Guía de usuario do sistema integrado Rudi-NX de Connect Tech Inc
Connect Tech Inc Sistema integrado Rudi-NX

Icona de aviso ESD Aviso ESD 

Os compoñentes e circuítos electrónicos son sensibles ás descargas electrostáticas (ESD). Ao manipular calquera conxunto de placas de circuíto, incluídos os conxuntos de soporte Connect Tech COM Express, recoméndase que se observen as precaucións de seguridade ESD. As mellores prácticas seguras de ESD inclúen, pero non se limitan a:

  • Deixando as placas de circuíto no seu envase antiestático ata que estean listas para ser instaladas.
  • Usando unha correa de pulso conectada a terra ao manipular placas de circuíto, debes tocar como mínimo un obxecto metálico conectado a terra para disipar calquera carga estática que poida estar presente en ti.
  • Manipular só placas de circuítos en áreas seguras contra ESD, que poden incluír alfombras e alfombras de mesa, estacións de correas de pulso e batas de laboratorio seguras contra ESD.
  • Evitar manipular placas de circuíto en zonas alfombradas.
  • Intente manipular a placa polos bordos, evitando o contacto cos compoñentes.

HISTORIA DE REVISIÓNS

Revisión Data Cambios
0.00 2021-08-12 Publicación preliminar
0.01 2020-03-11
  • Diagrama de bloques modificado
  • Engadidos números de peza para facer pedidos
  • Engadido Rudi-NX Bottom View para mostrar M.2 Posicións
0.02 2020-04-29
  • SW1 actualizado para activar/desactivar a terminación CAN
  • GPIO actualizado
  • Engadidos debuxos mecánicos
0.02 2020-05-05
  • Diagrama de bloques actualizado
0.03 2020-07-21
  • Detalles térmicos Rudi-NX actualizados
0.04 2020-08-06
  • Modelo actualizado
  • Detalles térmicos actualizados
0.05 2020-11-26
  • Números de peza/información de pedido actualizados
0.06 2021-01-22
  • Táboa de consumo actual actualizada
0.07 2021-08-22
  • Engadiuse un soporte de montaxe opcional aos accesorios

INTRODUCIÓN

O Rudi-NX de Connect Tech trae ao mercado un NVIDIA Jetson Xavier NX despregable. O deseño do Rudi-NX inclúe unha entrada de alimentación de bloqueo (+9 a +36 V), Gigabit Ethernet dual, vídeo HDMI, 4 x USB 3.0 tipo A, 4 x cámaras GMSL 1/2, USB 2.0 (con función OTG), M .2 (funcións B-Key 3042, M-Key 2280 e E-Key 2230; panel de acceso inferior), conector GPIO de bloqueo de 40 pinos, CAN Full-Duplex illado de bloqueo de 6 pinos, batería RTC e un reinicio/ Botón de recuperación forzada con LED de alimentación.

Características e especificacións do produto 

Característica Rudi-NX
Compatibilidade de módulos NVIDIA® Jetson Xavier NX™
Dimensións mecánicas 109 mm x 135 mm x 50 mm
USB 4x USB 3.0 (Conector: USB tipo A) 1x USB 2.0 OTG (Micro-B)
1x porto USB 3.0 + 2.0 a M.2 B-Key 1x USB 2.0 a M.2 E-Key
Cámaras GMSL 4 entradas de cámara GMSL 1/2 (Conector: Quad Micro COAX) Deserializadores integrados na placa portadora
Rede Enlace ascendente 2x 10/100/1000BASE-T (1 porto desde o controlador PCIe PHY)
Almacenamento 1x NVMe (M.2 2280 M-KEY) 1x Ranura para tarxetas SD
Expansión sen fíos 1x módulo WiFi (M.2 2230 E-KEY) 1x módulo LTE (M.2 3042 B-KEY) con conector de tarxeta SIM
Varios E/S 2x UART (1x Consola, 1x 1.8V)
1 x RS-485
2 x I2C
2x SPI
2 x PWM
4x GPIO
3 x 5 V
3 x 3.3 V
8x GND
PODE 1x CAN illado 2.0b
Batería RTC Soporte de batería CR2032
Pulsador Funcionalidade de restablecemento/recuperación forzada de dobre propósito
LED estado Bo LED de potencia
Entrada de enerxía Entrada de alimentación de +9 V a +36 V CC (bloqueo de 4 pines Mini-Fit Jr.)

Números de peza / Información de pedido 

Número de peza Descrición Módulos instalados
ESG602-01 Rudi-NX con GMSL Ningún
ESG602-02 Rudi-NX con GMSL M.2 2230 WiFi/BT - Intel
ESG602-03 Rudi-NX con GMSL M.2 2280 NVMe – Samsung
ESG602-04 Rudi-NX con GMSL M.2 2230 WiFi/BT - Intel
M.2 2280 NVMe – Samsung
ESG602-05 Rudi-NX con GMSL M.2 3042 LTE-EMEA – Quectel
ESG602-06 Rudi-NX con GMSL M.2 2230 WiFi/BT - Intel
M.2 3042 LTE-EMEA – Quectel
ESG602-07 Rudi-NX con GMSL M.2 2280 NVMe – Samsung
M.2 3042 LTE-EMEA – Quectel
ESG602-08 Rudi-NX con GMSL M.2 2230 WiFi/BT - Intel
M.2 2280 NVMe – SamsungM.2 3042 LTE-EMEA – Quectel
ESG602-09 Rudi-NX con GMSL M.2 3042 LTE-JP – Quectel
ESG602-10 Rudi-NX con GMSL M.2 2230 WiFi/BT - Intel
M.2 3042 LTE-JP – Quectel
ESG602-11 Rudi-NX con GMSL M.2 2280 NVMe – Samsung
M.2 3042 LTE-JP – Quectel
ESG602-12 Rudi-NX con GMSL M.2 2230 WiFi/BT - Intel
M.2 2280 NVMe – SamsungM.2 3042 LTE-JP – Quectel
ESG602-13 Rudi-NX con GMSL M.2 3042 LTE-NA – Quectel
ESG602-14 Rudi-NX con GMSL M.2 2230 WiFi/BT - Intel
M.2 3042 LTE-NA – Quectel
ESG602-15 Rudi-NX con GMSL M.2 2280 NVMe – Samsung
M.2 3042 LTE-NA – Quectel
ESG602-16 Rudi-NX con GMSL M.2 2230 WiFi/BT - Intel
M.2 2280 NVMe – SamsungM.2 3042 LTE-NA – Quectel

PRODUTO ACABADOVIEW

Diagrama de bloques 

Diagrama de bloques

Localizacións dos conectores 

FRONTE VIEW 

Localizacións dos conectores

TRASERA VIEW 

Localizacións dos conectores

FONDO VIEW (CUBERTA ELIMINADA) 

FONDO VIEW

Resumo do conector interno 

Designador Conector Descrición
P1 0353180420 Conector de entrada de alimentación CC Mini-Fit Jr. de +9 V a +36 V de 4 pines
P2 10128796-001RLF Conector de módulo móbil M.2 3042 B-Key 2G/3G/LTE
P3 SM3ZS067U410AER1000 Conector do módulo M.2 2230 E-Key WiFi/Bluetooth
P4 10131758-001RLF Conector SSD M.2 2280 M-Key NVMe
P5 2007435-3 Conector de vídeo HDMI
P6 47589-0001 Conector USB 2.0 Micro-AB OTG
P7 JXD1-2015NL Conector dual RJ-45 Gigabit Ethernet
P8 2309413-1 Conector placa a placa NVIDIA Jetson Xavier NXModule
P9 10067847-001RLF Conector de tarxeta SD
P10 0475530001 Conector da tarxeta SIM
P11A, B 48404-0003 Conector USB 3.0 tipo A
P12A, B 48404-0003 Conector USB 3.0 tipo A
P13 TFM-120-02-L-DH-TR Conector GPIO de 40 pines
P14 2304168-9 Conector de cámara cuádruple GMSL 1/2
P15 TFM-103-02-L-DH-TR Conector CAN illado de 6 pines
BAT1 BHSD-2032-SM Conector de batería CR2032 RTC

Resumo do conector externo 

Localización Conector Parte de acoplamento ou conector
Fronte PWR IN Conector de entrada de alimentación CC Mini-Fit Jr. de +9 V a +36 V de 4 pines
Fronte HDMI Conector de vídeo HDMI
De volta OTG Conector USB 2.0 Micro-AB OTG
De volta GbE1, GbE2 Conector dual RJ-45 Gigabit Ethernet
Fronte TARXETA SD Conector de tarxeta SD
Fronte TARXETA SIM Conector da tarxeta SIM
De volta USB 1, 2, 3, 4 Conector USB 3.0 tipo A
Fronte EXPANSIÓN E/S Conector GPIO de 40 pines
Fronte GMSL Conector de cámara cuádruple GMSL 1/2
Fronte PODE Conector CAN illado de 6 pines
Fronte SYS Botón de restablecemento/forzar recuperación
De volta ANT 1, 2 Antena

Resumo do cambio 

Designador Conector Descrición
SW1-1 SW1-2 1571983-1 Habilitar/desactivar a terminación CAN só proba de fabricación (interna).
SW2 TL1260BQRBLK Botón de reinicio/recuperación de función dual (externo)
SW3 1571983-1 Selección de interruptor DIP para GMSL 1 o GMSL 2 (interno)

DESCRICIÓN DETALLADA DA FUNCIÓN

Conector de módulo Rudi-NX NVIDIA Jetson Xavier NX
O procesador e chipset NVIDIA Jetson Xavier NX están implementados no módulo Jetson Xavier NX.
Conéctase ao NVIDIA Jetson Xavier NX ao Rudi-NX mediante un conector TE Connectivity DDR4 SODIMM 260 Pin

Función Descrición Descrición
Localización Interna a Rudi-NX
Tipo Módulo
Pinout Consulte a folla de datos NVIDIA Jetson Xavier NX.
Características Consulte a folla de datos NVIDIA Jetson Xavier NX.

Nota: Unha placa de transferencia térmica está montada no módulo NVIDIA Jetson Xavier NX internamente no Rudi-NX. A calor disiparase ata a parte superior do chasis Rudi-NX.

Conector HDMI Rudi-NX
O módulo NVIDIA Jetson Xavier NX emitirá vídeo a través do conector HDMI vertical Rudi-NX compatible con HDMI 2.0.

Función Descrición Conector HDMI
Localización Fronte
Tipo Conector vertical HDMI
Conector de acoplamento Cable HDMI tipo A
Pinout Consulte o estándar HDMI

Conector Rudi-NX GMSL 1/2
O Rudi-NX permite GMSL 1 ou GMSL 2 a través do conector Quad MATE-AX. Os deserializadores de GMSL a MIPI están integrados na placa portadora que usan vídeo MIPI de 4 carriles por 2 cámaras.
Ademais, o Rudi-NX emite +12V Power Over COAX (POC) cunha capacidade de corrente de 2A (500mA por cámara).

Función Descrición Conector
Localización Fronte
Tipo Conector de cámara GMSL 1/2
Cable de acoplamento Cable Quad Fakra GMSL4 Posición MATE-AX a 4 x FAKRA Código Z 50Ω RG174 Cable CTI P/N: CBG341 Conector
Pin MIPI-Carrís Descrición Conector
1 CSI 2/3 Conector de cámara GMSL 1/2
2 CSI 2/3 Conector de cámara GMSL 1/2
3 CSI 0/1 Conector de cámara GMSL 1/2
4 CSI 0/1 Conector de cámara GMSL 1/2

Conector Rudi-NX USB 3.0 tipo A
O Rudi-NX incorpora 4 conectores verticais USB 3.0 Tipo A cun límite de corrente de 2 A por conector. Todos os portos USB 3.0 Tipo A teñen capacidade de 5 Gbps.

Función Descrición Conector tipo A
Localización Traseira
Tipo Conector USB tipo A
Conector de acoplamento Cable USB tipo A
Pinout Consulte Estándar USB

Conector Ethernet dual Rudi-NX 10/100/1000
O Rudi-NX implementa 2 conectores Ethernet RJ-45 para a comunicación por Internet. O conector A está conectado directamente ao módulo NVIDIA Jetson Xavier NX. O conector B está conectado a través dun PCIe Gigabit Ethernet PHY a un conmutador PCIe.

Función Descrición Conector Ethernet dual
Localización Traseira
Tipo Conector RJ-45
Conector de acoplamento Cable Ethernet RJ-45
Pinout Consulte Estándar Ethernet

Conector Rudi-NX USB 2.0 OTG/modo host
O Rudi-NX implementa un conector USB 2.0 Micro-AB para permitir o acceso en modo host ao módulo ou o parpadeo OTG do módulo.

Función Descrición Conector de modo OTG/Host
Localización Traseira
Tipo Conector USB Micro-AB
Conector de acoplamento Cable USB 2.0 Micro-B ou Micro-AB
Pinout Consulte Estándar USB

Nota 1: Requírese un cable USB Micro-B para o flasheo OTG.
Nota 2: Requírese un cable USB Micro-A para o modo host.

Conector para tarxetas SD Rudi-NX
O Rudi-NX implementa un conector de tarxeta SD de tamaño completo.

Función Descrición Conector de tarxeta SD
Localización Fronte
Tipo Conector de tarxeta SD
Pinout Consulte a tarxeta SD estándar

Conector Rudi-NX GPIO
O Rudi-NX implementa un conector Samtec TFM-120-02-L-DH-TR para permitir un control adicional do usuario. 3 x Alimentación (+5 V, +3.3 V), 9 x Terra, 4 x GPIO (GPIO09, GPIO10, GPIO11, GPIO12), 2 x PWM (GPIO13, GPIO14), 2 x I2C (I2C0, I2C1), 2 x SPI (SPI0, SPI1), 1 x interfaces UART (3.3 V, consola) e RS485.

Función Descrición Conector Rudi-NX GPIO
Localización Fronte
Tipo Conector de expansión GPIO
Conector portador TFM-120-02-L-DH-TR
Cable de acoplamento SFSD-20-28C-G-12.00-SR
Pinout Cor Descrición Tipo de E/S Conector Rudi-NX GPIO
1 marrón +5 V Poder
2 Vermello SPI0_MOSI (3.3 V máx.) O
3 Laranxa SPI0_MISO (3.3 V máx.) I
4 Amarelo SPI0_SCK (3.3 V máx.) O
5 Verde SPI0_CS0# (3.3 V máx.) O
6 Violeta +3.3 V Poder
7 Gris GND Poder
8 Branco SPI1_MOSI (3.3 V máx.) O
9 Negro SPI1_MISO (3.3 V máx.) I
10 Azul SPI1_SCK (3.3 V máx.) O
11 marrón SPI1_CS0# (3.3 V máx.) O
12 Vermello GND Poder
13 Laranxa UART2_TX (3.3 V máx., Consola) O
14 Amarelo UART2_RX (3.3 V máx., Consola) I
15 Verde GND Poder
16 Violeta I2C0_SCL (3.3 V máx.) E/S
17 Gris I2C0_SDA (3.3 V máx.) E/S
18 Branco GND Poder
19 Negro I2C2_SCL (3.3 V máx.) E/S
20 Azul I2C2_SDA (3.3 V máx.) E/S
21 marrón GND Poder
22 Vermello GPIO09 (3.3 V máx.) O
23 Laranxa GPIO10 (3.3 V máx.) O
24 Amarelo GPIO11 (3.3 V máx.) I
25 Verde GPIO12 (3.3 V máx.) I
26 Violeta GND Poder
27 Gris GPIO13 (PWM1, 3.3VMáx.) O
28 Branco GPIO14 (PWM2, 3.3VMáx.) O
29 Negro GND Poder
30 Azul RXD+ (RS485) I
31 marrón RXD- (RS485) I
32 Vermello TXD+ (RS485) O
33 Laranxa TXD- (RS485) O
34 Amarelo RTS (RS485) O
35 Verde +5 V Poder
36 Violeta UART1_TX (3.3 V máx.) O
37 Gris UART1_RX (3.3 V máx.) I
38 Branco +3.3 V Poder
39 Negro GND Poder
40 Azul GND Poder

Conector CAN illado Rudi-NX
O Rudi-NX implementa un conector Samtec TFM-103-02-L-DH-TR para permitir CAN illado con terminación integrada de 120Ω. 1 x Potencia illada (+5 V), 1 x CANH illado, 1 x CANL illado, 3 x Terra illada.

Función Descrición Conector CAN illado Rudi-NX
Localización Fronte
Tipo Conector CAN illado
Conector portador TFM-103-02-L-DH-TR
Cable de acoplamento SFSD-03-28C-G-12.00-SR
Pinout Cor Descrición Conector CAN illado Rudi-NX
1 marrón GND
2 Vermello +5V illado
3 Laranxa GND
4 Amarelo SOPA
5 Verde GND
6 Violeta CANL

Nota: A terminación integrada de 120Ω pódese eliminar a petición do cliente. Póñase en contacto con Connect Tech Inc. para obter máis detalles.

Botón de restablecemento e recuperación forzada de Rudi-NX
O Rudi-NX implementa un botón de dobre funcionalidade tanto para o restablecemento como para a recuperación da plataforma. Para restablecer o módulo, simplemente manteña premido o botón durante un mínimo de 250 milisegundos. Para poñer o módulo Jetson Xavier NX en modo de recuperación forzada, manteña premido o botón durante un mínimo de 10 segundos.

Función Descrición Botón de restablecemento e forza de recuperación
Localización Traseira
Tipo Pulsador
Preme o botón de reinicio Mínimo 250 ms (típ.)
Preme o botón de recuperación Mínimo 10 segundos (típico)

Conector de alimentación Rudi-NX
O Rudi-NX implementa un conector de alimentación Mini-Fit Jr. de 4 pinos que acepta alimentación de +9 V a +36 V CC.

Función Descrición Conector de alimentación Rudi-NX
Localización Fronte
Tipo Conector Mini-Fit Jr. de 4 pines
Vol. de entrada mínimotage +9 V CC
Vol. Máximo de entradatage +36 V CC
Cable de acoplamiento CTI CTI PN: CBG408

Nota: Requírese unha fonte de alimentación de 100 W ou máis para operar o Rudi-NX con todos os periféricos funcionando na súa clasificación máxima respectiva.

Selección de interruptor DIP Rudi-NX GMSL 1/2
O Rudi-NX implementa internamente un interruptor DIP de 2 posicións para seleccionar GMSL 1 ou GMSL 2.

Función Descrición Selección de interruptor DIP
SW3
LADO ESQUERDO (ON)
SW3-2
SW3-1

LADO DEREITO (DESACTIVADO)
 SW3-2
SW3-1

Localización Interna a Rudi-NX
Tipo Interruptor DIP
SW3-1 – DESACTIVADO SW3-2 – DESACTIVADO GMSL1 Modo de alta inmunidade: activado
SW3-1 – ON SW3-2 – OFF GMSL 23 Gbps
SW3-1 – OFF SW3-2 – ON GMSL 26 Gbps
SW3-1 – ON SW3-2 – ON GMSL1 Modo de alta inmunidade: desactivado

Activar/Desactivar a selección de interruptor DIP de terminación CAN Rudi-NX
O Rudi-NX implementa internamente un interruptor DIP de 2 posicións para activar ou desactivar a resistencia de terminación CAN de 120Ω.

Función Descrición Selección de interruptor DIP
Localización Interna a Rudi-NX
Tipo Interruptor DIP
SW1-1 – DESACTIVADO
SW1-2 – DESACTIVADO
Só proba de fabricación
Desactivación da terminación CAN
SW1-1 - ON
SW1-2 - ON
Só proba de fabricación
Activación de terminación CAN

Nota: Terminación CAN desactivada de forma predeterminada despois do envío ao cliente.
Póñase en contacto con Connect Tech Inc. se desexa configurar a Terminación para que se active antes do envío.

Conectores de antena Rudi-NX
O chasis Rudi-NX implementa 4 conectores de antena SMA (opcional) para a chave electrónica M.2 2230 interna (WiFi/Bluetooth) e a chave B M.2 3042 (celular).

Función Descrición Conectores de antena Rudi-NX
Localización Fronte e traseiro
Tipo Conector SMA
Conector de acoplamento Conector de antena

INSTALACIÓN TÍPICA

  1. Asegúrese de que todas as fontes de alimentación externas do sistema estean apagadas e desconectadas.
  2. Instale os cables necesarios para a súa aplicación. Como mínimo, estes incluirían:
    a) Cable de alimentación ao conector de alimentación de entrada.
    b) cable Ethernet no seu porto (se é o caso).
    c) Cable de visualización de vídeo HDMI (se é o caso).
    d) Teclado, rato, etc. mediante USB (se é o caso).
    e) Tarxeta SD (se é o caso).
    f) Tarxeta SIM (se é o caso).
    g) Cámara(s) GMSL (se procede).
    h) Conector GPIO de 40 pines (se é o caso).
    i) Conector CAN 6-Pin (se é o caso).
    j) Antenas para WiFi/Bluetooth (se é o caso).
    k) Antenas para móbil (se é o caso).
  3. Conecte o cable de alimentación da fonte de alimentación de +9 V a +36 V no conector de alimentación de 4 pinos Mini-Fit Jr.
  4. Enchufe o cable de CA na fonte de alimentación e na toma de parede.
    NON enciendas o teu sistema conectando a corrente eléctrica

DETALLES TÉRMICOS

O Rudi-NX ten un rango de temperatura de funcionamento de -20 °C a +80 °C. 

Non obstante, é importante ter en conta que o módulo NVIDIA Jetson Xavier NX ten as súas propias propiedades separadas das do Rudi-NX. O NVIDIA Jetson Xavier NX coincide co rango de temperatura de funcionamento de Rudi-NX de -20 °C a +80 °C.

A responsabilidade do cliente require a implementación adecuada dunha solución térmica que manteña as temperaturas de RudiNX por debaixo das temperaturas especificadas (mostradas nas táboas seguintes) baixo a carga térmica máxima e as condicións do sistema para o seu caso de uso.

NVIDIA Jetson Xavier NX 

Parámetro Valor Unidades
 Temperatura máxima de funcionamento do SoC Xavier T.cpu = 90.5 °C
T.gpu = 91.5 °C
T.aux = 90.0 °C
 Temperatura de apagado do SoC Xavier T.cpu = 96.0 °C
T.gpu = 97.0 °C
T.aux = 95.5 °C

Rudi-NX 

Parámetro Valor Unidades
 Temperatura de operación máxima @70CFM970 Evo Plus 1TB instalado, bloque de refrigeración NVMe instalado T.cpu = 90.5 °C
T.gpu = 90.5 °C
T.nvme = 80.0 °C
T.amb = 60.0 °C

DATOS DO CONSUMO ACTUAL

Parámetro Valor Unidades Temperatura
Módulo NVIDIA Jetson Xavier NX, refrixeración pasiva, inactivo, HDMI, Ethernet, rato e teclado conectados 7.5 W 25 °C (típico)
Módulo NVIDIA Jetson Xavier NX, refrixeración pasiva, modo 15W - 6 núcleos, CPU estresada, GPU estresada, HDMI, Ethernet, rato e teclado conectados  22  W  25 °C (típico)

DETALLES SOFTWARE / BSP

Todos os produtos baseados en Connect Tech NVIDIA Jetson están construídos sobre unha árbore de dispositivos Linux para Tegra (L4T) modificada que é específica para cada produto CTI.

AVISO: As configuracións de hardware dos produtos de CTI difiren da do kit de avaliación subministrado por NVIDIA. Por favor review a documentación do produto e instale SÓ os BSP CTI L4T adecuados.
Se non se segue este proceso, o hardware non funciona.

CABLES INCLUÍDOS

Descrición Número de peza Cant
Cable de entrada de alimentación CBG408 1
Cable GPIO SFSD-20-28C-G-12.00-SR 1
Cable CAN SFSD-03-28C-G-12.00-SR 1

ACCESORIOS

Descrición Número de peza
Fonte de alimentación AC/DC MSG085
Cable Quad FAKRA GMSL1/2 CBG341
Soportes de montaxe MSG067

CÁMARAS DE VENDEDORES APROBADAS

Fabricante Descrición Número de peza Sensor de imaxe
Sistemas e-con Cámara GMSL1 NileCAM30 AR0330
Imaxe de leopardo Cámara GMSL2 LI-IMX390-GMSL2- 060H IMX390

DETALLES MECÁNICOS

Procedemento de desmontaxe de Rudi-NX 

INSTRUCCIÓNS PARA A DESMONTAXE

NAS SEGUINTES PÁXINAS MOSTRAMOS A DESMONTAXE DO PANEL BASE PARA TER ACCESO AO SISTEMA PARA PERMITIR ENCHUFES NAS RANURAS M.2.

TODAS LAS OPERACIÓNS DEBEN REALIZARSE NUN CONTORNO CONTROLADO ESD. AS CORREAS ESD DE PUNTO OU DE TALÓN DEBEN USARSE DURANTE CALQUERA OPERACIÓN DESCRITA

TODOS OS FIXADORES QUE SE DEBERÁN RETIRAR E REMONTAR UTILIZANDO PARQUES DE TORQUE ADECUADOS
DETALLES MECÁNICOS
DETALLES MECÁNICOS

NOTA O SISTEMA DEBE PERMANECER NESTA POSICIÓN DURANTE TODAS AS OPERACIÓNS.

O SISTEMA DEBE PERMANECER NESTA POSICIÓN XA QUE A PCB NON ESTÁ SUJADA E SÓ ESTÁ SUSPENDIDA COS CONECTORES QUE PASAN POLOS PANEIS FRONTAL E TRASERO.

PROCEDEMENTO DE DESMONTAXE

PROCEDEMENTO DE DESMONTAXE

DESPOIS DE ENCHULAR AS TARXETAS M.2 MONTÁNSE NOS SOPORTES SOPORTE A E B COMO SE MOSTRA.
RECOMÉNDESE UTILIZAR O SEGUINTE PARA FIXAR TARXETAS M.2 NO MONTE A:
M2.5X0.45, 8.0 mm de longo, cabeza PHILLIPS
ARANDELA M2.5
RECOMÉNDASE UTILIZAR O SEGUINTE PARA FIXAR A TARXETA M.2 NO MONTE B
M2.5X0.45. 6.0 mm DE LONGITUD, CABEZAL PHILLIPS
ARANDELA M2.5
FIXE A UN PAR DE APRIETE DE 3.1 in-lb

Procedemento de montaxe Rudi-NX 

Procedemento de montaxe Rudi-NX

Plano de soportes de montaxe opcionales Rudi-NX View 

Plano de soportes de montaxe View
Plano de soportes de montaxe View

Procedemento de montaxe de soportes de montaxe opcionais Rudi-NX

Procedemento de montaxe de soportes de montaxe

INSTRUCCIÓNS DE MONTAXE:

  1. RETIRAR OS PÉS DE GOMA DA FONDO DO CONXUNTO.
  2. ASEGRE O SOPORTE DE MONTAXE UN LADO AO TEMPO UTILIZANDO OS PARAFUSOS EXISTENTES.
  3. APRE OS SUJETADORES A 5.2 in-lb.

PREFACIO

Exención de responsabilidade
A información contida nesta guía do usuario, incluídas, entre outras, as especificacións do produto, está suxeita a cambios sen previo aviso.

Connect Tech non asume ningunha responsabilidade por ningún dano ocasionado directa ou indirectamente por erros técnicos ou tipográficos ou omisións aquí contidas ou por discrepancias entre o produto e a guía do usuario.

Asistencia ao cliente rematadaview
Se tes dificultades despois de ler o manual e/ou usar o produto, ponte en contacto co revendedor de Connect Tech ao que adquiriu o produto. Na maioría dos casos, o revendedor pode axudarche coa instalación do produto e as dificultades.

No caso de que o revendedor non poida resolver o seu problema, o noso persoal de soporte altamente cualificado pode axudarche. A nosa sección de asistencia está dispoñible as 24 horas do día, os 7 días da semana no noso websitio en:
http://connecttech.com/support/resource-center/. Consulte a sección de información de contacto a continuación para obter máis información sobre como contactar directamente connosco. O noso soporte técnico é sempre gratuíto.

Información de contacto 

Información de contacto
Correo/Mensajería Soporte técnico de Connect Tech Inc. 489 Clair Rd. W. Guelph, Ontario Canadá N1L 0H7
Información de contacto sales@connecttech.com support@connecttech.com www.connecttech.com

Peaxe gratuíta: 800-426-8979 (Só en América do Norte)
Teléfono: +1-519-836-1291
Facsímile: 519-836-4878 (en liña 24 horas)

 

 

Apoio

Por favor vai ao Connect Tech Resource Center para manuais de produtos, guías de instalación, controladores de dispositivos, BSP e consellos técnicos.

Envía o teu soporte técnico preguntas aos nosos enxeñeiros de soporte. Os representantes de soporte técnico están dispoñibles de luns a venres, de 8:30 a.m. a 5:00 p.m. Hora estándar do leste.

Garantía limitada do produto 

Connect Tech Inc. ofrece unha garantía dun ano para este produto. Se este produto, en opinión de Connect Tech Inc., non funciona correctamente durante o período de garantía, Connect Tech Inc. reparará ou substituirá este produto sen ningún custo, a súa elección, sempre que o produto non teña foi sometido a abuso, uso indebido, accidente, desastre ou modificación ou reparación non autorizada de Connect Tech Inc.

Podes obter o servizo de garantía entregando este produto a un socio comercial autorizado de Connect Tech Inc. ou a Connect Tech Inc. xunto coa proba de compra. O produto devolto a Connect Tech Inc. debe ser preautorizado por Connect Tech Inc. cun número de RMA (autorización de devolución de material) marcado no exterior do paquete e enviado prepago, asegurado e embalado para un envío seguro. Connect Tech Inc. devolverá este produto mediante un servizo de envío terrestre prepago.

A garantía limitada de Connect Tech Inc. só é válida durante a vida útil do produto. Defínese como o período durante o cal todos os compoñentes están dispoñibles. Se o produto resulta irreparable, Connect Tech Inc. resérvase o dereito de substituír un produto equivalente se está dispoñible ou de retirar a garantía se non hai un substituto.

A garantía anterior é a única garantía autorizada por Connect Tech Inc. En ningún caso Connect Tech Inc. será responsable de ningún xeito por ningún dano, incluíndo a perda de beneficios, aforro perdido ou outros danos incidentais ou consecuentes derivados do uso de, ou incapacidade para usar tal produto

Aviso de copyright 

A información contida neste documento está suxeita a cambios sen previo aviso. Connect Tech Inc. non será responsable dos erros contidos aquí nin dos danos consecuentes incidentais en relación coa subministración, o rendemento ou o uso deste material. Este documento contén información propietaria protexida por dereitos de autor. Todos os dereitos están reservados. Non se pode fotocopiar, reproducir ou traducir ningunha parte deste documento a outro idioma sen o consentimento previo por escrito de Connect Tech, Inc.

Copyright  2020 por Connect Tech, Inc.

Recoñecemento de marca rexistrada

Connect Tech, Inc. recoñece todas as marcas comerciais, marcas rexistradas e/ou dereitos de autor aos que se fai referencia neste documento como propiedade dos seus respectivos propietarios. Non enumerar todas as posibles marcas comerciais ou recoñecementos de dereitos de autor non constitúe unha falta de recoñecemento aos lexítimos propietarios das marcas comerciais e dos dereitos de autor mencionados neste documento.

Logotipo de Connect Tech Inc

Documentos/Recursos

Connect Tech Inc Sistema integrado Rudi-NX [pdfGuía do usuario
Sistema integrado Rudi-NX, Rudi-NX, sistema integrado, sistema

Referencias

Deixa un comentario

O teu enderezo de correo electrónico non será publicado. Os campos obrigatorios están marcados *