Guia d'inici ràpidMIDAS DL32 32 Entrada 16 Sortida Stage CaixaDL32
32 d'entrada, 16 de sortida Stage Caixa amb 32 Mides
Pref. Micròfonamplificadors, ULTRANET i interfícies ADAT

V 1.0

Instruccions importants de seguretatMIDAS DL32 32 Entrada 16 Sortida Stage Box - icona

MIDAS DL32 32 Entrada 16 Sortida Stage Caixa - icona 1 Els terminals marcats amb aquest símbol porten un corrent elèctric de magnitud suficient per constituir risc de descàrrega elèctrica.
Utilitzeu només cables d'altaveus professionals d'alta qualitat amb TS de ¼ de polzada o endolls de bloqueig de gir preinstal·lats. Totes les altres instal·lacions o modificacions han de ser realitzades només per personal qualificat.

MIDAS DL32 32 Entrada 16 Sortida Stage Caixa - icona 1Aquest símbol, allà on aparegui, us avisa de la presència de vol perilloses no aïlladestage dins del recinte – voltage que pot ser suficient per constituir un risc de xoc.
MIDAS DL32 32 Entrada 16 Sortida Stage Caixa - icona 3 Aquest símbol, allà on aparegui, us avisa sobre instruccions importants d'operació i manteniment a la documentació adjunta. Si us plau, llegiu el manual.

MIDAS DL32 32 Entrada 16 Sortida Stage Caixa - icona 3 Precaució
Per reduir el risc de descàrrega elèctrica, no traieu la coberta superior (ni la secció posterior).
No hi ha peces que es puguin reparar a l’interior. Consulteu el servei tècnic a personal qualificat.
MIDAS DL32 32 Entrada 16 Sortida Stage Caixa - icona 3 Precaució
Per reduir el risc d'incendi o descàrrega elèctrica, no exposeu aquest aparell a la pluja i la humitat. L'aparell no s'ha d'exposar a degoteig o esquitxat de líquids i cap objecte ple de líquids, com ara gerros, s'ha de col·locar sobre l'aparell.
MIDAS DL32 32 Entrada 16 Sortida Stage Caixa - icona 3 Precaució
Aquestes instruccions de servei només són per al personal de servei qualificat.
Per reduir el risc de descàrrega elèctrica, no realitzeu cap altre servei que el contingut de les instruccions de funcionament. Les reparacions han de ser realitzades per personal de servei qualificat.

  1. Llegeix aquestes instruccions.
  2. Conserveu aquestes instruccions.
  3. Compte amb totes les advertències.
  4. Seguiu totes les instruccions.
  5. No utilitzeu aquest aparell prop de l'aigua.
  6. Netejar només amb un drap sec.
  7. No obstruïu cap obertura de ventilació. Instal·leu d'acord amb les instruccions del fabricant.
  8. No instal·leu a prop de cap font de calor com ara radiadors, registres de calor, estufes o altres aparells (inclosos amplificadors) que produeixen calor.
  9. No anul·leu el propòsit de seguretat de l'endoll polaritzat o de connexió a terra. Un endoll polaritzat té dues fulles una més ampla que l'altra. Un endoll de connexió a terra té dues fulles i una tercera punta de connexió a terra. La fulla ampla o la tercera punta es proporciona per a la vostra seguretat. Si l'endoll proporcionat no encaixa a la vostra presa de corrent, consulteu un electricista per a la substitució de la presa obsoleta.
  10. Eviteu que el cable d'alimentació sigui trepitjat o pessigat, especialment als endolls, els receptacles i el punt on surten de l'aparell.
  11. Utilitzeu només accessoris/accessoris especificats pel fabricant.
  12. MIDAS DL32 32 Entrada 16 Sortida Stage Caixa - icona 2 Utilitzeu només amb el carro, suport, trípode, suport o taula especificats pel fabricant o venuts amb l'aparell. Quan utilitzeu un carro, aneu amb compte en moure la combinació de carro/aparell per evitar lesions per bolcar.
  13. Desendolleu aquest aparell durant les tempestes amb llamps o quan no l'utilitzeu durant llargs períodes de temps.
  14. Demaneu tot el servei a personal de servei qualificat. El manteniment és necessari quan l'aparell s'ha fet malbé d'alguna manera, com ara el cable d'alimentació o l'endoll està danyat, s'ha vessat líquid o han caigut objectes a l'aparell, l'aparell ha estat exposat a la pluja o la humitat, no funciona amb normalitat, o s'ha deixat caure.
  15. L'aparell s'ha de connectar a una presa de corrent amb una connexió de protecció a terra.
  16. Quan s'utilitzi l'endoll de xarxa o un acoblador d'aparells com a dispositiu de desconnexió, el dispositiu de desconnexió ha de romandre fàcilment operable.
  17. Icona de paperera Eliminació correcta d'aquest producte: aquest símbol indica que aquest producte no s'ha de llençar amb els residus domèstics, d'acord amb la Directiva RAEE (2012/19/UE) i la legislació nacional. Aquest producte s'ha de portar a un centre de recollida autoritzat per al reciclatge de residus d'equips elèctrics i electrònics (EEE). La mala gestió d'aquest tipus de residus podria tenir un possible impacte negatiu sobre el medi ambient i la salut humana a causa de les substàncies potencialment perilloses que s'associen generalment als AEE. Al mateix temps, la vostra col·laboració en l'eliminació correcta d'aquest producte contribuirà a l'ús eficient dels recursos naturals. Per obtenir més informació sobre on podeu portar els vostres equips de residus per al seu reciclatge, poseu-vos en contacte amb l'oficina municipal local o amb el servei de recollida de residus domèstics.
  18. No instal·leu-lo en un espai reduït, com ara una prestatgeria o unitat similar.
  19. No col·loqueu fonts de flama nua, com ara espelmes enceses, a l'aparell.
  20. Si us plau, tingueu en compte els aspectes ambientals de l'eliminació de la bateria. Les piles s'han de llençar en un punt de recollida de piles.
  21. Aquest aparell es pot utilitzar en climes tropicals i moderats fins a 45 °C.

RENUNCIA LEGAL

Music Tribe no assumeix cap responsabilitat per qualsevol pèrdua que pugui patir qualsevol persona que confiï totalment o parcialment en qualsevol descripció, fotografia o declaració continguda aquí. Les especificacions tècniques, les aparences i altra informació estan subjectes a canvis sense previ avís. Totes les marques comercials són propietat dels seus respectius propietaris. Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Aston Microphones i Coolaudio són marques comercials o marques comercials registrades de Music Tribe Global Brands Ltd. © Music Tribe Global Brands Ltd. 2021 Tots els drets reservat.

GARANTIA LIMITADA

Per obtenir els termes i condicions de la garantia aplicables i informació addicional sobre la garantia limitada de Music Tribe, consulteu els detalls complets en línia a musictribe.com/warranty.

Connexió DL32

Connexions del panell posterior DL32MIDAS DL32 32 Entrada 16 Sortida Stage Box - Ganxo DL32

Cablejat per a totes les connexions AES50 entre M32 i DL32 stageboxes:

  • CAT-5e blindat, extrems acabats amb Ethercon
  • Longitud màxima del cable 100 metres (330 peus)
Connexions comunes DL32MIDAS DL32 32 Entrada 16 Sortida Stage Box - DL32 Ganxo 1
DL32 entre dues consoles M32MIDAS DL32 32 Entrada 16 Sortida Stage Caixa - figMIDAS DL32 32 Entrada 16 Sortida Stage Caixa - fig 1
Enllaçant un DL32 i un DL16MIDAS DL32 32 Entrada 16 Sortida Stage Caixa - fig 2

MIDAS DL32 32 Entrada 16 Sortida Stage Caixa - fig 3

Nota: Els senyals d'ambdues unitats estan completament definits a la pàgina "Enrutament/sortida AES32" de l'M50.

Controls DL32MIDAS DL32 32 Entrada 16 Sortida Stage Box - Controls DL32

Controls

  1. Els LED PHANTOM s'encenen quan 48V subministra voltage està compromès per a un canal concret.
  2. Les entrades de micròfon/línia dissenyades per Midas accepten connectors XLR masculins equilibrats.
  3. El botó MUTE ALL silencia totes les entrades per connectar i desconnectar cables de manera segura mentre el sistema de megafonia encara està encès. Manteniu el botó premut mentre enganxeu els cables a les entrades XLR 1-32. La llum vermella del botó s'apagarà poc després de deixar-lo anar, indicant que les entrades ja tornen a estar actives.
  4. Els LED AES50 SYNC indiquen la sincronització correcta del rellotge en qualsevol dels ports AES50 amb una llum verda. Una llum vermella indica que la connexió AES50 no està sincronitzada i apagada indica que l'AES50 no està connectat.
  5. Les sortides XLR 1-16 accepten connectors XLR equilibrats femenins i proporcionen els senyals 1-16 del port AES50 A.
  6. L'interruptor POWER encén i s'apaga la unitat.
  7. L'entrada USB accepta un endoll USB tipus B per a actualitzacions de microprogramari mitjançant un PC.
  8. Els ports AES50 A i B permeten la connexió a una xarxa digital multicanal SuperMAC mitjançant un cable Ethernet Cat-5e blindat amb extrems acabats compatibles amb Neutrik etherCON. NOTA: El rellotge mestre, normalment el mesclador digital, ha d'estar connectat al port AES50 A, mentre que s addicionalstagLes caixes estarien connectades al port B.
  9. El port ULTRANET proporciona els 16 canals AES50 33-48 en un sol cable CAT5 blindat a un sistema de monitorització personal Behringer P16.
  10. Les preses ADAT OUT envien canals AES50 17-32 a equips externs mitjançant cable òptic.
  11. Les sortides AES/EBU envien els canals AES50 13/14 i 15/16 a dispositius amb entrades digitals. (12) Les preses MIDI IN/OUT accepten cables MIDI estàndard de 5 pins per a la comunicació MIDI cap a i des d'una consola M32.

Configuració de la sortida DL32

Senyals de sortida DL32
Sortides > mesclador: Sincronització de rellotge de 44.1/48 kHz Sortida XLR analògica 1-16 AES/EBU (AES 3) ADAT OUT (Toslink) Monitorització personal Ultranet P-16 amb control Turbosound iQ
connectat al port A DL32 Port AES50 A = AES50-A, ch01-ch16 = AES50-A ch13-ch14 ch15-ch16 = AES50-A ch17-ch24 ch25-ch32 = AES50-A ch33-ch48

Especificacions

Tramitació

Conversió A / DD / A (Cirrus Logic A / D CS5368, D / A CS4398) 24 bits a 44.1/48 kHz, rang dinàmic de 114 dB (ponderat A)
Latència d'E/S en xarxa (stagebox a> processament de consoles *> stagebox fora) 1.1 ms

Connectors

Pre de micròfon Midas programableamps, XLR equilibrat 32
Sortides de línia, XLR equilibrat 16
Sortides AES / EBU (AES3 XLR) 2
Ports AES50, xarxes SuperMAC, NEUTRIK etherCON 2
Sortida ULTRANET, RJ45 (no subministra alimentació) 1
Entrades / sortides MIDI 1/1
Sortides ADAT, Toslink 2
Port USB per a actualitzacions del sistema, tipus B. 1

Característiques d'entrada de micròfon (Midas PRO)

Impedància d'entrada, XLR 10 kΩ
Nivell d'entrada màxim sense clip, XLR +23.5 dBu
THD + soroll, guany d'unitat, sortida de 0 dBu < 0.01%, sense ponderar
THD + soroll, +45 dB de guany, 0 dBu de sortida < 0.03%, sense ponderar
Alimentació fantasma, commutable per entrada 48 V
Soroll d'entrada equivalent a +45 dB de guany, (font de 150 Ω) < -126 dBu, 22 Hz – 22 kHz, sense ponderar
CMRR @ 1 kHz, guany unitari (típic) > 70 dB
CMRR @ 1 kHz, +45 dB de guany (típic) > 90 dB

Característiques d’entrada / sortida

Resposta en freqüència @ 48 kHz sampla taxa, amb qualsevol guany 20 Hz – 20 kHz, 0 dB a -1 dB
Interval dinàmic, entrada de micròfon analògic a sortida analògica 107 dB, 22 Hz – 22 kHz, sense ponderar
Rang dinàmic A / D, pre micròfonamp al convertidor 109 dB, 22 Hz – 22 kHz, sense ponderar
rang dinàmic D/A, convertidor i sortida 110 dB, 22 Hz – 22 kHz, sense ponderar
Rebuig de la diafonia a 1 kHz, canals adjacents 100 dB

Característiques de sortida

Impedància de sortida, XLR 50 Ω
Nivell de sortida màxim, XLR +21 dBu
Nivell de soroll residual, guany d'unitat, XLR < -86 dBu, 22 Hz – 22 kHz, sense ponderar
Nivell de soroll residual, silenciat, XLR < -100 dBu, 22 Hz – 22 kHz, sense ponderar

Entrada / sortida digital

Xarxes AES50 SuperMAC @ 48 o 44.1 kHz, PCM de 24 bits 2 x 48 canals, bidireccionals
Longitud del cable AES50 SuperMAC, blindat CAT5e ** fins a 100 m
Xarxes ULTRANET @ 48 o 44.1 kHz, PCM de 22 bits 1 x 16 canals, unidireccionals
Longitud del cable ULTRANET, blindat CAT5 fins a 75 m
Sortida ADAT @ 48 o 44.1 kHz, PCM de 24 bits 2 x 8 canals, unidireccionals
Toslink òptic, longitud del cable 5 m, típic
Sortida AES / EBU @ 48 o 44.1 kHz, PCM de 24 bits 2 x 2 canals, unidireccionals
XLR, 110 Ω equilibrat, longitud del cable 5 m, típic

Poder

Alimentació automàtica de commutació de mode 100-240 V (50/60 Hz)
Consum d'energia 55 W

Física

Temperatura de funcionament estàndard De 5 °C a 40 °C (41 °F a 104 °F)
Dimensions 483 x 242 x 138 mm (19 x 9.5 x 5.4 ″)
Pes 5.7 kg (12.5 lliures)

*incl. processament de tots els canals i bus, excl. efectes d'inserció i retards de línia
**Es recomana Klark Teknik NCAT5E-50M
NOTA: Verifiqueu que les vostres connexions AES50 específiques proporcionen un funcionament estable abans d'utilitzar els productes en una actuació en directe o en una situació de gravació. La distància màxima per a connexions AES50 CAT5 és de 100 m / 330 peus. Penseu en utilitzar connexions més curtes sempre que sigui possible per obtenir un marge de seguretat. La combinació de 2 o més cables amb connectors d'extensió pot reduir la fiabilitat i la distància màxima entre els productes AES50. El cable sense blindatge (UTP) pot funcionar bé per a moltes aplicacions, però comporta un risc addicional per problemes d'ESD.
Garantim que tots els nostres productes funcionaran com s'especifica amb 50 m de Klark Teknik NCAT5E-50M, i recomanem que utilitzeu només un cable de qualitat similar. Klark Teknik també ofereix el repetidor DN9610 AES50 o l'extensor DN9620 AES50 molt rendible per a situacions en què es requereixen cables extremadament llargs.

Altres informacions importants

  1. Registra't en línia. Si us plau, registreu el vostre nou equip de Music Tribe just després de comprar-lo visitant musictribe.com. Registreu la vostra compra mitjançant el nostre senzill formulari en línia ens ajuda a processar les vostres reclamacions de reparació de manera més ràpida i eficient. A més, llegiu els termes i condicions de la nostra garantia, si escau.
  2. Mal funcionament. Si el vostre distribuïdor autoritzat de Music Tribe no es troba als vostres voltants, podeu posar-vos en contacte amb el proveïdor de serveis autoritzat de Music Tribe del vostre país que apareix a "Assistència" a musictribe.com. Si el vostre país no apareix a la llista, comproveu si el nostre "Suport en línia" pot resoldre el vostre problema, que també es pot trobar a "Suport" a musictribe.com. Alternativament, envieu una reclamació de garantia en línia a musictribe.com ABANS de retornar el producte.
  3. Connexions d'alimentació. Abans de connectar la unitat a una presa de corrent, si us plau, assegureu-vos que utilitzeu el volum de xarxa correctetage per al vostre model particular. Els fusibles defectuosos s'han de substituir per fusibles del mateix tipus i calibre sense excepció.

INFORMACIÓ DE COMPLIMENT DE LA COMISSIÓ FEDERAL DE COMUNICACIONS

Midas
DL32

Nom de la part responsable: Music Tribe Commercial NV Inc.
Adreça: 5270 Procyon Street, Las Vegas NV 89118, Estats Units
Número de telèfon: +1 702 800 8290

DL32

Aquest equip s'ha provat i s'ha comprovat que compleix els límits per a un dispositiu digital de classe A, d'acord amb la part 15 de les normes de la FCC. Aquests límits estan dissenyats per proporcionar una protecció raonable contra interferències nocives quan l'equip s'utilitza en un entorn comercial. Aquest equip genera, utilitza i pot irradiar energia de radiofreqüència i, si no s'instal·la i s'utilitza d'acord amb el manual d'instruccions, pot causar interferències perjudicials a les comunicacions de ràdio. El funcionament d'aquest equip en una zona residencial és probable que provoqui interferències perjudicials, en aquest cas l'usuari haurà de corregir la interferència pel seu compte.

  • Reorienta o reubica l'antena receptora.
  • Augmentar la separació entre l'equip i el receptor.
  • Connecteu l'equip a una presa d'un circuit diferent d'aquell al qual està connectat el receptor.
  • Consulteu el distribuïdor o un tècnic de ràdio/TV amb experiència per obtenir ajuda.

Aquest dispositiu compleix la part 15 de les normes de la FCC. El funcionament està subjecte a les dues condicions següents:
(1) aquest dispositiu no pot causar interferències perjudicials i
(2) aquest dispositiu ha d'acceptar qualsevol interferència rebuda, incloses les interferències que puguin provocar un funcionament no desitjat.
Informació important:
Els canvis o modificacions a l'equip no aprovats expressament per Music Tribe poden anul·lar l'autoritat de l'usuari per utilitzar l'equip.

SÍMBOL CE
Per la present, Music Tribe declara que aquest producte compleix la Directiva 2014/30/UE, la Directiva 2011/65/UE i l'esmena 2015/863/UE, la Directiva 2012/19/UE, el Reglament 519/2012 REACH SVHC i la Directiva 1907. /2006/CE.
El text complet de la DoC de la UE està disponible a https://community.musictribe.com/
Representant de la UE: Music Tribe Brands DK A/S
Adreça: Ib Spang Olsens Gade 17, DK – 8200 Aarhus N, Dinamarca

Documents/Recursos

MIDAS DL32 32-entrades-16-sortides Stage Caixa [pdfGuia de l'usuari
DL32, 32-entrades-16-sortides Stage Caixa

Referències

Deixa un comentari

La teva adreça de correu electrònic no es publicarà. Els camps obligatoris estan marcats *