DL16 16 Bemenet 8 Kimenet Stage Doboz
Felhasználói kézikönyvDL16
16 bemenet, 8 S kimenettage Doboz 16 Midas-szal
Mikrofon előampemelők, ULTRANET és ADAT interfészek
Fontos biztonsági utasítások
Az ezzel a szimbólummal jelölt kivezetések elegendő nagyságú elektromos áramot vezetnek ahhoz, hogy áramütés veszélyét hordozzák magukban. Csak kiváló minőségű professzionális hangszórókábeleket használjon ¼”-os TS- vagy csavarózáras dugókkal. Minden egyéb telepítést vagy módosítást csak szakképzett személyzet végezhet.
Ez a szimbólum, bárhol is jelenik meg, szigeteletlen veszélyes térfogat jelenlétére figyelmeztetitage a burkolat belsejében – voltagEz elegendő lehet a sokk kockázatához.
Ez a szimbólum bárhol megjelenik, a mellékelt irodalomban található fontos kezelési és karbantartási utasításokra figyelmeztet. Kérjük, olvassa el a kézikönyvet.
Vigyázat
Az áramütés kockázatának csökkentése érdekében ne távolítsa el a felső fedelet (vagy a hátsó részt).
A belsejében nincsenek felhasználó által javítható alkatrészek. A szervizelést bízza szakképzett személyzetre.
Vigyázat
A tűz vagy áramütés veszélyének csökkentése érdekében ne tegye ki a készüléket esőnek és nedvességnek. A készüléket ne tegye ki csepegő vagy fröccsenő folyadékoknak, és ne helyezzen a készülékre folyadékkal töltött tárgyat, például vázát.
Vigyázat
Ezeket a szervizelési utasításokat csak szakképzett szervizszemélyzet használhatja.
Az áramütés kockázatának csökkentése érdekében csak a kezelési útmutatóban foglaltakon kívül végezzen más szervizelést. A javításokat képzett szervizszemélyzetnek kell elvégeznie.
- Olvassa el ezeket az utasításokat.
- Őrizze meg ezeket az utasításokat.
- Vegye figyelembe az összes figyelmeztetést.
- Kövesse az összes utasítást.
- Ne használja ezt a készüléket víz közelében.
- Csak száraz ruhával tisztítsa.
- Ne takarja el a szellőzőnyílásokat. Szerelje be a gyártó utasításai szerint.
- Ne telepítse hőforrások, például radiátorok, hőregiszterek, kályhák vagy más készülékek (beleértve a ampemelők), amelyek hőt termelnek.
- Ne akadályozza meg a polarizált vagy földelt dugó biztonsági célját. A polarizált dugónak két pengéje van, amelyek közül az egyik szélesebb, mint a másik. A földelt dugónak két pengéje és egy harmadik földelő ága van. A széles penge vagy a harmadik kar az Ön biztonságát szolgálja. Ha a mellékelt dugó nem illik az aljzatba, forduljon villanyszerelőhöz az elavult aljzat cseréjéhez.
- Óvja a tápkábelt attól, hogy rálépjenek vagy becsípjék, különösen a csatlakozóknál, a csatlakozóaljzatoknál és azon a helyen, ahol azok kilépnek a készülékből.
- Csak a gyártó által meghatározott tartozékokat/tartozékokat használja.
Csak a gyártó által meghatározott vagy a készülékkel együtt értékesített kocsit, állványt, állványt, konzolt vagy asztalt használja. Ha kocsit használ, legyen óvatos a kocsi/készülék kombináció mozgatásakor, hogy elkerülje a felborulásból eredő sérüléseket.
- Húzza ki a készüléket villámlás közben, vagy ha hosszabb ideig nem használja.
- Minden szervizelést bízzon szakképzett szervizszemélyzetre. Szervizelésre van szükség, ha a készülék bármilyen módon megsérült, például megsérült a tápkábel vagy a csatlakozódugó, folyadék ömlött vagy tárgyak estek a készülékbe, a készülék esőnek vagy nedvességnek volt kitéve, nem működik megfelelően, vagy leejtették.
- A készüléket védőföldeléssel ellátott HÁLÓZATI aljzathoz kell csatlakoztatni.
- Ha a HÁLÓZATI csatlakozódugót vagy egy készülékcsatlakozót használnak megszakítóeszközként, a leválasztó eszköznek továbbra is működőképesnek kell lennie.
A termék helyes ártalmatlanítása: Ez a szimbólum azt jelzi, hogy a WEEE irányelv (2012/19 / EU) és az Ön nemzeti jogszabályai szerint ezt a terméket nem szabad a háztartási hulladékkal együtt elhelyezni. Ezt a terméket az elektromos és elektronikus berendezések hulladékainak újrahasznosítására engedélyezett gyűjtőközpontba kell vinni. Az ilyen típusú hulladék nem megfelelő kezelése potenciálisan negatív hatást gyakorolhat a környezetre és az emberi egészségre az elektromos és elektronikus berendezésekhez általában kapcsolódó potenciálisan veszélyes anyagok miatt. Ugyanakkor a termék megfelelő ártalmatlanításában való együttműködés hozzájárul a természeti erőforrások hatékony felhasználásához.
Ha többet szeretne megtudni arról, hogy hová viheti el a használt berendezéseit újrahasznosításra, kérjük, forduljon a helyi önkormányzathoz vagy a háztartási hulladékgyűjtő szolgálathoz.- Ne telepítse zárt helyre, például könyvespolcra vagy hasonló egységbe.
- Ne helyezzen nyílt lángot, például égő gyertyát a készülékre.
- Kérjük, tartsa szem előtt az akkumulátorok ártalmatlanításának környezetvédelmi szempontjait. Az elemeket az akkumulátor gyűjtőhelyen kell leadni.
- Ez a készülék trópusi és mérsékelt éghajlaton 45°C-ig használható.
JOGI NYILATKOZAT
A Music Tribe nem vállal felelősséget semmilyen veszteségért, amelyet bármely olyan személy elszenvedett, aki részben vagy egészben az itt található leírásra, fényképre vagy nyilatkozatra támaszkodik. A műszaki adatok, megjelenés és egyéb információk előzetes értesítés nélkül változhatnak. Minden védjegy a megfelelő tulajdonosok tulajdona. A Midas, a Klark Teknik, a Lab Gruppen, a Lake, a Tannoy, a Turbosound, a TC Electronic, a TC Helicon, a Behringer, a Bugera, az Aston Microphones és a Coolaudio a Music Tribe Global Brands Ltd védjegye vagy bejegyzett védjegye. © Music Tribe Global Brands Ltd. 2022 Minden jog fenntartott.
KORLÁTOZOTT GARANCIA
A vonatkozó jótállási feltételekért, valamint a Music Tribe korlátozott garanciájával kapcsolatos további információkért tekintse meg a teljes részleteket online: Community.musictribe.com/pages/support#warranty.
Összeköttetés
DL16 hátsó panel csatlakozás
Kábelezés minden AES50 csatlakozáshoz M32 és DL16 s közötttageboxok:
– Árnyékolt CAT-5e, Ethercon végződésű végek
- Maximális kábelhossz 100 méter (330 láb)
DL16 közös csatlakozásokDL16 önálló kígyóként
Két DL16 egység összekapcsolása
Jegyzet: A jelek mindkét DL16 egységen (Out 1-8 és 9-16) és mindkét ADA8200 egységen (Out 17-24 és 25-32) teljesen definiálva vannak az M32 'Routing/AES50 Output' oldalán. A második DL16 kimeneteit Out +8 értékre kell állítani magán az egységen.
DL16 vezérlők
Vezérlők
- A PHANTOM LED-ek világítanak, ha a 48 V-os gombot egy adott csatornához nyomják.
- A Midas PRO mikrofon/vonal bemenetei szimmetrikus XLR dugós csatlakozókat fogadnak.
- A GAIN gomb lenyomva és nyomva tartva megjeleníti az aktuálisan kiválasztott mikrofonbemenet erősítési beállítását, amely azután a SELECT/ADJUST gombbal módosítható.
- A KIJELZŐ mutatja a kiválasztott csatorna számát, az erősítés beállítását vagy az s-tample rate Snake Master konfigurációban.
- A NETWORK LINK LED-ek pirosan világítanak, jelezve, hogy az AES50 portok csatlakoztatva vannak, de nincs szinkronizálva, és zölden világítanak, jelezve, hogy csatlakoztatva vannak és szinkronizálva vannak.
- A 48 V-os gomb fantomtápfeszültséget küld az éppen kiválasztott mikrofonbemenetre, amelyet egy világító gomb jelzi, ha aktív.
- Az ÁLLAPOT LED-ek a különféle funkciók működési módját mutatják. A részletekért lásd az Üzemmód táblázatot. A HA LOCKED LED jelzi, hogy az előamp Az erősítés beállítását blokkolta a vezérlő M32.
A zárolás feloldásához nyissa meg az M32 Setup/Global oldalt, és törölje az Általános beállítások „Lock S” jelölését.tagebox'. - A CONFIG gomb lenyomva és nyomva tartva lehetővé teszi az eszköz működési módjának a SELECT/ADJUST gombbal történő beállítását. A részletekért lásd az Üzemmód táblázatot.
- A SELECT/ADJUST gomb végiggörget a 16 csatornán, beállítja az éppen kiválasztott bemenet erősítését, és módosítja az üzemmódot. Nyomja meg többször a bemenetek, kimenetek, P16 csatornák, ADAT kimenetek és S görgetéséheztage (csak Snake Master módban).
- A METER LED az aktuálisan kiválasztott csatorna jelszintjét mutatja.
- A MONITORING LEVEL gomb a PHONES kimenet szintjét állítja be.
- Az XLR kimenetek kiegyensúlyozott XLR-dugót fogadnak.
- A POWER kapcsoló be- és kikapcsolja a készüléket.
- Az USB bemenet fogadja a B típusú USB csatlakozót a firmware PC-n keresztüli frissítéséhez.
- Az AES50 A és B portja lehetővé teszi a SuperMAC digitális többcsatornás hálózathoz való csatlakozást árnyékolt Cat-5e Ethernet kábelen keresztül, melynek végei kompatibilisek a Neutrik etherCON-al.
JEGYZET: Az óramastert, jellemzően a digitális keverőt az AES50 A porthoz kell csatlakoztatni, míg további stagA dobozok a B porthoz lennének csatlakoztatva. - Az ULTRANET port 16 csatornát küld a Behringer P-16 személyi felügyeleti rendszernek.
- Az ADAT OUT aljzatok AES50 17-32 csatornákat küldenek a külső berendezéseknek optikai kábelen keresztül, vagy felosztják a 16 helyi bemenetet a közvetlen ADAT rögzítéshez.
- A MIDI IN/OUT aljzatok szabványos 5 tűs MIDI-kábeleket fogadnak el az M32-es konzol felé és onnan induló MIDI kommunikációhoz.
Midas DL16 működési mód táblázat
Seq. | LED SN MESTER |
szinkron óra | LED SPLITTER | LED KI +16 | LED KI +8 | XLR analóg ki 1-8 | HAGYOMÁNYki 1-8 | HAGYOMÁNYki 9-16 | P-16 Ultranet ki 1-16 |
1 (alapértelmezett) | AES50 (konzol) | = AES50-A,ch01-ch08 | = AES50-Ach17-ch24 | = AES50-Ach25-ch32 | = AES50-A
ch33-ch48 |
||||
2 | AES50 (konzol) | on | = AES50-Ach09-ch16 | = AES50-A ch17-ch24 | = AES50-A ch25-ch32 | = AES50-Ach33-ch48 | |||
3 | AES50 (konzol) | on | = AES50-Ach17-ch24 | = AES50-Ach17-ch24 | = AES50-Ach25-ch32 | = AES50-Ach33-ch48 | |||
4 | AES50 (konzol) | on | = AES50-A,ch01-ch08 | = Helyi 01 – 08 között | = Helyi 09 – 16 között | = Helyi 01 – 16 között | |||
5 | AES50 (konzol) | on | on | = AES50-Ach09-ch16 | = Helyi 01 – 08 között | = Helyi 09 – 16 között | = Helyi 01 – 16 között | ||
6 | AES50 (konzol) | on | on | = AES50-Ach17-ch24 | = Helyi 01 – 08 között | = Helyi 09 – 16 között | = Helyi 01 – 16 között | ||
7 | on | 48 kHz (közép) | = AES50-A,ch01-h08 | = AES50-A,ch01-ch08 | = AES50-Ach09-ch16 | = AES50-Ach01-ch16 | |||
8 | on | 44.1 kHz (közép) | = AES50-A,ch01-ch08 | = AES50-A,ch01-ch08 | = AES50-Ach09-ch16 | = AES50-Ach01-ch16 | |||
9 | on | 48 kHz (közép) | on | = AES50-A,ch01-ch08 | = Helyi 01 – 08 között | = Helyi 09 – 16 között | = Helyi 01 – 16 között | ||
10 | on | 44.1 kHz (közép) | on | = AES50-A,ch01-ch08 | = Helyi 01 – 08 között | = Helyi 09 – 16 között | = Helyi 01 – 16 között |
Kezdő lépések
- A készülék bekapcsolása előtt végezzen el minden audio- és digitális csatlakozást.
- Kapcsolja be az áramellátást.
- Az alapértelmezett konfiguráció akkor aktív, ha a CONFIG gomb feletti összes állapotjelző LED nem világít (lásd az 1. sorozatot az Üzemmód táblázatban). Ha az alkalmazás más kimeneti beállítást igényel, nyomja meg és tartsa lenyomva a CONFIG gombot a konfigurációs módba lépéshez. Miközben lenyomva tartja a CONFIG gombot, forgassa el a SELECT/ADJUST gombot az elemek görgetéséhez. Az alábbi lehetőségek közül választhat:
• Kapcsolja be az SN MASTER funkciót a mester egység kijelöléséhez, ha két DL16 egységet használ egy önálló kígyó alkalmazásban. Ez 4 üzemmódban érhető el, 44.1 kHz és 48 kHz, mindegyik be- vagy kikapcsolt Splitter módban.
• Kapcsolja be az SPLITTER funkciót, hogy a 16 helyi bemeneti jelet közvetlenül az ADAT OUT és a P16 aljzatokra küldje. Ha a SPLITTER funkció ki van kapcsolva, az ADAT OUT aljzatok az AES50 17-32-es csatornáit, a P16 pedig a 33-48-as csatornákat hordozzák.
• Válassza ki, hogy az 1-8 OUTPUT aljzatok hordozzák-e az AES50 1-8 (LED-ek kikapcsolva), 9-16 vagy 17-24 csatornáit az OUT +8 vagy OUT +16 funkció bekapcsolásával. - A konfigurációs módból való kilépéshez engedje fel a CONFIG gombot. További részletekért lásd az Üzemmód táblázatot.
- Nyomja meg ismételten a KIVÁLASZTÁS/BEÁLLÍTÁS gombot, amíg a kijelző bal oldalán meg nem jelenik az „In” felirat. Forgassa el a SELECT/ADJUST gombot az 1-16 bemenetek egyikének kiválasztásához.
- Nyomja meg a 48 V-os gombot a kiválasztott csatorna fantomtáp be- és kikapcsolásához, ha szükséges.
- Nyomja meg a GAIN gombot. A gomb világít, és az erősítést a SELECT/ADJUST gombbal lehet beállítani. Forgassa el a gombot jobbra, amíg a beszéd vagy játék leghangosabb csúcsai hatására a -9 dB-es LED rövid időre fel nem gyullad a mérőműszerben.
- Ha a fejhallgatót a PHONES aljzathoz csatlakoztatta, fordítsa el a szomszédos MONITORING LEVEL gombot a kényelmes hallgatási szintre.
JEGYZET: Kérjük, ellenőrizze, hogy az adott AES50 csatlakozások stabil működést biztosítanak-e, mielőtt a termékeket élő előadásban vagy felvételi helyzetben használná. Az AES50 CAT5 csatlakozások maximális távolsága 100 méter (330 láb). Kérjük, fontolja meg rövidebb csatlakozások használatát a biztonsági tartalék növelése érdekében. 2 vagy több kábel hosszabbító csatlakozókkal való kombinálása csökkentheti a megbízhatóságot és az AES50 termékek közötti maximális távolságot. Az árnyékolatlan (UTP) kábel számos alkalmazáshoz jól használható, de további kockázatot jelent az ESD-problémák tekintetében. Garantáljuk, hogy 50 m-es Klark Teknik NCAT5E-50M-mel minden termékünk az előírásoknak megfelelően teljesít, és csak hasonló minőségű kábel használatát javasoljuk. A Klark Teknik a nagyon költséghatékony DN9610 AES50 Repeatert vagy DN9620 AES50 Extendert is kínálja olyan helyzetekre, ahol rendkívül hosszú kábelhosszra van szükség.
Műszaki adatok
Feldolgozás | |
A/D konverterek (8 csatornás, 24 bites, 44.1 / 48 kHz) | 114 dB dinamikatartomány (A-súlyozott) |
D/A konverterek (sztereó, 24 bites, 44.1 / 48 kHz) | 120 dB dinamikatartomány (A-súlyozott) |
Hálózati I/O késés (stagebox a> konzolfeldolgozás*> s -bantage -mail ki) | 1.1 ms |
Csatlakozók | |
XLR bemenetek, programozható mikrofon előamps | 16 |
XLR kimenetek | 8 |
Telefonkimenetek, 1/4 ″ TRS | 1 (majom) |
AES50 portok, SuperMAC, NEUTRIK etherCON | 2 |
P-16 csatlakozó, Ultranet (nincs áramellátás) | 1 |
MIDI bemenetek / kimenetek | 1/1 |
ADAT Toslink kimenetek (2 x 8 csatornás) | 2 |
B típusú USB, hátlap, rendszerfrissítésekhez | 1 |
Mikrofon bemeneti jellemzők (Midas PRO) | |
THD + zaj, @ egységerősítés, 0 dBu kimenet | <0.01% súlytalan |
THD + zaj, @ +40 dB erősítés, 0 dBu kimenet | <0.03% súlytalan |
Bemeneti impedancia XLR, kiegyensúlyozatlan. / bal. | 10 kΩ / 10 kΩ |
Nem klip maximális bemeneti szintje, XLR | +23 dBu |
Fantom teljesítmény, bemenetenként kapcsolható | 48 V |
Egyenértékű bemeneti zaj +40 dB erősítés mellett (150R forrás) | -125 dBu, 22 Hz – 22 kHz súlyozatlan |
CMRR, XLR, @ egységerősítés (tipikus) | > 70 dB |
CMRR, XLR, @ 40 dB erősítés (tipikus) | > 90 dB |
Bemeneti / kimeneti jellemzők | |
Frekvenciaválasz @ 48 kHz sample arány | 0 és -1 dB 20 Hz és 20 kHz között |
Dinamikus tartomány, analógtól analóg kimenetig | 107 dB (22 Hz – 22 kHz súlyozatlan) |
A/D dinamikus tartomány, preamp és átalakító (tipikus) | 109 dB (22 Hz-től 22 kHz-ig súlyozatlan) |
D/A dinamikatartomány, konverter és kimenet (tipikus) | 110 dB (22 Hz – 22 kHz súlyozatlan) |
Keresztbeszélés elutasítása @ 1 kHz, szomszédos csatornák | 100 dB |
Kimeneti szint, XLR, névleges / max. | +4 dBu / +21 dBu |
Kimeneti impedancia, XLR, kiegyensúlyozatlan. / bal. | 50 Ω / 50 Ω |
A telefonok impedanciája / szintje | 40 Ω / +21 dBu (mono) |
Maradék zajszint, 1-8 XLR kimenet, egységerősítés | -86 dBu, 22 Hz – 22 kHz súlyozatlan |
Mutatók | |
Kijelző | 4 számjegyű, 7 szegmenses, LED |
Elülső állapotjelző LED-ek | AES50-A, piros/zöld AES50-B, piros/zöld HA Zárt, piros SN Master, zöld Splitter, narancs Ki +16, narancs Ki +8, narancs |
Méter | Sig, -30 dB, -18 dB, -12 dB, -9 dB, -6 dB, -3 dB, Clip |
Hátsó panel | Splitter mód, narancs |
Hatalom | |
Kapcsoló üzemmódú autorange tápegység | 100-240 V (50/60 Hz) |
Energiafogyasztás | 45 W |
Fizikai | |
Méretek | 482 x 225 x 89 mm (19 x 8.9 x 3.5 hüvelyk) |
Súly | 4.7 kg (10.4 font) |
*beleértve minden csatorna és busz feldolgozás, kivéve effektusok és sorkésleltetések beszúrása
Egyéb fontos információk
Fontos információk
- Regisztráljon online. Kérjük, regisztrálja új Music Tribe berendezését közvetlenül a vásárlás után a musictribe.com oldalon. Ha regisztrálja vásárlását egyszerű online űrlapunk segítségével, gyorsabban és hatékonyabban tudjuk feldolgozni javítási igényét. Olvassa el a garanciális feltételeket is, ha vannak.
- Meghibásodás. Ha a Music Tribe hivatalos viszonteladója nem a közelben található, akkor vegye fel a kapcsolatot a saját országának Music Tribe hivatalos szervezőjével a musictribe.com „Támogatás” alatt felsorolt országában. Ha az Ön országa nem szerepel a listán, ellenőrizze, hogy megoldhatja-e problémáját az „Online Támogatás”, amely megtalálható a musictribe.com „Támogatás” részében is. Alternatív megoldásként, kérjük, nyújtson be online garanciális igényt a musictribe.com címen, mielőtt a terméket visszaküldi.
- Tápfeszültség csatlakozások. Mielőtt csatlakoztatná a készüléket a konnektorhoz, győződjön meg arról, hogy a megfelelő hálózati feszültséget használjatage az adott modellhez. A hibás biztosítékokat kivétel nélkül azonos típusú és névleges teljesítményű biztosítékokra kell cserélni.
A SZÖVETSÉGI KOMMUNIKÁCIÓS BIZOTTSÁG MEGFELELŐSÉGI INFORMÁCIÓJA
Midas…………………… DL16
Felelős fél neve:…………. usic Tribe Commercial NV Inc.
Cím:…………………………. 122 E. 42nd St.1, 8th Floor NY, NY 10168, Egyesült Államok
Email cím:………………. legal@musictribe.com
DL16
Ezt a berendezést tesztelték, és megállapították, hogy megfelel az A osztályú digitális eszközökre vonatkozó határértékeknek, az FCC-szabályok 15. része szerint. Ezeket a határértékeket úgy alakították ki, hogy ésszerű védelmet nyújtsanak a káros interferencia ellen, ha a berendezést kereskedelmi környezetben üzemeltetik. Ez a berendezés rádiófrekvenciás energiát állít elő, használ és sugározhat ki, és ha nem a használati utasításnak megfelelően telepítik és használják, káros interferenciát okozhat a rádiókommunikációban. A berendezés lakott területen történő használata valószínűleg káros interferenciát okoz, amely esetben a felhasználónak saját költségén kell kijavítania az interferenciát.
Ez a berendezés megfelel az FCC-szabályok 15. részének. A működés az alábbi két feltételhez kötött:
- ez a készülék nem okozhat káros interferenciát, és
- ennek az eszköznek el kell viselnie minden interferenciát, beleértve a nem kívánt működést okozó interferenciát is.
Figyelmeztetés: A berendezés lakókörnyezetben történő használata rádióinterferenciát okozhat.
Fontos információk:
A berendezésen a Music Tribe által kifejezetten nem jóváhagyott változtatások vagy módosítások érvényteleníthetik a felhasználó jogosultságát a berendezés használatára.
A Music Tribe kijelenti, hogy ez a termék megfelel a 2014/35 / EU irányelvnek,
a 2014/30/EU irányelv, a 2011/65/EU irányelv és a 2015/863/EU módosítás,
2012/19/EU irányelv, 519/2012 rendelet REACH SVHC és 1907/2006/EK irányelv.
Az EU DoC teljes szövege a következő címen érhető el https://community.musictribe.com/
EU-képviselő: Music Tribe Brands DK A/S
Cím: Gammel Strand 44, DK-1202 København K, Dánia
Az Egyesült Királyság képviselője: Music Tribe Brands UK Ltd.
Cím: 6 Lloyds Avenue, Unit 4CL London EC3N 3AX
Egyesült Királyság
Dokumentumok / Források
![]() |
Midas DL16 16 Bemenet 8 Kimenet Stage Doboz [pdf] Felhasználói útmutató DL16 16 Bemenet 8 Kimenet Stage Box, DL16, 16 Bemenet 8 Kimenet Stage Box, 8 S kimenettage Box, S kimenettage Box, Stage Doboz |