Manual de instrucciones del controlador inteligente de control remoto de AUTEL V2 Robotics
Controlador inteligente de control remoto de robótica AUTEL V2

Consejo

  • Una vez que la aeronave se empareja con el control remoto, las bandas de frecuencia entre ellas serán controladas automáticamente por la aplicación Autel Enterprise en función de la información geográfica de la aeronave. Esto es para garantizar el cumplimiento de las regulaciones locales con respecto a las bandas de frecuencia.
  • Los usuarios también pueden seleccionar manualmente una banda de frecuencia de transmisión de video legal. Para obtener instrucciones detalladas, consulte “6.5.4 Configuración de transmisión de imágenes” en el Capítulo 6.
  • Antes del vuelo, asegúrese de que la aeronave reciba una señal GNSS potente después de encenderla. Esto permite que la aplicación Autel Enterprise reciba la banda de frecuencia de comunicación adecuada.
  • Cuando los usuarios adoptan el modo de posicionamiento visual (como en escenarios sin señales GNSS), la banda de frecuencia de comunicación inalámbrica entre la aeronave y el control remoto será la banda utilizada en el vuelo anterior. En este caso, es aconsejable encender la aeronave en una zona con una fuerte señal GNSS y luego iniciar el vuelo en la zona de operaciones real.

Tabla 4-4 Bandas de frecuencia certificadas globales (transmisión de imágenes) 

Frecuencia de funcionamiento Detalles Países y regiones certificados
2.4G
  • Peso corporal=1.4 millones: 2403.5 – 2475.5
  • Ancho de banda MHz=10M: 2407.5 – 2471.5
  • Ancho de banda de MHz=20M: 2412.5 – 2462.5 MHz
  • Chino
  • Continente
  • Taiwán
  • EE.UU
  • Canadá
  • EU
  • UK
  • Australia
  • Corea Japón
5.8G
  • Ancho de banda = 1.4 M: 5728 – 5847 MHz
  • Ancho de banda = 10 M: 5733 – 5842 MHz
  • Ancho de banda = 20 M: 5738 – 5839 MHz
  • Chino
  • Continente
  • Taiwán
  • EE.UU
  • Canadá
  • EU
  • UK
  • Australia
  • Corea
5.7G
  • Peso corporal=1.4 millones: 5652.5 – 5752.5
  • Ancho de banda MHz=10M: 5655 – 5750
  • Ancho de banda de MHz=20M: 5660 – 5745 MHz
  • Japón
900 millones
  • Ancho de banda = 1.4 M: 904 – 926 MHz
  • Ancho de banda = 10 M: 909 – 921 MHz
  • Ancho de banda = 20 M: 914 – 916 MHz
  • EE.UU
  • Canadá

Tabla 4-5 Bandas de frecuencia certificadas globales (Wi:

Frecuencia de funcionamiento Detalles Países y regiones certificados
2.4 G (2400 – 2483.5 MHz) 802.11b/g/n China continental Taiwán, China EE. UU. Canadá UE Reino Unido Australia Corea Japón
5.8G
(5725 – 5250 MHz)
802.11a / n / ac China continental Taiwán, China EE. UU. Canadá UE Reino Unido Australia Corea
5.2G
(5150 – 5250 MHz)
802.11a / n / ac Japón

Instalación del cordón del control remoto

Consejo

  • El cordón para el control remoto es un accesorio opcional. Puede elegir si lo desea instalar según sus necesidades.
  • Cuando sostenga el control remoto durante un tiempo prolongado durante las operaciones de vuelo, le recomendamos que instale el cordón del control remoto para reducir eficazmente la presión en sus manos.

Pasos

  1. Sujete los dos clips metálicos del cordón en las posiciones estrechas a ambos lados del mango metálico en la parte posterior del controlador.
  2. Abra el botón de metal del cordón, pase el gancho inferior en la parte inferior de la parte posterior del controlador y luego ajuste el botón de metal.
  3. Use el cordón alrededor de su cuello, como se muestra en la figura a continuación, y ajústelo a una longitud adecuada.

Instalar el cordón del control remoto
Fig. 4-4 Instalación del cordón del control remoto (según sea necesario)

Instalación y almacenamiento de los mandos de mando

El Autel Smart Controller V3 cuenta con palancas de comando extraíbles, que reducen eficazmente el espacio de almacenamiento y permiten un fácil transporte y traslado.

Instalación de los mandos de mando

Hay una ranura para guardar los mandos de control sobre el mango mental en la parte posterior del mando. Gírelos en sentido antihorario para quitar los dos mandos de control y luego gírelos en sentido horario para instalarlos por separado en el mando a distancia.

Instalación de los mandos de mando
Fig 4-5 Instalación de los mandos de control

Almacenamiento de los joysticks Command 

Simplemente siga los pasos inversos de la operación anterior.

Consejo

Cuando los joysticks de comando no estén en uso (por ejemplo, durante el transporte o en espera temporal del avión), recomendamos quitarlos y guardarlos en el mango de metal.

Esto puede evitar que toques accidentalmente las palancas de comando, lo que podría provocar daños en las palancas o un arranque involuntario de la aeronave.

Encender y apagar el control remoto

Cómo encender el control remoto

Mantenga presionado el botón de encendido en la parte superior del control remoto durante 3 segundos hasta que el control emita un sonido de “bip” para encenderlo.

Cómo encender el control remoto
Fig. 4-6 Encendido del control remoto

Consejo

Cuando utilice un control remoto nuevo por primera vez, siga las instrucciones en pantalla para completar la configuración correspondiente.

Apagado del control remoto

Cuando el control remoto esté encendido, mantenga presionado el botón de encendido en la parte superior del control remoto hasta que aparezca el ícono “Apagado” o “Reiniciar” en la parte superior de la pantalla del control. Al hacer clic en el ícono “Apagado”, se apagará el control remoto. Al hacer clic en el ícono “Reiniciar”, se reiniciará el control remoto.

Apagado del control remoto
Fig. 4-7 Apagado del control remoto

Consejo

Cuando el control remoto esté encendido, puede presionar y mantener presionado el botón de encendido en la parte superior del control remoto durante 6 segundos para apagarlo a la fuerza.

Comprobación del nivel de batería del mando a distancia

Cuando el control remoto esté apagado, presione brevemente el botón de encendido del control remoto durante 1 segundo y el indicador de nivel de batería mostrará el nivel de batería del control remoto.

Nivel de batería del control remoto
Fig. 4-8 Comprobación del nivel de batería del control remoto 

Tabla 4-6 Batería restante

Pantalla de potencia Definición
Pantalla de potencia 1 luz siempre encendida: 0%-25% de potencia
Pantalla de potencia 3 luces siempre encendidas: 50%-75% de potencia
Pantalla de potencia 2 luces siempre encendidas: 25%-50% de potencia
Pantalla de potencia 4 luces siempre encendidas: 75% - 100% de potencia

Consejo

Cuando el control remoto esté encendido, puede comprobar el nivel actual de batería del control remoto de las siguientes maneras:

  • Compruébelo en la barra de estado superior de la aplicación Autel Enterprise.
  • Compruébelo en la barra de notificaciones del estado del sistema del control remoto. En este caso, debe habilitar “Porcentaje de batería”tage” en la “Batería” de la configuración del sistema de antemano.
  • Vaya a la configuración del sistema del control remoto y verifique el nivel actual de batería del control en “Batería”.

Carga del control remoto

Conecte el extremo de salida del cargador del control remoto oficial a la interfaz USB-C del control remoto usando un cable de datos USB-C a USB-A (USB-C a USB-C) y conecte el enchufe del cargador a una fuente de alimentación de CA (100-240 V~ 50/60 Hz).

Carga del control remoto
Fig. 4-9 Utilice el cargador del control remoto para cargar el control remoto

Icono de advertencia Advertencia

  • Utilice el cargador oficial proporcionado por Autel Robotics para cargar el control remoto. El uso de cargadores de terceros puede dañar la batería del control remoto.
  • Una vez completada la carga, desconecte rápidamente el control remoto del dispositivo de carga.

Nota

  • Se recomienda cargar completamente la batería del control remoto antes de que el avión despegue.
  • Generalmente, se necesitan unos 120 minutos para cargar completamente la batería de la aeronave, pero el tiempo de carga está relacionado con el nivel de batería restante.

Ajuste de la posición de la antena del control remoto

Durante el vuelo, extienda la antena del control remoto y ajústela a una posición adecuada. La intensidad de la señal recibida por la antena varía según su posición. Cuando el ángulo entre la antena y la parte posterior del control remoto es de 180° o 270°, y el plano de la antena está orientado hacia la aeronave, la calidad de la señal entre el control remoto y la aeronave puede alcanzar su mejor estado.

Importante

  • Al operar la aeronave, asegúrese de que la misma esté en un lugar que facilite las comunicaciones.
  • No utilice otros dispositivos de comunicación de la misma banda de frecuencia al mismo tiempo para evitar interferencias con las señales del control remoto.
  • Durante el vuelo, si hay una señal de transmisión de imagen deficiente entre la aeronave y el control remoto, el control remoto emitirá un aviso. Ajuste la orientación de la antena según el aviso para asegurarse de que la aeronave se encuentre en el rango de transmisión de datos óptimo.
  • Asegúrese de que la antena del control remoto esté bien sujeta. Si la antena se afloja, gírela en el sentido de las agujas del reloj hasta que quede firmemente sujeta.

Extender la antena
Fig4-10 Extender la antena

Interfaces del sistema de control remoto

Interfaz principal del control remoto 

Una vez encendido el control remoto, ingresa a la interfaz principal de la aplicación Autel Enterprise de forma predeterminada.

En la interfaz principal de la aplicación Autel Enterprise, deslice el dedo hacia abajo desde la parte superior de la pantalla táctil o hacia arriba desde la parte inferior de la pantalla táctil para visualizar la barra de notificaciones del estado del sistema y las teclas de navegación, y haga clic en el botón “Inicio” o en el botón “Atrás” para ingresar a la “Interfaz principal del control remoto”. Deslice el dedo hacia la izquierda y hacia la derecha en la “Interfaz principal del control remoto” para cambiar entre diferentes pantallas e ingresar a otras aplicaciones según sea necesario.

Interfaz principal del control remoto
Figura 4-11 Interfaz principal del control remoto

Tabla 4-7 Detalles de la interfaz principal del control remoto

No. Nombre Descripción
1 Tiempo Indica la hora actual del sistema.
2 Estado de la batería Indica el estado actual de la batería del control remoto.
3 Estado de Wi-Fi Indica que la conexión a Wi-Fi está actualmente conectada. Si no está conectada, el icono no se muestra. Puede activar o desactivar rápidamente la conexión a Wi-Fi deslizando hacia abajo desde cualquier lugar de la “Interfaz del control remoto” para ingresar al “Menú de acceso directo”.
4 Información de ubicación Indica que la información de ubicación está habilitada actualmente. Si no está habilitada, el ícono no se muestra. Puede hacer clic en “Configuración” para ingresar a la interfaz “Información de ubicación” para activar o desactivar rápidamente la información de ubicación.
5 Botón Atrás Haga clic en el botón para volver a la página anterior.
6 Botón de inicio Haga clic en el botón para saltar a la “Interfaz principal del control remoto”.
7 Botón “Aplicaciones recientes” Haga clic en el botón para view todos los programas en segundo plano que se estén ejecutando actualmente y tomar capturas de pantalla.
    Mantenga presionada la aplicación que desea cerrar y deslícela hacia arriba para cerrarla. Seleccione la interfaz en la que desea tomar una captura de pantalla y haga clic en el botón "Captura de pantalla" para imprimir, transferir por Bluetooth o editar la captura de pantalla.
8 Files La aplicación se instala en el sistema de forma predeterminada. Haga clic en ella para administrarla. 8 Filees el files se guarda en el sistema actual.
9 Galería La aplicación se instala en el sistema de forma predeterminada. Haga clic en ella para view las imágenes guardadas por el sistema actual.
10 Empresa Autel Software de vuelo. La aplicación Autel Enterprise se inicia de forma predeterminada cuando se enciende el control remoto. Para obtener más información, consulte el “Capítulo 6 de la aplicación Autel Enterprise”.
11 Cromo Google Chrome. La aplicación está instalada en el sistema de forma predeterminada. Cuando el control remoto está conectado a Internet, puede usarlo para navegar. web páginas y acceder a recursos de Internet.
12 Ajustes La aplicación de configuración del sistema del control remoto. Haga clic en ella para ingresar a la función de configuración y podrá configurar la red, el Bluetooth, las aplicaciones y notificaciones, la batería, la pantalla, el sonido, el almacenamiento, la información de ubicación, la seguridad, el idioma, los gestos, la fecha y la hora, el nombre del dispositivo, etc.
13 maxiherramientas La aplicación se instala en el sistema de forma predeterminada. Admite la función de registro y puede restablecer la configuración de fábrica.

Consejo

  • El control remoto admite la instalación de aplicaciones Android de terceros, pero deberá obtener los paquetes de instalación por su cuenta.
  • El control remoto tiene una relación de aspecto de pantalla de 4:3 y algunas interfaces de aplicaciones de terceros pueden tener problemas de compatibilidad.

Tabla 4-8 Lista de aplicaciones preinstaladas en el control remoto

No Aplicación preinstalada Compatibilidad del dispositivo Versión del software Versión del sistema operativo
1 Files Icono de garrapata 11 Androide 11
2 Galería Icono de garrapata 1.1.40030 Androide 11
3 Empresa Autel Icono de garrapata 1.218 Androide 11
4 Cromo Icono de garrapata 68.0.3440.70 Androide 11
5 Ajustes Icono de garrapata 11 Androide 11
6 maxiherramientas Icono de garrapata 2.45 Androide 11
7 Entrada de Google Pinyio Icono de garrapata 4,5.2.193126728-arm64-v8a Androide 11
8 Teclado Android (ADSP) Icono de garrapata 11 Androide 11
/ / / / /

Consejo

Tenga en cuenta que la versión de fábrica de la aplicación Autel Enterprise puede variar dependiendo de las actualizaciones de funciones posteriores.

Menú breve

Deslícese hacia abajo desde cualquier lugar en la “Interfaz del control remoto”, o deslícese hacia abajo desde la parte superior de la pantalla en cualquier aplicación para mostrar la barra de notificaciones del estado del sistema y luego deslícese hacia abajo nuevamente para que aparezca el “Menú de acceso directo”.

En el “Menú de acceso directo”, puede configurar rápidamente Wi-Fi, Bluetooth, captura de pantalla, grabación de pantalla, modo avión, brillo de pantalla y sonido del control remoto.

Menú breve
Fig. 4-12 Menú de acceso directo

Tabla 4-9 Detalles del menú de acceso directo

No Nombre Descripción
1 Centro de notificaciones Muestra notificaciones del sistema o de la aplicación.
2 Hora y fecha Muestra la hora, la fecha y la semana actuales del sistema del control remoto.
3 Wifi Haga clic en "Icono de wifi” para habilitar o deshabilitar la función Bluetooth. Manténgalo presionado para ingresar a la configuración de Bluetooth y seleccionar el Bluetooth al que se conectará.
Captura de pantalla Haga clic en el 'BlueTooth' icono para utilizar la función de captura de pantalla, que capturará la pantalla actual (oculta el menú de acceso directo para tomar una captura de pantalla 3).
Iniciar grabación de pantalla Después de hacer clic en el Entagicono de carnero  icono, aparecerá un cuadro de diálogo donde podrá elegir si desea habilitar las funciones de grabación de audio y visualización de la posición de la pantalla táctil y luego haga clic en el botón "Iniciar", espere 3 segundos y comience la grabación de pantalla. Haga clic en el icono nuevamente o toque "Grabador de pantalla" para desactivar la grabación de pantalla.
  Modo avión Haga clic en el Icono icono para activar o desactivar el modo avión, es decir, activar o desactivar las funciones WiFi y Bluetooth al mismo tiempo.
4 Ajuste del brillo de la pantalla Arrastre el control deslizante para ajustar el brillo de la pantalla.
5 Ajuste de volumen Arrastre el control deslizante para ajustar el volumen del medio.

Emparejamiento de frecuencia con el control remoto

Cómo utilizar la aplicación Autel Enterprise 

Solo después de que el control remoto y la aeronave estén emparejados podrás operar la aeronave usando el control remoto.

Tabla 4-10 Proceso de emparejamiento de frecuencias en la aplicación Autel Enterprise

Paso Descripción Diagrama
1 Encienda el control remoto y la aeronave. Después de ingresar a la interfaz principal de la aplicación Autel Enterprise, haga clic en 88″ en la esquina superior derecha, haga clic en ”Icono de configuración”, Seleccione“Icono”, y luego haga clic en “Conectar a la aeronave”. Diagrama
2 Después de que aparezca un cuadro de diálogo, haga doble clic en el botón de encendido de batería inteligente 2 en la aeronave para completar el proceso de emparejamiento de frecuencia con el control remoto. Diagrama

Nota

  • La aeronave incluida en el kit de la aeronave se empareja con el control remoto provisto en el kit en la fábrica. No es necesario emparejarla una vez que se enciende la aeronave. Normalmente, después de completar el proceso de activación de la aeronave, puede usar directamente el control remoto para operar la aeronave.
  • Si la aeronave y el control remoto se desvinculan debido a otros motivos, siga los pasos anteriores para volver a vincular la aeronave con el control remoto.

Importante

Al realizar el emparejamiento, mantenga el control remoto y la aeronave juntos, a una distancia máxima de 50 cm.

Uso de teclas combinadas (para emparejamiento de frecuencia forzado) 

Si el control remoto está apagado, puede realizar un emparejamiento de frecuencia forzado. El proceso es el siguiente:

  1. Mantenga presionado el botón de encendido y el botón de despegue/regreso al inicio del control remoto al mismo tiempo hasta que los indicadores de nivel de batería del control remoto parpadeen rápidamente, lo que indica que el control remoto ha ingresado al estado de emparejamiento de frecuencia forzado.
  2. Asegúrese de que la aeronave esté encendida. Haga doble clic en el botón de encendido de la aeronave y las luces de los brazos delantero y trasero de la aeronave se volverán verdes y parpadearán rápidamente.
  3. Cuando las luces del brazo delantero y trasero de la aeronave y el indicador de nivel de batería del control remoto dejan de parpadear, indica que el emparejamiento de frecuencia se realizó correctamente.

Seleccionar el modo Stick

Modos de palo 

Al utilizar el control remoto para operar la aeronave, es necesario conocer el modo de palanca actual del control remoto y volar con precaución.

Hay tres modos de joystick disponibles: Modo 1, Modo 2 (predeterminado) y Modo 3.

Modo 1

Seleccionar el modo Stick
Fig4-13 Modo 1

Tabla 4-11 Detalles del modo 1

Palo Mover hacia arriba/abajo Mover a la izquierda/derecha
Joystick de comando izquierdo Controla el movimiento hacia adelante y hacia atrás de la aeronave. Controla el rumbo de la aeronave.
Joystick derecho Controla el ascenso y descenso de la aeronave. Controla el movimiento hacia la izquierda o hacia la derecha de la aeronave.

Modo 2

Seleccionar el modo Stick
Fig. 4-14 Modo 2

Tabla 4-12 Detalles del modo 2

Palo Mover hacia arriba/abajo Mover a la izquierda/derecha
Joystick de comando izquierdo Controla el ascenso y descenso de la aeronave. Controla el rumbo de la aeronave.
Joystick derecho Controla el movimiento hacia adelante y hacia atrás de la aeronave. Controla el movimiento hacia la izquierda o hacia la derecha de la aeronave.

Modo 3 

Seleccionar el modo Stick
Fig. 415 Modo 3

Tabla 4-13 Detalles del modo 3

Palo Mover hacia arriba/abajo Mover a la izquierda/derecha
Joystick de comando izquierdo Controla el movimiento hacia adelante y hacia atrás de la aeronave. Controla el movimiento hacia la izquierda o hacia la derecha de la aeronave.
Joystick derecho Controla el ascenso y descenso de la aeronave. Controla el rumbo de la aeronave.

Icono de advertencia Advertencia

  • No entregue el control remoto a personas que no hayan aprendido a utilizarlo.
  • Si está operando la aeronave por primera vez, mantenga una fuerza suave al mover las palancas de comando hasta que se familiarice con la operación.
  • La velocidad de vuelo de la aeronave es proporcional al grado de movimiento de la palanca de mando. Cuando haya personas u obstáculos cerca de la aeronave, no mueva la palanca excesivamente.

Configuración del modo Stick

Puede configurar el modo de palanca según sus preferencias. Para obtener instrucciones de configuración detalladas, consulte *6.5.3 Ajustes del mando a distancia” en el Capítulo 6. El modo de palanca predeterminado del mando a distancia es “Modo 2”.

Tabla 4-14 Modo de control predeterminado (Modo 2)

Modo 2 Estado del vuelo de la aeronave Método de control
Joystick de comando izquierdo: mover hacia arriba o hacia abajo.

Configuración del modo Stick

Estado del vuelo de la aeronave
  1. La dirección hacia arriba y hacia abajo del joystick izquierdo es el acelerador, que se utiliza para controlar la elevación vertical del avión.
  2. Empuja la palanca hacia arriba y el avión se elevará verticalmente; tira de la palanca hacia abajo y el avión descenderá verticalmente.
  3. Cuando la palanca vuelve al centro, la altitud del avión permanece inalterada.
  4. Cuando el avión despegue, empuje la palanca hacia arriba hasta el centro para que el avión pueda despegar del suelo.
Joystick de comando izquierdo Mover hacia la izquierda o hacia la derecha

Configuración del modo Stick

Estado del vuelo de la aeronave
  1. La dirección izquierda y derecha del joystick izquierdo es el joystick de guiñada, que se utiliza para controlar el rumbo del avión.
  2. Empuja la palanca hacia la izquierda y el avión girará en sentido antihorario; empuja la palanca hacia la derecha y el avión girará en sentido horario.
  3. Cuando la palanca regresa al centro, la velocidad angular de rotación de la aeronave es cero y la aeronave no gira en ese momento.
  4. Cuanto mayor sea el grado de movimiento de la palanca, mayor será la velocidad angular de rotación de la aeronave.
Joystick derecho    
Mover hacia arriba o hacia abajo

Configuración del modo Stick

Estado del vuelo de la aeronave
  1. La dirección hacia arriba y hacia abajo del joystick derecho es el joystick de cabeceo, que se utiliza para controlar el vuelo del avión en las direcciones hacia adelante y hacia atrás.
  2. Empuja la palanca hacia arriba y el avión se inclinará hacia adelante y volará hacia la parte delantera de la nariz; tira de la palanca hacia abajo y el avión se inclinará hacia atrás y volará hacia la cola del avión.
  3. Cuando la palanca regresa al centro, el avión permanece horizontal en las direcciones hacia adelante y hacia atrás.
  4. Cuanto mayor sea el grado de movimiento de la palanca, mayor será la velocidad de vuelo de la aeronave y mayor el ángulo de inclinación de la aeronave.
Joystick derecho Mover hacia la izquierda o hacia la derecha

Configuración del modo Stick

Estado del vuelo de la aeronave
  1. La dirección izquierda y derecha del joystick derecho es el joystick giratorio, que se utiliza para controlar el vuelo del avión en las direcciones izquierda y derecha.
  2. Empuja la palanca hacia la izquierda y el avión se inclinará hacia la izquierda y volará hacia la izquierda de la nariz; tira de la palanca hacia la derecha y el avión se inclinará hacia la derecha y volará hacia la derecha de la nariz.
  3. Cuando la palanca regresa al centro, el avión permanece horizontal en las direcciones izquierda y derecha.
  4. Cuanto mayor sea el grado de movimiento de la palanca, mayor será la velocidad de vuelo de la aeronave y mayor el ángulo de inclinación de la aeronave.

Nota

Para controlar el aterrizaje, baje la palanca del acelerador hasta la posición más baja. En este caso, el avión descenderá a una altitud de 1.2 metros sobre el suelo y luego realizará un aterrizaje asistido y descenderá lentamente de forma automática.

Arranque y parada del motor de la aeronave

Tabla 4-15 Arranque/parada del motor de la aeronave

Proceso Palo Descripción
Ponga en marcha el motor de la aeronave cuando la aeronave esté encendida Arranque y parada del motor de la aeronaveArranque y parada del motor de la aeronave Encienda la aeronave y esta realizará automáticamente una comprobación automática (durante unos 30 segundos). A continuación, mueva simultáneamente las palancas izquierda y derecha hacia adentro o P / \ hacia afuera durante 2 segundos, como se muestra en la figura ) &, para poner en marcha el motor de la aeronave.
Arranque y parada del motor de la aeronave Cuando el avión esté en estado de aterrizaje, tire de la palanca del acelerador hacia abajo hasta su posición más baja, como se muestra en la figura, y espere a que el avión aterrice hasta que el motor se detenga.
Detener el motor de la aeronave cuando la aeronave esté aterrizando Arranque y parada del motor de la aeronave
Arranque y parada del motor de la aeronave
Cuando el avión esté en estado de aterrizaje, mueva simultáneamente las palancas izquierda y derecha hacia adentro o hacia afuera, como se muestra en la figura, ) I\ hasta que el motor se detenga.

Icono de advertencia Advertencia

  • Al despegar y aterrizar el avión, manténgase alejado de personas, vehículos y otros objetos en movimiento.
  • La aeronave iniciará un aterrizaje forzoso en caso de anomalías en los sensores o niveles de batería críticamente bajos.

Teclas del control remoto

Teclas personalizadas C1 y C2 

Puede personalizar las funciones de las teclas personalizadas C1 y C2 según sus preferencias. Para obtener instrucciones de configuración detalladas, consulte “6.5.3 Configuración del control remoto” en el Capítulo 6.

Teclas personalizadas C1 y C2
Fig. 4-16 Teclas personalizadas C1 y C2

Tabla 4-16 Configuraciones personalizables de C1 y C2

No. Función Descripción
1 Activación y desactivación de la evitación de obstáculos visuales Pulsar para activar: activa o desactiva el sistema de detección visual. Cuando esta función está activada, la aeronave volará automáticamente cuando detecte obstáculos en el campo de visión. view.
2 Centrado de inclinación del cardán/45”/Abajo Presione para disparar: cambie el ángulo del cardán.
  • Recenter de inclinación del cardán: el ángulo de rumbo del cardán regresa desde la posición actual para ser consistente con el rumbo de la nariz de la aeronave, y el ángulo de inclinación del cardán regresa a una dirección de 0° desde el ángulo actual;
  • Inclinación del cardán 45°: el ángulo de rumbo del cardán regresa desde la posición actual para ser consistente con el rumbo de la nariz de la aeronave, y el ángulo de inclinación del cardán regresa a una dirección de 45° desde el ángulo actual;
  • Inclinación del cardán hacia abajo: el ángulo de rumbo del cardán regresa desde la posición actual para ser consistente con el rumbo de la nariz de la aeronave, y el ángulo de inclinación del cardán gira a una dirección de 90° desde el ángulo actual.
3 Transmisión de mapas/imágenes Presionar para activar: cambiar la transmisión del mapa/imagen view.
4 Modo de velocidad Pulsar para activar: cambia el modo de vuelo de la aeronave. Para obtener más información, consulte “3.8.2 Modos de vuelo” en el Capítulo 3.

Icono de advertencia Advertencia

Cuando el modo de velocidad de la aeronave se cambia a “Ludicrous”, el sistema de evitación visual de obstáculos se desactivará.

 

Documentos / Recursos

Controlador inteligente de control remoto de robótica AUTEL V2 [pdf] Manual de instrucciones
MDM240958A, 2AGNTMDM240958A, Controlador inteligente de control remoto de robótica V2, V2, Controlador inteligente de control remoto de robótica, Controlador inteligente de control remoto, Controlador inteligente de control, Controlador inteligente, Controlador

Referencias

Deja un comentario

Su dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados *