MICROCHIP-logotip

MICROCHIP AN2648 Selecció i prova d'oscil·ladors de cristall de 32.768 kHz per a microcontroladors AVR

MICROCHIP-AN2648-Selecció-i-prova-32-768-kHz-Oscil·ladors-de-cristall-per-a-microcontroladors-AVR-imatge-del-producte

Introducció

Autors: Torbjørn Kjørlaug i Amund Aune, Microchip Technology Inc.
Aquesta nota de l'aplicació resumeix els conceptes bàsics del cristall, les consideracions sobre el disseny de la PCB i com provar un cristall a la vostra aplicació. Una guia de selecció de cristalls mostra els cristalls recomanats provats per experts i que s'han trobat adequats per a diversos mòduls d'oscil·ladors de diferents famílies de Microchip AVR®. S'inclouen el firmware de prova i els informes de prova de diversos venedors de cristalls.

Característiques

  • Conceptes bàsics de l'oscil·lador de cristall
  • Consideracions de disseny de PCB
  • Prova de la robustesa del cristall
  • Prova el firmware inclòs
  • Guia de recomanacions Crystal

Conceptes bàsics de l'oscil·lador de cristall

Introducció

Un oscil·lador de cristall utilitza la ressonància mecànica d'un material piezoelèctric vibrant per generar un senyal de rellotge molt estable. La freqüència s'utilitza normalment per proporcionar un senyal de rellotge estable o fer un seguiment del temps; per tant, els oscil·ladors de cristall s'utilitzen àmpliament en aplicacions de radiofreqüència (RF) i circuits digitals sensibles al temps.
Els cristalls estan disponibles de diversos venedors en diferents formes i mides i poden variar àmpliament en rendiment i especificacions. Comprendre els paràmetres i el circuit de l'oscil·lador és essencial per a una aplicació robusta i estable sobre les variacions de temperatura, humitat, font d'alimentació i procés.
Tots els objectes físics tenen una freqüència natural de vibració, on la freqüència de vibració està determinada per la seva forma, mida, elasticitat i velocitat del so en el material. El material piezoelèctric es distorsiona quan s'aplica un camp elèctric i genera un camp elèctric quan torna a la seva forma original. El material piezoelèctric més utilitzat
en els circuits electrònics hi ha un cristall de quars, però també s'utilitzen ressonadors ceràmics, generalment en aplicacions de baix cost o menys crítiques en el temps. Els cristalls de 32.768 kHz solen tallar-se en forma de diapasó. Amb els cristalls de quars es poden establir freqüències molt precises.

Figura 1-1. Forma d'un cristall de diapasó de 32.768 kHz

MICROCHIP-AN2648-Selecció-i-prova-32-768-kHz-Oscil·ladors-de-cristall-per-a-microcontroladors-AVR-1

L'oscil·lador

Els criteris d'estabilitat de Barkhausen són dues condicions que s'utilitzen per determinar quan oscil·larà un circuit electrònic. Afirmen que si A és el guany de la ampelement de vida del circuit electrònic i β(jω) és la funció de transferència del camí de retroalimentació, les oscil·lacions en estat estacionari només es mantindran a freqüències per a les quals:

  • El guany del bucle és igual a la unitat en magnitud absoluta, |βA| = 1
  • El canvi de fase al voltant del bucle és zero o un múltiple enter de 2π, és a dir, ∠βA = 2πn per a n ∈ 0, 1, 2, 3...

El primer criteri garantirà una constant ampsenyal de llit. Un nombre inferior a 1 atenuarà el senyal i un nombre superior a 1 ampllivar el senyal a l'infinit. El segon criteri garantirà una freqüència estable. Per a altres valors de canvi de fase, la sortida d'ona sinusoïdal es cancel·larà a causa del bucle de retroalimentació.

Figura 1-2. Bucle de realimentació

MICROCHIP-AN2648-Selecció-i-prova-32-768-kHz-Oscil·ladors-de-cristall-per-a-microcontroladors-AVR-2

L'oscil·lador de 32.768 kHz dels microcontroladors Microchip AVR es mostra a la figura 1-3 i consisteix en una inversió
amplifier (intern) i un cristall (extern). Els condensadors (CL1 i CL2) representen la capacitat parasitària interna. Alguns dispositius AVR també tenen condensadors de càrrega interna seleccionables, que es poden utilitzar per reduir la necessitat de condensadors de càrrega externs, depenent del cristall utilitzat.
La inversió ampel lifier dóna un canvi de fase de π radians (180 graus). El canvi de fase de π radians restant el proporcionen el cristall i la càrrega capacitiva a 32.768 kHz, provocant un canvi de fase total de 2π radians. Durant la posada en marxa, el ampLa sortida del lifier augmentarà fins que s'estableixi una oscil·lació en estat estacionari amb un guany de bucle d'1, fent que es compleixin els criteris de Barkhausen. Això es controla automàticament pel circuit d'oscil·lador del microcontrolador AVR.

Figura 1-3. Circuit d'oscil·lador de cristall Pierce en dispositius AVR® (simplificat)

MICROCHIP-AN2648-Selecció-i-prova-32-768-kHz-Oscil·ladors-de-cristall-per-a-microcontroladors-AVR-3

Model elèctric

El circuit elèctric equivalent d'un cristall es mostra a la figura 1-4. La xarxa RLC de la sèrie s'anomena braç mòbil i dóna una descripció elèctrica del comportament mecànic del cristall, on C1 representa l'elasticitat del quars, L1 representa la massa vibrant i R1 representa les pèrdues degudes a damping. C0 s'anomena shunt o capacitat estàtica i és la suma de la capacitat elèctrica parasitària deguda a la carcassa de cristall i els elèctrodes. Si a
El mesurador de capacitat s'utilitza per mesurar la capacitat del cristall, només es mesurarà C0 (C1 no tindrà cap efecte).

Figura 1-4. Circuit equivalent d'oscil·lador de cristall

MICROCHIP-AN2648-Selecció-i-prova-32-768-kHz-Oscil·ladors-de-cristall-per-a-microcontroladors-AVR-4

Mitjançant l'ús de la transformada de Laplace, es poden trobar dues freqüències de ressonància en aquesta xarxa. La sèrie ressonant
la freqüència, fs, depèn només de C1 i L1. La freqüència paral·lela o anti-ressonant, fp, també inclou C0. Vegeu la figura 1-5 per a les característiques de la reactància en funció de la freqüència.

Equació 1-1. Freqüència de ressonància en sèrie

MICROCHIP-AN2648-Selecció-i-prova-32-768-kHz-Oscil·ladors-de-cristall-per-a-microcontroladors-AVR-5

Equació 1-2. Freqüència de ressonància paral·lelaMICROCHIP-AN2648-Selecció-i-prova-32-768-kHz-Oscil·ladors-de-cristall-per-a-microcontroladors-AVR-6

Figura 1-5. Característiques de la reacció del cristall

MICROCHIP-AN2648-Selecció-i-prova-32-768-kHz-Oscil·ladors-de-cristall-per-a-microcontroladors-AVR-7

Els cristalls per sota de 30 MHz poden funcionar a qualsevol freqüència entre les freqüències de ressonància en sèrie i paral·leles, la qual cosa significa que són inductius en funcionament. Els cristalls d'alta freqüència per sobre de 30 MHz solen operar a la freqüència de ressonància en sèrie o freqüències de tons, que es produeixen a múltiples de la freqüència fonamental. L'addició d'una càrrega capacitiva, CL, al cristall provocarà un canvi de freqüència donat per l'equació 1-3. La freqüència del cristall es pot ajustar variant la capacitat de càrrega, i això s'anomena tirada de freqüència.

Equació 1-3. Freqüència de ressonància paral·lel desplaçadaMICROCHIP-AN2648-Selecció-i-prova-32-768-kHz-Oscil·ladors-de-cristall-per-a-microcontroladors-AVR-8

Resistència en sèrie equivalent (ESR)

La resistència en sèrie equivalent (ESR) és una representació elèctrica de les pèrdues mecàniques del cristall. A la sèrie
freqüència de ressonància, fs, és igual a R1 en el model elèctric. L'ESR és un paràmetre important i es pot trobar a la fitxa de dades del cristall. L'ESR normalment dependrà de la mida física del cristall, on hi ha cristalls més petits
(especialment els cristalls SMD) solen tenir pèrdues i valors ESR més elevats que els cristalls més grans.
Els valors d'ESR més alts posen una càrrega més alta a la inversió amplificador. Una ESR massa alta pot provocar un funcionament inestable de l'oscil·lador. En aquests casos, el guany d'unitat no es pot aconseguir i el criteri de Barkhausen no es pot complir.

Factor Q i estabilitat

L'estabilitat de freqüència del cristall ve donada pel factor Q. El factor Q és la relació entre l'energia emmagatzemada al cristall i la suma de totes les pèrdues d'energia. Normalment, els cristalls de quars tenen Q en el rang de 10,000 a 100,000, en comparació amb potser 100 per a un oscil·lador LC. Els ressonadors de ceràmica tenen un Q més baix que els cristalls de quars i són més sensibles als canvis en la càrrega capacitiva.

Equació 1-4. Factor QMICROCHIP-AN2648-Selecció-i-prova-32-768-kHz-Oscil·ladors-de-cristall-per-a-microcontroladors-AVR-9Diversos factors poden afectar l'estabilitat de la freqüència: estrès mecànic induït pel muntatge, esforços per cops o vibracions, variacions en la font d'alimentació, impedància de càrrega, temperatura, camps magnètics i elèctrics i envelliment del cristall. Els venedors de cristalls solen enumerar aquests paràmetres a les seves fulles de dades.

Hora de posada en marxa

Durant la posada en marxa, la inversió ampmés viu ampanima el soroll. El cristall actuarà com un filtre de pas de banda i retroalimentarà només el component de freqüència de ressonància del cristall, que llavors és amplificat. Abans d'aconseguir l'oscil·lació en estat estacionari, el guany de bucle del cristall/inversió ampel bucle lifier és més gran que 1 i el senyal ampla litud augmentarà. A l'oscil·lació en estat estacionari, el guany de bucle complirà els criteris de Barkhausen amb un guany de bucle d'1 i constant. ampla latitud.
Factors que afecten el temps de posada en marxa:

  • Els cristalls d'ESR alta començaran més lentament que els cristalls de baix ESR
  • Els cristalls de factor Q alt començaran més lentament que els cristalls de factor Q baix
  • Una capacitat de càrrega elevada augmentarà el temps d'arrencada
  • Oscil·lador ampcapacitats d'accionament del lifier (vegeu més detalls sobre la dotació de l'oscil·lador a la secció 3.2, Prova de resistència negativa i factor de seguretat)

A més, la freqüència del cristall afectarà el temps d'inici (els cristalls més ràpids començaran més ràpid), però aquest paràmetre es fixa per als cristalls de 32.768 kHz.

Figura 1-6. Posada en marxa d'un oscil·lador de cristall

MICROCHIP-AN2648-Selecció-i-prova-32-768-kHz-Oscil·ladors-de-cristall-per-a-microcontroladors-AVR-10

Tolerància a la temperatura

Els cristalls típics del diapasó solen tallar-se per centrar la freqüència nominal a 25 °C. Per sobre i per sota dels 25 °C, la freqüència disminuirà amb una característica parabòlica, tal com es mostra a la figura 1-7. El desplaçament de freqüència ve donat per
Equació 1-5, on f0 és la freqüència objectiu a T0 (normalment 32.768 kHz a 25 °C) i B és el coeficient de temperatura donat pel full de dades del cristall (normalment un nombre negatiu).

Equació 1-5. Efecte de la variació de temperaturaMICROCHIP-AN2648-Selecció-i-prova-32-768-kHz-Oscil·ladors-de-cristall-per-a-microcontroladors-AVR-23

Figura 1-7. Característiques típiques de temperatura i freqüència d'un cristall

MICROCHIP-AN2648-Selecció-i-prova-32-768-kHz-Oscil·ladors-de-cristall-per-a-microcontroladors-AVR-11

Força de conducció

La força del circuit de controlador de cristall determina les característiques de la sortida d'ona sinusoïdal de l'oscil·lador de cristall. L'ona sinusoïdal és l'entrada directa al pin d'entrada del rellotge digital del microcontrolador. Aquesta ona sinusoïdal ha d'abastar fàcilment el volum mínim i màxim d'entradatage nivells del pin d'entrada del controlador de cristall sense tallar-se, aplanar-se ni distorsionar-se als cims. Una ona sinusoïdal massa baixa ampLa litud mostra que la càrrega del circuit de cristall és massa pesada per al conductor, cosa que condueix a una possible fallada d'oscil·lació o una entrada de freqüència mal llegida. Massa alt ampla litud significa que el guany del bucle és massa alt i pot provocar que el cristall salti a un nivell harmònic més alt o un dany permanent al cristall.
Determineu les característiques de sortida del cristall mitjançant l'anàlisi del vol del pin XTAL1/TOSC1tage. Tingueu en compte que una sonda connectada a XTAL1/TOSC1 comporta una capacitat parasitària addicional, que s'ha de tenir en compte.
El guany del bucle es veu afectat negativament per la temperatura i positivament pel voltage (VDD). Això vol dir que les característiques de la unitat s'han de mesurar a la temperatura més alta i el VDD més baix, i la temperatura més baixa i el VDD més alt en què s'especifica que l'aplicació funciona.
Seleccioneu un cristall amb menor ESR o càrrega capacitiva si el guany del bucle és massa baix. Si el guany del bucle és massa alt, es pot afegir una resistència en sèrie, RS, al circuit per atenuar el senyal de sortida. La figura següent mostra un exampel d'un circuit de controlador de cristall simplificat amb una resistència en sèrie (RS) afegida a la sortida del pin XTAL2/TOSC2.

Figura 1-8. Controlador de cristall amb resistència de sèrie afegida

MICROCHIP-AN2648-Selecció-i-prova-32-768-kHz-Oscil·ladors-de-cristall-per-a-microcontroladors-AVR-12

Consideracions de disseny i disseny de PCB

Fins i tot els circuits d'oscil·lador de millor rendiment i els cristalls d'alta qualitat no funcionaran bé si no es tenen en compte amb cura la disposició i els materials utilitzats durant el muntatge. Els oscil·ladors de potència ultra baixa de 32.768 kHz solen dissipar-se significativament per sota d'1 μW, de manera que el corrent que flueix pel circuit és extremadament petit. A més, la freqüència del cristall depèn molt de la càrrega capacitiva.
Per garantir la robustesa de l'oscil·lador, es recomanen aquestes directrius durant el disseny de la PCB:

  • Les línies de senyal des de XTAL1/TOSC1 i XTAL2/TOSC2 fins al cristall han de ser tan curtes com sigui possible per reduir la capacitat parasitària i augmentar la immunitat contra el soroll i la diafonia. No utilitzeu endolls.
  • Protegiu el cristall i les línies de senyal rodejant-lo amb un pla de terra i un anell de protecció
  • No encamineu línies digitals, especialment línies de rellotge, a prop de les línies de cristall. Per a plaques de PCB multicapa, eviteu dirigir els senyals per sota de les línies de cristall.
  • Utilitzeu PCB i materials de soldadura d'alta qualitat
  • La pols i la humitat augmentaran la capacitat dels paràsits i reduiran l'aïllament del senyal, per la qual cosa es recomana un recobriment protector

Prova de la robustesa de l'oscil·lació del cristall

Introducció

El controlador d'oscil·lador de cristall de 32.768 kHz del microcontrolador AVR està optimitzat per a un baix consum d'energia i, per tant,
la força del controlador de cristall és limitada. La sobrecàrrega del controlador de cristall pot fer que l'oscil·lador no s'iniciï, o pot fer-ho
quedar afectat (aturat temporalment, per exempleample) a causa d'un pic de soroll o augment de la càrrega capacitiva provocada per la contaminació o la proximitat d'una mà.
Tingueu cura a l'hora de seleccionar i provar el cristall per garantir la robustesa adequada de la vostra aplicació. Els dos paràmetres més importants del cristall són la resistència en sèrie equivalent (ESR) i la capacitat de càrrega (CL).
Quan es mesuren cristalls, el cristall s'ha de col·locar el més a prop possible dels pins de l'oscil·lador de 32.768 kHz per reduir la capacitat paràsit. En general, sempre recomanem fer la mesura a la vostra aplicació final. Un prototip de PCB personalitzat que contingui almenys el microcontrolador i el circuit de cristall també pot proporcionar resultats de prova precisos. Per a la prova inicial del cristall, pot ser suficient l'ús d'un kit de desenvolupament o d'inici (per exemple, STK600).
No recomanem connectar el cristall a les capçaleres de sortida XTAL/TOSC al final de l'STK600, tal com es mostra a la figura 3-1, perquè el camí del senyal serà molt sensible al soroll i, per tant, afegirà càrrega capacitiva addicional. Tanmateix, soldar el cristall directament als cables donarà bons resultats. Per evitar una càrrega capacitiva addicional de l'endoll i l'encaminament a l'STK600, recomanem doblegar els cables XTAL/TOSC cap amunt, tal com es mostra a la figura 3-2 i la figura 3-3, perquè no toquin l'endoll. Els cristalls amb cables (muntats per forats) són més fàcils de manejar, però també és possible soldar SMD directament als cables XTAL/TOSC mitjançant extensions de pins, tal com es mostra a la figura 3-4. També és possible soldar cristalls a paquets amb pas estret, com es mostra a la figura 3-5, però és una mica més complicat i requereix una mà ferma.

Figura 3-1. Configuració de prova STK600

MICROCHIP-AN2648-Selecció-i-prova-32-768-kHz-Oscil·ladors-de-cristall-per-a-microcontroladors-AVR-13

Com que una càrrega capacitiva tindrà un efecte significatiu en l'oscil·lador, no heu de sondar el cristall directament tret que tingueu un equip d'alta qualitat destinat a mesurar cristalls. Les sondes estàndard d'oscil·loscopi 10X imposen una càrrega de 10-15 pF i, per tant, tindran un gran impacte en les mesures. Tocar les agulles d'un cristall amb un dit o una sonda 10X pot ser suficient per iniciar o aturar les oscil·lacions o donar resultats falsos. Amb aquesta nota d'aplicació es subministra el firmware per enviar el senyal de rellotge a un pin d'E/S estàndard. A diferència dels pins d'entrada XTAL/TOSC, els pins d'E/S configurats com a sortides tamponades es poden sondar amb sondes d'oscil·loscopi 10X estàndard sense afectar les mesures. Trobareu més detalls a la Secció 4, Prova el firmware.

Figura 3-2. Cristall soldat directament als cables XTAL/TOSC doblats

MICROCHIP-AN2648-Selecció-i-prova-32-768-kHz-Oscil·ladors-de-cristall-per-a-microcontroladors-AVR-14

Figura 3-3. Cristall soldat al sòcol STK600

MICROCHIP-AN2648-Selecció-i-prova-32-768-kHz-Oscil·ladors-de-cristall-per-a-microcontroladors-AVR-15

Figura 3-4. Cristall SMD soldat directament a MCU mitjançant extensions de pins

MICROCHIP-AN2648-Selecció-i-prova-32-768-kHz-Oscil·ladors-de-cristall-per-a-microcontroladors-AVR-16

Figura 3-5. Cristall soldat a un paquet TQFP de 100 pins amb pas estret

MICROCHIP-AN2648-Selecció-i-prova-32-768-kHz-Oscil·ladors-de-cristall-per-a-microcontroladors-AVR-17

Prova de resistència negativa i factor de seguretat

La prova de resistència negativa troba el marge entre el cristall ampla càrrega del lificador utilitzada a la vostra aplicació i la càrrega màxima. A la càrrega màxima, el ampel lifier s'asfixiarà i les oscil·lacions s'aturaran. Aquest punt s'anomena marge d'oscil·lador (OA). Trobeu el marge de l'oscil·lador afegint temporalment una resistència en sèrie variable entre ampla sortida del lifier (XTAL2/TOSC2) i el cristall, tal com es mostra a la figura 3-6. Augmenteu la resistència en sèrie fins que el cristall deixi d'oscil·lar. La dotació de l'oscil·lador serà llavors la suma d'aquesta resistència en sèrie, RMAX i l'ESR. Es recomana utilitzar un potenciòmetre amb un rang d'almenys ESR < RPOT < 5 ESR.
Trobar un valor RMAX correcte pot ser una mica complicat perquè no existeix cap punt exacte de marge d'oscil·lador. Abans que l'oscil·lador s'aturi, és possible que observeu una reducció gradual de la freqüència i també hi pot haver una histèresi d'inici i parada. Després que l'oscil·lador s'aturi, haureu de reduir el valor RMAX entre 10 i 50 kΩ abans de reprendre les oscil·lacions. S'ha de realitzar un cicle de potència cada vegada després d'augmentar la resistència variable. Aleshores, RMAX serà el valor de la resistència on l'oscil·lador no s'inicia després d'un cicle d'alimentació. Tingueu en compte que els temps d'arrencada seran força llargs al punt de marge de l'oscil·lador, així que tingueu paciència.
Equació 3-1. Bonificació d'oscil·lador
OA = RMAX + ESR

Figura 3-6. Mesura de l'Oscil·lador Allowance/RMAX

MICROCHIP-AN2648-Selecció-i-prova-32-768-kHz-Oscil·ladors-de-cristall-per-a-microcontroladors-AVR-18

Es recomana utilitzar un potenciòmetre d'alta qualitat amb una capacitat parasitària baixa (per exemple, un potenciòmetre SMD adequat per a RF) per obtenir els resultats més precisos. Tanmateix, si podeu aconseguir un bon marge d'oscil·lador/RMAX amb un potenciòmetre barat, estaràs segur.
Quan trobeu la resistència en sèrie màxima, podeu trobar el factor de seguretat de l'equació 3-2. Diversos proveïdors de MCU i cristalls operen amb diferents recomanacions de factors de seguretat. El factor de seguretat afegeix un marge per a qualsevol efecte negatiu de les diferents variables com l'oscil·lador ampguany del lifier, canvi a causa de la font d'alimentació i variacions de temperatura, variacions del procés i capacitat de càrrega. L'oscil·lador de 32.768 kHz ampEl lifier dels microcontroladors AVR té una compensació de temperatura i potència. Així, tenint aquestes variables més o menys constants, podem reduir els requisits del factor de seguretat en comparació amb altres fabricants de MCU/IC. Les recomanacions dels factors de seguretat es mostren a la taula 3-1.

Equació 3-2. Factor de seguretat

MICROCHIP-AN2648-Selecció-i-prova-32-768-kHz-Oscil·ladors-de-cristall-per-a-microcontroladors-AVR-24

Figura 3-7. Potenciòmetre de sèrie entre el pin XTAL2/TOSC2 i el cristall

MICROCHIP-AN2648-Selecció-i-prova-32-768-kHz-Oscil·ladors-de-cristall-per-a-microcontroladors-AVR-19

Figura 3-8. Prova de bonificació al sòcol

MICROCHIP-AN2648-Selecció-i-prova-32-768-kHz-Oscil·ladors-de-cristall-per-a-microcontroladors-AVR-20

Taula 3-1. Recomanacions de factors de seguretat

Factor de seguretat Recomanació
>5 Excel·lent
4 Molt bé
3
<3 No recomanat

Mesurament de la capacitat de càrrega efectiva

La freqüència del cristall depèn de la càrrega capacitiva aplicada, tal com mostra l'equació 1-2. L'aplicació de la càrrega capacitiva especificada al full de dades del cristall proporcionarà una freqüència molt propera a la freqüència nominal de 32.768 kHz. Si s'apliquen altres càrregues capacitives, la freqüència canviarà. La freqüència augmentarà si es redueix la càrrega capacitiva i disminuirà si augmenta la càrrega, tal com es mostra a la figura 3-9.
La capacitat d'extracció de freqüència o amplada de banda, és a dir, a quina distància de la freqüència nominal es pot forçar la freqüència de ressonància aplicant càrrega, depèn del factor Q del ressonador. L'amplada de banda ve donada per la freqüència nominal dividida pel factor Q, i per als cristalls de quars d'alt Q, l'amplada de banda utilitzable és limitada. Si la freqüència mesurada es desvia de la freqüència nominal, l'oscil·lador serà menys robust. Això es deu a una major atenuació en el bucle de retroalimentació β(jω) que provocarà una càrrega més gran del amplifier A per aconseguir un guany unitari (vegeu la figura 1-2).
Equació 3-3. Ample de banda
MICROCHIP-AN2648-Selecció-i-prova-32-768-kHz-Oscil·ladors-de-cristall-per-a-microcontroladors-AVR-25
Una bona manera de mesurar la capacitat de càrrega efectiva (la suma de la capacitat de càrrega i la capacitat paràsita) és mesurar la freqüència de l'oscil·lador i comparar-la amb la freqüència nominal de 32.768 kHz. Si la freqüència mesurada és propera a 32.768 kHz, la capacitat de càrrega efectiva serà propera a l'especificació. Feu-ho utilitzant el microprogramari subministrat amb aquesta nota d'aplicació i una sonda d'abast estàndard 10X a la sortida del rellotge en un pin d'E/S o, si està disponible, mesurant el cristall directament amb una sonda d'alta impedància destinada a mesures de cristall. Consulteu la secció 4, Prova el firmware, per obtenir més detalls.

Figura 3-9. Freqüència vs. Capacitat de càrrega

MICROCHIP-AN2648-Selecció-i-prova-32-768-kHz-Oscil·ladors-de-cristall-per-a-microcontroladors-AVR-21

L'equació 3-4 dóna la capacitat de càrrega total sense condensadors externs. En la majoria dels casos, s'han d'afegir condensadors externs (CEL1 i CEL2) perquè coincideixin amb la càrrega capacitiva especificada a la fitxa de dades del cristall. Si s'utilitzen condensadors externs, l'equació 3-5 dóna la càrrega capacitiva total.

Equació 3-4. Càrrega capacitiva total sense condensadors externs
MICROCHIP-AN2648-Selecció-i-prova-32-768-kHz-Oscil·ladors-de-cristall-per-a-microcontroladors-AVR-26 Equació 3-5. Càrrega capacitiva total amb condensadors externs
MICROCHIP-AN2648-Selecció-i-prova-32-768-kHz-Oscil·ladors-de-cristall-per-a-microcontroladors-AVR-27

Figura 3-10. Circuit de cristall amb condensadors interns, paràsits i externs

MICROCHIP-AN2648-Selecció-i-prova-32-768-kHz-Oscil·ladors-de-cristall-per-a-microcontroladors-AVR-22

Prova el firmware

El microprogramari de prova per enviar el senyal del rellotge a un port d'E/S que es pot carregar amb una sonda estàndard 10X s'inclou al fitxer .zip file distribuït amb aquesta nota d'aplicació. No mesureu els elèctrodes de cristall directament si no teniu sondes d'impedància molt alta destinades a aquestes mesures.
Compileu el codi font i programeu el fitxer .hex file al dispositiu.
Apliqueu VCC dins de l'interval de funcionament indicat a la fitxa de dades, connecteu el cristall entre XTAL1/TOSC1 i XTAL2/TOSC2 i mesureu el senyal de rellotge al pin de sortida.
El pin de sortida difereix en els diferents dispositius. Els pins correctes es mostren a continuació.

  • ATmega128: el senyal de rellotge surt a PB4 i la seva freqüència es divideix per 2. La freqüència de sortida esperada és de 16.384 kHz.
  • ATmega328P: el senyal de rellotge surt a PD6 i la seva freqüència es divideix per 2. La freqüència de sortida esperada és de 16.384 kHz.
  • ATtiny817: el senyal del rellotge s'emet a PB5 i la seva freqüència no es divideix. La freqüència de sortida esperada és de 32.768 kHz.
  • ATtiny85: el senyal de rellotge surt a PB1 i la seva freqüència es divideix per 2. La freqüència de sortida esperada és de 16.384 kHz.
  • ATxmega128A1: el senyal del rellotge s'emet a PC7 i la seva freqüència no es divideix. La freqüència de sortida esperada és de 32.768 kHz.
  • ATxmega256A3B: el senyal del rellotge surt a PC7 i la seva freqüència no es divideix. La freqüència de sortida esperada és de 32.768 kHz.
  • PIC18F25Q10: el senyal de rellotge surt a RA6 i la seva freqüència es divideix per 4. La freqüència de sortida esperada és de 8.192 kHz.

Important:  El PIC18F25Q10 es va utilitzar com a representant d'un dispositiu de la sèrie AVR Dx quan es van provar els cristalls. Utilitza el mòdul d'oscil·lador OSC_LP_v10, que és el mateix que utilitza la sèrie AVR Dx.

Recomanacions Crystal

La taula 5-2 mostra una selecció de cristalls que s'han provat i s'han trobat adequats per a diversos microcontroladors AVR.

Important:  Com que molts microcontroladors comparteixen mòduls d'oscil·lador, els venedors de cristalls només han provat una selecció de productes representatius de microcontroladors. Veure el fileEs distribueix amb la nota d'aplicació per veure els informes de proves de cristall originals. Vegeu la secció 6. S'ha acabat el mòdul d'oscil·ladorview per un finalview de quin producte de microcontrolador utilitza quin mòdul d'oscil·lador.

L'ús de combinacions de cristall-MCU de la taula següent garantirà una bona compatibilitat i és molt recomanable per als usuaris amb poca o poca experiència en cristall. Tot i que les combinacions de cristall-MCU són provades per experts en oscil·ladors de cristall altament experimentats dels diferents venedors de cristalls, encara recomanem provar el vostre disseny tal com es descriu a la secció 3, Prova de la robustesa de l'oscil·lació de cristall, per assegurar-vos que no s'hagi introduït cap problema durant el disseny, la soldadura. , etc.
La taula 5-1 mostra una llista dels diferents mòduls d'oscil·lador. Secció 6, Mòdul d'oscil·lador acabatview, té una llista de dispositius on s'inclouen aquests mòduls.

Taula 5-1. Acabatview d'oscil·ladors en dispositius AVR®

# Mòdul oscil·lador Descripció
1 X32K_2v7 Oscil·lador de 2.7-5.5 V utilitzat en dispositius megaAVR®(1)
2 X32K_1v8 Oscil·lador d'1.8-5.5 V utilitzat en dispositius megaAVR/tinyAVR®(1)
3 X32K_1v8_ULP Oscil·lador de potència ultra baixa d'1.8-3.6 V utilitzat en dispositius picoPower® megaAVR/tinyAVR
4 X32K_XMEGA (mode normal) Oscil·lador de potència ultra baixa d'1.6-3.6 V utilitzat en dispositius XMEGA®. Oscil·lador configurat en mode normal.
5 X32K_XMEGA (mode de baix consum) Oscil·lador de potència ultra baixa 1.6-3.6 V utilitzat en dispositius XMEGA. Oscil·lador configurat en mode de baixa potència.
6 X32K_XRTC32 Oscil·lador RTC de potència ultra baixa 1.6-3.6 V utilitzat en dispositius XMEGA amb bateria de seguretat
7 X32K_1v8_5v5_ULP Oscil·lador de potència ultra baixa d'1.8-5.5 V utilitzat en dispositius tinyAVR sèrie 0, 1 i 2 i dispositius megaAVR sèrie 0
8 OSC_LP_v10 (mode normal) Oscil·lador de potència ultra baixa d'1.8-5.5 V utilitzat en dispositius de la sèrie AVR Dx. Oscil·lador configurat en mode normal.
9 OSC_LP_v10 (mode de baix consum) Oscil·lador de potència ultra baixa d'1.8-5.5 V utilitzat en dispositius de la sèrie AVR Dx. Oscil·lador configurat en mode de baixa potència.

Nota

  1. No s'utilitza amb el megaAVR® 0-series o tinyAVR® 0-, 1- i 2-series.

Taula 5-2. Vidres de 32.768 kHz recomanats

Venedor Tipus Muntanya Mòduls oscil·ladors Provat i aprovat (vegeu Taula 5-1) Tolerància de freqüència [±ppm] Carrega Capacitat [pF] Resistència en sèrie equivalent (ESR) [kΩ]
Microcristall CC7V-T1A SMD 1, 2, 3, 4, 5 20/100 7.0/9.0/12.5 50/70
Abracon ABS06 SMD 2 20 12.5 90
Cardenal CPFB SMD 2, 3, 4, 5 20 12.5 50
Cardenal CTF6 TH 2, 3, 4, 5 20 12.5 50
Cardenal CTF8 TH 2, 3, 4, 5 20 12.5 50
Endrich Citizen CFS206 TH 1, 2, 3, 4 20 12.5 35
Endrich Citizen CM315 SMD 1, 2, 3, 4 20 12.5 70
Epson Tyocom MC-306 SMD 1, 2, 3 20/50 12.5 50
Guineu FSXLF SMD 2, 3, 4, 5 20 12.5 65
Guineu FX135 SMD 2, 3, 4, 5 20 12.5 70
Guineu FX122 SMD 2, 3, 4 20 12.5 90
Guineu FSRLF SMD 1, 2, 3, 4, 5 20 12.5 50
NDK NX3215SA SMD 1, 2 20 12.5 80
NDK NX1610SE SMD 1, 2, 4, 5, 6, 7, 8, 9 20 6 50
NDK NX2012SE SMD 1, 2, 4, 5, 6, 8, 9 20 6 50
Instruments Seiko SSP-T7-FL SMD 2, 3, 5 20 4.4/6/12.5 65
Instruments Seiko SSP-T7-F SMD 1, 2, 4, 6, 7, 8, 9 20 7/12.5 65
Instruments Seiko SC-32S SMD 1, 2, 4, 6, 7, 8, 9 20 7 70
Instruments Seiko SC-32L SMD 4 20 7 40
Instruments Seiko SC-20S SMD 1, 2, 4, 6, 7, 8, 9 20 7 70
Instruments Seiko SC-12S SMD 1, 2, 6, 7, 8, 9 20 7 90

Nota: 

  1. Els cristalls poden estar disponibles amb múltiples opcions de capacitat de càrrega i tolerància de freqüència. Poseu-vos en contacte amb el venedor de cristalls per obtenir més informació.

S'ha acabat el mòdul d'oscil·ladorview

Aquesta secció mostra una llista de quins oscil·ladors de 32.768 kHz estan inclosos en diversos dispositius Microchip megaAVR, tinyAVR, Dx i XMEGA®.

Dispositius megaAVR®

Taula 6-1. Dispositius megaAVR®

Dispositiu Mòdul oscil·lador
ATmega1280 X32K_1v8
ATmega1281 X32K_1v8
ATmega1284P X32K_1v8_ULP
ATmega128A X32K_2v7
ATmega128 X32K_2v7
ATmega1608 X32K_1v8_5v5_ULP
ATmega1609 X32K_1v8_5v5_ULP
ATmega162 X32K_1v8
ATmega164A X32K_1v8_ULP
ATmega164PA X32K_1v8_ULP
ATmega164P X32K_1v8_ULP
ATmega165A X32K_1v8_ULP
ATmega165PA X32K_1v8_ULP
ATmega165P X32K_1v8_ULP
ATmega168A X32K_1v8_ULP
ATmega168PA X32K_1v8_ULP
ATmega168PB X32K_1v8_ULP
ATmega168P X32K_1v8_ULP
ATmega168 X32K_1v8
ATmega169A X32K_1v8_ULP
ATmega169PA X32K_1v8_ULP
ATmega169P X32K_1v8_ULP
ATmega169 X32K_1v8
ATmega16A X32K_2v7
ATmega16 X32K_2v7
ATmega2560 X32K_1v8
ATmega2561 X32K_1v8
ATmega3208 X32K_1v8_5v5_ULP
ATmega3209 X32K_1v8_5v5_ULP
ATmega324A X32K_1v8_ULP
ATmega324PA X32K_1v8_ULP
ATmega324PB X32K_1v8_ULP
ATmega324P X32K_1v8_ULP
ATmega3250A X32K_1v8_ULP
ATmega3250PA X32K_1v8_ULP
ATmega3250P X32K_1v8_ULP
ATmega325A X32K_1v8_ULP
ATmega325PA X32K_1v8_ULP
ATmega325P X32K_1v8_ULP
ATmega328PB X32K_1v8_ULP
ATmega328P X32K_1v8_ULP
ATmega328 X32K_1v8
ATmega3290A X32K_1v8_ULP
ATmega3290PA X32K_1v8_ULP
ATmega3290P X32K_1v8_ULP
ATmega329A X32K_1v8_ULP
ATmega329PA X32K_1v8_ULP
ATmega329P X32K_1v8_ULP
ATmega329 X32K_1v8
ATmega32A X32K_2v7
ATmega32 X32K_2v7
ATmega406 X32K_1v8_5v5_ULP
ATmega4808 X32K_1v8_5v5_ULP
ATmega4809 X32K_1v8_5v5_ULP
ATmega48A X32K_1v8_ULP
ATmega48PA X32K_1v8_ULP
ATmega48PB X32K_1v8_ULP
ATmega48P X32K_1v8_ULP
ATmega48 X32K_1v8
ATmega640 X32K_1v8
ATmega644A X32K_1v8_ULP
ATmega644PA X32K_1v8_ULP
ATmega644P X32K_1v8_ULP
ATmega6450A X32K_1v8_ULP
ATmega6450P X32K_1v8_ULP
ATmega645A X32K_1v8_ULP
ATmega645P X32K_1v8_ULP
ATmega6490A X32K_1v8_ULP
ATmega6490P X32K_1v8_ULP
ATmega6490 X32K_1v8_ULP
ATmega649A X32K_1v8_ULP
ATmega649P X32K_1v8_ULP
ATmega649 X32K_1v8
ATmega64A X32K_2v7
ATmega64 X32K_2v7
ATmega808 X32K_1v8_5v5_ULP
ATmega809 X32K_1v8_5v5_ULP
ATmega88A X32K_1v8_ULP
ATmega88PA X32K_1v8_ULP
ATmega88PB X32K_1v8_ULP
ATmega88P X32K_1v8_ULP
ATmega88 X32K_1v8
ATmega8A X32K_2v7
ATmega8 X32K_2v7
Dispositius tinyAVR®

Taula 6-2. Dispositius tinyAVR®

Dispositiu Mòdul oscil·lador
ATtiny1604 X32K_1v8_5v5_ULP
ATtiny1606 X32K_1v8_5v5_ULP
ATtiny1607 X32K_1v8_5v5_ULP
ATtiny1614 X32K_1v8_5v5_ULP
ATtiny1616 X32K_1v8_5v5_ULP
ATtiny1617 X32K_1v8_5v5_ULP
ATtiny1624 X32K_1v8_5v5_ULP
ATtiny1626 X32K_1v8_5v5_ULP
ATtiny1627 X32K_1v8_5v5_ULP
ATtiny202 X32K_1v8_5v5_ULP
ATtiny204 X32K_1v8_5v5_ULP
ATtiny212 X32K_1v8_5v5_ULP
ATtiny214 X32K_1v8_5v5_ULP
ATtiny2313A X32K_1v8
ATtiny24A X32K_1v8
ATtiny24 X32K_1v8
ATtiny25 X32K_1v8
ATtiny261A X32K_1v8
ATtiny261 X32K_1v8
ATtiny3216 X32K_1v8_5v5_ULP
ATtiny3217 X32K_1v8_5v5_ULP
ATtiny3224 X32K_1v8_5v5_ULP
ATtiny3226 X32K_1v8_5v5_ULP
ATtiny3227 X32K_1v8_5v5_ULP
ATtiny402 X32K_1v8_5v5_ULP
ATtiny404 X32K_1v8_5v5_ULP
ATtiny406 X32K_1v8_5v5_ULP
ATtiny412 X32K_1v8_5v5_ULP
ATtiny414 X32K_1v8_5v5_ULP
ATtiny416 X32K_1v8_5v5_ULP
ATtiny417 X32K_1v8_5v5_ULP
ATtiny424 X32K_1v8_5v5_ULP
ATtiny426 X32K_1v8_5v5_ULP
ATtiny427 X32K_1v8_5v5_ULP
ATtiny4313 X32K_1v8
ATtiny44A X32K_1v8
ATtiny44 X32K_1v8
ATtiny45 X32K_1v8
ATtiny461A X32K_1v8
ATtiny461 X32K_1v8
ATtiny804 X32K_1v8_5v5_ULP
ATtiny806 X32K_1v8_5v5_ULP
ATtiny807 X32K_1v8_5v5_ULP
ATtiny814 X32K_1v8_5v5_ULP
ATtiny816 X32K_1v8_5v5_ULP
ATtiny817 X32K_1v8_5v5_ULP
ATtiny824 X32K_1v8_5v5_ULP
ATtiny826 X32K_1v8_5v5_ULP
ATtiny827 X32K_1v8_5v5_ULP
ATtiny84A X32K_1v8
ATtiny84 X32K_1v8
ATtiny85 X32K_1v8
ATtiny861A X32K_1v8
ATtiny861 X32K_1v8
Dispositius AVR® Dx

Taula 6-3. Dispositius AVR® Dx

Dispositiu Mòdul oscil·lador
AVR128DA28 OSC_LP_v10
AVR128DA32 OSC_LP_v10
AVR128DA48 OSC_LP_v10
AVR128DA64 OSC_LP_v10
AVR32DA28 OSC_LP_v10
AVR32DA32 OSC_LP_v10
AVR32DA48 OSC_LP_v10
AVR64DA28 OSC_LP_v10
AVR64DA32 OSC_LP_v10
AVR64DA48 OSC_LP_v10
AVR64DA64 OSC_LP_v10
AVR128DB28 OSC_LP_v10
AVR128DB32 OSC_LP_v10
AVR128DB48 OSC_LP_v10
AVR128DB64 OSC_LP_v10
AVR32DB28 OSC_LP_v10
AVR32DB32 OSC_LP_v10
AVR32DB48 OSC_LP_v10
AVR64DB28 OSC_LP_v10
AVR64DB32 OSC_LP_v10
AVR64DB48 OSC_LP_v10
AVR64DB64 OSC_LP_v10
AVR128DD28 OSC_LP_v10
AVR128DD32 OSC_LP_v10
AVR128DD48 OSC_LP_v10
AVR128DD64 OSC_LP_v10
AVR32DD28 OSC_LP_v10
AVR32DD32 OSC_LP_v10
AVR32DD48 OSC_LP_v10
AVR64DD28 OSC_LP_v10
AVR64DD32 OSC_LP_v10
AVR64DD48 OSC_LP_v10
AVR64DD64 OSC_LP_v10
Dispositius AVR® XMEGA®

Taula 6-4. Dispositius AVR® XMEGA®

Dispositiu Mòdul oscil·lador
ATxmega128A1 X32K_XMEGA
ATxmega128A3 X32K_XMEGA
ATxmega128A4 X32K_XMEGA
ATxmega128B1 X32K_XMEGA
ATxmega128B3 X32K_XMEGA
ATxmega128D3 X32K_XMEGA
ATxmega128D4 X32K_XMEGA
ATxmega16A4 X32K_XMEGA
ATxmega16D4 X32K_XMEGA
ATxmega192A1 X32K_XMEGA
ATxmega192A3 X32K_XMEGA
ATxmega192D3 X32K_XMEGA
ATxmega256A3B X32K_XRTC32
ATxmega256A1 X32K_XMEGA
ATxmega256D3 X32K_XMEGA
ATxmega32A4 X32K_XMEGA
ATxmega32D4 X32K_XMEGA
ATxmega64A1 X32K_XMEGA
ATxmega64A3 X32K_XMEGA
ATxmega64A4 X32K_XMEGA
ATxmega64B1 X32K_XMEGA
ATxmega64B3 X32K_XMEGA
ATxmega64D3 X32K_XMEGA
ATxmega64D4 X32K_XMEGA

Historial de revisions

Doc. Rev. Data Comentaris
D 05/2022
  1. S'ha afegit la secció 1.8. Força de conducció.
  2. S'ha actualitzat la secció 5. Recomanacions Crystal amb nous cristalls.
C 09/2021
  1. general review del text de la nota de l'aplicació.
  2. Corregit Equació 1-5.
  3. Secció actualitzada 5. Recomanacions Crystal amb nous dispositius AVR i cristalls.
B 09/2018
  1. Corregit Taula 5-1.
  2. Referències creuades corregides.
A 02/2018
  1. Es va convertir al format Microxip i va substituir el document Atmel número 8333.
  2. S'ha afegit suport per a tinyAVR sèrie 0 i 1.
8333E 03/2015
  1. S'ha canviat la sortida del rellotge XMEGA de PD7 a PC7.
  2. S'ha afegit XMEGA B.
8333D 072011 S'ha actualitzat la llista de recomanacions.
8333C 02/2011 S'ha actualitzat la llista de recomanacions.
8333B 11/2010 Diverses actualitzacions i correccions.
8333A 08/2010 Revisió inicial del document.

Informació del microxip

El Microxip Weblloc

Microxip ofereix suport en línia a través del nostre weblloc a www.microchip.com/. Això weblloc s'utilitza per fer filei informació fàcilment disponible per als clients. Alguns dels continguts disponibles inclouen:

  • Suport al producte: fulls de dades i errates, notes d'aplicació i sampprogrames, recursos de disseny, guies d'usuari i documents de suport de maquinari, últimes versions de programari i programari arxivat
  • Suport tècnic general: Preguntes freqüents (FAQ), sol·licituds d'assistència tècnica, grups de discussió en línia, llista de membres del programa de socis de disseny de Microchip
  • Negoci de Microxip: selector de productes i guies de comandes, darrers comunicats de premsa de Microxip, llistat de seminaris i esdeveniments, llistats d'oficines de vendes de Microxip, distribuïdors i representants de fàbrica

Servei de notificació de canvis de producte
El servei de notificació de canvis de producte de Microchip ajuda a mantenir els clients al dia dels productes de Microchip. Els subscriptors rebran una notificació per correu electrònic sempre que hi hagi canvis, actualitzacions, revisions o errates relacionades amb una família de productes o una eina de desenvolupament especificada d'interès.
Per registrar-se, aneu a www.microchip.com/pcn i seguiu les instruccions de registre.

Atenció al client
Els usuaris dels productes Microxip poden rebre assistència a través de diversos canals:

  • Distribuïdor o representant
  • Oficina local de vendes
  • Enginyer de solucions integrades (ESE)
  • Suport tècnic

Els clients han de contactar amb el seu distribuïdor, representant o ESE per obtenir assistència. Les oficines de vendes locals també estan disponibles per ajudar els clients. En aquest document s'inclou una llista d'oficines de vendes i ubicacions.
El suport tècnic està disponible a través de weblloc a: www.microchip.com/support

Funció de protecció de codi de dispositius de microxip
Tingueu en compte els detalls següents de la funció de protecció del codi als productes Microxip:

  • Els productes de microxip compleixen les especificacions contingudes a la seva fitxa de dades particular de microxip.
  • Microxip creu que la seva família de productes és segura quan s'utilitza de la manera prevista, dins de les especificacions de funcionament i en condicions normals.
  • Microxip valora i protegeix de manera agressiva els seus drets de propietat intel·lectual. Els intents d'infringir les funcions de protecció del codi del producte Microxip estan estrictament prohibits i poden infringir la Llei de drets d'autor de Digital Millennium.
  • Ni Microchip ni cap altre fabricant de semiconductors poden garantir la seguretat del seu codi. La protecció del codi no vol dir que estem garantint que el producte sigui "irrompible". La protecció del codi està en constant evolució. Microxip es compromet a millorar contínuament les funcions de protecció del codi dels nostres productes.

Avís Legal
Aquesta publicació i la informació que s'hi inclou només es poden utilitzar amb els productes Microxip, inclòs per dissenyar, provar i integrar productes Microxip amb la vostra aplicació. L'ús d'aquesta informació de qualsevol altra manera viola aquests termes. La informació sobre les aplicacions del dispositiu només es proporciona per a la vostra comoditat i pot ser substituïda per actualitzacions. És la vostra responsabilitat assegurar-vos que la vostra aplicació compleix les vostres especificacions. Poseu-vos en contacte amb l'oficina de vendes local de Microchip per obtenir assistència addicional o per obtenir assistència addicional a www.microchip.com/en-us/support/design-help/client-support-services.
AQUESTA INFORMACIÓ ÉS PROPORCIONADA PER MICROCHIP "TAL CUAL". MICROCHIP NO FA REPRESENTACIONS NI GARANTIES DE CAP TIPUS, JA SIGUI EXPRESSES O IMPLÍCITES, ESCRITES NI ORALS, LEGALS.
O D'UN ALTRE MOD, RELACIONATS AMB LA INFORMACIÓ, INCLOSANT, PER EXEMPLAR, LES GARANTIES IMPLÍCITES DE NO INFRACCIÓ, COMERCIABILITAT I IDONEITAT PER A UN FINS PARTICULAR, O GARANTIES RELACIONATS AMB EL SEU ESTAT, QUALITAT O RENDIMENT.
EN CAP CAS, MICROCHIP SERÀ RESPONSABLE DE CAP PÈRDUA INDIRECTA, ESPECIAL, PUNITIVA, INCIDENTAL O CONSEQUENTAL, DANNY, COST O DESPESA DE QUALSEVOL TIPUS RELACIONATS AMB LA INFORMACIÓ O EL SEU ÚS, SEGUI QUE SIEMPRE CAUSAT, FINS I TOT QUÈ SIGUI AIXÒ. POSSIBILITAT O ELS DANYS SÓN PREVISIBLES. EN LA MÀXIMA MESURA PERMETIDA PER LA LLEI, LA RESPONSABILITAT TOTAL DE MICROCHIP EN TOTES LES RECLAMACIONS DE QUALSEVOL MANERA RELACIONADAS AMB LA INFORMACIÓ O EL SEU ÚS NO SUPERARÀ L'IMPORT DE LES TARIFES, SI N'HEU, QUE HEU PAGAT DIRECTAMENT A MICROCHIP PER A LA INFORMACIÓ.
L'ús de dispositius Microxip en aplicacions de suport vital i/o seguretat és totalment a risc del comprador, i el comprador es compromet a defensar, indemnitzar i excloure Microxip de qualsevol dany, reclamació, demanda o despeses derivades d'aquest ús. No es transmet cap llicència, implícita o d'una altra manera, sota cap dret de propietat intel·lectual de Microxip tret que s'indiqui el contrari.

Marques comercials

El nom i el logotip del Microxip, el logotip del Microxip, Adaptec, AnyRate, AVR, logotip AVR, AVR Freaks, Bes Time, Bit Cloud, Crypto Memory, Crypto RF, dsPIC, flexPWR, HELDO, IGLOO, JukeBlox, KeeLoq, Kleer, LANCheck, LinkMD, maXStylus, maXTouch, Media LB, megaAVR, Microsemi, logotip de Microsemi, MOST, logotip MOST, MPLAB, OptoLyzer, PIC, picoPower, PICSTART, logotip PIC32, PolarFire, Prochip Designer, QTouch, SAM-BA, SenGenuity, SpyNIC, SST , SST Logo, SuperFlash, Symmetricom, SyncServer, Tachyon, TimeSource, tinyAVR, UNI/O, Vectron i XMEGA són marques registrades de Microchip Technology Incorporated als EUA i altres països.
AgileSwitch, APT, ClockWorks, The Embedded Control Solutions Company, EtherSynch, Flashtec, Hyper Speed ​​Control, HyperLight Load, Intelli MOS, Libero, motorBench, m Touch, Powermite 3, Precision Edge, ProASIC, ProASIC Plus, logotip de ProASIC Plus, Quiet- Wire, Smart Fusion, Sync World, Temux, Time Cesium, TimeHub, TimePictra, Time Provider, TrueTime, WinPath i ZL són marques registrades de Microchip Technology Incorporated als EUA
Supressió de claus adjacents, AKS, Analog-for-the-Digital Age, Qualsevol condensador, AnyIn, AnyOut, Augmented Switching, Blue Sky, Body Com, Code Guard, CryptoAuthentication, Crypto Automotive, CryptoCompanion, CryptoController, dsPICDEM, dsPICDEM.net, Dynamic Coincidència mitjana, DAM, ECAN, Espresso T1S, EtherGREEN, GridTime, Ideal Bridge, Programació en sèrie en circuit, ICSP, INICnet, Paral·lelització intel·ligent, Connectivitat entre xips, JitterBlocker, Knob-on-Display, maxCrypto, maxView, memBrain, Mindi, MiWi, MPASM, MPF, logotip de MPLAB Certified, MPLIB, MPLINK, MultiTRAK, NetDetach, NVM Express, NVMe, Omniscient Code Generation, PICDEM, PICDEM.net, PICkit, PICtail, PowerSmart, PureSilicon, QMatrix, REALICE , Ripple Blocker, RTAX, RTG4, SAM-ICE, Serial Quad I/O, simpleMAP, SimpliPHY, Smar tBuffer, SmartHLS, SMART-IS, storClad, SQI, SuperSwitcher, SuperSwitcher II, Switchtec, SynchroPHY, Total Endurance, TSHARC, USBCheck , VariSense, VectorBlox, VeriPHY, ViewSpan, WiperLock, XpressConnect i ZENA són marques comercials de Microchip Technology Incorporated als EUA i altres països.

SQTP és una marca de servei de Microchip Technology Incorporated als EUA
El logotip d'Adaptec, Frequency on Demand, Silicon Storage Technology, Symmcom i Trusted Time són marques registrades de Microchip Technology Inc. a altres països.
GestIC és una marca comercial registrada de Microchip Technology Germany II GmbH & Co. KG, una filial de Microchip Technology Inc., a altres països.
Totes les altres marques comercials esmentades aquí són propietat de les seves respectives empreses.
© 2022, Microchip Technology Incorporated i les seves filials. Tots els drets reservats.

  • ISBN: 978-1-6683-0405-1

Sistema de gestió de la qualitat
Per obtenir informació sobre els sistemes de gestió de la qualitat de Microchip, visiteu www.microchip.com/quality.

Vendes i servei a tot el món

Oficina Corporativa
2355 West Chandler Blvd. Chandler, AZ 85224-6199 Tel: 480-792-7200
Fax: 480-792-7277

Suport tècnic:
www.microchip.com/support

Web Adreça:
www.microchip.com

Atlanta
Duluth, GA
Tel: 678-957-9614
Fax: 678-957-1455 Austin, TX
Tel: 512-257-3370 Boston

Westborough, MA
Tel: 774-760-0087
Fax: 774-760-0088 Chicago

Itasca, IL
Tel: 630-285-0071
Fax: 630-285-0075 Dallas

Addison, TX
Tel: 972-818-7423
Fax: 972-818-2924 Detroit

Novi, MI
Tel: 248-848-4000 Houston, TX
Tel: 281-894-5983 Indianàpolis

Noblesville, IN
Tel: 317-773-8323
Fax: 317-773-5453
Tel: 317-536-2380

Los Angeles
Mission Viejo, CA
Tel: 949-462-9523
Fax: 949-462-9608
Tel: 951-273-7800 Raleigh, NC
Tel: 919-844-7510

Nova York, NY
Tel: 631-435-6000

San Jose, CA
Tel: 408-735-9110
Tel: 408-436-4270

Canadà - Toronto
Tel: 905-695-1980
Fax: 905-695-2078

Austràlia - Sydney
Tel: 61-2-9868-6733

Xina - Pequín
Tel: 86-10-8569-7000

Xina - Chengdu
Tel: 86-28-8665-5511

Xina - Chongqing
Tel: 86-23-8980-9588

Xina - Dongguan
Tel: 86-769-8702-9880

Xina - Guangzhou
Tel: 86-20-8755-8029

Xina - Hangzhou
Tel: 86-571-8792-8115

Xina - Hong Kong
Tel SAR: 852-2943-5100

Xina - Nanjing
Tel: 86-25-8473-2460

Xina - Qingdao
Tel: 86-532-8502-7355

Xina - Xangai
Tel: 86-21-3326-8000

Xina - Shenyang
Tel: 86-24-2334-2829

Xina - Shenzhen
Tel: 86-755-8864-2200

Xina - Suzhou
Tel: 86-186-6233-1526

Xina - Wuhan
Tel: 86-27-5980-5300

Xina - Xian
Tel: 86-29-8833-7252

Xina - Xiamen
Tel: 86-592-2388138

Xina - Zhuhai
Tel: 86-756-3210040

Índia - Bangalore
Tel: 91-80-3090-4444

Índia - Nova Delhi
Tel: 91-11-4160-8631

Índia - Pune
Tel: 91-20-4121-0141

Japó – Osaka
Tel: 81-6-6152-7160

Japó – Tòquio
Tel: 81-3-6880-3770

Corea - Daegu
Tel: 82-53-744-4301

Corea - Seül
Tel: 82-2-554-7200

Malàisia – Kuala Lumpur
Tel: 60-3-7651-7906

Malàisia - Penang
Tel: 60-4-227-8870

Filipines - Manila
Tel: 63-2-634-9065

Singapur
Tel: 65-6334-8870

Taiwan – Hsin Chu
Tel: 886-3-577-8366

Taiwan – Kaohsiung
Tel: 886-7-213-7830

Taiwan – Taipei
Tel: 886-2-2508-8600

Tailàndia - Bangkok
Tel: 66-2-694-1351

Vietnam - Ho Chi Minh
Tel: 84-28-5448-2100

Àustria – Wels
Tel: 43-7242-2244-39
Fax: 43-7242-2244-393

Dinamarca – Copenhaguen
Tel: 45-4485-5910
Fax: 45-4485-2829

Finlàndia – Espoo
Tel: 358-9-4520-820

França – París
Tel: 33-1-69-53-63-20
Fax: 33-1-69-30-90-79
Alemanya – Garching
Tel: 49-8931-9700

Alemanya - Haan
Tel: 49-2129-3766400

Alemanya - Heilbronn
Tel: 49-7131-72400

Alemanya – Karlsruhe
Tel: 49-721-625370

Alemanya - Munic
Tel: 49-89-627-144-0
Fax: 49-89-627-144-44

Alemanya – Rosenheim
Tel: 49-8031-354-560

Israel – Ra'anana
Tel: 972-9-744-7705

Itàlia - Milà
Tel: 39-0331-742611
Fax: 39-0331-466781

Itàlia - Pàdua
Tel: 39-049-7625286

Països Baixos – Drunen
Tel: 31-416-690399
Fax: 31-416-690340

Noruega - Trondheim
Tel: 47-72884388

Polònia - Varsòvia
Tel: 48-22-3325737

Romania – Bucarest
Tel: 40-21-407-87-50

Espanya – Madrid
Tel: 34-91-708-08-90
Fax: 34-91-708-08-91

Suècia – Göteborg
Tel: 46-31-704-60-40

Suècia - Estocolm
Tel: 46-8-5090-4654

Regne Unit - Wokingham
Tel: 44-118-921-5800
Fax: 44-118-921-5820

Documents/Recursos

MICROCHIP AN2648 Selecció i prova d'oscil·ladors de cristall de 32.768 kHz per a microcontroladors AVR [pdfGuia de l'usuari
AN2648 Selecció i prova d'oscil·ladors de cristall de 32.768 kHz per a microcontroladors AVR, AN2648, selecció i prova d'oscil·ladors de cristall de 32.768 kHz per a microcontroladors AVR, oscil·ladors de cristall per a microcontroladors AVR

Referències

Deixa un comentari

La teva adreça de correu electrònic no es publicarà. Els camps obligatoris estan marcats *