Guía de usuario do sistema integrado Rudi-NX de Connect Tech Inc
Aviso ESD
Os compoñentes e circuítos electrónicos son sensibles ás descargas electrostáticas (ESD). Ao manipular calquera conxunto de placas de circuíto, incluídos os conxuntos de soporte Connect Tech COM Express, recoméndase que se observen as precaucións de seguridade ESD. As mellores prácticas seguras de ESD inclúen, pero non se limitan a:
- Deixando as placas de circuíto no seu envase antiestático ata que estean listas para ser instaladas.
- Usando unha correa de pulso conectada a terra ao manipular placas de circuíto, debes tocar como mínimo un obxecto metálico conectado a terra para disipar calquera carga estática que poida estar presente en ti.
- Manipular só placas de circuítos en áreas seguras contra ESD, que poden incluír alfombras e alfombras de mesa, estacións de correas de pulso e batas de laboratorio seguras contra ESD.
- Evitar manipular placas de circuíto en zonas alfombradas.
- Intente manipular a placa polos bordos, evitando o contacto cos compoñentes.
HISTORIA DE REVISIÓNS
Revisión | Data | Cambios |
0.00 | 2021-08-12 | Publicación preliminar |
0.01 | 2020-03-11 |
|
0.02 | 2020-04-29 |
|
0.02 | 2020-05-05 |
|
0.03 | 2020-07-21 |
|
0.04 | 2020-08-06 |
|
0.05 | 2020-11-26 |
|
0.06 | 2021-01-22 |
|
0.07 | 2021-08-22 |
|
INTRODUCIÓN
O Rudi-NX de Connect Tech trae ao mercado un NVIDIA Jetson Xavier NX despregable. O deseño do Rudi-NX inclúe unha entrada de alimentación de bloqueo (+9 a +36 V), Gigabit Ethernet dual, vídeo HDMI, 4 x USB 3.0 tipo A, 4 x cámaras GMSL 1/2, USB 2.0 (con función OTG), M .2 (funcións B-Key 3042, M-Key 2280 e E-Key 2230; panel de acceso inferior), conector GPIO de bloqueo de 40 pinos, CAN Full-Duplex illado de bloqueo de 6 pinos, batería RTC e un reinicio/ Botón de recuperación forzada con LED de alimentación.
Características e especificacións do produto
Característica | Rudi-NX |
Compatibilidade de módulos | NVIDIA® Jetson Xavier NX™ |
Dimensións mecánicas | 109 mm x 135 mm x 50 mm |
USB | 4x USB 3.0 (Conector: USB tipo A) 1x USB 2.0 OTG (Micro-B) 1x porto USB 3.0 + 2.0 a M.2 B-Key 1x USB 2.0 a M.2 E-Key |
Cámaras GMSL | 4 entradas de cámara GMSL 1/2 (Conector: Quad Micro COAX) Deserializadores integrados na placa portadora |
Rede | Enlace ascendente 2x 10/100/1000BASE-T (1 porto desde o controlador PCIe PHY) |
Almacenamento | 1x NVMe (M.2 2280 M-KEY) 1x Ranura para tarxetas SD |
Expansión sen fíos | 1x módulo WiFi (M.2 2230 E-KEY) 1x módulo LTE (M.2 3042 B-KEY) con conector de tarxeta SIM |
Varios E/S | 2x UART (1x Consola, 1x 1.8V) 1 x RS-485 2 x I2C 2x SPI 2 x PWM 4x GPIO 3 x 5 V 3 x 3.3 V 8x GND |
PODE | 1x CAN illado 2.0b |
Batería RTC | Soporte de batería CR2032 |
Pulsador | Funcionalidade de restablecemento/recuperación forzada de dobre propósito |
LED estado | Bo LED de potencia |
Entrada de enerxía | Entrada de alimentación de +9 V a +36 V CC (bloqueo de 4 pines Mini-Fit Jr.) |
Números de peza / Información de pedido
Número de peza | Descrición | Módulos instalados |
ESG602-01 | Rudi-NX con GMSL | Ningún |
ESG602-02 | Rudi-NX con GMSL | M.2 2230 WiFi/BT - Intel |
ESG602-03 | Rudi-NX con GMSL | M.2 2280 NVMe – Samsung |
ESG602-04 | Rudi-NX con GMSL | M.2 2230 WiFi/BT - Intel M.2 2280 NVMe – Samsung |
ESG602-05 | Rudi-NX con GMSL | M.2 3042 LTE-EMEA – Quectel |
ESG602-06 | Rudi-NX con GMSL | M.2 2230 WiFi/BT - Intel M.2 3042 LTE-EMEA – Quectel |
ESG602-07 | Rudi-NX con GMSL | M.2 2280 NVMe – Samsung M.2 3042 LTE-EMEA – Quectel |
ESG602-08 | Rudi-NX con GMSL | M.2 2230 WiFi/BT - Intel M.2 2280 NVMe – SamsungM.2 3042 LTE-EMEA – Quectel |
ESG602-09 | Rudi-NX con GMSL | M.2 3042 LTE-JP – Quectel |
ESG602-10 | Rudi-NX con GMSL | M.2 2230 WiFi/BT - Intel M.2 3042 LTE-JP – Quectel |
ESG602-11 | Rudi-NX con GMSL | M.2 2280 NVMe – Samsung M.2 3042 LTE-JP – Quectel |
ESG602-12 | Rudi-NX con GMSL | M.2 2230 WiFi/BT - Intel M.2 2280 NVMe – SamsungM.2 3042 LTE-JP – Quectel |
ESG602-13 | Rudi-NX con GMSL | M.2 3042 LTE-NA – Quectel |
ESG602-14 | Rudi-NX con GMSL | M.2 2230 WiFi/BT - Intel M.2 3042 LTE-NA – Quectel |
ESG602-15 | Rudi-NX con GMSL | M.2 2280 NVMe – Samsung M.2 3042 LTE-NA – Quectel |
ESG602-16 | Rudi-NX con GMSL | M.2 2230 WiFi/BT - Intel M.2 2280 NVMe – SamsungM.2 3042 LTE-NA – Quectel |
PRODUTO ACABADOVIEW
Diagrama de bloques
Localizacións dos conectores
FRONTE VIEW
TRASERA VIEW
FONDO VIEW (CUBERTA ELIMINADA)
Resumo do conector interno
Designador | Conector | Descrición |
P1 | 0353180420 | Conector de entrada de alimentación CC Mini-Fit Jr. de +9 V a +36 V de 4 pines |
P2 | 10128796-001RLF | Conector de módulo móbil M.2 3042 B-Key 2G/3G/LTE |
P3 | SM3ZS067U410AER1000 | Conector do módulo M.2 2230 E-Key WiFi/Bluetooth |
P4 | 10131758-001RLF | Conector SSD M.2 2280 M-Key NVMe |
P5 | 2007435-3 | Conector de vídeo HDMI |
P6 | 47589-0001 | Conector USB 2.0 Micro-AB OTG |
P7 | JXD1-2015NL | Conector dual RJ-45 Gigabit Ethernet |
P8 | 2309413-1 | Conector placa a placa NVIDIA Jetson Xavier NXModule |
P9 | 10067847-001RLF | Conector de tarxeta SD |
P10 | 0475530001 | Conector da tarxeta SIM |
P11A, B | 48404-0003 | Conector USB 3.0 tipo A |
P12A, B | 48404-0003 | Conector USB 3.0 tipo A |
P13 | TFM-120-02-L-DH-TR | Conector GPIO de 40 pines |
P14 | 2304168-9 | Conector de cámara cuádruple GMSL 1/2 |
P15 | TFM-103-02-L-DH-TR | Conector CAN illado de 6 pines |
BAT1 | BHSD-2032-SM | Conector de batería CR2032 RTC |
Resumo do conector externo
Localización | Conector | Parte de acoplamento ou conector |
Fronte | PWR IN | Conector de entrada de alimentación CC Mini-Fit Jr. de +9 V a +36 V de 4 pines |
Fronte | HDMI | Conector de vídeo HDMI |
De volta | OTG | Conector USB 2.0 Micro-AB OTG |
De volta | GbE1, GbE2 | Conector dual RJ-45 Gigabit Ethernet |
Fronte | TARXETA SD | Conector de tarxeta SD |
Fronte | TARXETA SIM | Conector da tarxeta SIM |
De volta | USB 1, 2, 3, 4 | Conector USB 3.0 tipo A |
Fronte | EXPANSIÓN E/S | Conector GPIO de 40 pines |
Fronte | GMSL | Conector de cámara cuádruple GMSL 1/2 |
Fronte | PODE | Conector CAN illado de 6 pines |
Fronte | SYS | Botón de restablecemento/forzar recuperación |
De volta | ANT 1, 2 | Antena |
Resumo do cambio
Designador | Conector | Descrición |
SW1-1 SW1-2 | 1571983-1 | Habilitar/desactivar a terminación CAN só proba de fabricación (interna). |
SW2 | TL1260BQRBLK | Botón de reinicio/recuperación de función dual (externo) |
SW3 | 1571983-1 | Selección de interruptor DIP para GMSL 1 o GMSL 2 (interno) |
DESCRICIÓN DETALLADA DA FUNCIÓN
Conector de módulo Rudi-NX NVIDIA Jetson Xavier NX
O procesador e chipset NVIDIA Jetson Xavier NX están implementados no módulo Jetson Xavier NX.
Conéctase ao NVIDIA Jetson Xavier NX ao Rudi-NX mediante un conector TE Connectivity DDR4 SODIMM 260 Pin
Función | Descrición | ![]() |
Localización | Interna a Rudi-NX | |
Tipo | Módulo | |
Pinout | Consulte a folla de datos NVIDIA Jetson Xavier NX. | |
Características | Consulte a folla de datos NVIDIA Jetson Xavier NX. |
Nota: Unha placa de transferencia térmica está montada no módulo NVIDIA Jetson Xavier NX internamente no Rudi-NX. A calor disiparase ata a parte superior do chasis Rudi-NX.
Conector HDMI Rudi-NX
O módulo NVIDIA Jetson Xavier NX emitirá vídeo a través do conector HDMI vertical Rudi-NX compatible con HDMI 2.0.
Función | Descrición | ![]() |
Localización | Fronte | |
Tipo | Conector vertical HDMI | |
Conector de acoplamento | Cable HDMI tipo A | |
Pinout | Consulte o estándar HDMI |
Conector Rudi-NX GMSL 1/2
O Rudi-NX permite GMSL 1 ou GMSL 2 a través do conector Quad MATE-AX. Os deserializadores de GMSL a MIPI están integrados na placa portadora que usan vídeo MIPI de 4 carriles por 2 cámaras.
Ademais, o Rudi-NX emite +12V Power Over COAX (POC) cunha capacidade de corrente de 2A (500mA por cámara).
Función | Descrición | ![]() |
|
Localización | Fronte | ||
Tipo | Conector de cámara GMSL 1/2 | ||
Cable de acoplamento | Cable Quad Fakra GMSL4 Posición MATE-AX a 4 x FAKRA Código Z 50Ω RG174 Cable CTI P/N: CBG341 | ![]() |
|
Pin | MIPI-Carrís | Descrición | ![]() |
1 | CSI 2/3 | Conector de cámara GMSL 1/2 | |
2 | CSI 2/3 | Conector de cámara GMSL 1/2 | |
3 | CSI 0/1 | Conector de cámara GMSL 1/2 | |
4 | CSI 0/1 | Conector de cámara GMSL 1/2 |
Conector Rudi-NX USB 3.0 tipo A
O Rudi-NX incorpora 4 conectores verticais USB 3.0 Tipo A cun límite de corrente de 2 A por conector. Todos os portos USB 3.0 Tipo A teñen capacidade de 5 Gbps.
Función | Descrición | ![]() |
Localización | Traseira | |
Tipo | Conector USB tipo A | |
Conector de acoplamento | Cable USB tipo A | |
Pinout | Consulte Estándar USB |
Conector Ethernet dual Rudi-NX 10/100/1000
O Rudi-NX implementa 2 conectores Ethernet RJ-45 para a comunicación por Internet. O conector A está conectado directamente ao módulo NVIDIA Jetson Xavier NX. O conector B está conectado a través dun PCIe Gigabit Ethernet PHY a un conmutador PCIe.
Función | Descrición | ![]() |
Localización | Traseira | |
Tipo | Conector RJ-45 | |
Conector de acoplamento | Cable Ethernet RJ-45 | |
Pinout | Consulte Estándar Ethernet |
Conector Rudi-NX USB 2.0 OTG/modo host
O Rudi-NX implementa un conector USB 2.0 Micro-AB para permitir o acceso en modo host ao módulo ou o parpadeo OTG do módulo.
Función | Descrición | ![]() |
Localización | Traseira | |
Tipo | Conector USB Micro-AB | |
Conector de acoplamento | Cable USB 2.0 Micro-B ou Micro-AB | |
Pinout | Consulte Estándar USB |
Nota 1: Requírese un cable USB Micro-B para o flasheo OTG.
Nota 2: Requírese un cable USB Micro-A para o modo host.
Conector para tarxetas SD Rudi-NX
O Rudi-NX implementa un conector de tarxeta SD de tamaño completo.
Función | Descrición | ![]() |
Localización | Fronte | |
Tipo | Conector de tarxeta SD | |
Pinout | Consulte a tarxeta SD estándar |
Conector Rudi-NX GPIO
O Rudi-NX implementa un conector Samtec TFM-120-02-L-DH-TR para permitir un control adicional do usuario. 3 x Alimentación (+5 V, +3.3 V), 9 x Terra, 4 x GPIO (GPIO09, GPIO10, GPIO11, GPIO12), 2 x PWM (GPIO13, GPIO14), 2 x I2C (I2C0, I2C1), 2 x SPI (SPI0, SPI1), 1 x interfaces UART (3.3 V, consola) e RS485.
Función | Descrición | ![]() |
||
Localización | Fronte | |||
Tipo | Conector de expansión GPIO | |||
Conector portador | TFM-120-02-L-DH-TR | |||
Cable de acoplamento | SFSD-20-28C-G-12.00-SR | |||
Pinout | Cor | Descrición | Tipo de E/S | ![]() |
1 | marrón | +5 V | Poder | |
2 | Vermello | SPI0_MOSI (3.3 V máx.) | O | |
3 | Laranxa | SPI0_MISO (3.3 V máx.) | I | |
4 | Amarelo | SPI0_SCK (3.3 V máx.) | O | |
5 | Verde | SPI0_CS0# (3.3 V máx.) | O | |
6 | Violeta | +3.3 V | Poder | |
7 | Gris | GND | Poder | |
8 | Branco | SPI1_MOSI (3.3 V máx.) | O | |
9 | Negro | SPI1_MISO (3.3 V máx.) | I | |
10 | Azul | SPI1_SCK (3.3 V máx.) | O | |
11 | marrón | SPI1_CS0# (3.3 V máx.) | O | |
12 | Vermello | GND | Poder | |
13 | Laranxa | UART2_TX (3.3 V máx., Consola) | O | |
14 | Amarelo | UART2_RX (3.3 V máx., Consola) | I | |
15 | Verde | GND | Poder | |
16 | Violeta | I2C0_SCL (3.3 V máx.) | E/S | |
17 | Gris | I2C0_SDA (3.3 V máx.) | E/S | |
18 | Branco | GND | Poder | |
19 | Negro | I2C2_SCL (3.3 V máx.) | E/S | |
20 | Azul | I2C2_SDA (3.3 V máx.) | E/S | |
21 | marrón | GND | Poder | |
22 | Vermello | GPIO09 (3.3 V máx.) | O | |
23 | Laranxa | GPIO10 (3.3 V máx.) | O | |
24 | Amarelo | GPIO11 (3.3 V máx.) | I | |
25 | Verde | GPIO12 (3.3 V máx.) | I | |
26 | Violeta | GND | Poder | |
27 | Gris | GPIO13 (PWM1, 3.3VMáx.) | O | |
28 | Branco | GPIO14 (PWM2, 3.3VMáx.) | O | |
29 | Negro | GND | Poder | |
30 | Azul | RXD+ (RS485) | I | |
31 | marrón | RXD- (RS485) | I | |
32 | Vermello | TXD+ (RS485) | O | |
33 | Laranxa | TXD- (RS485) | O | |
34 | Amarelo | RTS (RS485) | O | |
35 | Verde | +5 V | Poder | |
36 | Violeta | UART1_TX (3.3 V máx.) | O | |
37 | Gris | UART1_RX (3.3 V máx.) | I | |
38 | Branco | +3.3 V | Poder | |
39 | Negro | GND | Poder | |
40 | Azul | GND | Poder |
Conector CAN illado Rudi-NX
O Rudi-NX implementa un conector Samtec TFM-103-02-L-DH-TR para permitir CAN illado con terminación integrada de 120Ω. 1 x Potencia illada (+5 V), 1 x CANH illado, 1 x CANL illado, 3 x Terra illada.
Función | Descrición | ![]() |
|
Localización | Fronte | ||
Tipo | Conector CAN illado | ||
Conector portador | TFM-103-02-L-DH-TR | ||
Cable de acoplamento | SFSD-03-28C-G-12.00-SR | ||
Pinout | Cor | Descrición | ![]() |
1 | marrón | GND | |
2 | Vermello | +5V illado | |
3 | Laranxa | GND | |
4 | Amarelo | SOPA | |
5 | Verde | GND | |
6 | Violeta | CANL |
Nota: A terminación integrada de 120Ω pódese eliminar a petición do cliente. Póñase en contacto con Connect Tech Inc. para obter máis detalles.
Botón de restablecemento e recuperación forzada de Rudi-NX
O Rudi-NX implementa un botón de dobre funcionalidade tanto para o restablecemento como para a recuperación da plataforma. Para restablecer o módulo, simplemente manteña premido o botón durante un mínimo de 250 milisegundos. Para poñer o módulo Jetson Xavier NX en modo de recuperación forzada, manteña premido o botón durante un mínimo de 10 segundos.
Función | Descrición | ![]() |
Localización | Traseira | |
Tipo | Pulsador | |
Preme o botón de reinicio | Mínimo 250 ms (típ.) | |
Preme o botón de recuperación | Mínimo 10 segundos (típico) |
Conector de alimentación Rudi-NX
O Rudi-NX implementa un conector de alimentación Mini-Fit Jr. de 4 pinos que acepta alimentación de +9 V a +36 V CC.
Función | Descrición | ![]() |
Localización | Fronte | |
Tipo | Conector Mini-Fit Jr. de 4 pines | |
Vol. de entrada mínimotage | +9 V CC | |
Vol. Máximo de entradatage | +36 V CC | |
Cable de acoplamiento CTI | CTI PN: CBG408 |
Nota: Requírese unha fonte de alimentación de 100 W ou máis para operar o Rudi-NX con todos os periféricos funcionando na súa clasificación máxima respectiva.
Selección de interruptor DIP Rudi-NX GMSL 1/2
O Rudi-NX implementa internamente un interruptor DIP de 2 posicións para seleccionar GMSL 1 ou GMSL 2.
Función | Descrición | ![]() SW3 LADO ESQUERDO (ON) SW3-2 SW3-1 LADO DEREITO (DESACTIVADO) |
Localización | Interna a Rudi-NX | |
Tipo | Interruptor DIP | |
SW3-1 – DESACTIVADO SW3-2 – DESACTIVADO | GMSL1 Modo de alta inmunidade: activado | |
SW3-1 – ON SW3-2 – OFF | GMSL 23 Gbps | |
SW3-1 – OFF SW3-2 – ON | GMSL 26 Gbps | |
SW3-1 – ON SW3-2 – ON | GMSL1 Modo de alta inmunidade: desactivado |
Activar/Desactivar a selección de interruptor DIP de terminación CAN Rudi-NX
O Rudi-NX implementa internamente un interruptor DIP de 2 posicións para activar ou desactivar a resistencia de terminación CAN de 120Ω.
Función | Descrición | ![]() |
Localización | Interna a Rudi-NX | |
Tipo | Interruptor DIP | |
SW1-1 – DESACTIVADO SW1-2 – DESACTIVADO |
Só proba de fabricación Desactivación da terminación CAN |
|
SW1-1 - ON SW1-2 - ON |
Só proba de fabricación Activación de terminación CAN |
Nota: Terminación CAN desactivada de forma predeterminada despois do envío ao cliente.
Póñase en contacto con Connect Tech Inc. se desexa configurar a Terminación para que se active antes do envío.
Conectores de antena Rudi-NX
O chasis Rudi-NX implementa 4 conectores de antena SMA (opcional) para a chave electrónica M.2 2230 interna (WiFi/Bluetooth) e a chave B M.2 3042 (celular).
Función | Descrición | ![]() |
Localización | Fronte e traseiro | |
Tipo | Conector SMA | |
Conector de acoplamento | Conector de antena |
INSTALACIÓN TÍPICA
- Asegúrese de que todas as fontes de alimentación externas do sistema estean apagadas e desconectadas.
- Instale os cables necesarios para a súa aplicación. Como mínimo, estes incluirían:
a) Cable de alimentación ao conector de alimentación de entrada.
b) cable Ethernet no seu porto (se é o caso).
c) Cable de visualización de vídeo HDMI (se é o caso).
d) Teclado, rato, etc. mediante USB (se é o caso).
e) Tarxeta SD (se é o caso).
f) Tarxeta SIM (se é o caso).
g) Cámara(s) GMSL (se procede).
h) Conector GPIO de 40 pines (se é o caso).
i) Conector CAN 6-Pin (se é o caso).
j) Antenas para WiFi/Bluetooth (se é o caso).
k) Antenas para móbil (se é o caso). - Conecte o cable de alimentación da fonte de alimentación de +9 V a +36 V no conector de alimentación de 4 pinos Mini-Fit Jr.
- Enchufe o cable de CA na fonte de alimentación e na toma de parede.
NON enciendas o teu sistema conectando a corrente eléctrica
DETALLES TÉRMICOS
O Rudi-NX ten un rango de temperatura de funcionamento de -20 °C a +80 °C.
Non obstante, é importante ter en conta que o módulo NVIDIA Jetson Xavier NX ten as súas propias propiedades separadas das do Rudi-NX. O NVIDIA Jetson Xavier NX coincide co rango de temperatura de funcionamento de Rudi-NX de -20 °C a +80 °C.
A responsabilidade do cliente require a implementación adecuada dunha solución térmica que manteña as temperaturas de RudiNX por debaixo das temperaturas especificadas (mostradas nas táboas seguintes) baixo a carga térmica máxima e as condicións do sistema para o seu caso de uso.
NVIDIA Jetson Xavier NX
Parámetro | Valor | Unidades |
Temperatura máxima de funcionamento do SoC Xavier | T.cpu = 90.5 | °C |
T.gpu = 91.5 | °C | |
T.aux = 90.0 | °C | |
Temperatura de apagado do SoC Xavier | T.cpu = 96.0 | °C |
T.gpu = 97.0 | °C | |
T.aux = 95.5 | °C |
Rudi-NX
Parámetro | Valor | Unidades |
Temperatura de operación máxima @70CFM970 Evo Plus 1TB instalado, bloque de refrigeración NVMe instalado | T.cpu = 90.5 | °C |
T.gpu = 90.5 | °C | |
T.nvme = 80.0 | °C | |
T.amb = 60.0 | °C |
DATOS DO CONSUMO ACTUAL
Parámetro | Valor | Unidades | Temperatura |
Módulo NVIDIA Jetson Xavier NX, refrixeración pasiva, inactivo, HDMI, Ethernet, rato e teclado conectados | 7.5 | W | 25 °C (típico) |
Módulo NVIDIA Jetson Xavier NX, refrixeración pasiva, modo 15W - 6 núcleos, CPU estresada, GPU estresada, HDMI, Ethernet, rato e teclado conectados | 22 | W | 25 °C (típico) |
DETALLES SOFTWARE / BSP
Todos os produtos baseados en Connect Tech NVIDIA Jetson están construídos sobre unha árbore de dispositivos Linux para Tegra (L4T) modificada que é específica para cada produto CTI.
AVISO: As configuracións de hardware dos produtos de CTI difiren da do kit de avaliación subministrado por NVIDIA. Por favor review a documentación do produto e instale SÓ os BSP CTI L4T adecuados.
Se non se segue este proceso, o hardware non funciona.
CABLES INCLUÍDOS
Descrición | Número de peza | Cant |
Cable de entrada de alimentación | CBG408 | 1 |
Cable GPIO | SFSD-20-28C-G-12.00-SR | 1 |
Cable CAN | SFSD-03-28C-G-12.00-SR | 1 |
ACCESORIOS
Descrición | Número de peza |
Fonte de alimentación AC/DC | MSG085 |
Cable Quad FAKRA GMSL1/2 | CBG341 |
Soportes de montaxe | MSG067 |
CÁMARAS DE VENDEDORES APROBADAS
Fabricante | Descrición | Número de peza | Sensor de imaxe |
Sistemas e-con | Cámara GMSL1 | NileCAM30 | AR0330 |
Imaxe de leopardo | Cámara GMSL2 | LI-IMX390-GMSL2- 060H | IMX390 |
DETALLES MECÁNICOS
Procedemento de desmontaxe de Rudi-NX
INSTRUCCIÓNS PARA A DESMONTAXE
NAS SEGUINTES PÁXINAS MOSTRAMOS A DESMONTAXE DO PANEL BASE PARA TER ACCESO AO SISTEMA PARA PERMITIR ENCHUFES NAS RANURAS M.2.
TODAS LAS OPERACIÓNS DEBEN REALIZARSE NUN CONTORNO CONTROLADO ESD. AS CORREAS ESD DE PUNTO OU DE TALÓN DEBEN USARSE DURANTE CALQUERA OPERACIÓN DESCRITA
TODOS OS FIXADORES QUE SE DEBERÁN RETIRAR E REMONTAR UTILIZANDO PARQUES DE TORQUE ADECUADOS
NOTA O SISTEMA DEBE PERMANECER NESTA POSICIÓN DURANTE TODAS AS OPERACIÓNS.
O SISTEMA DEBE PERMANECER NESTA POSICIÓN XA QUE A PCB NON ESTÁ SUJADA E SÓ ESTÁ SUSPENDIDA COS CONECTORES QUE PASAN POLOS PANEIS FRONTAL E TRASERO.
PROCEDEMENTO DE DESMONTAXE
DESPOIS DE ENCHULAR AS TARXETAS M.2 MONTÁNSE NOS SOPORTES SOPORTE A E B COMO SE MOSTRA.
RECOMÉNDESE UTILIZAR O SEGUINTE PARA FIXAR TARXETAS M.2 NO MONTE A:
M2.5X0.45, 8.0 mm de longo, cabeza PHILLIPS
ARANDELA M2.5
RECOMÉNDASE UTILIZAR O SEGUINTE PARA FIXAR A TARXETA M.2 NO MONTE B
M2.5X0.45. 6.0 mm DE LONGITUD, CABEZAL PHILLIPS
ARANDELA M2.5
FIXE A UN PAR DE APRIETE DE 3.1 in-lb
Procedemento de montaxe Rudi-NX
Plano de soportes de montaxe opcionales Rudi-NX View
Procedemento de montaxe de soportes de montaxe opcionais Rudi-NX
INSTRUCCIÓNS DE MONTAXE:
- RETIRAR OS PÉS DE GOMA DA FONDO DO CONXUNTO.
- ASEGRE O SOPORTE DE MONTAXE UN LADO AO TEMPO UTILIZANDO OS PARAFUSOS EXISTENTES.
- APRE OS SUJETADORES A 5.2 in-lb.
PREFACIO
Exención de responsabilidade
A información contida nesta guía do usuario, incluídas, entre outras, as especificacións do produto, está suxeita a cambios sen previo aviso.
Connect Tech non asume ningunha responsabilidade por ningún dano ocasionado directa ou indirectamente por erros técnicos ou tipográficos ou omisións aquí contidas ou por discrepancias entre o produto e a guía do usuario.
Asistencia ao cliente rematadaview
Se tes dificultades despois de ler o manual e/ou usar o produto, ponte en contacto co revendedor de Connect Tech ao que adquiriu o produto. Na maioría dos casos, o revendedor pode axudarche coa instalación do produto e as dificultades.
No caso de que o revendedor non poida resolver o seu problema, o noso persoal de soporte altamente cualificado pode axudarche. A nosa sección de asistencia está dispoñible as 24 horas do día, os 7 días da semana no noso websitio en:
http://connecttech.com/support/resource-center/. Consulte a sección de información de contacto a continuación para obter máis información sobre como contactar directamente connosco. O noso soporte técnico é sempre gratuíto.
Información de contacto
Información de contacto | |
Correo/Mensajería | Soporte técnico de Connect Tech Inc. 489 Clair Rd. W. Guelph, Ontario Canadá N1L 0H7 |
Información de contacto | sales@connecttech.com support@connecttech.com www.connecttech.com
Peaxe gratuíta: 800-426-8979 (Só en América do Norte) |
Apoio |
Por favor vai ao Connect Tech Resource Center para manuais de produtos, guías de instalación, controladores de dispositivos, BSP e consellos técnicos.
Envía o teu soporte técnico preguntas aos nosos enxeñeiros de soporte. Os representantes de soporte técnico están dispoñibles de luns a venres, de 8:30 a.m. a 5:00 p.m. Hora estándar do leste. |
Garantía limitada do produto
Connect Tech Inc. ofrece unha garantía dun ano para este produto. Se este produto, en opinión de Connect Tech Inc., non funciona correctamente durante o período de garantía, Connect Tech Inc. reparará ou substituirá este produto sen ningún custo, a súa elección, sempre que o produto non teña foi sometido a abuso, uso indebido, accidente, desastre ou modificación ou reparación non autorizada de Connect Tech Inc.
Podes obter o servizo de garantía entregando este produto a un socio comercial autorizado de Connect Tech Inc. ou a Connect Tech Inc. xunto coa proba de compra. O produto devolto a Connect Tech Inc. debe ser preautorizado por Connect Tech Inc. cun número de RMA (autorización de devolución de material) marcado no exterior do paquete e enviado prepago, asegurado e embalado para un envío seguro. Connect Tech Inc. devolverá este produto mediante un servizo de envío terrestre prepago.
A garantía limitada de Connect Tech Inc. só é válida durante a vida útil do produto. Defínese como o período durante o cal todos os compoñentes están dispoñibles. Se o produto resulta irreparable, Connect Tech Inc. resérvase o dereito de substituír un produto equivalente se está dispoñible ou de retirar a garantía se non hai un substituto.
A garantía anterior é a única garantía autorizada por Connect Tech Inc. En ningún caso Connect Tech Inc. será responsable de ningún xeito por ningún dano, incluíndo a perda de beneficios, aforro perdido ou outros danos incidentais ou consecuentes derivados do uso de, ou incapacidade para usar tal produto
Aviso de copyright
A información contida neste documento está suxeita a cambios sen previo aviso. Connect Tech Inc. non será responsable dos erros contidos aquí nin dos danos consecuentes incidentais en relación coa subministración, o rendemento ou o uso deste material. Este documento contén información propietaria protexida por dereitos de autor. Todos os dereitos están reservados. Non se pode fotocopiar, reproducir ou traducir ningunha parte deste documento a outro idioma sen o consentimento previo por escrito de Connect Tech, Inc.
Copyright 2020 por Connect Tech, Inc.
Recoñecemento de marca rexistrada
Connect Tech, Inc. recoñece todas as marcas comerciais, marcas rexistradas e/ou dereitos de autor aos que se fai referencia neste documento como propiedade dos seus respectivos propietarios. Non enumerar todas as posibles marcas comerciais ou recoñecementos de dereitos de autor non constitúe unha falta de recoñecemento aos lexítimos propietarios das marcas comerciais e dos dereitos de autor mencionados neste documento.
Documentos/Recursos
![]() |
Connect Tech Inc Sistema integrado Rudi-NX [pdfGuía do usuario Sistema integrado Rudi-NX, Rudi-NX, sistema integrado, sistema |