INCIPIO ICPC001 vezeték nélküli billentyűzet és egér szett
Műszaki adatok
- Vezeték nélküli hatótávolság: 10 m / 33 láb
- Kompatibilitás: PC és Mac
- Controls: Dedicated Volume/Mute Control Knob, Display and Media Control Keys
- Kialakítás: Kompakt, 78 billentyűs
- Vevő: USB-A vezeték nélküli vevő
- Tápforrás: 2 db AAA elem (tartozék)
A termék használati útmutatója
Elemek behelyezése
- Remove the battery compartment covers from the keyboard and mouse.
- Insert two AAA batteries into the battery compartments with the correct polarity.
- Biztonságosan helyezze vissza az elemtartó rekesz fedelét.
Billentyűzet és egér beállítása
- Take out the USB receiver from the keyboard or mouse battery compartment.
- Csatlakoztassa az USB-vevőt a számítógép USB-portjába.
- Győződjön meg arról, hogy a számítógép be van kapcsolva.
- Move, click, or type to automatically pair the mouse and keyboard.
- Győződjön meg arról, hogy az egér kapcsolója ON állásban van.
Funkcióbillentyűk
The fn+F1-F12 keys have various functions, like opening help documents or support pages. They provide quick access to commonly used features.
Köszönjük, hogy az INCIPIO vezeték nélküli billentyűzet és egér készletet (ICPC001 cikkszám) vásárolta. A billentyűzetben egy USB-A vevőegység található. Kérjük, ELŐSZÖR figyelmesen olvassa el ezt a kézikönyvet, hogy a legtöbbet hozhassa ki billentyűzetéből és egeréből.
ELEMEK BEHELYEZÉSE
A billentyűzet és az egér sikeres működtetéséhez két AAA elemet (mellékelve) kell behelyeznie a billentyűzetbe és az egérbe is. Ehhez kövesse az alábbi lépéseket.
- Pull the battery compartment covers off the keyboard and mouse. The battery compartment cover on the keyboard is located on the back. To access the battery compartment cover of the mouse, remove the magnetic mouse cover to access the inside.
- Insert two AAA batteries inside the battery compartment of both the keyboard and mouse, making sure to insert them with the correct polarity (+,-) as shown on the battery compartment.
- Once your batteries are properly inserted, place the battery compartment covers back on the keyboard and mouse.
A legjobb eredmény elérése érdekében mindig új AAA elemeket használjon a billentyűzet és az egér táplálásához. Ne keverjen régi és új, illetve különböző típusú elemeket.
BILLENTYŰZET ÉS EGÉR BEÁLLÍTÁSA
To connect your keyboard and mouse to your computer, follow the steps below:
- Take out the USB receiver from the keyboard’s or mouse’s battery compartment.
- Csatlakoztassa az USB-vevőt a számítógép egyik USB-portjába.
- Győződjön meg arról, hogy számítógépe be van kapcsolva.
- The mouse and keyboard will automatically turn on and pair after moving, clicking, or typing.*
*Make sure the mouse switch is in the Other N position.
MEGJEGYZÉSEK
- The mouse and keyboard will stop working once you pull the receiver out of the USB port or when the computer is turned off.
- You can store your USB receiver inside your keyboard or mouse, making it more portable and easier to store when not in use.
- Your keyboard has the following additional features:
- Fényerő csökkentése
- Fényerő növelése
- Előző szám
- Lejátszás/Szünet
- Következő szám
- Hangerő beállító gomb
- FN (Function) Key
- Note: You can press the volume adjustment knob to mute and unmute audio.
FN+F1-F12 BILLENTYŰK
The fn+F1-F12 keys on the keyboard function as follows:
- Fn+F1: Usually used to open help documents or support pages. In Windows, press
- Fn + F1 to bring up the Help and Support Center, which provides system operation guides. Press Fn + F2 to rename it.
- En+F3: Search function. Press Fn+F3 in Explorer or in a specific program to open the search window for a file keresés
- Fn+F4: Open the address bar list. Press Fn+F4 in the browser to open the current list of address bars.
- Fn+F5: Refresh function. Refresh the content of the current operation page or window. To quickly navigate to the address bar.
- Fn+F7: There is no shortcut function in the Windows operating system, but it may be useful in individual programs, such as displaying recently used commands in a DOS window.
- Fn+F8: Display startup menu. Pressing Fn+F8 while booting Windows displays the startup menu, including options such as Safe mode.
- Fn+F9: There is no shortcut function in the Windows operating system, But it can turn down the volume in Windows Media Player.
- Fn+F10: Opens the menu function. Press Fn+F10 to open the shortcut menu.
- Fn+F11: Full screen function. Press Fn + F11 to display the window in full screen.
- Fn+F12: save as function. Press Fn+F12 in a Word document or a specific program to open the file and save it as a program.
Jegyzet: These function keys may have different uses in different software and systems, but for the most part, they provide a convenient way to quickly access commonly used features.
JELLEMZŐK ÉS MŰSZAKI ADATOK
- 10m/33ft Wireless Range
- PC és Mac kompatibilis
- Dedicated Volume/Mute Control Knob
- Display and Media Control Keys
- Compact 78-Key Layout
- USB-A vezeték nélküli vevő
- Powered by 2 AAA Batteries(included)
A CSOMAGOLÁS TARTALMA
- Vezeték nélküli billentyűzet
- Vezeték nélküli egér
- Vezeték nélküli USB vevő
- Felhasználói kézikönyv a jótállási információkkal
FONTOS BIZTONSÁGI ÓVINTÉZKEDÉSEK
Az egér és a billentyűzet használatakor mindig be kell tartani az alapvető biztonsági óvintézkedéseket, beleértve a következőket:
- READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING YOUR KEYBOARD AND MOUSE
- Soha ne tegye ki készülékét magas hőmérsékletnek, extrém hidegnek, magas páratartalomnak, nedvességnek vagy víznek.
- To avoid the risk of electric shock, never attempt to open your devices or repair them without the assistance of certified professionals.
- A készülékeket gyermekek vagy fogyatékkal élők nem használhatják megfelelő felnőtt felügyelete nélkül.
- Ne használja eszközeit 32 °C (0 °F) vagy 104 °C feletti hőmérsékleten.
- Ne ejtse le, dobja el az eszközöket, és ne tegye ki erős ütéseknek vagy fizikai sérülésnek.
- Contact the manufacturer for support if you detect any abnormalities when using your devices.
- Őrizze meg ezt a kézikönyvet és minden vonatkozó információt későbbi használatra.
- Clean your devices using a soft cloth or paper towel. Do not use harsh chemicals when cleaning, and never submerge your devices in water.
- Please recycle or dispose of your keyboard and mouse properly based on the laws and rules of your municipality. Contact local recycling facilities and/or the manufacturer of your devices for further information.
HIBAELHÁRÍTÁS
If your Mouse or Keyboard is not working properly, please try the following:
- Make sure that both your device and your computer are powered on.
- Ügyeljen arra, hogy a két eszköz közötti távolság 10 méternél kisebb legyen.
- Győződjön meg arról, hogy számítógépe rendelkezik megfelelő illesztőprogramokkal az USB egér felismeréséhez.
- Make sure the batteries in your mouse or keyboard have been inserted correctly.
AKKUMULÁTOR FIGYELEM:
- Ne használjon együtt régi és új elemeket.
- Ne használjon alkáli-, állvány- (szén-cink) vagy újratölthető (nikkel-kadmium) elemeket.
- Az elemeket nem szabad rossz polaritással behelyezni.
- A tápcsatlakozókat nem szabad rövidre zárni. Kérjük, megfelelően hasznosítsa újra vagy dobja ki az akkumulátort. További információért forduljon a helyi újrahasznosító létesítményekhez és/vagy az akkumulátor gyártójához
EGY ÉV GARANCIA
This warranty covers the original consumer purchaser only and is not transferable. product will be repaired or replaced at no charge for parts or labor for a period of one year.
Mire nem terjed ki a garancia
Nem anyag- vagy gyártási hibából eredő károk vagy meghibásodások, valamint a nem normál használatból eredő károk vagy meghibásodások, ideértve, de nem kizárólagosan, az illetéktelen személyek által végzett javítást, tampering,
A jótállási szerviz és hibaelhárítási információk beszerzése:
- Hívjon 1-800-592-9542
- Vagy látogasson el hozzánk webwebhely a címen www.incipio.com.
To receive warranty service, along with the name and address of an authorized product service center, the original consumer purchaser must contact us for problem determination and service procedures. Proof of purchase in the form of a bill of sale or receipted invoice, evidencing that the product is within the applicable warranty period(s), MUST be presented to obtain the requested service. It is your responsibility to properly package and send any defective products along with a dated copy of proof of purchase, a written explanation of the problem, and a valid return address to the authorized service center at your expense. Do not include any other items or accessories with the defective product. Any products received by the authorized service center that are not covered by warranty will be returned unrepaired.
- Keyboard FCC ID: 2AAPK-CP211K
- Mouse FCC ID: 2AAPK-CP211M
- Receiver FCC ID: 2AAPK-CP211R
FCC NYILATKOZAT.
Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment. Noncompliance could void the user’s authority to operate the equipment.
Ez az eszköz megfelel az FCC-szabályok 15. részének. A működés az alábbi két feltételhez kötött:
- Ez az eszköz nem okozhat káros interferenciát, és
- Ennek az eszköznek el kell viselnie minden interferenciát, beleértve a nem kívánt működést okozó interferenciát is.
Ezt a berendezést tesztelték, és megállapították, hogy megfelel a B osztályú digitális eszközökre vonatkozó határértékeknek, az FCC-szabályok 15. része szerint. Ezeket a határértékeket úgy alakították ki, hogy ésszerű védelmet nyújtsanak a káros interferencia ellen lakossági telepítés során. Ez a berendezés rádiófrekvenciás energiát állít elő, használ és sugározhat ki, és ha nem az utasításoknak megfelelően telepítik és használják, káros interferenciát okozhat a rádiókommunikációban. Nincs azonban garancia arra, hogy egy adott telepítés során nem lép fel interferencia.
Ha ez a berendezés káros interferenciát okoz a rádió- vagy televízióvételben, ami a berendezés ki- és bekapcsolásával állapítható meg, a felhasználónak arra biztatjuk, hogy próbálja meg kiküszöbölni az interferenciát az alábbi intézkedések közül egy vagy több segítségével:
- Irányítsa át vagy helyezze át a vevőantennát.
- Növelje a távolságot a berendezés és a vevő között.
- Csatlakoztassa a berendezést a vevőegységtől eltérő áramkörön lévő aljzathoz.
- Kérjen segítséget a kereskedőtől vagy egy tapasztalt rádió-/TV-szerelőtől.
INCIPIOO
©2025 GSICS 195 Carter Drive Edison, NJ 08817
- Támogatás: 800 592 9542
- www.incipio.com
GYIK
Miért nem működik megfelelően az egér vagy a billentyűzet?
If your device is not functioning correctly, consider the following:
- Győződjön meg arról, hogy mindkét eszköz be van kapcsolva.
- Check that the distance between the devices is less than 10m.
- Ellenőrizze, hogy számítógépe rendelkezik-e az USB-egérhez megfelelő illesztőprogramokkal.
- Confirm the batteries are correctly inserted in the mouse or keyboard.
Dokumentumok / Források
![]() |
INCIPIO ICPC001 vezeték nélküli billentyűzet és egér szett [pdf] Felhasználói kézikönyv ICPC001, ICPC001 vezeték nélküli billentyűzet és egér készlet, ICPC001, vezeték nélküli billentyűzet és egér készlet, Billentyűzet és egér készlet, Egér készlet, Készlet |