DL16 16 Entrada 8 Saída Stage-box
Guia do usuárioDL16
16 Entradas, 8 Saídas Stage Caixa com 16 Midas
Microfone Préamplifiers, Interfaces ULTRANET e ADAT
Instruções importantes de segurança
Os terminais marcados com este símbolo transportam corrente elétrica de magnitude suficiente para constituir risco de choque elétrico. Use apenas cabos de alto-falante profissionais de alta qualidade com TS de ¼” ou plugues com trava giratória pré-instalados. Todas as outras instalações ou modificações devem ser realizadas apenas por pessoal qualificado.
Este símbolo, onde quer que apareça, alerta sobre a presença de volumes perigosos não isolados.tage dentro do recinto – voltage que podem ser suficientes para constituir um risco de choque.
Este símbolo, onde quer que apareça, alerta você sobre instruções importantes de operação e manutenção na literatura que o acompanha. Leia o manual.
Cuidado
Para reduzir o risco de choque elétrico, não remova a tampa superior (ou a parte traseira).
Não há peças internas que possam ser reparadas pelo usuário. Encaminhe a manutenção para pessoal qualificado.
Cuidado
Para reduzir o risco de incêndio ou choque elétrico, não exponha este aparelho à chuva e à umidade. O aparelho não deve ser exposto a líquidos que pingam ou respingam e nenhum objeto cheio de líquidos, como vasos, deve ser colocado sobre o aparelho.
Cuidado
Estas instruções de serviço devem ser usadas somente por pessoal de serviço qualificado.
Para reduzir o risco de choque elétrico, não execute nenhum serviço diferente daquele contido nas instruções de operação. Os reparos devem ser realizados por pessoal de serviço qualificado.
- Leia estas instruções.
- Guarde estas instruções.
- Preste atenção a todos os avisos.
- Siga todas as instruções.
- Não utilize este aparelho perto de água.
- Limpe somente com pano seco.
- Não bloqueie nenhuma abertura de ventilação. Instale de acordo com as instruções do fabricante.
- Não instale perto de fontes de calor, como radiadores, registros de calor, fogões ou outros aparelhos (incluindo amplificadores) que produzem calor.
- Não anule o propósito de segurança do plugue polarizado ou do tipo aterramento. Um plugue polarizado tem duas lâminas, uma mais larga que a outra. Um plugue do tipo aterramento tem duas lâminas e um terceiro pino de aterramento. A lâmina larga ou o terceiro pino são fornecidos para sua segurança. Se o plugue fornecido não se encaixar na sua tomada, consulte um eletricista para substituir a tomada obsoleta.
- Proteja o cabo de alimentação para que não seja pisado ou apertado, principalmente nos plugues, nas tomadas de conveniência e no ponto de saída do aparelho.
- Utilize somente acessórios/anexos especificados pelo fabricante.
Use somente com o carrinho, suporte, tripé, suporte ou mesa especificados pelo fabricante ou vendidos com o aparelho. Quando um carrinho for usado, tenha cuidado ao mover a combinação carrinho/aparelho para evitar ferimentos por tombamento.
- Desligue este aparelho durante tempestades com raios ou quando não for utilizado por longos períodos de tempo.
- Entregue todos os serviços de manutenção a pessoal de serviço qualificado. O serviço é necessário quando o aparelho foi danificado de alguma forma, como cabo de alimentação ou plugue danificado, líquido foi derramado ou objetos caíram no aparelho, o aparelho foi exposto à chuva ou umidade, não opera normalmente ou foi derrubado.
- O aparelho deve ser conectado a uma tomada elétrica com aterramento de proteção.
- Quando o plugue de rede elétrica ou um acoplador de aparelho for usado como dispositivo de desconexão, o dispositivo de desconexão deverá permanecer prontamente operável.
Descarte correto deste produto: Este símbolo indica que este produto não deve ser descartado com o lixo doméstico, de acordo com a Diretiva WEEE (2012/19 / EU) e sua legislação nacional. Este produto deve ser levado a um centro de coleta licenciado para a reciclagem de resíduos de equipamentos elétricos e eletrônicos (EEE). O manuseio incorreto desse tipo de resíduo pode ter um possível impacto negativo no meio ambiente e na saúde humana devido a substâncias potencialmente perigosas que geralmente estão associadas a EEE. Ao mesmo tempo, sua cooperação no descarte correto deste produto contribuirá para o uso eficiente dos recursos naturais.
Para obter mais informações sobre onde você pode levar seu equipamento usado para reciclagem, entre em contato com o escritório local da sua cidade ou com o serviço de coleta de lixo doméstico.- Não instale em um espaço confinado, como uma estante de livros ou unidade similar.
- Não coloque fontes de chamas vivas, como velas acesas, sobre o aparelho.
- Por favor, tenha em mente os aspectos ambientais do descarte de baterias. As baterias devem ser descartadas em um ponto de coleta de baterias.
- Este aparelho pode ser usado em climas tropicais e moderados até 45°C.
AVISO LEGAL
A Music Tribe não se responsabiliza por qualquer perda que possa ser sofrida por qualquer pessoa que confie total ou parcialmente em qualquer descrição, fotografia ou declaração aqui contida. Especificações técnicas, aparências e outras informações estão sujeitas a alterações sem aviso prévio. Todas as marcas registradas são propriedade de seus respectivos donos. Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Aston Microphones e Coolaudio são marcas registradas ou marcas comerciais da Music Tribe Global Brands Ltd. © Music Tribe Global Brands Ltd. 2022 Todos os direitos reservados.
GARANTIA LIMITADA
Para os termos e condições de garantia aplicáveis e informações adicionais sobre a Garantia Limitada da Music Tribe, consulte os detalhes completos on-line em community.musictribe.com/pages/support#warranty.
Ligar
Conexão do painel traseiro DL16
Cabeamento para todas as conexões AES50 entre M32 e DL16 stagcaixas eletrônicos:
- CAT-5e blindado, extremidades terminadas Ethercon
– Comprimento máximo do cabo 100 metros (330 pés)
Conexões comuns DL16DL16 como cobra autônoma
Ligando duas unidades DL16
Observação: Os sinais em ambas as unidades DL16 (Saída 1-8 e 9-16) e em ambas as unidades ADA8200 (Saída 17-24 e 25-32) são totalmente definidos na página 'Routing/AES32 Output' do M50. As saídas do segundo DL16 devem ser configuradas para Out +8 na própria unidade.
Controles DL16
Controles
- Os LEDs PHANTOM acendem quando o botão 48V está ativado para um canal específico.
- As entradas de microfone/linha Midas PRO aceitam plugues XLR macho balanceados.
- O botão GAIN, quando pressionado e mantido, exibe a configuração de ganho da entrada de microfone atualmente selecionada, que pode ser ajustada usando o botão SELECT/ADJUST.
- DISPLAY mostra o número do canal selecionado, sua configuração de ganho ou o sample taxa na configuração do Snake Master.
- Os LEDs NETWORK LINK acendem em vermelho para indicar que as portas AES50 estão conectadas, mas não sincronizadas, e acendem em verde para indicar que estão conectadas e sincronizadas.
- O botão de 48 V envia phantom power para a entrada de microfone selecionada no momento, indicada por um botão aceso quando ativo.
- Os LEDs de STATUS mostram o modo de operação de vários recursos. Consulte a Tabela de Modos de Operação para obter detalhes. O LED HA LOCKED indica que préamp o ajuste de ganho foi bloqueado pelo controle M32.
Para desbloquear, abra a página Configuração/Global do M32 e desmarque a Preferência Geral 'Lock Stage-box'. - O botão CONFIG, quando pressionado e mantido pressionado, permite que o modo de operação do dispositivo seja ajustado pelo botão SELECT/ADJUST. Consulte a tabela de modos de operação para obter detalhes.
- O botão SELECT/ADJUST rola pelos 16 canais, ajusta o ganho da entrada selecionada no momento e altera o modo de operação. Pressione repetidamente para rolar Entradas, Saídas, canais P16, saídas ADAT e Stage (somente no modo Snake Master).
- O LED METER exibe o nível de sinal do canal selecionado no momento.
- O botão MONITORING LEVEL ajusta o nível da saída PHONES.
- As saídas XLR aceitam plugues fêmeas XLR balanceados.
- O interruptor POWER liga e desliga a unidade.
- A entrada USB aceita um plugue USB tipo B para atualizações de firmware via PC.
- As portas A e B AES50 permitem a conexão a uma rede multicanal digital SuperMAC por meio de um cabo Ethernet Cat-5e blindado com terminações compatíveis com Neutrik etherCON.
OBSERVAÇÃO: O clock master, normalmente o mixer digital, deve ser conectado à porta A AES50, enquanto s adicionaistagAs caixas seriam conectadas à porta B. - A porta ULTRANET envia 16 canais para um sistema de monitoramento pessoal Behringer P-16.
- Os conectores ADAT OUT enviam os canais AES50 17-32 para equipamentos externos via cabo óptico ou dividem as 16 entradas locais para gravação ADAT direta.
- Os conectores MIDI IN/OUT aceitam cabos MIDI padrão de 5 pinos para comunicação MIDI de e para um console M32.
Tabela de Modos de Operação do Midas DL16
Seq. | LIDERADO MESTRE SN |
sincronizar relógio | LIDERADO DISPEDOR | LIDERADO FORA +16 | LIDERADO FORA +8 | Análogo XLR fora 1-8 | TRADIÇÃOfora 1-8 | TRADIÇÃOfora 9-16 | P-16 ultranet fora 1-16 |
1 (padrão) | AES50 (console) | = AES50-A,ch01-ch08 | = AES50-Ach17-ch24 | = AES50-Ach25-ch32 | = AES50-A
corr33-ch48 |
||||
2 | AES50 (console) | on | = AES50-Ach09-ch16 | = AES50-A ch17-ch24 | = AES50-A canal25-can32 | = AES50-Ach33-ch48 | |||
3 | AES50 (console) | on | = AES50-Ach17-ch24 | = AES50-Ach17-ch24 | = AES50-Ach25-ch32 | = AES50-Ach33-ch48 | |||
4 | AES50 (console) | on | = AES50-A,ch01-ch08 | = Local em 01 – 08 | = Local em 09 – 16 | = Local em 01 – 16 | |||
5 | AES50 (console) | on | on | = AES50-Ach09-ch16 | = Local em 01 – 08 | = Local em 09 – 16 | = Local em 01 – 16 | ||
6 | AES50 (console) | on | on | = AES50-Ach17-ch24 | = Local em 01 – 08 | = Local em 09 – 16 | = Local em 01 – 16 | ||
7 | on | 48 kHz (int) | = AES50-A,ch01-h08 | = AES50-A,ch01-ch08 | = AES50-Ach09-ch16 | = AES50-Ach01-ch16 | |||
8 | on | 44.1 kHz (int) | = AES50-A,ch01-ch08 | = AES50-A,ch01-ch08 | = AES50-Ach09-ch16 | = AES50-Ach01-ch16 | |||
9 | on | 48 kHz (int) | on | = AES50-A,ch01-ch08 | = Local em 01 – 08 | = Local em 09 – 16 | = Local em 01 – 16 | ||
10 | on | 44.1 kHz (int) | on | = AES50-A,ch01-ch08 | = Local em 01 – 08 | = Local em 09 – 16 | = Local em 01 – 16 |
Começando
- Antes de ligar a unidade, faça todas as conexões de áudio e digitais.
- Ligue a energia.
- A configuração padrão está ativa quando todos os LEDs de status acima do botão CONFIG estão desligados (consulte a Seq. 1 na Tabela de Modos de Operação). Se a sua aplicação exigir uma configuração de saída diferente, pressione e segure o botão CONFIG para entrar no modo de configuração. Enquanto pressiona o botão CONFIG, gire o botão SELECT/ADJUST para percorrer os itens. Você pode selecionar entre as seguintes opções:
• Ative a função SN MASTER para designar a unidade mestre ao usar duas unidades DL16 em um aplicativo snake autônomo. Está disponível em 4 modos, 44.1 kHz e 48 kHz, cada um com o modo Splitter ativado ou desativado.
• Ative a função SPLITTER para enviar os 16 sinais de entrada local diretamente para os conectores ADAT OUT e P16. Quando a função SPLITTER está desativada, os conectores ADAT OUT transportam os canais AES50 17-32 e P16 transporta os canais 33-48.
• Selecione se os conectores OUTPUT 1-8 carregam os canais AES50 1-8 (LEDs desligados), 9-16 ou 17-24 ativando a função OUT +8 ou OUT +16. - Solte o botão CONFIG para sair do modo de configuração. Consulte a tabela de modos de operação para obter mais detalhes.
- Pressione repetidamente o botão SELECT/ADJUST até que o lado esquerdo do display mostre “In”. Gire o botão SELECT/ADJUST para selecionar uma das entradas 1-16.
- Pressione o botão 48 V para ligar/desligar o phantom power do canal selecionado, se necessário.
- Pressione o botão GANHO. O botão acenderá e o ganho poderá agora ser ajustado com o botão SELECT/ADJUST. Gire o botão para a direita até que os picos mais altos em sua fala ou reprodução façam com que o LED de -9 dB acenda brevemente no medidor.
- Com os fones de ouvido conectados ao conector PHONES, gire o botão MONITORING LEVEL adjacente até um nível de audição confortável.
OBSERVAÇÃO: Verifique se suas conexões AES50 específicas fornecem operação estável antes de usar os produtos em apresentações ao vivo ou situações de gravação. A distância máxima para conexões AES50 CAT5 é de 100 metros (330 pés). Considere usar conexões mais curtas sempre que possível para obter margem de segurança. A combinação de 2 ou mais cabos com conectores de extensão pode reduzir a confiabilidade e a distância máxima entre os produtos AES50. O cabo não blindado (UTP) pode funcionar bem para muitas aplicações, mas acarreta um risco adicional de problemas de ESD. Garantimos que todos os nossos produtos funcionarão conforme especificado com 50 m de Klark Teknik NCAT5E-50M, e recomendamos o uso apenas de cabos de qualidade semelhante. A Klark Teknik também oferece o Repetidor DN9610 AES50 ou o Extensor DN9620 AES50 de baixo custo para situações onde são necessários cabos extremamente longos.
Especificações
Processamento | |
Conversores A/D (8 canais, 24 bits @ 44.1 / 48 kHz) | Faixa dinâmica de 114 dB (ponderação A) |
Conversores D/A (estéreo, 24 bits @ 44.1 / 48 kHz) | Faixa dinâmica de 120 dB (ponderação A) |
Latência de E/S em rede (stagebox em> processamento de console *> stage-box) | 1.1ms |
Conectores | |
Entradas XLR, pré-mic programávelamps | 16 |
Saídas XLR | 8 |
Saídas para telefones, 1/4 ″ TRS | 1 (macaco) |
Portas AES50, SuperMAC, NEUTRIK etherCON | 2 |
Conector P-16, Ultranet (sem fornecimento de energia) | 1 |
Entradas / saídas MIDI | 1/1 |
Saídas ADAT Toslink (2 x 8 canais) | 2 |
USB tipo B, painel traseiro, para atualizações do sistema | 1 |
Características de entrada de microfone (Midas PRO) | |
THD + ruído, @ ganho de unidade, saída de 0 dBu | <0.01% não ponderado |
THD + ruído, @ +40 dB de ganho, 0 dBu de saída | <0.03% não ponderado |
Impedância de entrada XLR, não bal. / bal. | 10 kΩ / 10 kΩ |
Nível de entrada máximo sem clipe, XLR | +23 dBu |
Phantom power, comutável por entrada | 48 V |
Ruído de entrada equivalente @ ganho de +40 dB, (fonte 150R) | -125 dBu, 22 Hz – 22 kHz sem peso |
CMRR, XLR, @ ganho unitário (típico) | > 70 dB |
CMRR, XLR, ganho de 40 dB (típico) | > 90 dB |
Características de entrada / saída | |
Resposta de frequência @ 48 kHz sampas parcelas | 0 a -1 dB 20 Hz a 20 kHz |
Faixa dinâmica, entrada analógica para saída analógica | 107 dB (22 Hz – 22 kHz sem peso) |
Faixa dinâmica A / D, préamp e conversor (típico) | 109 dB (22 Hz a 22 kHz sem peso) |
Faixa dinâmica D/A, conversor e saída (típico) | 110 dB (22 Hz – 22 kHz sem peso) |
Rejeição de cross talk @ 1 kHz, canais adjacentes | 100 dB |
Nível de saída, XLR, nom./máx. | +4 dBu / +21 dBu |
Impedância de saída, XLR, não bal. / bal. | 50 Ω / 50 Ω |
Impedância / nível de saída de telefones | 40Ω/+21 dBu (mono) |
Nível de ruído residual, saída 1-8 XLR, ganho de unidade | -86 dBu, 22 Hz – 22 kHz sem peso |
Indicadores | |
Mostrar | 4 dígitos, 7 segmentos, LED |
LEDs de status frontais | AES50-A, vermelho/verde AES50-B, vermelho/verde HA Bloqueado, vermelho Mestre SN, verde Divisor, laranja Fora +16, laranja Fora +8, laranja |
Metro | Sig, -30 dB, -18 dB, -12dB, -9dB, -6dB, -3 dB, Clipe |
Painel traseiro | Modo divisor, laranja |
Poder | |
Fonte de alimentação comutada de escala automática | 100-240 V (50/60Hz) |
Consumo de energia | 45 W |
Físico | |
Dimensões | 482 x 225 x 89 mm (19 x 8.9 x 3.5″) |
Peso | 4.7 kg (10.4 libras) |
*incl. todo o processamento de canal e barramento, excl. inserir efeitos e atrasos de linha
Outras informações importantes
Informações importantes
- Registre-se on-line. Por favor, registre seu novo equipamento Music Tribe logo após comprá-lo, visitando musictribe.com. Registrar sua compra usando nosso formulário online simples nos ajuda a processar suas reivindicações de reparo de forma mais rápida e eficiente. Além disso, leia os termos e condições de nossa garantia, se aplicável.
- Defeituoso. Caso o seu Revendedor Autorizado da Music Tribe não esteja localizado nas proximidades, você pode entrar em contato com o Agente Autorizado da Music Tribe para o seu país listado em “Suporte” em musictribe.com. Caso seu país não esteja listado, verifique se o seu problema pode ser resolvido por nosso “Suporte Online”, que também pode ser encontrado em “Suporte” em musictribe.com. Como alternativa, envie uma solicitação de garantia online em musictribe.com ANTES de devolver o produto.
- Conexões de energia. Antes de conectar a unidade a uma tomada elétrica, certifique-se de que está usando a voltagem correta.tage para seu modelo específico. Fusíveis defeituosos devem ser substituídos por fusíveis do mesmo tipo e classificação, sem exceção.
INFORMAÇÕES SOBRE CONFORMIDADE DA COMISSÃO FEDERAL DE COMUNICAÇÕES
Midas…………………DL16
Nome da Parte Responsável:…………. música Tribe Commercial NV Inc.
Endereço:…………………………. 122 E. 42nd St.1, 8º andar NY, NY 10168, Estados Unidos
Endereço de email:………………. legal@musictribe.com
DL16
Este equipamento foi testado e considerado em conformidade com os limites para um dispositivo digital Classe A, de acordo com a parte 15 das Regras da FCC. Esses limites são projetados para fornecer proteção razoável contra interferência prejudicial quando o equipamento é operado em um ambiente comercial. Este equipamento gera, usa e pode irradiar energia de radiofrequência e, se não for instalado e usado de acordo com o manual de instruções, pode causar interferência prejudicial às comunicações de rádio. A operação deste equipamento em uma área residencial provavelmente causará interferência prejudicial, caso em que o usuário será obrigado a corrigir a interferência às suas próprias custas.
Este equipamento está em conformidade com a Parte 15 das regras da FCC. A operação está sujeita às duas condições a seguir:
- este dispositivo não pode causar interferência prejudicial e
- este dispositivo deve aceitar qualquer interferência recebida, incluindo interferência que possa causar operação indesejada.
Aviso: A operação deste equipamento em um ambiente residencial pode causar interferência de rádio.
Informações importantes:
Alterações ou modificações no equipamento não expressamente aprovadas pela Music Tribe podem anular a autoridade do usuário de usar o equipamento.
Por meio deste, Music Tribe declara que este produto está em conformidade com a Diretiva 2014/35 / UE,
Diretiva 2014/30/UE, Diretiva 2011/65/UE e Alteração 2015/863/UE,
Diretiva 2012/19 / UE, Regulamento 519/2012 REACH SVHC e Diretiva 1907/2006 / CE.
O texto completo do DoC da UE está disponível em https://community.musictribe.com/
Representante da UE: Music Tribe Brands DK A/S
Endereço: Gammel Strand 44, DK-1202 København K, Dinamarca
Representante no Reino Unido: Music Tribe Brands UK Ltd.
Endereço: 6 Lloyds Avenue, Unidade 4CL Londres EC3N 3AX
Reino Unido
Documentos / Recursos
![]() |
Midas DL16 16 Entrada 8 Saída Stage-box [pdf] Guia do Usuário DL16 16 Entrada 8 Saída Stage Box, DL16, 16 Entradas 8 Saídas Stage Caixa, 8 Saída Stage Caixa, Saída Stage Caixa, Stage-box |