Lineara Pordego Malfermiloj CW-SYS Sendrata Elireja Sensilo Kun Sensiveca Alĝustigoj Instrukcio Manlibro
Linearaj Pordegmalfermiloj CW-SYS Sendrata Elireja Sensilo Kun Sentemaj Alĝustigoj

KIO ESTAS EN LA KESTO

  1. SENSORO "PUCK"
    Kio Estas En La Skatolo
  2. INTEGRATORO
    Kio Estas En La Skatolo
  3. SRIVELOJ (2)
    Kio Estas En La Skatolo
  4. CR123A BATERIOJ KUN BATERIOKNPoj (2)
    Kio Estas En La Skatolo
  5. 3' (1 m.) KAJSA KABLO
    Kio Estas En La Skatolo
  6. TERMINALBLOKO TOURNIVEL
    Kio Estas En La Skatolo

OPCIA

  • 12VDC elektroprovizo

(Parto #CW-PSU)
Kio Estas En La Skatolo

SERIA NUMERO

Estas strekkoda seria numero sur la dorso de Integrator, fundo de disko, kaj sur produkta skatolo. Kiam vi vokas por paroli pri via produkto, bonvolu havi unu el ĉi tiuj numeroj al la mano.
Seria Numero

INSTALO DE BATERIOJ/BATERIO

Instalado de Baterioj

  1. Uzu CR123A bateriojn kaj kongruigu la polusecon kun la bateria terminalo en la disko.
  2. Se piloj estas metitaj malantaŭen, ili ne kontaktos.
  3. Enmetu bateriojn plene por fari kontakton.
  4. Alklaku plastan bateriotenilon super ĉiu baterio kaj sur baterian terminalon.
  5. Sensilo ekfunkciiĝos aŭtomate kiam kuirilaroj estas instalitaj.

MALALTA BATERIO

Kiam kuirilaroj bezonas anstataŭigi en sensilo, Integrator "ĉirpos" kaj ĝia LED palpebrumas RUĜA.
Kiam vi aliĝas al la zonenigoj de ekstera sistemo (vidu #10 malsupre), programu tion, kion vi deziras por indiki malaltan kuirilaron.

ANSTATAŬIGU AMBAŬ PILOJN.
NE UZU REŜARĜEBLAJN AKTUILOJN.

PARO

VIA SISTEMO ESTIS PARIGITA ĈE LA FABRIKO.
ĈI TIUJ INSTRUKCIOJ APLIKIĜAS KIAM PARIGAS PLIAJN UNUOJN

Vi povas parigi ĝis 10 hoke-diskojn kun senlima nombro da integrigantoj
Parigo

  1. Alportu sentilon proksime al Integrator kaj ŝaltu Integrator (vidu #10 sube).
  2. Premu kunigbutonon sur Integrator (restos en kunigreĝimo 30 minutojn).
  3. Malŝaltu kaj ŝaltu sensilon malinstalante kaj reinstalante unu kuirilaron (vidu #3 supre).
    Instalado de Baterioj
  4. Integrator sonos 3 fojojn kiam parigita kaj eliros parigreĝimon aŭtomate.
SUR OBJEKTO EN LA TRURO EN LA VEJO
Parigo Parigo Parigo
Parigo
  • Metu emblemon paralela al stirado
  • Metu ĝuste sub la surfacon• Ŝraŭboj de borileto sekurigas la hokediskon
  • Ne kovru la kovrilon de la hokeo• Paku teron/herbon ĉirkaŭepuck
  • Tenu la kovrilon de la hokeo pura
Parigo

AVERTO: TENIU KAPABON SENPAGA DE MURĈO, HERBONO, NEĜO, KAJ ĈIUJ MOMENTOJ POR PERMESI RADIO-SIGNALO TRANSENDI!

PROVA REĜIMO POR SENSOR PUCK

Testreĝimo permesas al la sensildisko aŭtomate elsendi la radiosignalon sen devi stumbli la sensilon kun veturilo. Ĉi tio estas utila dum testado de radiosignala gamo (vidu #6 sube).

  1. Premu kaj TENNU butonon sur sensil-disko dum 2 sekundoj
  2. La ruĝa LED palpebrumas ĉiun sekundon kiam en prova reĝimo
  3. Estos tuja transdono
  4. Pliaj transdonoj okazos ĉiujn 10 sekundojn
  5. Testreĝimo estos elirota kiam butono estas premata denove dum 2 sekundoj
  6. Testreĝimo aŭtomate eliros post 30 minutoj
    Testa Reĝimo Sensila Disko

TESTO-GAMETO

Via sistemo havas radiodistancon de almenaŭ 350 futoj aŭ pli ol 1000' vidlinio.
Por determini intervalon en via aplikaĵo, provu antaŭ la fina instalado.
Radioamplekso dependas de pluraj variabloj:

  • Kiel la hoke-disko estas instalita (en grundo aŭ supergrunde sur fosto)
  • Obstakloj blokantaj radiosignalon, kiel grundo, arboj, folioj, konstruaĵoj, betono ktp.

Por testi intervalon:

  1. Metu Integrator proksime al ĝia fina instalilo en la hejmo aŭ pordego.
  2. Vi devos konfirmi, ke la Integrator sonas (vidu #9 sube).
  3. Metu sensilon en testrandan reĝimon (vidu #5 supre).
  4. Aŭskultu, ke Integrator ekfunkciu. Se ĝi ne faras, movu sensilon pli proksime al Integrator.
  5. Nepre provu denove kun puck instalita en grundo (vidu #8 sube).
  6. Vi eble bezonos aldoni ripetilon en la hejmo (vidu #9 sube).

Agordo de sentiveco

NUR AJUSTU (MALUBA) SENSIVECO SE METAS MEZON DE VEJO (vidu #8 malsupre). EN ĈIUJ ALIAJ KAZOJ UZU DEFORTO.

SENSIVECO AJUSTADO
ALTA (Defaŭlta) Detektas veturilon irantan 5 km/h 12-14 metrojn for 1 kaj 2 en malŝaltita pozicio Alta Defaŭlto
MEDIUMO Detektas veturilon irantan 5 km/h 6-8 metrojn for, 1 pozicio ŝaltita kaj 2 pozicioj malŝaltita. Meza
MALALTA Detektas veturilon irantan 5 km/h 2-4 metrojn for1 kaj 2 en ŝaltita pozicio Malalta

NOTO: PLEJ ALTA SENTEMO ESTAS KUN DIP-ŜALTILOJ EN LA MALŜALTITA POZICIO
Ŝaltiloj kun Plej Alta Sentemo

INSTALO DE SENSOR PUCK

AVERTO: ŜRAŬBOJ EN LA HOKELO DIFEKTIĜOS. NE TROSTREĈU PER ŜRAŬBOPISTOLO NEK ENMETU KAJ ELMETU ĜIN RIPETE. SE ŜRAŬBOJ ESTAS DIFEKTITAJ, AĈETU PLI LONGAJN ŜRAŬBOJN EL NERUSTOŜTALO, TAŬGAJN POR PLASTO.

La sensilo-disko povas esti instalita en la enveturejo, en la grundo aŭ sur nemovebla objekto (fosto, arbo, ktp.).

SUR OBJEKTO (vidu ilustraĵon maldekstre malsupre)

  1. Kiam la pafejo estas testita (vidu numeron 6 supre), metu la kovrilon firme sur la hokean diskon per la provizitaj ŝraŭboj. Ne devas esti interspaco inter la kovrilo kaj la disko. Atentu, ke vi ne difektu la ŝraŭbojn per la ŝraŭbpafilo. Finu streĉi permane.
  2. Trovu arbon, foston aŭ alian objekton rekte apud la enveturejo.
  3. Certiĝu, ke la objekto estas NEMOVEVO aŭ falsaj alarmoj okazos.
  4. Uzu la truojn sur la malsupraj langetoj por ŝraŭbi puck al la objekto.

EN LA TRURO (vidu ilustraĵon maldekstre malsupre)

  1. Kiam la pafejo estas testita (vidu numeron 6 supre), metu la kovrilon firme sur la hokean diskon per la provizitaj ŝraŭboj. Ne devas esti interspaco inter la kovrilo kaj la disko. Atentu, ke vi ne difektu la ŝraŭbojn per la ŝraŭbpafilo. Finu streĉi permane.
  2. Trovu lokon rekte apud enveturejo.
  3. Fosu truon sufiĉe grandan por ŝraŭboj de hoke-disko kaj ŝraŭbo, permesante al la kovrilo de hoke-disko esti ebena kun surfaco de malpuraĵo.
  4. Fiksu la hokean diskon en la grundon per boriletaj ŝraŭboj, interkovrante la malsuprajn langetojn de la disko.
    Se vi ne sukcesas sekurigi puck, gazontondiloj ktp tiros/suĉos ĝin.
  5. Paki kaj tamp malpuraĵo ĉirkaŭ puck, certigante kovrilon estas pura de malpuraĵo kaj ĉiuj derompaĵoj.

Averta Ikono EN SENPAGA ELIRINSTALADOJ, SE BESTOJ AŬ HOMOJ PAŬS SENSORPIKON INSTALITA EN LA TRURO, ĜI POVAS ELĈIGI LA PORDEJN FERMiĝi. KONSIDERU INSTALO SUR POSTO AŬ EN ENROJVOJO ANstataŬ.

EN LA VEJO (vidu ilustraĵon maldekstre malsupre)

  1. Kiam la pafejo estas testita (vidu numeron 6 supre), metu la kovrilon firme sur la hokean diskon per la provizitaj ŝraŭboj. Ne devas esti interspaco inter la kovrilo kaj la disko. Atentu, ke vi ne difektu la ŝraŭbojn per la ŝraŭbpafilo. Finu streĉi permane.
    Notu: Se proksime al kructrafiko, konsideru malpliigi sentemon (vidu #7 supre)
  2. Uzu 4.5″-diametran masonaĵsegilon por trui truon por puck. Boru almenaŭ 2.75” profunde, do la kovrilo estos 1/4″ sub la surfaco de la enveturejo (do ĝi ne povas esti tirita supren per neĝplugiloj, raspililoj, ktp.).
  3. Verŝu buklo-sigelon en la truon, zorge ne troplenigi, kaj metu puck en la truon.
  4. Tenu puck malsupren kun pezo ĝis sigelaĵo fariĝas firma.
  5. NE verŝu sigelaĵon super la kovrilon aŭ la estrojn por akiri aliron al baterioj.

INTEGRATOROJ DIP ŝaltiloj

Trempŝaltiloj kontrolas reĝimon de sonilo kaj ripetilo sur Integrator.

SONO
Enŝaltu trempŝaltilon 1 por ŝalti sonilon.
Sonilo sonos 3 fojojn kiam veturilo estas detektita. Ĝi ankaŭ "ĉirpos" kiam sensil-disko-kuirilaroj estas malaltaj kaj bezonas anstataŭigi.

REPETILA MODO
Enŝaltu trempŝaltilon 2 por turni Integrator en ripetilon. En ripetila reĝimo, la unuo kontinue ricevos kaj ripetos ajnan signalon de la sensilo al la Integrator instalita en la hejmo (vidu #11 sube). Ruĝa kaj blua LED alterne kaj senĉese palpebrumas en ripetila reĝimo.
Integrilaj DIP-ŝaltiloj

INSTALO INTEGRATOR

Via sistemo integriĝas perfekte kun ajna sekureco/HA sistemo aŭ elektra pordego funkciigisto. Por integri, uzu la sekvajn kablajn skemojn kiel gvidiloj:

SEKURECO/HEJM AŬTOMATAJ SISTEMOJ
Instalante Integrilon

Integrator uzas 8-24 VAC aŭ 8-30 VDC. Uzu sekurec-/HA-sistemon aŭ pordegan funkciigiston por funkciigi aŭ uzi ajnan 12VDC elektroprovizon. Cartell vendas laŭvolan elektroprovizon (Parto #CW-PS).

VI DEVAS ALDONI SEKURECON AL PORDEGO KIAM UZAS CW-SYS POR SENPAGA ELirejo.

AŬTOMATAJ PORDEDOJ OP

DUOLA ELIRA TERMINALO
Instalante Integrilon

UNURA ELIRA TERMINALO
Instalante Integrilon

REPETILA MODO

Por pliigi radioamplekson, eble necesos fari la Integrator ripetilo.
Se la signalo de sensil-disko ne atingas la integriston:

  1. Movu la sensilon pli proksimen al la Integrator, kaj/aŭ
  2. Instalu ripetilon en la hejmo inter la sensilo-disko kaj Integrator konektita al la sekureco/hejma aŭtomatiga sistemo. Faru la jenon:
  3. Aĉetu laŭvolan Integratoron kaj elektroprovizon (Produkto CW-REP).
  4. Forigu la kovrilon de la enfermaĵo zorge enŝovante flankajn langetojn.
  5. Konektu elektroprovizon al terminaloj 1 & 2 (neniu poluseco).
  6. Enŝaltu trempŝaltilon 2 (vidu #9 supre). Ĉi tio metas la unuon en ripetila reĝimo. La ruĝaj kaj bluaj LED-oj alterne palpebrumos por indiki ripetilan reĝimon. Ĝi kontinue ricevos ĉiun signalon de la sensilo kaj transdonos (ripetu) ĝin al la Integrator instalita apud la ĉefa sistemo.
  7. Instalu ripetilon en fenestro plej proksima al la sensilo-disko.
  8. Malŝaltu trempŝaltilon 1 por malŝalti sonilon.

NOTO: Por mendi ripetilon, uzu produktkodon CW-REP.

Teknikaj Specifoj

Teknika Specifoj
Sensilo "Puck" Integristo
Potenco Bezonata 2 - CR123A-kuirilaroj (6 V) 8-24VAK; 8-28VDC
Ŝancatenda Nuna 22 Mikroamps (μA) 25 Miliojamps (mA)
Alarmo Nuna 130 Miliojamps (mA) 40-80 Miliojamps (mA)
Stafeto Tempo 2 sekundoj
Stafeto Kontaktoj SPDT, NO aŭ NC (Formo C)
Stafeto Kontaktu Taksado 2 amp/24 VDC (1 mA ĉe 5 VDC min. ŝarĝo)
 Radio Gamo Provita supergrunde, sen malhelpoj, ĝis 2,500 ft.* Provita flue kun grundo, sen malhelpoj, ĝis 1,000 ft.* Uzu laŭvolan Ripetilon (CW-REP) por pliigi radioamplekson
Baterio Vivo 1-3 jaroj*
Ĉemetaĵo Taksado IP68
Forto Taksado 9.39 tunoforto (8514 kgf)
Temperaturo Gamo -25° F. – +140° F. (-32° C. – 60° C.)
Dimensioj 4.5 dia. x 2.5 A (11.43 cm x 6.35 cm) 3.25L x 2H x .875D (8.25 cm x 5.08 cm x 2.22 cm)
Pezo 2 funt. (.90 kg) (.1 kg) 45 funt.

* Nur takso. Radioamplekso kaj bateria vivo dependas de multaj variabloj. Neniuj garantioj.
Logo
Simbolo

Averta Ikono AVERTO: Ĉi tiu produkto povas elmontri vin al kemiaĵoj inkluzive de Akrilonitrilo, kiu estas konata de la Ŝtato de Kalifornio kaŭzi kanceron. Por pliaj informoj, iru al www.P65Warnings.ca.gov.

ELEVIGA ANTENO DE EKSTER PORDEDO

En instalaĵoj de pordegfunkciigisto, anteno fiksita rekte al Integrator funkcios en la plej multaj kazoj. La sola fojo, kiam ĝi eble ne funkcias, estas en sigelita metala pordega funkciigisto, kiu blokas la RF-signalon. Se tio estas la kazo, uzu la inkluditan samaksialan kablon kaj instalu antenon ekstere, laŭ la jenaj:

  1. Boru 1/4” truon en pordego-funkciigisto.
  2. Metu inan finon de kablo tra truo kaj uzu nukson por ligi al funkciigisto. Certigu, ke kaŭĉuka gardo restas ekstere inter funkciigisto kaj lavilo.
  3. Ŝraŭbi antenon sur maskla fino de kablo ekstera funkciigisto.
  4. Ŝraŭbi viran finon de kablo al Integrator-antena konektilo.
    Laŭvola Ekstera Pordega Anteno

REVENAJ VAROJ

KONSUMANTO: Kontaktu vian instalilon.

INSTALANTO: ALVOKU ANTAŬ ELFOSI AŬ NEINSTALI

Voku 800-878-7829, opcio 1 por solvi problemojn kaj ricevi numeron pri Revena Varo-rajtigo (RMA). Skribu RMA-numeron sur senda skatolo kaj ajnan korespondadon inkluzivita kun misa produkto.

AVERTO: NE SVIDU BATORIOJN KIAM REDONAS PRODUKON AL CARTELL.

KVIN JARAN GARANTIO

Ĉiuj produktoj de Cartell estas garantiitaj kontraŭ difektoj en materialo kaj fabrikado dum kvin jaroj. Ĉi tiu garantio ne kovras difektojn kaŭzitajn de, sed ne limigite al:
agoj de Dio, neĝusta instalado, misuzo, fajrodamaĝo, elektraj trotensioj, integraj sistempaneoj, neĝusta instalado de kovrilo/pakado/baterio, trostreĉado de ŝraŭboj kaj nudigado de ŝraŭbotruoj.
Garantio

FCC-AVERTO

Ĉi tiu aparato konformas al parto 15 de la FCC-Reguloj. Funkciado estas submetita al la sekvaj du kondiĉoj: (1) ĉi tiu aparato eble ne kaŭzas malutilan interferon, kaj (2) ĉi tiu aparato devas akcepti ajnan interferon ricevitan, inkluzive de interfero kiu povas kaŭzi nedeziratan operacion. Ajnaj ŝanĝoj aŭ modifoj ne eksplicite aprobitaj de la respondeculo pri plenumado povus nuligi la aŭtoritaton de la uzanto funkciigi la ekipaĵon.
NOTO: Ĉi tiu ekipaĵo estis provita kaj trovita konforma al la limoj por cifereca aparato Klaso B, laŭ Parto 15 de la FCC-Reguloj. Ĉi tiuj limoj estas dizajnitaj por disponigi akcepteblan protekton kontraŭ damaĝa interfero en loĝinstalaĵo. Ĉi tiu ekipaĵo generas, uzas kaj povas elsendi radiofrekvencan energion kaj, se ne instalita kaj uzata laŭ la instrukcioj, povas kaŭzi malutilan interferon al radiokomunikadoj. Tamen, ne estas garantio, ke interfero ne okazos en aparta instalado.
Se ĉi tiu ekipaĵo kaŭzas damaĝan interferon al radio aŭ televida ricevo, kio povas esti determinita per malŝalto kaj ŝaltado de la ekipaĵo, la uzanto estas instigita provi korekti la interferon per unu aŭ pli el la sekvaj rimedoj:

  • Reorientu aŭ translokiĝu la ricevan antenon.
  • Pliigu la apartigon inter la ekipaĵo kaj ricevilo.
  • Konektu la ekipaĵon en ellasejon sur cirkvito malsama ol tiu de thr ricevilo.
  • Konsultu la komerciston aŭ spertan radio/televidan teknikiston por helpo.

Por konservi la konformecon al la gvidlinioj pri RF-Ekspozicio de FCC, Ĉi tiu ekipaĵo devas esti instalita kaj funkciigata kun minimuma distanco inter 20cm la radiatoro via korpo: Uzu nur la provizitan antenon.

IC-Atento (Kanado): Ĉi tiu aparato konformas al la RSS-normoj de industrio-Kanada senpermeso. Funkciado estas submetita al la sekvaj du kondiĉoj: (1) ĉi tiu aparato eble ne kaŭzas interferon; (2) ĉi tiu aparato devas akcepti ajnan interferon, inkluzive de interfero, kiu povas kaŭzi nedeziratan funkciadon de la aparato.

La aparato estis taksita laŭ la postuloj por porteblaj aparatoj pri RF-eksponiĝo. La aparato estas tenata almenaŭ 5 mm for de la korpo de la uzanto.

FC-Ikono FCC-ID numero: 2AUXCCWIN kaj 2AUXCCWSN (Usono)
IC#: 25651-CWIN & 25651-CWSN (Kanado)

Simbolo E3957 AŬSTRALIO

KONTAKTINFORMOJ

KONTAKTINFORMOJ
TECH SUBTENO/RMAoj 800-878-7829
SENDO 800-878-7829
KONTABILO 800-878-7829
INTERVENDOJ 800-878-7829
RETRETO Vendoj@ApolloGateOpeners.com
ADRESO 8500 Hadden Road Twinsburg, OH 44087
WEBRETEJO www.ApolloGateOpeners.com

www.LinearGateOpeners.com
800-878-7829
Vendoj@LinearGateOpeners.com

Dokumentoj/Rimedoj

Linearaj Pordegmalfermiloj CW-SYS Sendrata Elireja Sensilo Kun Sentemaj Alĝustigoj [pdf] Instrukcia Manlibro
CW-SYS Sendrata Elireja Sensilo Kun Sentemaj Alĝustigoj, CW-SYS, Sendrata Elireja Sensilo Kun Sentemaj Alĝustigoj, Sensilo Kun Sentemaj Alĝustigoj, Kun Sentemaj Alĝustigoj, Sentemaj Alĝustigoj

Referencoj

Lasu komenton

Via retadreso ne estos publikigita. Bezonataj kampoj estas markitaj *