INCIPIO ICPC001 Wireless Keyboard and Mouse Set
Especificacions
- Wireless Range: 10m/33ft
- Compatibilitat: PC i Mac
- Controls: Dedicated Volume/Mute Control Knob, Display and Media Control Keys
- Layout: Compact 78-Key
- Receiver: USB-A Wireless Receiver
- Power Source: 2 AAA Batteries (included)
Instruccions d'ús del producte
Inserció de piles
- Remove the battery compartment covers from the keyboard and mouse.
- Insert two AAA batteries into the battery compartments with the correct polarity.
- Replace the battery compartment covers securely.
Configuració del teclat i del ratolí
- Take out the USB receiver from the keyboard or mouse battery compartment.
- Inseriu el receptor USB en un port USB de l'ordinador.
- Assegureu-vos que l’ordinador estigui engegat.
- Move, click, or type to automatically pair the mouse and keyboard.
- Ensure the mouse switch is in the ON position.
Tecles de funció
The fn+F1-F12 keys have various functions, like opening help documents or support pages. They provide quick access to commonly used features.
Thank you for purchasing the INCIPIO Wireless Keyboard and Mouse Set, item ICPC001. A USB-A receiver is included inside your keyboard. Please read this manual carefully FIRST in order to get the most out of your keyboard and mouse.
INTRODUCCIÓ DE PILES
In order to operate your keyboard and mouse successfully, you will need to insert two AAA batteries (included) into both the keyboard and the mouse. To do so, follow the steps below.
- Pull the battery compartment covers off the keyboard and mouse. The battery compartment cover on the keyboard is located on the back. To access the battery compartment cover of the mouse, remove the magnetic mouse cover to access the inside.
- Insert two AAA batteries inside the battery compartment of both the keyboard and mouse, making sure to insert them with the correct polarity (+,-) as shown on the battery compartment.
- Once your batteries are properly inserted, place the battery compartment covers back on the keyboard and mouse.
For best results, always use new AAA batteries when powering your keyboard and mouse. Do not mix old and new batteries or different types of batteries.
KEYBOARD AND MOUSE SETUP
To connect your keyboard and mouse to your computer, follow the steps below:
- Take out the USB receiver from the keyboard’s or mouse’s battery compartment.
- Inseriu el receptor USB en un dels ports USB de l'ordinador.
- Assegureu-vos que l'ordinador estigui encès.
- The mouse and keyboard will automatically turn on and pair after moving, clicking, or typing.*
*Make sure the mouse switch is in the Other N position.
NOTES
- The mouse and keyboard will stop working once you pull the receiver out of the USB port or when the computer is turned off.
- You can store your USB receiver inside your keyboard or mouse, making it more portable and easier to store when not in use.
- Your keyboard has the following additional features:
- Disminueix la brillantor
- Augmenta la brillantor
- Pista anterior
- Reproduir/Pausa
- Pista següent
- Perilla d'ajust de volum
- FN (Function) Key
- Note: You can press the volume adjustment knob to mute and unmute audio.
FN+F1-F12 KEYS
The fn+F1-F12 keys on the keyboard function as follows:
- Fn+F1: Usually used to open help documents or support pages. In Windows, press
- Fn + F1 to bring up the Help and Support Center, which provides system operation guides. Press Fn + F2 to rename it.
- En+F3: Search function. Press Fn+F3 in Explorer or in a specific program to open the search window for a file cerca
- Fn+F4: Open the address bar list. Press Fn+F4 in the browser to open the current list of address bars.
- Fn+F5: Refresh function. Refresh the content of the current operation page or window. To quickly navigate to the address bar.
- Fn+F7: There is no shortcut function in the Windows operating system, but it may be useful in individual programs, such as displaying recently used commands in a DOS window.
- Fn+F8: Display startup menu. Pressing Fn+F8 while booting Windows displays the startup menu, including options such as Safe mode.
- Fn+F9: There is no shortcut function in the Windows operating system, But it can turn down the volume in Windows Media Player.
- Fn+F10: Opens the menu function. Press Fn+F10 to open the shortcut menu.
- Fn+F11: Full screen function. Press Fn + F11 to display the window in full screen.
- Fn+F12: save as function. Press Fn+F12 in a Word document or a specific program to open the file and save it as a program.
Nota: These function keys may have different uses in different software and systems, but for the most part, they provide a convenient way to quickly access commonly used features.
CARACTERÍSTIQUES I ESPECIFICACIONS
- 10m/33ft Wireless Range
- Compatible amb PC i Mac
- Dedicated Volume/Mute Control Knob
- Display and Media Control Keys
- Compact 78-Key Layout
- Receptor sense fil USB-A
- Powered by 2 AAA Batteries(included)
CONTINGUT DE L'EMBALLATGE
- Teclat sense fil
- Ratolí sense fil
- Receptor USB sense fil
- Manual de l'usuari amb informació de garantia
PRECAUCIONS IMPORTANTS DE SEGURETAT
When using your mouse and keyboard, basic safety precautions should always be followed, including the following:
- READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING YOUR KEYBOARD AND MOUSE
- No exposeu mai els vostres dispositius a altes temperatures, fred extrem, humitat elevada, humitat o aigua.
- To avoid the risk of electric shock, never attempt to open your devices or repair them without the assistance of certified professionals.
- Els vostres dispositius no els poden utilitzar nens o malalts sense la supervisió adequada d'un adult.
- No utilitzeu els vostres dispositius a temperatures inferiors a 32 °F (0 °C) o superiors a 104 °F (40 °C).
- No deixeu caure els vostres dispositius, no els llenceu ni els sotmeteu a forts impactes o traumes físics.
- Contact the manufacturer for support if you detect any abnormalities when using your devices.
- Conserveu aquest manual i tota la informació rellevant per a referència futura.
- Clean your devices using a soft cloth or paper towel. Do not use harsh chemicals when cleaning, and never submerge your devices in water.
- Please recycle or dispose of your keyboard and mouse properly based on the laws and rules of your municipality. Contact local recycling facilities and/or the manufacturer of your devices for further information.
RESOLUCIÓ DE PROBLEMES
If your Mouse or Keyboard is not working properly, please try the following:
- Make sure that both your device and your computer are powered on.
- Assegureu-vos que la distància entre els dos dispositius sigui inferior a 10 m.
- Assegureu-vos que el vostre ordinador tingui els controladors adequats per reconèixer un ratolí USB.
- Make sure the batteries in your mouse or keyboard have been inserted correctly.
ADVERTÈNCIA DE LA BATERIA:
- No barregeu piles velles i noves.
- No barregeu piles alcalines, de suport (carboni-zinc) o recarregables (níquel-cadmi).
- Les bateries no s’han d’inserir amb la polaritat incorrecta.
- Els terminals d'alimentació no s'han de curtcircuitar. Si us plau, recicla o elimina la bateria correctament. Poseu-vos en contacte amb les instal·lacions de reciclatge locals i/o amb el fabricant de la vostra bateria per obtenir més informació
GARANTIA D'UN ANY
This warranty covers the original consumer purchaser only and is not transferable. product will be repaired or replaced at no charge for parts or labor for a period of one year.
El que no està cobert per la garantia
Danys o mal funcionament no derivats de defectes de material o de mà d'obra i danys o mal funcionament d'un ús diferent del normal, inclosa, entre d'altres, la reparació per part de parts no autoritzades, tamperen,
Per obtenir informació sobre el servei de garantia i la resolució de problemes:
- Truca 1-800-592-9542
- O visiteu el nostre weblloc a www.incipio.com.
To receive warranty service, along with the name and address of an authorized product service center, the original consumer purchaser must contact us for problem determination and service procedures. Proof of purchase in the form of a bill of sale or receipted invoice, evidencing that the product is within the applicable warranty period(s), MUST be presented to obtain the requested service. It is your responsibility to properly package and send any defective products along with a dated copy of proof of purchase, a written explanation of the problem, and a valid return address to the authorized service center at your expense. Do not include any other items or accessories with the defective product. Any products received by the authorized service center that are not covered by warranty will be returned unrepaired.
- Keyboard FCC ID: 2AAPK-CP211K
- Mouse FCC ID: 2AAPK-CP211M
- Receiver FCC ID: 2AAPK-CP211R
DECLARACIÓ DE LA FCC.
Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment. Noncompliance could void the user’s authority to operate the equipment.
Aquest dispositiu compleix la part 15 de les normes de la FCC. El funcionament està subjecte a les dues condicions següents:
- Aquest dispositiu no pot causar interferències perjudicials i
- Aquest dispositiu ha d'acceptar qualsevol interferència rebuda, incloses les interferències que puguin provocar un funcionament no desitjat.
Aquest equip s'ha provat i s'ha comprovat que compleix els límits per a un dispositiu digital de classe B, segons la part 15 de les normes de la FCC. Aquests límits estan dissenyats per proporcionar una protecció raonable contra interferències nocives en una instal·lació residencial. Aquest equip genera, utilitza i pot irradiar energia de radiofreqüència i, si no s'instal·la i utilitza segons les instruccions, pot causar interferències perjudicials a les comunicacions de ràdio. Tanmateix, no hi ha cap garantia que no es produeixin interferències en una instal·lació concreta.
Si aquest equip provoca interferències perjudicials a la recepció de ràdio o televisió, cosa que es pot determinar apagant i encenent l'equip, es recomana a l'usuari que intenti corregir la interferència mitjançant una o més de les mesures següents:
- Reorienta o reubica l'antena receptora.
- Augmentar la separació entre l'equip i el receptor.
- Connecteu l'equip a una presa d'un circuit diferent d'aquell al qual està connectat el receptor.
- Consulteu el distribuïdor o un tècnic de ràdio/TV amb experiència per obtenir ajuda.
INCIPIOO
©2025 GSICS 195 Carter Drive Edison, NJ 08817
- Suport: 800 592 9542
- www.incipio.com
PMF
Why is my Mouse or Keyboard not working properly?
If your device is not functioning correctly, consider the following:
- Assegureu-vos que els dos dispositius estiguin encès.
- Check that the distance between the devices is less than 10m.
- Comproveu que l'ordinador tingui els controladors adequats per a un ratolí USB.
- Confirm the batteries are correctly inserted in the mouse or keyboard.
Documents/Recursos
![]() |
INCIPIO ICPC001 Wireless Keyboard and Mouse Set [pdfManual d'usuari ICPC001, ICPC001 Wireless Keyboard and Mouse Set, ICPC001, Wireless Keyboard and Mouse Set, Keyboard and Mouse Set, Mouse Set, Set |