Instruments.uni-trend.com
Генератори на RF аналогни сигнали од серијата USG3000M/5000M
Брз водич
Овој документ се однесува на следниве модели:
Серија USG3000M
Серија USG5000M
V1.0 ноември 2024 година
Прирачник за инструкции
Ова упатство ги опишува безбедносните барања, инсталацијата и работата на генераторот на RF аналогни сигнали од серијата USG5000.
1.1 Проверка на пакувањето и списокот
Кога ќе го примите инструментот, проверете го пакувањето и наведете го според следните чекори.
- Проверете дали кутијата за пакување и материјалот за полнење се компресирани или оштетени од надворешни сили и проверете го изгледот на инструментот. Доколку имате какви било прашања во врска со производот или ви се потребни консултантски услуги, ве молиме контактирајте го дистрибутерот или локалната канцеларија.
- Внимателно извадете го предметот и проверете го според упатствата на пакувањето.
1.2 Инструкции за безбедност
Ова поглавје содржи информации и предупредувања што мора да се почитуваат. Осигурајте се дека инструментот работи во безбедни услови. Покрај безбедносните мерки на претпазливост наведени во ова поглавје, мора да ги следите и прифатените безбедносни процедури.
Безбедносни мерки на претпазливост
Предупредување
Ве молиме следете ги овие упатства за да избегнете можен електричен удар и ризик по личната безбедност.
Корисниците мора да се придржуваат до стандардните безбедносни мерки за време на работата, сервисирањето и одржувањето на овој уред. UNI-T нема да биде одговорен за каква било лична безбедност и загуба на имот предизвикана од непочитување на безбедносните мерки од страна на корисникот. Овој уред е дизајниран за професионални корисници и одговорни организации за цели на мерење.
Не го користете овој уред на начин што не е наведен од производителот.
Овој уред е наменет само за внатрешна употреба, освен ако не е поинаку наведено во упатството за производот.
Изјави за безбедност
Предупредување
„Предупредување“ означува присуство на опасност. Ги предупредува корисниците да обрнат внимание на одреден процес на работа, метод на работа, Предупредување или слично. Може да се појават телесни повреди или смрт ако правилата во изјавата „Предупредување“ не се правилно извршени или почитуваат. Не продолжувајте на следниот чекор додека целосно не ги разберете и не ги исполните условите наведени во изјавата „Предупредување“.
Внимание
„Предупредување“ означува присуство на опасност. Ги предупредува корисниците да обрнат внимание на одреден процес на работа, метод на работа или слично. Може да се појави оштетување на производот или губење на важни податоци ако правилата во изјавата „Предупредување“ не се правилно извршени или почитувани. Не продолжувајте на следниот чекор додека целосно не ги разберете и не ги исполните условите наведени во изјавата „Предупредување“.
Забелешка
„Забелешка“ означува важни информации. Ги потсетува корисниците да обрнат внимание на процедурите, методите и условите итн. Содржината на „Забелешка“ треба да се означи доколку е потребно.
Знаци за безбедност
![]() |
Опасност | Тоа укажува на опасност од електричен удар, што може да предизвика телесна повреда или смрт. |
![]() |
Предупредување | Тоа укажува дека постојат фактори на кои треба да бидете внимателни за да спречите телесна повреда или оштетување на производот. |
![]() |
Внимание | Тоа укажува на опасност, која може да предизвика оштетување на овој уред или друга опрема ако не се почитува одредена постапка или услов. Ако е присутен знакот „Внимание“, сите услови мора да бидат исполнети пред да продолжите со работата. |
![]() |
Забелешка | Тоа укажува на потенцијални проблеми, кои можат да предизвикаат дефект на овој уред ако не се почитува одредена постапка или услов. Ако е присутен знакот „Забелешка“, сите услови мора да бидат исполнети пред овој уред да функционира правилно. |
![]() |
AC | Наизменична струја на уредот. Ве молиме проверете го волуменот на регионотtagд опсег. |
![]() |
DC | Уред за директна струја. Ве молиме проверете го том на регионотtagопсег. |
![]() |
Заземјување | Терминал за заземјување на рамката и шасијата |
![]() |
Заземјување | Заштитен терминал за заземјување |
![]() |
Заземјување | Мерно заземјување терминал |
![]() |
ИСКЛУЧЕНО | Главното напојување е исклучено |
![]() |
ON | Главното напојување е вклучено |
![]() |
Моќ | Резервно напојување: Кога прекинувачот за напојување е исклучен, овој уред не е целосно исклучен од напојувањето со наизменична струја. |
ЈАС МАЧ |
Секундарно електрично коло поврзано со ѕидни приклучоци преку трансформатори или слична опрема, како што се електронски инструменти и електронска опрема; електронска опрема со заштитни мерки и која било високоволтажнаtagе и низок волуменtagелектронски кола, како што е фотокопирот во |
CAT II |
Примарно електрично коло на електричната опрема поврзана со внатрешниот штекер преку кабелот за напојување, како што се мобилни алатки, домашни апарати итн. Домашни апарати, преносни алатки (на пр., електрична дупчалка), домашни штекери, штекери оддалечени повеќе од 10 метри од CAT III коло или штекери оддалечени повеќе од 20 метри од CAT IV коло. | |
CAT III |
Примарно коло на голема опрема директно поврзана со разводната табла и коло помеѓу разводната табла и приклучокот (трифазното разводно коло вклучува едно коло за комерцијално осветлување). Фиксна опрема, како што се повеќефазен мотор и повеќефазна кутија со осигурувачи; опрема и водови за осветлување во големи згради; машински алати и разводни табли за електрична енергија во индустриски објекти (работилници). | |
КАТ IV |
Трифазна јавна единица за напојување и опрема за надворешна линија за напојување. Опрема дизајнирана за „почетно поврзување“, како што се систем за дистрибуција на електрична енергија на електрана, инструмент за напојување, заштита од преоптоварување на предниот дел и која било надворешна линија за пренос. | |
![]() |
Сертификација | CE означува регистрирана трговска марка на ЕУ. |
![]() |
Сертификација | Усогласено со UL STD 61010-1 и 61010-2-030. Сертифицирано според CSA STD C22.2 бр. 61010-1 и 61010-2-030. |
![]() |
Отпад | Не фрлајте опрема и додатоци во ѓубре. Предметите мора правилно да се отстранат во согласност со локалните прописи. |
![]() |
ЕУП | Оваа ознака за еколошки период на употреба (EFUP) означува дека опасните или токсичните супстанции нема да протекуваат или да предизвикаат штета во овој наведен временски период. Еколошкиот период на употреба на овој производ е 40 години, во кој може безбедно да се користи. По истекот на овој период, треба да влезе во системот за рециклирање. |
Барања за безбедност
Предупредување
Подготовка пред употреба | Ве молиме поврзете го овој уред со напојување со наизменична струја со приложениот кабел за напојување. Влезот за наизменична струја voltage од линијата ја достигнува номиналната вредност на овој уред. Погледнете го упатството за производот за специфична номинална вредност. Линијата волtage прекинувачот на овој уред се совпаѓа со линијата voltagд. Линијата волtage од линијата осигурувач на овој уред е точно. Овој уред не е наменет за мерење на главното коло. |
Проверете ги сите оценети вредности на терминалот | Ве молиме проверете ги сите номинални вредности и упатствата за означување на производот за да избегнете пожар и влијанието на прекумерната струја. Ве молиме консултирајте се со упатството за производот за детални оценети вредности пред поврзувањето. |
Користете го правилно кабелот за напојување | Можете да го користите само специјалниот кабел за напојување за инструментот, одобрен според локалните и државните стандарди. Проверете дали изолациониот слој на кабелот е оштетен или кабелот е изложен и проверете дали кабелот е спроводлив. Ако кабелот е оштетен, заменете го пред да го користите инструментот. |
Заземјување на инструментот | За да се избегне електричен удар, заземјувачкиот проводник мора да биде поврзан со земјата. Овој производ е заземјен преку заземјувачкиот проводник на напојувањето. Ве молиме, осигурајте се дека сте го заземјиле овој производ пред да го вклучите. |
Напојување со наизменична струја | Ве молиме користете го напојувањето со наизменична струја наведено за овој уред. Ве молиме користете го кабелот за напојување одобрен од вашата земја и потврдете дека изолациониот слој не е оштетен. |
Електростатска превенција | Овој уред може да биде оштетен од статички електрицитет, па затоа треба да се тестира во антистатичката област доколку е можно. Пред кабелот за напојување да се поврзе со овој уред, внатрешните и надворешните проводници треба накратко да се заземјат за да се ослободи статичкиот електрицитет. Степенот на заштита на овој уред е 4 kV за контактно празнење и 8 kV за воздушно празнење. |
Додатоци за мерење | Додатоци за мерење означени како од понизок степен, кои не се применливи за мерење на главното напојување, мерење на коло CAT II, CAT III или CAT IV. Подсклопови на сондите и додатоци во опсегот на IEC 61010-031 и струјни сензори во опсегот на IEC 61010-2-032 може да ги исполни своите барања. |
Правилно користете ја влезната/излезната порта на овој уред | Ве молиме користете ги влезно/излезните порти што ги обезбедува овој уред на правилен начин. Не вчитувајте никаков влезен сигнал на излезниот порт на овој уред. Не вчитувајте никаков сигнал што не ја достигнува номиналната вредност на влезниот порт на овој уред. Сондата или другите додатоци за поврзување треба да бидат ефикасно заземјени за да се избегне оштетување на производот или абнормално функционирање. Ве молиме погледнете го упатството за производот за номиналната вредност на влезно/излезниот порт на овој уред. |
Осигурувач за напојување | Ве молиме користете осигурувач за струја со точни спецификации. Доколку осигурувачот треба да се замени, тој мора да се замени со друг што ги исполнува наведените барања. спецификации од страна на персоналот за одржување овластен од UNI-T. |
Расклопување и чистење | Внатре нема достапни компоненти за операторите. Не го отстранувајте заштитниот капак. Квалификуван персонал мора да врши одржување. |
Услужна околина | Овој уред треба да се користи во затворен простор во чиста и сува средина со амбиентална температура од 0 ℃ до +40 ℃. Не го користете овој уред во експлозивни, прашливи или услови на висока влажност. |
Не оперирајте во | Не го користете овој уред во влажна средина за да избегнете ризик од внатрешно оштетување |
влажна средина | краток спој или електричен удар. |
Не работете во запалива и експлозивна средина | Не користете го овој уред во запалива и експлозивна средина за да избегнете оштетување на производот или лична повреда. |
Внимание | |
Абнормалност | Доколку овој уред е неисправен, ве молиме контактирајте го овластениот персонал за одржување на UNI-T за тестирање. Секое одржување, прилагодување или замена на делови мора да го направи релевантниот персонал на UNI-T. |
Ладење | Не ги блокирајте отворите за вентилација од страната и задната страна на овој уред. Не дозволувајте надворешни предмети да влезат во овој уред низ отворите за вентилација. Обезбедете соодветна вентилација и оставете простор од најмалку 15 см од двете страни, предната и задната страна на овој уред. |
Безбеден транспорт | Ве молиме транспортирајте го овој уред безбедно за да спречите лизгање, што може да ги оштети копчињата, рачките или интерфејсите на инструмент таблата. |
Правилна вентилација | Недоволната вентилација ќе предизвика зголемување на температурата на уредот, со што ќе се оштети. Ве молиме одржувајте соодветна вентилација за време на употребата и редовно проверувајте ги отворите за вентилација и вентилаторите. |
Чувајте ги чисти и суви | Ве молиме преземете мерки за да спречите прашината или влагата во воздухот да влијаат врз перформансите на овој уред. Ве молиме одржувајте ја површината на производот чиста и сува. |
Забелешка | |
Калибрација | Препорачаниот период за калибрација е една година. Калибрацијата треба да ја врши само квалификуван персонал. |
1.3 Барања за животна средина
Овој инструмент е погоден за следната средина.
Внатрешна употреба
Степен на загадување 2
Преголем волуменtage категорија: Овој производ треба да биде поврзан со напојување кое одговара на
Overvoltage Категорија II. Ова е типичен услов за поврзување на уреди преку кабли за напојување.
и приклучоци.
Во работна состојба: надморска височина помала од 3000 метри; во неработна состојба: надморска височина помала од 15000
метри.
Освен ако не е поинаку наведено, работната температура е од 10℃ до +40℃; температурата на складирање е
-20℃ до +60℃.
При работа, температура на влажност под +35℃, ≤ 90% RH. (Релативна влажност); во
не работи, температурата на влажност е од +35℃ до +40℃, ≤ 60% RH.
На задниот и страничниот панел на инструментот има отвор за вентилација. Затоа, ве молиме чувајте го
воздух што тече низ отворите на куќиштето на инструментот. За да се спречи блокирање на прекумерна прашина
вентилационите отвори, редовно чистете го куќиштето на инструментот. Куќиштето не е водоотпорно, ве молиме
прво исклучете го напојувањето, а потоа избришете го куќиштето со сува крпа или малку навлажнета
мека крпа.
Ограничена гаранција и одговорност
UNI-T гарантира дека производот од инструментот е без никаков дефект во материјалот и изработката во рок од три години од датумот на купување. Оваа гаранција не се однесува на штети предизвикани од несреќа, небрежност, злоупотреба, модификација, контаминација или неправилно ракување. Доколку ви е потребна гарантна услуга во рамките на гарантниот период, ве молиме контактирајте го директно вашиот продавач. UNI-T нема да биде одговорен за никаква посебна, индиректна, случајна или последователна штета или загуба предизвикана од користење на овој уред. За сондите и додатоците, гарантниот период е една година. Посетете instrument.uni-trend.com за целосни информации за гаранцијата.
https://qr.uni-trend.com/r/slum76xyxk0f
https://qr.uni-trend.com/r/snc9yrcs1inn
Скенирајте за да преземете релевантен документ, софтвер, фирмвер и друго.
https://instruments.uni-trend.com/product-registration
Регистрирајте го вашиот производ за да ја потврдите вашата сопственост. Ќе добивате и известувања за производите, известувања за ажурирање, ексклузивни понуди и сите најнови информации што треба да ги знаете.
„Единица“ е лиценциран заштитен знак на UNI-TREND TECHNOLOGY (CHINA) CO., Ltd.
Производите на UNI-T се заштитени според законите за патенти во Кина и на меѓународно ниво, што ги опфаќа и доделените и патентите што се во исчекување. Лиценцираните софтверски производи се сопственост на UNI-Trend и нејзините подружници или добавувачи, сите права се задржани. Ова упатство содржи информации што ги заменуваат сите претходно објавени верзии. Информациите за производот во овој документ се предмет на ажурирање без претходна најава. За повеќе информации за производите, апликациите или услугите на UNI-T Test & Measure Instrument, ве молиме контактирајте го UNI-T instrument за поддршка, а центарот за поддршка е достапен на www.uni-trend.com ->инструменти.uni-trend.com
Седиште
УНИ-ТРЕНД ТЕХНОЛОЏИ (КИНА) КО., ДООЕЛ
Адреса: бр. 6, Индустриска Северна Прва улица,
Паркот на езерото Сонгшан, градот Донггуан,
Провинцијата Гуангдонг, Кина
Тел: (86-769) 8572 3888
Европа
УНИ-ТРЕНД ТЕХНОЛОГИЈА ЕУ
GmbH
Адреса: Афингер ул. 12
86167 Аугсбург Германија
Тел: +49 (0) 821 8879980
Северна Америка
УНИ-ТРЕНД ТЕХНОЛОГИЈА
САД Инк.
Адреса: 3171 Мерсер Авенија СТЕ
104, Белингам, Вашингтон 98225
тел: +1-888-668-8648
Авторски права © 2024 од UNI-Trend Technology (China) Co., Ltd. Сите права се задржани.
Документи / ресурси
![]() |
Генератори на RF аналогни сигнали од серијата UNI-T 5000M [pdf] Упатство за корисникот Серија USG3000M, серија USG5000M, серија 5000M RF аналогни генератори на сигнали, серија 5000M, RF аналогни генератори на сигнали, генератори на аналогни сигнали, генератори на сигнали, генератори |