemom mechanicznym, należy używać przednich i tylnych wsporników montażowych w celu zabezpieczenia amplifier do jego lokalizacji.
Zainstaluj ampPrzechowywać w dobrze wentylowanym miejscu, w maksymalnej temperaturze otoczenia 35°C (95°F).
Otwory wentylacyjne nie mogą być blokowane przez żaden przedmiot. Świeże powietrze wchodzi do ampOdsuwając wentylator na bok, ciepłe powietrze jest wydalane pod przednim panelem.K ARRAY KA208 2RU Wielokanałowe przetwarzanie cyfrowe Amplizaki - rys. 12

W przypadku montażu w szafie rack należy pozostawić jedną jednostkę rack pustą na trzy zainstalowane ampdyfuzory gwarantujące odpowiedni przepływ powietrza.
4-kanałowy AmpTylny panel lifierK ARRAY KA208 2RU Wielokanałowe przetwarzanie cyfrowe Ampwężownice - rys11

  1. Dioda LED stanu
  2. Przycisk resetowania
  3. 4x wejścia kanału liniowego symetrycznego XLR-F
  4. Porty USB
  5. 2x zaciski wyjściowe głośnikowe PC 4/ 4-ST-7,62
  6. PowerCon TRUE link (wyjście sieciowe AC)
  7. Wejście PowerCon TRUE (wejście sieciowe AC)
  8. Kod QR do zdalnego połączenia z aplikacją K-array Connect
  9. Port Ethernetowy RJ45
  10. 4x XLR-M symetryczne wyjścia liniowe

8-kanałowy AmpTylny panel lifierK ARRAY KA208 2RU Wielokanałowe przetwarzanie cyfrowe Ampwężownice - rys14

A. Dioda LED stanu
B. Przycisk resetowania
C. 4x XLR-F symetryczne wejścia liniowe kanałów 1, 2, 3 i 4
D. Porty USB
E. 4x zaciski wyjściowe głośnikowe PC 4/ 4-ST-7,62
F. Łącze PowerCon TRUE (wyjście zasilania sieciowego)
G. Wejście PowerCon TRUE (wejście sieciowe AC)
H. Kod QR do zdalnego połączenia aplikacji K-array Connect
I. Port Ethernet RJ45
J. 4x XLR-M symetryczne wejścia liniowe kanałów 5, 6, 7 i 8
Panel przedniK ARRAY KA208 2RU Wielokanałowe przetwarzanie cyfrowe Ampwężownice - rys15

A. Dioda LED monitora sygnału wejściowego
B. Dioda LED monitora sygnału wyjściowego
C. Dioda LED stanu
D. Przycisk czuwania

Zasilanie sieciowe AC
Główne podłączenie prądu zmiennego wykonuje się za pomocą dostarczonego przewodu zasilającego:

  1. włóż złącze powerCon TRUE do gniazda i obróć je zgodnie z ruchem wskazówek zegara;K ARRAY KA208 2RU Wielokanałowe przetwarzanie cyfrowe Amplizaki - rys. 16
  2.  podłącz wtyczkę przewodu zasilającego do gniazdka sieciowego.
    Po prawidłowym podłączeniu, ampWłączenie zasilania: przednie i tylne diody LED świecą się.
    Aby ustawić ampjednostka lifier w trybie czuwania, przytrzymaj przycisk na panelu przednim przez 2 sekundy. Przytrzymaj przycisk przez 2 sekundy, aby obudzić amplifier z trybu czuwania.K ARRAY KA208 2RU Wielokanałowe przetwarzanie cyfrowe Amplizaki - rys. 16Złącze powerCon TRUE link (AC mains out) umożliwia dystrybucję głównego zasilania AC do innych jednostek zgodnie z ich poborem mocy. Nie przekraczaj limitów podanych w następnych tabelach.
Pobór energii*  Maksymalna liczba kaskad
zasilane równe jednostki 
Komandor-KA14 I 400 W 4x KA14I
Dowódca-KA34 600 W 4x KA34
Dowódca-KA104 1200 W 2x KA104
Dowódca-KA18 300 W 6x KA18
Dowódca-KA28 800 W 2x KA28
Dowódca-KA68 1200 W 2x KA28
Dowódca-KA208 1200 W

* Pobór mocy przy obciążeniu 4 Ω, szum różowy, 1/8 mocy znamionowej.
Wykres LED
Na tylnym panelu dioda LED monitora sygnału wejściowego i dioda LED monitora sygnału wyjściowego migają w zależności od obecności sygnału audio odpowiednio w dowolnym kanale wejściowym lub wyjściowym. Diody LED monitora sygnału wejściowego i wyjściowego świecą na pomarańczowo, gdy DSP ogranicza poziom sygnału.
Dioda LED stanu

Kolor  Tryb Opis
K ARRAY KA208 2RU Wielokanałowe przetwarzanie cyfrowe Amplifiers - fig. 6d pomarańczowy solidny Trwa ładowanie oprogramowania DSP
K ARRAY KA208 2RU Wielokanałowe przetwarzanie cyfrowe Amplifiers - fig. 6dd zielony solidny System gotowy
K ARRAY KA208 2RU Wielokanałowe przetwarzanie cyfrowe Amplifiers - fig. 6dddd niebieski solidny Polecenie użytkownika: identyfikacja systemu
K ARRAY KA208 2RU Wielokanałowe przetwarzanie cyfrowe Amplifiers - fig. 1dd2 fioletowy błyskowy Resetowanie parametrów sieciowych

Okablowanie wejściowe
Komandor-KA amplifiers akceptują zbalansowane sygnały wejściowe. Należy używać wyłącznie wysokiej jakości zbalansowanych, ekranowanych, skrętkowych kabli audio z metalowymi złączami XLR.
Ikona ostrzegawcza Ten ampCzułość wejściowa lifier jest ustawiona tak, aby akceptować sygnał wejściowy o poziomie odniesienia +4 dBu.K ARRAY KA208 2RU Wielokanałowe przetwarzanie cyfrowe Amplizaki - rys. 18

IN: Złącze wejścia liniowego audio.
Wtyczka męska XLR i żeńskie złącze obudowy XLR. Wyprowadzenia:

  1. grunt
  2. gorący
  3. zimno.

LINK (4-kanałowy) amptylko złącza audio): złącze audio fizycznie równoległe do odpowiadającego mu złącza wejściowego.
Wtyczka żeńska XLR i złącze męskie XLR chassis. Wyprowadzenia pinów:

  1. grunt
  2. gorący
  3. zimno.

Okablowanie głośników
Aby umożliwić właściwe połączenie z głośnikami, w zestawie znajdują się złącza typu Euroblock PC 4/4-ST-7,62.
Każde złącze PC 4/4-ST-7,62 typu flying connector ma cztery zaciski przeznaczone do podłączenia do kilku kabli głośnikowych (każdy z dwoma przewodami). Należy zachować prawidłową biegunowość zarówno przy głośniku, jak i ampkońcówki przewodów zasilających. K ARRAY KA208 2RU Wielokanałowe przetwarzanie cyfrowe Ampwężownice - rys18

W przypadku podłączania wielu głośników równolegle do tego samego ampkanału wyjściowego wzmacniacza upewnij się, że całkowita nominalna impedancja nie spada poniżej ampminimalna zalecana impedancja obciążenia lifier.

Minimalne obciążenie Moc znamionowa na kanał przy  minimalne obciążenie
Komandor-KA14 I 2 omów 600 W przy 2Ω
Dowódca-KA34 4 omów 750 W przy 4Ω
Dowódca-KA104 4 omów 2500 W przy 4Ω
Dowódca-KA18 4 omów 150 W przy 4Ω
Dowódca-KA28 2 omów 600 W przy 2Ω
Dowódca-KA68 4 omów 750 W przy 4Ω
Dowódca-KA208 4 omów 2500 W przy 4Ω

Łączność zdalna

Komandor-KA amplifier posiada wbudowany hotspot tworzący lokalną sieć Wi-Fi przeznaczoną do zdalnego sterowania amplifier z urządzeniami mobilnymi. Domyślny lokalny identyfikator SSID Wi-Fi i adres IP urządzenia są wydrukowane na etykiecie znajdującej się na tylnej płycie urządzenia; wydrukowany jest również kod QR ułatwiający łączność. Port Ethernet RJ45 na tylnym panelu umożliwia podłączenie urządzenia do sieci lokalnej (LAN). Ponieważ każdy host w sieci musi być identyfikowany za pomocą unikalnego adresu IP, najprostsza sieć lokalna zwykle implementuje router/przełącznik z serwerem DHCP zarządzającym przydziałem adresów: domyślnie urządzenie Kommander-KA jest ustawione tak, aby uzyskać lokalny adres IP z serwera DHCP. W przypadku braku serwera DHCP w sieci LAN urządzenie przechodzi w tryb AutoIP: w ciągu kilku sekund amplifier automatycznie przypisuje adres IP z zakresu 169.254.0.0/16. Do urządzenia można przypisać statyczny adres IP. ampjednostka lifier za pomocą amplifier jest osadzony web aplikacja (menu Sieć).
Resetowanie łączności
Gdy urządzenie jest włączone, przytrzymaj przycisk RESET na tylnym panelu przez 10 do 15 sekund, aby:

  • Przywróć adresowanie przewodowego IP na DHCP;
  • Aktywuj wbudowaną sieć Wi-Fi i zresetuj parametry sieci bezprzewodowej do domyślnej nazwy SSID i hasła. Dioda LED stanu świeci na fioletowo, gdy naciśnięty jest przycisk RESET.

K ARRAY KA208 2RU Wielokanałowe przetwarzanie cyfrowe Ampwężownice - rys21

Komandor-KA amplifierami można sterować zdalnie za pomocą urządzenia mobilnego lub komputera stacjonarnego PC/MAC.
Aplikacja mobilna K-array Connect
K-array Connect to aplikacja mobilna umożliwiająca bezpośrednie zarządzanie i sterowanie systemem Kommander-KA amplifier z urządzeniem mobilnym (smartfonem lub tabletem) bezprzewodowo.
Pobierz aplikację mobilną K-array Connect z dedykowanego sklepu urządzenia mobilnego.

K ARRAY KA208 2RU Wielokanałowe przetwarzanie cyfrowe Amplifiers - qrshttp://software.k-array.com/connect/store

Osadzony web aplikacja
Zintegrowany system operacyjny osKar oferuje kompletne web interfejs użytkownika dostępny przez sieć: połącz się z Kommander-KA02 I w sieci lokalnej lub bezprzewodowej za pomocą wbudowanego punktu dostępowego i uzyskaj dostęp do web aplikacja z A web przeglądarka (zalecana przeglądarka Google Chrome).K ARRAY KA208 2RU Wielokanałowe przetwarzanie cyfrowe Ampwężownice - rys20

Struktura K3
K-array K-framework3 to oprogramowanie zarządzające i sterujące dedykowane profesjonalistom i operatorom poszukującym potężnego narzędzia do projektowania i zarządzania dużą liczbą jednostek w wymagających aplikacjach. Pobierz oprogramowanie K-framework3 z K-array webstrona.

K ARRAY KA208 2RU Wielokanałowe przetwarzanie cyfrowe Amplifiers - qddr5https://www.k-array.com/en/software/

K ARRAY KA208 2RU Wielokanałowe przetwarzanie cyfrowe Amplifikatory - fig1 7

Aplikacja mobilna K-array Connect
Mobilna aplikacja K-array Connect umożliwia dostęp do systemu Kommander-KA amplifiers bezprzewodowe, wykorzystujące lokalną sieć Wi-Fi utworzoną przez wbudowany punkt dostępu.K ARRAY KA208 2RU Wielokanałowe przetwarzanie cyfrowe Ampwężownice - rys22K ARRAY KA208 2RU Wielokanałowe przetwarzanie cyfrowe Amplizaki - rys. 23

Łączenie z wbudowanym hot spotem

  1. Upewnij się, że Wi-Fi urządzenia mobilnego jest włączone.
  2. Uruchom aplikację K-array Connect.
  3. Jeżeli lista dostępnych urządzeń jest pusta, dotknij przycisku SKANUJ KOD QR i użyj kamery urządzenia mobilnego, aby wykadrować kod QR na dolnym panelu jednostki Kommander-KA: w ten sposób urządzenie mobilne połączy się z ampgorący punkt Lifiera.
  4. Kliknij na zdjęcie jednostki Kommander-KA, aby zarządzać amplifier za pomocą aplikacji K-array Connect lub kliknij przycisk z globusem, aby uruchomić osadzony web aplikacja.

Ikona ostrzegawcza Jeśli musisz połączyć się ręcznie, połącz się z amphot spot lifiera, domyślnym hasłem jest numer seryjny urządzenia, np. K142AN0006 (rozróżniana jest wielkość liter).

K ARRAY KA208 2RU Wielokanałowe przetwarzanie cyfrowe Amplifiers - fig1kk1
Przewiń w dół, aby zaktualizować listę urządzeń lub
dotknij przycisku Skanuj kod QR, aby aktywować
kamera w celu podłączenia urządzenia
Aktywna jednostka K-array ma etykietę z kodem QR
kod do połączenia lokalnego Wi-Fi: cel
kod do nawiązania połączenia bezprzewodowego
Połączeni i odkryci!

Osadzony Web Aplikacja
Wbudowany web Aplikacja zapewnia bezpośredni dostęp do parametrów pracy urządzenia ampjednostka lżejsza.
Ten web aplikacja jest dostępna za pośrednictwem a web przeglądarki (zalecana przeglądarka Google Chrome) za pośrednictwem połączenia przewodowego lub bezprzewodowego ampjednostka lżejsza.
Aplikacja mobilna K-array Connect i interfejsy oprogramowania K-framework3 zawierają skrót do otwierania web app, po nawiązaniu połączenia z ampjednostka lifier to
przyjęty.
Jeśli ampJeśli jednostka lifier jest podłączona do sieci LAN, a jej adres IP jest ustawiony i znany, możliwy jest dostęp do jej wbudowanego urządzenia web aplikacja wpisując swój adres IP w pasku adresu
ten web przeglądarka.

K ARRAY KA208 2RU Wielokanałowe przetwarzanie cyfrowe Amplizaki - rys. 25 PanelK ARRAY KA208 2RU Wielokanałowe przetwarzanie cyfrowe Amplizaki - rys. 26

Domyślne menu zapewnia dostęp do odtwarzacza multimedialnego i ampparametry konfiguracji jednostki lifier.K ARRAY KA208 2RU Wielokanałowe przetwarzanie cyfrowe Amplizaki - rys. 27Urządzenia K-array wykorzystują Dante jako opcjonalne rozwiązanie programowe, dzięki czemu użytkownik może na żądanie uzyskać natychmiastową i bezproblemową łączność przez IP.
Jednostki nie posiadają aktywnych kanałów Dante i można je rozbudować do wersji z kanałami Dante 2 IN x 2 OUT (wyposażone w 0x0 / z możliwością rozbudowy do 2x2).
Klienci mogą dokonywać zakupów kanałów bezpośrednio w Dante Controller, korzystając z systemu płatności Audinate.
Gdy urządzenie odbierze pakiety audio Dante, rekonstruuje je z powrotem do ciągłego cyfrowego strumienia audio, który jest następnie odtwarzany przez kanały multimedialne DSP.
Implementacja dźwięku Dante jest w 100% bezstratna, 24- lub 32-bitowa PCM, 48 kHzampstawka.
Ustawienie wstępne urządzenia
Ta zakładka zawiera miejsce, w którym można zarządzać (zapisywać, importować, eksportować, usuwać) konfiguracją urządzenia.
Konfiguracja audio
To menu służy do uzyskiwania dostępu do kierowania sygnałów wejściowych/wyjściowych i konfiguracji wyjść
Konfiguracja wyjściowa
Konfiguracja wyjścia to miejsce, w którym można załadować fabryczne ustawienia głośników K-array na kanałach wyjściowych.
Domyślnie wszystkie jednostki Kommander-KA urodziły się ze wszystkimi ampWyciszenie połączeń wyjściowych lifiera: w celu aktywacji kanałów wyjściowych należy ustawić konfigurację wyjściową.
Należy zachować ostrożność i dopasować konfigurację głośników do rzeczywistej konfiguracji.K ARRAY KA208 2RU Wielokanałowe przetwarzanie cyfrowe Amplizaki - rys. 28

  1. Poruszaj się po menu i przejdź do konfiguracji audio.
  2. Przejdź do sekcji Konfiguracja wyjścia.
  3. Wybierz kanał wyjściowy do skonfigurowania.
  4. Wybierz fabryczne ustawienie głośnika odpowiadające modelowi głośnika i wersji faktycznie podłączonej do ampzłącze wyjściowe lifiera.
  5. W razie potrzeby ustaw liczbę głośników podłączonych równolegle do ampzłącze wyjściowe lifiera.
  6. Wybierz odpowiedni głośnik, tj. subwoofer używany w rzeczywistej konfiguracji głośników (np. Truffle-KTR26 pasujący do Vyper-KV25II) lub głośnik średniotonowy/wysokotonowy
    głośnika podczas konfigurowania kanału wyjściowego subwoofera (np. Lyzard-KZ14I pasujący do Truffle-KTR25). K ARRAY KA208 2RU Wielokanałowe przetwarzanie cyfrowe Amplizaki - rys. 29Ikona ostrzegawcza Upewnij się, że ustawiono odpowiednie ustawienie fabryczne głośnika odpowiadające rzeczywistemu głośnikowi podłączonemu do urządzenia ampkanał wyjściowy lifiera
  7. Zastosuj konfigurację kanału wyjściowego.
  8. W razie potrzeby ustaw odpowiednie kanały parowania w trybie PBTL.
  9. Przejdź do sekcji Routing i ustaw właściwe routing sygnału.

MATRYCA
Matryca umożliwia ustawienie ścieżki routingu sygnału pomiędzy ampkanały wejściowe lifiera i ampzłącza wyjściowe lifier. Niebieskie pola na przecięciu między plikami raw i columns oznaczają otwartą ścieżkę między źródłami (raw) i miejscami docelowymi (column).K ARRAY KA208 2RU Wielokanałowe przetwarzanie cyfrowe Amplizaki - rys. 31

INPATCH – tylko jednostka 4-kanałowa
Karta patcha wejściowego umożliwia adresowanie połączeń wejściowych i strumieniowego urządzenia wejściowego (odtwarzacza multimedialnego) do czterech ampkanały wejściowe lifiera.
Sygnał zarządzany przez odtwarzacz multimedialny może być kierowany do ampkanałów wejściowych użytkowników przez Media-1 OUT i Media-2 OUT.K ARRAY KA208 2RU Wielokanałowe przetwarzanie cyfrowe Amplizaki - rys. 32Sieć
Ta sekcja menu umożliwia użytkownikowi monitorowanie i ustawianie parametrów sieciowych.

K ARRAY KA208 2RU Wielokanałowe przetwarzanie cyfrowe Amplizaki - rys. 33Wi-Fi
WiFi można skonfigurować tak, aby łączyło urządzenie z bezprzewodową siecią LAN jako KLIENT lub alternatywnie tworzyło niezależną lokalną sieć bezprzewodową działającą jako HOT SPOT.
Domyślnie WiFi jest ustawione jako HOT SPOT, co pozwala na podłączenie dowolnego urządzenia mobilnego do urządzenia.
Domyślnie SSID HOT SPOT składa się ze słowa „K-array-”, po którym następuje numer seryjny urządzenia; domyślne hasło to numer seryjny urządzenia. SSID i hasło HOT SPOT można modyfikować ręcznie: kod QR zmieni się odpowiednio.
Po ustawieniu jako KLIENT wprowadź dane sieci WiFi LAN, aby podłączyć urządzenie do tej sieci.
Włącznik zasilania umożliwia włączanie i wyłączanie WiFi.
Sieć Ethernetowa
Ustaw statyczną adresację IP lub DHCP.
Zaawansowany
To menu umożliwia dostęp do informacji systemowych, takich jak nazwa i identyfikator urządzenia, a także do narzędzia aktualizacji systemu.K ARRAY KA208 2RU Wielokanałowe przetwarzanie cyfrowe Amplizaki - rys. 34Aktualizacja systemu
Aby dokonać aktualizacji wewnętrznego oprogramowania DSP oraz systemu operacyjnego osKar, należy skorzystać z dwóch metod: poprzez połączenie internetowe lub za pomocą nośnika USB.
Zaktualizuj przez Internet

  1. Podłącz Kommander-KA amplifier do Internetu – ewentualnie poprzez połączenie przewodowe.
  2. Przycisk Pobierz staje się aktywny, gdy na serwerze K-array dostępna jest nowa wersja oprogramowania: gdy jest aktywny, naciśnij przycisk Pobierz, aby rozpocząć pobieranie oprogramowania z Internetu. Ten krok nie instaluje oprogramowania: instalacja musi zostać uruchomiona ręcznie.K ARRAY KA208 2RU Wielokanałowe przetwarzanie cyfrowe Amplizaki - rys. 36
  3. Przycisk Aktualizuj zostanie aktywowany po całkowitym pobraniu oprogramowania: po aktywacji naciśnij przycisk Aktualizuj, aby rozpocząć aktualizację programu Kommander-KA ampliyfikator.K ARRAY KA208 2RU Wielokanałowe przetwarzanie cyfrowe Amplizaki - rys. 37

Procedura aktualizacji trwa około 15 minut: po aktualizacji Kommander-KA amplifier uruchamia się ponownie.
Aktualizacja przez USB
A. Utwórz folder o nazwie update (z uwzględnieniem wielkości liter) w katalogu głównym nośnika USB lub dysku.K ARRAY KA208 2RU Wielokanałowe przetwarzanie cyfrowe Amplizaki - rys. 38

B. Otwórz tablicę K webw przeglądarce internetowej na komputerze PC lub Mac.
C. Przejdź do menu Produkty->Oprogramowanie i przewiń w dół do sekcji Pobieranie oprogramowania webstrona.
D. Pobierz system osKar (upewnij się, że jesteś zarejestrowany w systemie webaby kontynuować pobieranie) i zapisz aktualizację file z rozszerzeniem .mender do folderu aktualizacji na dysku USB.
E. Podłącz dysk USB do wolnego portu USB w komputerze. amptylny panel lżejszy.K ARRAY KA208 2RU Wielokanałowe przetwarzanie cyfrowe Amplizaki - rys. 39

F. Jeśli nie jest jeszcze włączony, włącz Kommander-KA ampliyfikator.
G. Podłącz urządzenie mobilne do Kommander-KA amplifier i uzyskaj dostęp do osadzonego web aplikacja.
H. Przejdź do interfejsu użytkownika i przejdź do menu Zaawansowane: przycisk Zainstaluj przez USB zostanie aktywowany, gdy dysk USB będzie zawierał plik .mender file we właściwym folderze.K ARRAY KA208 2RU Wielokanałowe przetwarzanie cyfrowe Amplizaki - rys. 40

  1. Naciśnij przycisk Zainstaluj przez USB, aby rozpocząć aktualizację urządzenia Kommander-KA.
    Procedura aktualizacji trwa około 15 minut: po aktualizacji Kommander-KA amplifier uruchamia się ponownie.

Struktura K3
Komandor-KA amplifiers można kontrolować zdalnie za pomocą dedykowanego oprogramowania K-framework3 dostępnego na komputerach PC i MAC na K-array webstrona.
K-framework3 to oprogramowanie zarządzające i sterujące dedykowane profesjonalistom i operatorom poszukującym potężnego narzędzia do projektowania i zarządzania dużą liczbą jednostek w wymagających aplikacjach.

K ARRAY KA208 2RU Wielokanałowe przetwarzanie cyfrowe Amplifiers - qddr5https://www.k-array.com/en/software/K ARRAY KA208 2RU Wielokanałowe przetwarzanie cyfrowe Amplizaki - rys. 41

K-framework3 działa w trzech trybach:

  • 3D – Zaprojektuj system głośnikowy dla swojego obiektu w pełnym środowisku 3D i przeprowadź symulacje akustyczne w polu swobodnym;
  • ORGANIZOWAĆ COŚ – zaimportować z projektu 3D aktywne komponenty do przestrzeni roboczej lub zbudować od podstaw system nagłośnieniowy złożony z aktywnych głośników i amplifiers; wykorzystują grupy wejściowe i wyjściowe w celu zapewnienia pełnej kontroli nad systemem;
  • STROJENIE – Zarządzanie i kontrola systemu głośnikowego w czasie rzeczywistym: optymalizacja wydajności systemu głośnikowego podczas sesji strojenia i kontrola jego
    zachowanie podczas wydarzeń na żywo.

K-framework3 może pracować w trybie off-line z urządzeniami wirtualnymi lub on-line z prawdziwymi aktywnymi głośnikami i amplifiers podłączonych do tej samej sieci Ethernet.
K-framework3 pozwala rozpocząć projektowanie systemu nagłośnieniowego off-line i zsynchronizować urządzenia wirtualne z rzeczywistymi na miejscu, gdy urządzenia są dostępne, lub zaimportować od podstaw w obszarze roboczym rzeczywiste aktywne głośniki i amplifiers dostępne w sieci. W obu przypadkach, aby wykryć i zsynchronizować aktywne urządzenia, zarówno komputer PC lub Mac z systemem K-framework3, jak i rzeczywiste jednostki muszą być prawidłowo podłączone do tej samej sieci lokalnej – LAN – z topologią gwiazdy.K ARRAY KA208 2RU Wielokanałowe przetwarzanie cyfrowe Amplizaki - rys. 42

Sieć będzie obejmować:

  • pojedynczy komputer PC lub MAC z oprogramowaniem K-framework3 z interfejsem sieciowym 100 Mb/s (lub szybszym);
  • router z serwerem DHCP 100Mbps (lub szybszy);
  • Przełącznik Ethernet 100 Mb/s (lub szybszy);
  • Kable Ethernet kategorii 5 (lub wyższej).

Serwer DHCP jest zdecydowanie zalecany, nawet jeśli urządzenia implementują technologie sieciowe zeroconf: jeśli usługa DHCP jest niedostępna, każde urządzenie samodzielnie przypisze adres IP z zakresu 169.254.0.0/16 (automatyczny adres IP).

Odkrycie

  1. Upewnij się, że wszystkie jednostki oraz komputery PC/Mac, na których działa K-framework3, są prawidłowo podłączone do tej samej sieci.
  2.  Włącz jednostki.
  3. Uruchom platformę K3.
  4. Otwórz okno Sieć i uruchom wyszukiwanie:K ARRAY KA208 2RU Wielokanałowe przetwarzanie cyfrowe Amplizaki - rys. 44• Jeżeli K-framework3 znajdzie dwa lub więcej urządzeń o błędnym identyfikatorze, pojawi się okno dialogowe, w którym można przypisać jednostkom unikalne identyfikatory.K ARRAY KA208 2RU Wielokanałowe przetwarzanie cyfrowe Amplizaki - rys. 44
  5. Po odkryciu rzeczywiste jednostki są wyświetlane w kolumnach po lewej stronie, zgodnie z kolejnością ich numeru ID; jeśli obszar roboczy zawiera urządzenia wirtualne tego samego typu, możesz ostatecznie zmodyfikować identyfikatory, aby dopasować je do jednostek i umożliwić synchronizację. Synchronizacja może odbywać się w dowolnym kierunku: Workspace-to-Real lub Real-toWorkspace. Wybierz kierunek synchronizacji i zsynchronizuj wszystkie lub pojedyncze jednostki oddzielnie.

Grupowanie
Zasada działania w ramach K3 polega na grupowaniu kanałów wejściowych i wyjściowych jednostek w przestrzeni roboczej oraz dostosowywaniu wydajności systemu w obrębie grup.
Grupy można tworzyć, pracując zarówno w trybie offline, jak i online, i są one zachowywane przez rzeczywiste jednostki nawet po odłączeniu: jeśli rzeczywiste urządzenie należy do grupy, grupa jest ponownie tworzona w przestrzeni roboczej podczas procesu synchronizacji. Aktywny głośnik lub amplifier może należeć do wielu grup o podobnych cechach (filtry korektora, opóźnienie czasowe, głośność itp.).
Ikona ostrzegawcza Proces synchronizacji K-framework3 resetuje domyślne parametry EQ, opóźnienia i głośności edytowane za pomocą aplikacji mobilnej K-array Control i wbudowanego Web aplikacja.
A. W trybie konfiguracji: ustaw lokalne parametry urządzenia (ustawienia wstępne, routing, wzmocnienia wejściowe, ograniczniki itp.).
B. W razie potrzeby dodaj grupy INPUT i OUTPUT.
C. Przypisz kanały jednostek do grup.
D. Przełącz na tryb strojenia.
E. Wyrównaj system wykorzystując narzędzia dostępne w grupach (równowaga, opóźnienie, polaryzacja itp.).K ARRAY KA208 2RU Wielokanałowe przetwarzanie cyfrowe Ampwężownice - rys45

Praca

Aby uzyskać usługę:

  1. Proszę przygotować numer(y) seryjny(e) urządzenia(ów) w celach informacyjnych.
  2. Skontaktuj się z oficjalnym dystrybutorem K-array w swoim kraju: znajdź listę dystrybutorów i dealerów na K-array webstrona. Prosimy o jasny i kompletny opis problemu w Dziale Obsługi Klienta.
  3. Skontaktujemy się z Tobą w sprawie obsługi on-line.
  4. Jeśli problemu nie można rozwiązać przez telefon, może być konieczne odesłanie urządzenia do serwisu. W takim przypadku otrzymasz numer RA (Return Authorization), który powinien być dołączony do wszystkich dokumentów wysyłkowych i korespondencji dotyczącej naprawy. Koszty wysyłki ponosi nabywca. Wszelkie próby modyfikacji lub wymiany podzespołów urządzenia unieważnią gwarancję. Serwis musi zostać wykonany przez autoryzowane centrum serwisowe K-array.

Czyszczenie

Do czyszczenia obudowy używaj wyłącznie miękkiej, suchej szmatki. Nie używaj żadnych rozpuszczalników, chemikaliów ani roztworów czyszczących zawierających alkohol, amoniak lub materiały ścierne. Nie używaj sprayów w pobliżu produktu ani nie pozwól, aby płyny dostały się do jakichkolwiek otworów.
Rysunek technicznyK ARRAY KA208 2RU Wielokanałowe przetwarzanie cyfrowe Amplizaki - rys. 46

Schemat blokowy DSP
Jednostki 4-kanałowe: KA14 I, KA34, KA104
K ARRAY KA208 2RU Wielokanałowe przetwarzanie cyfrowe Amplizaki - rys. 47K ARRAY KA208 2RU Wielokanałowe przetwarzanie cyfrowe Amplizaki - rys. 48

Specyfikacje

Komandor-KA14 I Dowódca-KA34 Dowódca-KA104
Typ Tryb przełączania 4-kanałowego. Klasa D Ampżywsze
Moc wyjściowa' 4x 600W przy 20 4x 750W przy 40 4x 2500W przy 40
Minimalna impedancja 20 40 40
Odpowiedź częstotliwościowa 20Hz – 20kHz (±1dB)
Złącza Wejście:
4x wejście symetryczne XLR-F Zdalna łączność:
lx Ethernet RJ45
Wyjście: 4x USB-A
4x XLR-M zbalansowane wyjście LINK Wi-Fi IEEE 80211 b/g/n
2x wyjście głośnikowe PC 4/ 4-ST-7,62
DSP Wzmocnienie wejściowe, macierz routingu, opóźnienie, pełne parametryczne filtry IIR (Peaking, Shelving, Hi/Lo pass, Hi/Lo Butterworth).
Wstępnie ustawione na pokładzie. Zdalne monitorowanie
Zdalne sterowanie Dedykowana aplikacja Wi-Fi I K-framework3 za pośrednictwem przewodowego połączenia Ethernet
Zakres roboczy SIECI 100-240 V AC. 50-60 Hz z PFC
Pobór mocy 400 W przy obciążeniu 8 0,
Szum różowy, moc znamionowa 1/4
600 W przy obciążeniu 8 0,
Szum różowy, moc znamionowa 1/4
600 W przy obciążeniu 4 0,
Różowy szum. Moc znamionowa 1/4
Ochrona Zabezpieczenie termiczne, zabezpieczenie przed zwarciem na wyjściu, zabezpieczenie przed prądem wyjściowym RMS, zabezpieczenie przed wysoką częstotliwością, ogranicznik mocy, ogranicznik przesterowania.
Stopień ochrony IP IP20
Wymiary (szer. x wys. x gł.) 430 x 87 x 430 mm (17 x 3,4 x 17 cala)
Waga 6 kg (13,2 funta) 7 kg (15,4 funta) 8,15 kg (18 funta)
Dowódca-KA18 Dowódca-KA28 Dowódca-KA68 Dowódca-KA208
Typ 8-kanałowy tryb przełączania, klasa D Ampżywsze
Moc wyjściowa' 8x 150W przy 40 8x 600W przy 40 8x 750W przy 40 8x 2500W przy 40
Minimalna impedancja 40 20 40 40
Odpowiedź częstotliwościowa 20Hz – 20kHz (±1dB)
Złącza Wejście:
Zdalna łączność:
8x XLR-F zbalansowane wejście lx Ethernet RJ45
4x USB-A
Wyjście:
4x PC 414-ST-7,62 wyjście głośnikowe Wi-Fi IEEE 80211 b/g/n
DSP Wzmocnienie wejściowe, macierz routingu, opóźnienie, pełne parametryczne filtry IIR (Peaking, Shelving, Hi/Lo pass, Hi/Lo Butterworth).
Wstępnie ustawione na pokładzie. Zdalne monitorowanie
Zdalne sterowanie Dedykowana aplikacja Wi-Fi I K-framework3 za pośrednictwem przewodowego połączenia Ethernet
Zakres roboczy SIECI 100-240 V AC, 50-60 Hz z PFC
Pobór mocy 300 W@ 8O obciążenia,
Szum różowy, moc znamionowa 1/4
800 W przy obciążeniu 8 ().
Szum różowy, moc znamionowa 1/4
1200 W przy obciążeniu 4.
Szum różowy, moc znamionowa 1/4
1200 W przy obciążeniu 4.
Szum różowy, moc znamionowa 1/4
Ochrona Zabezpieczenie termiczne, zabezpieczenie przed zwarciem na wyjściu, zabezpieczenie przed prądem wyjściowym RMS, zabezpieczenie przed wysoką częstotliwością, ogranicznik mocy, ogranicznik przesterowania.
Stopień ochrony IP IP20
Wymiary (szer. x wys. x gł.) 430 x 87 x 430 mm (17 x 3,4 x 17 cala)
Waga 7 kg (15,4 funta) 7,4 kg (16,3 funta) 8,3 kg (18,3 funta) 10 kg (22 funta)

Zaprojektowane i wykonane we Włoszech
K-TABLICA surl
Via P. Romagnoli 17 | 50038 Scarperia e San Piero – Firenze – Włochy
tel. +39 055 84 87 222 | info@k-array.com
www.k-array.com

Dokumenty / Zasoby

K-ARRAY KA208 2RU Wielokanałowe przetwarzanie cyfrowe Ampliofilizatory [plik PDF] Instrukcja użytkownika
KA208 2RU Cyfrowe przetwarzanie wielokanałowe Amplifiers, KA208, 2RU Digital Processing Multi Channel Amplifiers, wielokanałowy Amplifiers, kanał Amplizaki, Ampliofilizatory

Odniesienia

Zostaw komentarz

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany. Wymagane pola są oznaczone *