Mango multifunción INFACO PW3
Pw3, un asa multifunción
Ferramentas compatibles
Referencia | Descrición |
THD600P3 | Cortasetos dobre, lonxitude da folla 600 mm. |
THD700P3 | Cortasetos dobre, lonxitude da folla 700 mm. |
TR9 | Motosierra Arborists, capacidade máxima de corte Ø150mm. |
SC160P3 | Cabezal de sierra, capacidade máxima de corte Ø100 mm. |
PW930p3 | Extensión de carbono, lonxitude 930 mm. |
Pw1830p3 | Extensión de carbono, lonxitude 1830 mm. |
PWT1650p3 | Extensión de carbono, lonxitude 1650 mm. |
Ps1p3 | Palo de amarre fixo 1480 mm. |
PB100P3 | Palo de azada fixa 1430mm Cabezal de corte Ø100mm. |
PB150P3 | Palo de azada fixa 1430mm Cabezal de corte Ø150mm. |
PB220P3 | Palo de azada fixa 1430mm Cabezal de corte Ø200mm. |
PN370P3 | Palo de barrido fixo 1430mm Cepillo Ø370mm. |
PWMP3+ PWP36RB |
Ferramenta de descancro (diámetro de molino 36 mm) |
PWMP3+
PWP25RB |
Ferramenta de descancro (file diámetro 25 mm) |
EP1700P3 | Ferramenta para desenchufar (palo telescópico de 1200 mm a 1600 mm). |
EC1700P3 | Desflorador (mástil telescópico de 1500 mm a 1900 mm). |
V5000p3ef | Recogedora de aceitunas (palo fixo 2500mm). |
v5000p3et | Recogedora de aceitunas (palo telescópico de 2200 mm a 2800 mm). |
v5000p3AF | Recogedora de aceitunas alternativa (polo fixo 2250mm) |
v5000p3AT | Recogedoras de aceitunas alternativas (palo telescópico de 2200 mm a 3000 mm) |
PRECAUCIÓNS ANTES DE USAR
AVISO. Le todas as advertencias de seguridade e todas as instrucións. Non seguir as advertencias e seguir as instrucións pode provocar unha descarga eléctrica, un incendio e/ou feridas graves. Conserve todas as advertencias e instrucións para futuras referencias. O termo "ferramentas" nas advertencias refírese á túa ferramenta eléctrica alimentada por batería (con cable de alimentación) ou á túa ferramenta que funciona cunha batería (sen cable de alimentación).
Equipos de protección individual
- Lea atentamente as instrucións de uso, especialmente as de seguridade.
- É OBRIGATORIO o uso de casco, protección para ollos e oídos
- Protección das mans mediante luvas de traballo de prevención de cortes.
- Protección dos pés con calzado de seguridade.
- Protección facial mediante visera Protección corporal mediante mono de protección contra cortes.
- IMPORTANTE! As extensións pódense facer con materiais condutores. Non use preto de fontes de electricidade ou cables eléctricos
- IMPORTANTE! Non se achegue a ningunha parte do corpo á lámina. Non retire o material cortado nin suxeite o material a cortar mentres as láminas están en movemento.
Observe todas as normas e regulamentos de eliminación de residuos específicos do país.protección do medio ambiente
- As ferramentas eléctricas non se deben botar co lixo doméstico.
- O dispositivo, accesorios e embalaxe deben levarse a un centro de reciclaxe.
- Solicite información actualizada ao concesionario homologado de INFACO sobre a eliminación ecocompatible de residuos.
Produto xeral view
Especificacións
Referencia | Pw3 |
Fonte de alimentación | 48VCC |
Poder | 260W a 1300W |
Peso | 1560 g |
Dimensións (L x W x H) | 227 mm x 154 mm x 188 mm |
Detección electrónica de ferramentas | Adaptación automática de velocidade, par, potencia e modo de funcionamento |
baterías compatibles
- Batería 820Wh L850B Cable de compatibilidade L856CC
- Batería de 120 Wh 831B Compatibilidade con cables 825S
- Batería de 500 Wh L810B Compatibilidade con cables PW225S
- Batería de 150 Wh 731B Compatibilidade con cables PW225S (require substitución do fusible por 539F20).
Guía de usuario
Primeiro uso
A primeira vez que utilice o equipo, recomendámoslle encarecidamente que solicite o consello do seu distribuidor, que está cualificado para darlle todos os consellos necesarios para un uso correcto e un rendemento óptimo. É imprescindible ler atentamente os manuais do usuario da ferramenta e dos accesorios antes de manipular ou encender a ferramenta.
Montaxe de asa
Instalación e conexión
Use só baterías da marca INFACO cunha fonte de alimentación de 48 voltios. Calquera uso con pilas distintas das INFACO pode provocar danos. A garantía da empuñadura motorizada quedará nula se se usan baterías distintas das fabricadas por INFACO. En tempo húmido, é imprescindible levar o cinto da batería baixo roupa impermeable para protexer a batería da choiva.
Usando a máquina
- Coloque a ferramenta no mango
- Comprobe que a ferramenta está ben inserida ata o final
- Aperte a porca á
- Conecte o cable de alimentación
- Conecte a batería
- Primeiro encender e saír do modo de espera 2 pulsacións curtas no gatillo ON
- Posta en marcha
- Preme o gatillo ON
- Pare
- Solte o gatillo OFF
Axuste do espazo da ferramenta
Comprobar o apriete exercendo unha presión alternativa.
Interface de usuario
estado | Mostrar | Descricións |
Nivel de batería
Verde constante |
![]() |
Nivel de batería entre 100% e 80% |
Nivel de batería
Verde constante |
![]() |
Nivel de batería entre 80% e 50% |
Nivel de batería
Verde constante |
![]() |
Nivel de batería entre 50% e 20% |
Nivel de batería
Verde intermitente |
![]() |
Nivel de batería entre 20% e 0% |
Secuencia de conexión Desprazamento verde | ![]() |
2 ciclos ao acender, despois visualización do modo de espera |
Modo de espera
Verde intermitente |
![]() |
Nivel de batería parpadeante lento |
Vermello constante |
![]() |
Batería descargada |
Vermello intermitente |
![]() |
Manexar a falla, consulte a sección de solución de problemas |
Laranxa constante |
![]() |
Indicador laranxa = cabeza da serra de cadea desconectada, sinal perdido |
Precaucións de uso e seguridade
A ferramenta está equipada cun sistema electrónico de protección. En canto a ferramenta se atasca debido a unha resistencia excesiva, o sistema electrónico detén o motor. Reinicie a ferramenta: consulte a sección "Manual de usuario".
Tamén recomendamos gardar a embalaxe protectora da ferramenta para posibles devolucións ao servizo de atención ao cliente da fábrica.
Para o transporte, almacenamento, mantemento, mantemento da ferramenta ou calquera outra operación non relacionada coas operacións da función da ferramenta, é imprescindible desconectar o dispositivo.
Mantemento e mantemento
Instrución de seguridade
Lubricación
Referencia de grasa clase 2
IMPORTANTE. Para reducir o risco de descargas eléctricas, lesións e incendios ao utilizar ferramentas eléctricas, siga as medidas fundamentais de seguridade que se indican a continuación. Lea e siga estas instrucións antes de usar a ferramenta e garda as instrucións de seguridade. As operacións externas relacionadas co uso da ferramenta, a súa ferramenta e os seus accesorios deben estar desconectados e almacenados na súa embalaxe correspondente.
É imprescindible desconectar a ferramenta de todas as fontes de enerxía para as seguintes operacións:
- Servizo.
- Cargando batería.
- Mantemento.
- T ranporte.
- Almacenamento .
Cando a ferramenta estea en funcionamento, lembre sempre de manter as mans afastadas da cabeza do accesorio que se está a utilizar. Non traballes coa ferramenta se estás canso ou se sentes mal. Use o equipo de protección individual específico recomendado para cada accesorio. Manteña o equipo fóra do alcance dos nenos ou visitantes.
- Non utilice a ferramenta se hai risco de incendio ou explosión, por exemploample en presenza de líquidos ou gases inflamables.
- Non leve nunca o cargador polo cable e non tire do cable para desconectalo da toma.
- Manteña o cable lonxe da calor, aceite e bordos afiados.
- Nunca use a ferramenta pola noite ou con mala luz sen configurar unha iluminación adicional. Cando use a ferramenta, manteña os dous pés no chan e manteña o máximo equilibrio posible.
- Atención: as extensións pódense facer con materiais condutores. Non use preto de fontes de electricidade ou cables eléctricos.
Condicións de garantía
A súa ferramenta ten unha garantía de dous anos por defectos ou avarías de fabricación. A garantía aplícase ao uso normal da ferramenta e non cobre:
- danos por mal mantemento ou falta de mantemento,
- danos por uso incorrecto,
- pezas de desgaste,
- ferramentas que foron desmontadas por reparadores non autorizados,
- factores externos (incendios, inundacións, raios, etc.),
- impactos e as súas consecuencias,
- lferramentas empregadas con batería ou cargador distintos dos da marca INFACO.
A garantía só é aplicable cando a garantía foi rexistrada en INFACO (tarxeta de garantía ou declaración en liña en www.infaco.com). Se a declaración de garantía non se fixo no momento da compra da ferramenta, utilizarase a data de saída de fábrica como data de inicio da garantía. A garantía cobre a man de obra de fábrica pero non necesariamente a do distribuidor. A reparación ou substitución durante o período de garantía non amplía nin renova a garantía inicial. Todos os fallos relativos ás instrucións de almacenamento e seguridade anularán a garantía do fabricante. A garantía non dá dereito a indemnización por: A posible inmobilización da ferramenta durante as reparacións. Todo traballo realizado por unha persoa distinta dos axentes autorizados de INFACO cancelará a garantía da ferramenta. A reparación ou substitución durante o período de garantía non amplía nin renova a garantía inicial. Recomendamos encarecidamente aos usuarios da ferramenta INFACO que se poñan en contacto co distribuidor que lles vendeu a ferramenta en caso de falla. Para evitar todas as disputas, teña en conta o seguinte procedemento:
- Ferramenta aínda en garantía, envíano porte pagado e pagaremos a devolución.
- A ferramenta xa non está en garantía, envíanos porte pagado e a devolución correrá á súa conta contra reembolso. Se o custo da reparación superase os 80 € IVE excluído, facilitaráselle un orzamento.
Consellos
- Mantén a túa zona de traballo ordenada. O desorde nas zonas de traballo aumenta o risco de accidentes.
- Teña en conta a zona de traballo. Non expoña as ferramentas eléctricas á choiva. Non use ferramentas eléctricas no anuncioamp ou ambiente húmido. Asegúrese de que a zona de traballo estea correctamente iluminada. Non use ferramentas eléctricas preto de líquidos ou gases inflamables.
- Protéxase das descargas eléctricas. Evite o contacto corporal con superficies conectadas á terra, como cargadores de baterías, enchufes eléctricos, etc.
- Mantéñase lonxe dos nenos! Non permita que terceiros toquen a ferramenta ou o cable. Mantéñaos lonxe da súa área de traballo.
- Garda as túas ferramentas nun lugar seguro. Cando non estean en uso, as ferramentas deben almacenarse nun lugar seco e pechado na súa embalaxe orixinal e fóra do alcance dos nenos.
- Use roupa de traballo adecuada. Non use roupa folgada nin xoias. Pode quedar atrapado en partes móbiles. Cando se traballe ao aire libre, recoméndase o uso de luvas de goma e calzado de sola antideslizante. Se o teu cabelo é
- longo, use unha rede para o pelo.
- Use lentes protectores. Tamén use máscara se o traballo que se está a realizar xera po.
- Protexa o cable de alimentación. Non transporte a ferramenta usando o seu cable e non tire do cable para desconectalo da toma. Protexa o cable da calor, o aceite e os bordos afiados.
- Mantén coidadosamente as túas ferramentas. Comprobe regularmente o estado do enchufe e do cable de alimentación e, se están danados, fágaos substituír por un especialista recoñecido. Manteña a ferramenta seca e libre de aceite.
- Elimina as chaves da ferramenta. Antes de poñer en marcha a máquina, asegúrese de retirar as chaves e as ferramentas de axuste.
- Comprobe a súa ferramenta para detectar danos. Antes de reutilizar a ferramenta, verifique coidadosamente que os sistemas de seguridade ou as pezas lixeiramente danadas estean en perfecto estado de funcionamento.
- Fai que a túa ferramenta repare un especialista. Esta ferramenta cumpre coas normas de seguridade aplicables. Todas as reparacións deben ser realizadas por un especialista e só empregando pezas orixinais, a falta de facelo pode provocar serios riscos para a seguridade do usuario.
Resolución de problemas
Interrupcións | Causas | Solucións | |
A máquina non arrancará |
Máquina sen alimentación | Reconectalo | |
Fallo D01
Batería descargada |
Recarga a batería. | ||
Fallo D02 Tensión demasiado pesada Atasco mecánico |
Reinicia premendo o gatillo unha vez. Se o problema persiste, póñase en contacto co seu distribuidor. |
||
Fallo D14
Freo de seguridade activado |
Coa serra de cadea, verifique que a empuñadura do freo da cadea estea presente e que se solte o freo da cadea. | ||
Detección incorrecta da ferramenta |
Desconecta durante 5 segundos e, a continuación, volve conectar.
Comprobe o conxunto da ferramenta. Se o problema persiste, póñase en contacto o teu distribuidor. |
||
Outros | Contacte co seu distribuidor. | ||
A máquina para cando está en uso |
Fallo D01
Batería descargada |
Recarga a batería. | |
Fallo D02 Tensión demasiado pesada |
Cambie o método de traballo ou solicite consello ao seu distribuidor. Reinicia premendo o gatillo unha vez. |
||
Fallo D14 Freo de seguridade activado |
|
Desbloquee o freo.
Comprobe o conxunto da ferramenta. En canto o indicador verde volva acender, reinicie premendo o gatillo dúas veces. |
|
Outros | Contacte co seu distribuidor. | ||
A máquina permanece en modo de espera |
Sobrequecemento |
Agarde a que a máquina se arrefríe e reinicie premendo dúas veces o gatillo. | |
Detección incorrecta da ferramenta |
Desconecta durante 5 segundos e, a continuación, volve conectar. Comprobe o conxunto da ferramenta. Se o problema persiste, póñase en contacto co seu distribuidor. |
Documentos/Recursos
![]() |
Mango multifunción INFACO PW3 [pdfGuía do usuario PW3, mango multifunción, mango multifunción PW3 |