Shelly BLURCBUTTON4U Smart Bluetooth Control de quatre botons
Informació de seguretat
Per a un ús segur i correcte, llegiu aquesta guia i qualsevol altre document que acompanyi aquest producte. Conserveu-los com a referència futura. L'incompliment dels procediments d'instal·lació pot comportar un mal funcionament, perill per a la salut i la vida, violació de la llei i/o denegació de garanties legals i comercials (si n'hi ha). Shelly Europe Ltd. no es fa responsable de cap pèrdua o dany en cas d'una instal·lació incorrecta o un funcionament inadequat d'aquest dispositiu a causa de l'incompliment de les instruccions d'usuari i de seguretat d'aquesta guia.
Aquest senyal indica informació de seguretat.
Aquest signe indica una nota important.
|
|
|
|
ADVERTIMENT! Fins i tot les bateries usades poden causar lesions greus o la mort. Truqueu a un centre local de control de verí per obtenir informació sobre el tractament!
ADVERTIMENT! No forçau la descàrrega, la recàrrega, el desmuntatge, l'escalfement per sobre de la classificació de temperatura especificada pel fabricant ni la incineració! Si ho feu, podríeu provocar lesions a causa de la ventilació, fuites o explosions que resultin en cremades químiques.
ATENCIÓ! Traieu i recicleu o elimineu immediatament les bateries esgotades d'acord amb la normativa local!
ATENCIÓ! No llenceu les piles a les escombraries domèstiques ni les incinereu! Les bateries poden emetre compostos perillosos o provocar incendi si no s'eliminen correctament.
ATENCIÓ! Si el dispositiu no s'utilitza durant un període prolongat, traieu la bateria. Reutilitzeu-lo si encara té electricitat o elimineu-lo segons la normativa local si s'esgota.
ATENCIÓ! Utilitzeu només una bateria CR3 de 2032V!
ATENCIÓ! Assegureu-vos que les bateries estiguin instal·lades correctament segons la polaritat (+ i -).
ATENCIÓ! Assegureu sempre completament el compartiment de la bateria! Si el compartiment de les bateries no es tanca de manera segura, deixeu d'utilitzar el producte, traieu les bateries i mantingueu-les lluny dels nens.
ADVERTIMENT! No permeteu que els nens juguin amb els imants. Fins i tot els imants relativament petits poden causar lesions greus si s'empassa.
ATENCIÓ! Mantingueu el dispositiu allunyat de líquids i humitat. El dispositiu no s'ha d'utilitzar en llocs amb molta humitat.
ATENCIÓ! No l'utilitzeu si el dispositiu s'ha fet malbé!
ATENCIÓ! No intenteu reparar o reparar el dispositiu vosaltres mateixos.
ATENCIÓ! El dispositiu es pot connectar sense fil i pot controlar circuits elèctrics i aparells. Seguiu amb precaució! L'ús irresponsable del Dispositiu pot provocar mal funcionament, perill per a la vostra vida o violació de la llei.
Descripció del producte
Shelly BLU RC Button 4 US (el dispositiu) és una interfície intel·ligent de control remot Bluetooth de quatre botons.
Compta amb una llarga durada de la bateria, control multi-clic i xifratge fort. El dispositiu ve amb dos suports magnètics:
- Suport que s'adhereix a qualsevol superfície plana mitjançant l'adhesiu d'escuma de doble cara inclòs (Fig. 1G).
- Suport que s'adapta a les caixes d'interruptors de paret estàndard dels EUA (Fig. 1H).
Tant els suports com el propi dispositiu es poden connectar a qualsevol superfície que tingui propietats magnètiques.
El dispositiu ve amb firmware instal·lat de fàbrica.
Per mantenir-lo actualitzat i segur, Shelly Europe Ltd.
ofereix les últimes actualitzacions de firmware de manera gratuïta.
Accediu a les actualitzacions mitjançant l'aplicació mòbil Shelly Smart Control. La instal·lació d'actualitzacions de firmware és responsabilitat de l'usuari. Shelly Europe Ltd.
no serà responsable de cap falta de conformitat del Dispositiu causada per la manca d'instal·lació de les actualitzacions disponibles per part de l'usuari de manera oportuna.
- A: Botó 1
- B: Botó 2
- C: Botó 3
- D: Botó 4
- E: indicador LED
- F: Tapa de la bateria
- G: Suport magnètic (per a superfícies planes)
- H: Suport magnètic (per a caixes d'interruptors de paret)
Muntatge en una caixa de commutació (estàndard dels EUA)
- Col·loqueu el suport magnètic (Fig. 1 H) a la caixa de commutació tal com es mostra a Fig. 2.
- Fixeu el suport a la caixa de commutació amb dos cargols.
- Ara podeu col·locar la placa decorativa de l'interruptor i utilitzar el suport magnètic per emmagatzemar el dispositiu.
Muntatge sobre superfícies planes
- Traieu el suport protector d'un costat de l'adhesiu d'escuma de doble cara tal com es mostra a Fig 3.
- Premeu l'adhesiu al suport magnètic (Fig. 1G).
- Traieu el suport de l'altre costat de l'adhesiu.
- Premeu el suport del botó amb l'adhesiu adjunt a una superfície plana.
El dispositiu ve llest per utilitzar amb la bateria instal·lada. Tanmateix, si en prémer algun dels botons no es fa que el dispositiu comenci a transmetre senyals, és possible que hàgiu d'inserir una bateria nova. Per obtenir més informació, consulteu la secció Substitució de la bateria.
En prémer un botó, el dispositiu transmeti senyals durant un segon d'acord amb el format BT Home. Més informació a https://bthome.io.
Shelly BLU RC Button 4 US admet premses múltiples, simples, dobles, triples i llargues.
El dispositiu admet la pressió de diversos botons simultàniament. Permet controlar diversos aparells connectats alhora.
L'indicador LED emet el mateix nombre de parpellejos vermells que prems els botons.
Per vincular el Shelly BLU RC Button 4 US amb un altre dispositiu Bluetooth, manteniu premut qualsevol dels botons durant 10 segons. El LED blau parpelleja durant el minut següent indicant que el dispositiu està en mode de vinculació. Les característiques Bluetooth disponibles es descriuen a la documentació oficial de l'API de Shelly a https://shelly.link/ble.
Shelly BLU RC Button 4 US inclou el mode de balisa.
Si està activat, el dispositiu emetrà balises cada 8 segons.
Shelly BLU RC Button US té una funció de seguretat avançada i admet el mode encriptat.
Per restaurar la configuració del dispositiu a la configuració de fàbrica, manteniu premut qualsevol dels botons durant 30 segons poc després d'introduir la bateria.
Substitució de la bateria
- Traieu el cargol que subjecta la coberta de la bateria tal com es mostra a Fig 4.
- Premeu suaument i obriu la tapa de la bateria en la direcció que indica la fletxa.
- Traieu la bateria esgotada.
- Introduïu una bateria nova. Assegureu-vos que el signe [+] de la bateria s'alinea amb la part superior del compartiment de la bateria.
- Feu lliscar la tapa de la bateria al seu lloc fins que faci clic.
- Fixeu el cargol per evitar l'obertura accidental.
Especificacions
Física
- Mida (AxAxP): Botó: 65x30x13 mm / 2.56×1.18×0.51 polzades
- Suport magnètic (per a caixes d'interruptors de paret): 105x44x13 mm / 4.13×1.73×0.51 polzades
- Magnètic suport (per a superfícies planes): 83x44x9 mm / 3.27×1.73×0.35 polzades
- Pes: 21 g / 0.74 oz
- Material de la closca: Plàstic
- Color de la closca: Blanc
Ambiental
- Temperatura ambient de treball: -20 °C a 40 °C / -5 °F a 105 °F
- Humitat: 30% a 70% HR
Elèctric
- Font d'alimentació: 1 bateria de 3 V (inclosa)
- Tipus de bateria: CR2032
- Durada estimada de la bateria: Fins a 2 anys
Bluetooth
- Protocol: 4.2
- Banda RF: 2400-2483.5 MHz
- Màx. Potència de RF: < 4 dBm
- Interval: Fins a 30 m / 100 peus a l'exterior, fins a 10 m / 33 peus a l'interior (segons les condicions locals)
- Xifratge: AES (mode CCM)
Inclusió de Shelly Cloud
El dispositiu es pot supervisar, controlar i configurar mitjançant el nostre servei de domòtica Shelly Cloud.
Podeu utilitzar el servei a través de la nostra aplicació mòbil Android, iOS o Harmony OS o mitjançant qualsevol navegador d'Internet a https://control.shelly.cloud/.
Si trieu utilitzar el dispositiu amb l'aplicació i el servei Shelly Cloud, podeu trobar instruccions sobre com connectar el dispositiu al núvol i controlar-lo des de l'aplicació Shelly a la guia de l'aplicació: https://shelly.link/app-guide.
Per utilitzar el vostre dispositiu BLU amb el servei Shelly Cloud i l'aplicació mòbil Shelly Smart Control, el vostre compte ja ha de tenir un Shelly BLU Gateway o qualsevol altre dispositiu Shelly amb capacitats Wi-Fi i Bluetooth (Gen2 o posterior, diferent dels sensors) i Bluetooth activat funció de passarel·la.
L'aplicació mòbil Shelly i el servei Shelly Cloud no són condicions perquè el Dispositiu funcioni correctament. Aquest dispositiu es pot utilitzar autònom o amb altres plataformes domòtiques.
Resolució de problemes
En cas que trobeu problemes amb la instal·lació o el funcionament del dispositiu, consulteu la seva pàgina de base de coneixements:
https://shelly.link/blu_rc_button_4_US
Notes de la FCC
Aquest dispositiu compleix la part 15 de les normes de la FCC. El funcionament està subjecte a les dues condicions següents:
- aquest dispositiu no pot causar interferències perjudicials, i
- aquest dispositiu ha d'acceptar qualsevol interferència rebuda, incloses les interferències que puguin provocar un funcionament no desitjat.
El fabricant no es fa responsable de cap interferència de ràdio o TV causada per modificacions o canvis no autoritzats a aquest equip. Aquestes modificacions o canvis podrien anul·lar l'autoritat de l'usuari per fer servir l'equip. Aquest equip s'ha provat i s'ha comprovat que compleix els límits per a un dispositiu digital de classe B, d'acord amb la part 15 de les normes de la FCC. Aquests límits estan dissenyats per proporcionar una protecció raonable contra interferències nocives en una instal·lació residencial. Aquest equip genera, utilitza i pot irradiar energia de radiofreqüència i, si no s'instal·la i s'utilitza d'acord amb les instruccions, pot causar interferències perjudicials a les comunicacions de ràdio. Tanmateix, no hi ha cap garantia que no es produeixin interferències en una instal·lació concreta.
Si aquest equip provoca interferències perjudicials a la recepció de ràdio o televisió, cosa que es pot determinar apagant i encenent l'equip, es recomana a l'usuari que intenti corregir la interferència mitjançant una o més de les mesures següents:
- Reorienta o reubica l'antena receptora.
- Augmentar la separació entre l'equip i el receptor.
- Connecteu l'equip a una presa d'un circuit diferent d'aquell al qual està connectat el receptor.
- Consulteu el distribuïdor o un tècnic de ràdio/TV amb experiència per obtenir ajuda.
Declaració d'exposició a RF
Aquest equip compleix els límits d'exposició a la radiació de la FCC establerts per a un entorn no controlat. S'ha avaluat que el dispositiu compleix els requisits generals d'exposició a RF. El dispositiu es pot utilitzar en condicions d'exposició portàtil sense restriccions.
Atenció al client
Fabricant: Shelly Europe Ltd.
Adreça: 103 Cherni Vrah Blvd., 1407 Sofia, Bulgària
Tel.: +359 2 988 7435
Correu electrònic: suport@shelly.cloud
Oficial weblloc: https://www.shelly.com
Els canvis en la informació de contacte són publicats pel fabricant a l'oficial weblloc.
Tots els drets sobre la marca comercial Shelly® i altres drets intel·lectuals associats amb aquest dispositiu pertanyen a Shelly Europe Ltd.
Documents/Recursos
![]() |
Shelly BLURCBUTTON4U Smart Bluetooth Control de quatre botons [pdfGuia de l'usuari 2BDC6-BLURCBUTTON4U, 2BDC6BLURCBUTTON4U, BLURCBUTTON4U Control intel·ligent de quatre botons Bluetooth, BLURCBUTTON4U, control intel·ligent de quatre botons Bluetooth, control de quatre botons Bluetooth, control de quatre botons, control |