STIEBEL ELTRON Modbus TCP/IP Software Extension for Internet Service Gateway Кіраўніцтва карыстальніка
Агульная інфармацыя
Гэтыя інструкцыі прызначаны для кваліфікаваных падрадчыкаў.
Заўвага
Уважліва прачытайце гэтыя інструкцыі перад выкарыстаннем прыбора і захавайце іх для выкарыстання ў будучыні.
Пры неабходнасці перадайце інструкцыі новаму карыстальніку.
Іншыя сімвалы ў гэтай дакументацыі
Заўвага
Агульная інфармацыя вызначаецца сімвалам побач.
- Уважліва прачытайце гэтыя тэксты.
Сімвал: Сэнс
Матэрыяльныя страты (пашкоджанне прыбора, ускосныя страты і забруджванне навакольнага асяроддзя)
- Гэты сімвал азначае, што вам трэба нешта зрабіць. Дзеянне, якое вам неабходна выканаць, апісана паэтапна.
Адпаведная тэхніка
- ISG web, нумар дэталі 229336
- ISG plus, нумар дэталі 233493
Адпаведнасць брэнду
Заўвага
Гэта праграмнае забеспячэнне можа працаваць толькі ў спалучэнні з прыладамі і праграмным забеспячэннем таго ж вытворцы.
- Ніколі не выкарыстоўвайце гэта праграмнае забеспячэнне ў спалучэнні з праграмным забеспячэннем або прыладамі іншых вытворцаў.
Адпаведныя дакументы
Інструкцыя па эксплуатацыі і ўстаноўцы Internet Service Gateway ISG web
Інструкцыя па эксплуатацыі і ўсталёўцы падключанага ўбудаванага вентыляцыйнага блока або цеплавога помпы
Умовы выкарыстання ISG web
Умовы дагавора на куплю платных праграмных пашырэнняў з дадатковымі функцыямі для ISG web
Бяспека
Выкарыстанне па прызначэнні
Матэрыяльныя страты
Няправільнае выкарыстанне можа прывесці да пашкоджання падключанага ўбудаванага вентыляцыйнага блока або цеплавога помпы.
Захаванне гэтых інструкцый і інструкцый для любых аксесуараў, якія выкарыстоўваюцца, таксама з'яўляецца часткай правільнага выкарыстання гэтага прыбора.
Сістэмныя патрабаванні
- ISG web з базавым пакетам паслуг
- Сумяшчальная прылада, гл. «Сумяшчальнасць скончанаview”
- Сістэма кіравання будынкам з Modbus TCP/IP Master
- IP-сеткавае злучэнне з ISG і сістэмай кіравання будынкам
Агульныя інструкцыі па тэхніцы бяспекі
Мы гарантуем толькі бесперабойную працу і эксплуатацыйную надзейнасць
калі выкарыстоўваюцца арыгінальныя аксэсуары, прызначаныя для прыбора.
Інструкцыі, стандарты і правілы
Заўвага
Выконвайце ўсе прыдатныя нацыянальныя і рэгіянальныя правілы і інструкцыі.
Апісанне прадукту
Гэты прадукт уяўляе сабой праграмны інтэрфейс для ISG для аўтаматызацыі будынкаў. ISG - гэта шлюз для кіравання ўбудаванымі вентыляцыйнымі блокамі і цеплавымі помпамі. Кампаненты, неабходныя для працы падключанага ўбудаванага вентыляцыйнага блока або падлучанага цеплавога помпы (напрыклад, датчыкі), нельга замяніць кампанентамі Modbus.
З праграмным забеспячэннем Modbus даступныя наступныя функцыі:
- Выбар рэжымаў працы
- Выбар зададзеных тэмператур
- Пераключэнне ўзроўню вентылятара
- Выбар зададзенай тэмпературы гарачай вады
- Выклік бягучых значэнняў і сістэмных даных
Налады
ISG выкарыстоўвае наступны 16-бітны рэгістр:
«Чытанне рэестра ўводу»
- Аб'екты даступныя толькі для чытання
- Выклік рэгістраў праз код функцыі 04 («Чытанне ўваходных рэгістраў»)
Example: Каб прачытаць рэгістр 30501, адрас 501 выклікаецца з кодам функцыі 04.
«Чытанне/запіс рэестра захоўвання»
- Аб'екты даступныя для чытання і запісу
- Выклік рэестраў праз код функцыі 03 («Чытанне рэестраў захоўвання»)
- Запіс праз код функцыі 06 («Запіс аднаго рэгістра») або код функцыі 16 («Запіс некалькіх рэгістраў»)
Значэнне замены «32768 (0x8000H)» выдаецца для недаступных аб'ектаў.
Некаторыя аб'екты статусу маюць бітавы код (B0 - Bx). Адпаведная адпаведная інфармацыя аб стане задакументавана ў раздзеле «Кадаванне» (напрыклад, кампрэсар працуе так/не).
Тут праводзіцца адрозненне паміж наступнымі тыпамі даных:
Тып дадзеных | Дыяпазон значэнняў | Множнік для чытання | Множнік для пісьма | Падпісалі | Памер кроку 1 | Памер кроку 5 |
2 | 3276.8 да 3276.7 | 0.1 | 10 | так | 0.1 | 0.5 |
6 | 0 да 65535 | 1 | 1 | няма | 1 | 1 |
7 | -327.68 да 327.67 | 0.01 | 100 | так | 0.01 | 0.05 |
8 | 0 да 255 | 1 | 1 | 5 | 1 | 5 |
- Перададзенае значэнне х множнік = значэнне даных
- Example – запіс: каб запісаць тэмпературу 20.3 °C, запішыце значэнне 203 (каэфіцыент 10) у рэгістр.
- Example – чытанне: выкліканае значэнне 203 азначае 20.3 °C (203 х 0.1 = 20.3)
Канфігурацыя IP
Заўвага
Звярніцеся да інструкцыі па эксплуатацыі і ўстаноўцы ISG.
Вы можаце выканаць канфігурацыю IP у SERVICEWELT праз «Profile” ўкладка:
ISG: 192.168.0.126 (стандартны IP-адрас)
Порт TCP: 502
ID раба: 1 (пастаянны)
Заўвага
ISG захоўвае свой стандартны IP-адрас пры прамым падключэнні да вашага кампутара. Пры падключэнні праз маршрутызатар сервер DHCP аўтаматычна прызначае ISG іншы IP-адрас.
Сумяшчальнасць скончанаview
Заўвага
У канфігурацыі параметраў спачатку выберыце тып прыбора, каб можна было наладзіць адпаведныя параметры.
- Выконвайце інструкцыі па эксплуатацыі і ўстаноўцы ISG пры падключэнні цеплавой помпы або ўбудаванай вентыляцыйнай прылады да ISG.
Заўвага
Як правіла, усе пералічаныя прылады падтрымліваюцца.
- Не кожны тып аб'екта даступны з кожным прыборам.
- Значэнне замены «32768 (0x8000H)» выдаецца для недаступных аб'ектаў.
Вы можаце знайсці надview сумяшчальных цеплавых помпаў / убудаваных вентыляцыйных блокаў на нашым webсайт.
https://www.stiebel-eltron.de/de/home/service/smart-home/kompatibilitaetslisten.html
Несумяшчальнасць
- ISG не павінен працаваць разам з DCo-active GSM на адной шыне CAN. Гэта можа прывесці да памылак у сувязі з WPM.
- Праграмны інтэрфейс Modbus TCP/IP нельга спалучаць з іншымі праграмнымі інтэрфейсамі ISG (Выключэнне: магчымы доступ толькі для чытання адначасова з выкарыстаннем пашырэння праграмнага забеспячэння для кіравання энергіяй EMI).
Ліквідацыю непаладак
Праверка версіі праграмнага забеспячэння
- Праверце, ці ўсталявана праграмнае забеспячэнне Modbus на ISG.
- Калі WPM падключаны, вы знойдзеце адпаведнае меню ў SERVICEWELT у раздзеле: ДЫЯГНОЗ → СІСТЭМА → ISG.
- Пры падключэнні інтэгральнай вентыляцыйнай прылады вы знойдзеце адпаведнае меню ў SERVICEWELT у раздзеле: ДЫЯГНОЗЫЯ → АБАНЕНТ ШЫНЫ → ISG.
- Калі інтэрфейс “Modbus TCP/IP” адсутнічае ў спісе, неабходна абнавіць прашыўку ISG да апошняй версіі.
- Звярніцеся ў сэрвісны аддзел STIEBEL ELTRON.
- Наведайце нашу галоўную старонку для атрымання дадатковай інфармацыі.
Праверка перадачы дадзеных:
- Выкарыстоўваючы стандартны аб'ект дадзеных (напрыклад, вонкавая тэмпература), праверце перадачу даных праз Modbus. Параўнайце перададзенае значэнне са значэннем, якое адлюстроўваецца на дысплеі кантролера
Заўвага
Адрасы ISG грунтуюцца на 1.
У залежнасці ад канфігурацыі трэба ўлічваць зрушэнне каля 1.
Прызнанне памылак:
- Памылкі ў сістэме ацяплення паказваюцца статусам няспраўнасці (адрасы Modbus: 2504, 2002).
- У мэтах бяспекі няспраўнасці могуць быць пацверджаны толькі праз карыстацкі інтэрфейс SERVICEWELT.
Калі вы сутыкнуліся з праблемамі з прадуктам і не можаце ліквідаваць прычыну, звярніцеся да ІТ-падрадчыка.
Сістэмныя значэнні Modbus для цеплавых помпаў з WPM
Заўвага
Як правіла, усе пералічаныя прылады падтрымліваюцца.
- Не кожны тып аб'екта даступны з кожным прыборам.
- Значэнне замены «32768 (0x8000H)» выдаецца для недаступных аб'ектаў.
- Адрасы ISG грунтуюцца на 1.
Заўвага
Значэнні ў «Мін. значэнне» і «Макс. значэнне» будуць адрознівацца ў залежнасці ад падлучанага цеплавога помпы і могуць адрознівацца ад паказаных значэнняў.
Блок 1: Сістэмныя значэнні (Чытанне ўваходнага рэгістра)
Адрас Modbus | Абазначэнне аб'екта | Сістэма WPM | WPM 3 | WPM 3i | Каментарыі | Мін. значэнне | Макс. значэнне | Тып дадзеных | Адзінка | Запіс/чытанне (з/р) | ||
501 | ФАКТЫЧНАЯ ТЭМПЕРАТУРА FE7 | x | x | x | 2 | °C | r | |||||
502 | УСТАНОВІЦЬ ТЭМПЕРАТУРУ FE7 | x | x | x | 2 | °C | r | |||||
503 | ФАКТЫЧНАЯ ТЭМПЕРАТУРА FEK | x | x | 2 | °C | r | ||||||
504 | УСТАНОВІЦЬ ТЭМПЕРАТУРА FEK | x | x | 2 | °C | r | ||||||
505 | АДНОСНАЯ ВЛІГОТНАСЦЬ | x | x | 2 | % | r | ||||||
506 | ТЭМПЕРАТУРА КРОПКІ РАСЫ | x | x | -40 | 30 | 2 | °C | r | ||||
507 | ЗНЕШНЯЯ ТЭМПЕРАТУРА | x | x | x | -60 | 80 | 2 | °C | r | |||
508 | ФАКТЫЧНАЯ ТЭМПЕРАТУРА HK 1 | x | x | x | 0 | 40 | 2 | °C | r | |||
509 | УСТАНОВІЦЬ ТЭМПЕРАТУРУ HK 1 | x | 0 | 65 | 2 | °C | r | |||||
510 | УСТАНОВІЦЬ ТЭМПЕРАТУРУ HK 1 | x | x | 0 | 40 | 2 | °C | r | ||||
511 | ФАКТЫЧНАЯ ТЭМПЕРАТУРА HK 2 | x | x | x | 0 | 90 | 2 | °C | r | |||
512 | УСТАНОВІЦЬ ТЭМПЕРАТУРУ HK 2 | x | x | x | 0 | 65 | 2 | °C | r | |||
513 | ФАКТЫЧНАЯ ТЭМПЕРАТУРА ПАТОКУ WP | x | x | x | MFG, калі ёсць | 2 | °C | r | ||||
514 | ФАКТЫЧНАЯ ТЭМПЕРАТУРА ПАТОКУ NHZ | x | x | x | MFG, калі ёсць | 2 | °C | r | ||||
515 | ФАКТЫЧНАЯ ТЭМПЕРАТУРА ПАТОКУ | x | x | x | 2 | °C | r | |||||
516 | ФАКТЫЧНАЯ ТЭМПЕРАТУРА ЗВАРОТКУ | x | x | x | 0 | 90 | 2 | °C | r | |||
517 | УСТАНАВІЦЬ ФІКСАВАННУЮ ТЭМПЕРАТУРУ | x | x | x | 20 | 50 | 2 | °C | r | |||
518 | ФАКТЫЧНАЯ ТЭМПЕРАТУРА БУФЕРА | x | x | x | 0 | 90 | 2 | °C | r | |||
519 | УСТАНОВІЦЬ ТЭМПЕРАТУРУ БУФЕРА | x | x | x | 2 | °C | r | |||||
520 | ЦІСК НАГРАВУ | x | x | x | MFG, калі ёсць | 7 | бар | r | ||||
521 | ЦІННЫ ПАЦЫ | x | x | x | MFG, калі ёсць | 2 | л/хв | r | ||||
522 | АКТУАЛЬНАЯ ТЭМПЕРАТУРА | x | x | x | ГВС | 10 | 65 | 2 | °C | r | ||
523 | УСТАНОВІЦЬ ТЭМПЕРАТУРУ | x | x | x | ГВС | 10 | 65 | 2 | °C | r | ||
524 | ФАКТЫЧНАЯ ТЭМПЕРАТУРА вентылятара | x | x | x | Астуджэнне | 2 | K | r | ||||
525 | УСТАНОВІЦЬ ТЭМПЕРАТУРУ ВЕНТЫЛЯТАРА | x | x | x | Астуджэнне | 7 | 25 | 2 | K | r | ||
526 | ФАКТЫЧНАЯ ТЭМПЕРАТУРА ПЛОШЧЫ | x | x | x | Астуджэнне | 2 | K | r | ||||
527 | УСТАНОВІЦЬ ТЭМПЕРАТУРУ ВОБЛАСЦІ | x | x | x | Астуджэнне | 2 | K | r | ||||
528 | ТЭМПЕРАТУРА КАЛЕКТАРА | x | Сонечная цеплавая | 0 | 90 | 2 | °C | r | ||||
529 | ТЭМПЕРАТУРА БАЛЛОНА | x | Сонечная цеплавая | 0 | 90 | 2 | °C | r | ||||
530 | ЧАС ЧАСУ | x | Сонечная цеплавая | 6 | h | r | ||||||
531 | АКТУАЛЬНАЯ ТЭМПЕРАТУРА | x | x | Знешняя крыніца цяпла | 10 | 90 | 2 | °C | r | |||
532 | УСТАНОВІЦЬ ТЭМПЕРАТУРУ | x | x | Знешняя крыніца цяпла | 2 | K | r | |||||
533 | МЯЖА ЎЖЫВАННЯ HZG | x | x | x | Ніжняя мяжа нагрэву | -40 | 40 | 2 | °C | r | ||
534 | МЯЖА ЎЖЫВАННЯ WW | x | x | x | Ніжняя мяжа гарачай вады | -40 | 40 | 2 | °C | r | ||
535 | ЧАС ЧАСУ | x | x | Знешняя крыніца цяпла | 6 | h | r | |||||
536 | ТЭМПЕРАТУРА КРЫНІЦЫ | x | x | x | 2 | °C | r | |||||
537 | МІНІМАЛЬНАЯ ТЭМПЕРАТУРА КРЫНІЦЫ | x | x | x | -10 | 10 | 2 | °C | r | |||
538 | ЦІСК КРЫНІЦЫ | x | x | x | 7 | бар | r | |||||
539 | ТЭМПЕРАТУРА ГАРАЧАГА ГАЗУ | x | 2 | °C | r | |||||||
540 | ВЫСОКІ ЦІСК | x | 2 | бар | r | |||||||
541 | НІЗКІ ЦІСК | x | 2 | бар | r | |||||||
542 | ЗВАРОТНАЯ ТЭМПЕРАТУРА | x | x | Цеплавой помпа 1 | 2 | °C | r | |||||
543 | ТЭМПЕРАТУРА ПАТОКУ | x | x | Цеплавой помпа 1 | 2 | °C | r | |||||
544 | ТЭМПЕРАТУРА ГАРАЧАГА ГАЗУ | x | x | Цеплавой помпа 1 | 2 | °C | r | |||||
545 | НІЗКІ ЦІСК | x | x | Цеплавой помпа 1 | 7 | бар | r | |||||
546 | СЯРЭДНІ ЦІСК | x | x | Цеплавой помпа 1 | 7 | бар | r | |||||
547 | ВЫСОКІ ЦІСК | x | x | Цеплавой помпа 1 | 7 | бар | r | |||||
548 | WP РАСХОД ВАДЫ | x | x | Цеплавой помпа 1 | 2 | л/хв | r | |||||
549 | ЗВАРОТНАЯ ТЭМПЕРАТУРА | x | x | Цеплавой помпа 2 | 2 | °C | r | |||||
550 | ТЭМПЕРАТУРА ПАТОКУ | x | x | Цеплавой помпа 2 | 2 | °C | r | |||||
551 | ТЭМПЕРАТУРА ГАРАЧАГА ГАЗУ | x | x | Цеплавой помпа 2 | 2 | °C | r | |||||
552 | НІЗКІ ЦІСК | x | x | Цеплавой помпа 2 | 7 | бар | r | |||||
553 | СЯРЭДНІ ЦІСК | x | x | Цеплавой помпа 2 | 7 | бар | r | |||||
554 | ВЫСОКІ ЦІСК | x | x | Цеплавой помпа 2 | 7 | бар | r | |||||
555 | WP РАСХОД ВАДЫ | x | x | Цеплавой помпа 2 | 2 | л/хв | r | |||||
556 | ЗВАРОТНАЯ ТЭМПЕРАТУРА | x | x | Цеплавой помпа 3 | 2 | °C | r | |||||
557 | ТЭМПЕРАТУРА ПАТОКУ | x | x | Цеплавой помпа 3 | 2 | °C | r | |||||
558 | ТЭМПЕРАТУРА ГАРАЧАГА ГАЗУ | x | x | Цеплавой помпа 3 | 2 | °C | r | |||||
559 | НІЗКІ ЦІСК | x | x | Цеплавой помпа 3 | 7 | бар | r | |||||
560 | СЯРЭДНІ ЦІСК | x | x | Цеплавой помпа 3 | 7 | бар | r | |||||
561 | ВЫСОКІ ЦІСК | x | x | Цеплавой помпа 3 | 7 | бар | r | |||||
562 | WP РАСХОД ВАДЫ | x | x | Цеплавой помпа 3 | 2 | л/хв | r | |||||
563 | ЗВАРОТНАЯ ТЭМПЕРАТУРА | x | x | Цеплавой помпа 4 | 2 | °C | r | |||||
564 | ТЭМПЕРАТУРА ПАТОКУ | x | x | Цеплавой помпа 4 | 2 | °C | r | |||||
565 | ТЭМПЕРАТУРА ГАРАЧАГА ГАЗУ | x | x | Цеплавой помпа 4 | 2 | °C | r | |||||
566 | НІЗКІ ЦІСК | x | x | Цеплавой помпа 4 | 7 | бар | r | |||||
567 | СЯРЭДНІ ЦІСК | x | x | Цеплавой помпа 4 | 7 | бар | r | |||||
568 | ВЫСОКІ ЦІСК | x | x | Цеплавой помпа 4 | 7 | бар | r | |||||
569 | WP РАСХОД ВАДЫ | x | x | Цеплавой помпа 4 | 2 | л/хв | r | |||||
570 | ЗВАРОТНАЯ ТЭМПЕРАТУРА | x | x | Цеплавой помпа 5 | 2 | °C | r | |||||
571 | ТЭМПЕРАТУРА ПАТОКУ | x | x | Цеплавой помпа 5 | 2 | °C | r | |||||
572 | ТЭМПЕРАТУРА ГАРАЧАГА ГАЗУ | x | x | Цеплавой помпа 5 | 2 | °C | r | |||||
573 | НІЗКІ ЦІСК | x | x | Цеплавой помпа 5 | 7 | бар | r | |||||
574 | СЯРЭДНІ ЦІСК | x | x | Цеплавой помпа 5 | 7 | бар | r | |||||
575 | ВЫСОКІ ЦІСК | x | x | Цеплавой помпа 5 | 7 | бар | r | |||||
576 | WP РАСХОД ВАДЫ | x | x | Цеплавой помпа 5 | 2 | л/хв | r | |||||
577 | ЗВАРОТНАЯ ТЭМПЕРАТУРА | x | x | Цеплавой помпа 6 | 2 | °C | r | |||||
578 | ТЭМПЕРАТУРА ПАТОКУ | x | x | Цеплавой помпа 6 | 2 | °C | r | |||||
579 | ТЭМПЕРАТУРА ГАРАЧАГА ГАЗУ | x | x | Цеплавой помпа 6 | 2 | °C | r | |||||
580 | НІЗКІ ЦІСК | x | x | Цеплавой помпа 6 | 7 | бар | r | |||||
581 | СЯРЭДНІ ЦІСК | x | x | Цеплавой помпа 6 | 7 | бар | r | |||||
582 | ВЫСОКІ ЦІСК | x | x | Цеплавой помпа 6 | 7 | бар | r | |||||
583 | WP РАСХОД ВАДЫ | x | x | Цеплавой помпа 6 | 2 | л/хв | r | |||||
584 ФАКТЫЧНАЯ ТЭМПЕРАТУРА | x | Пакаёвая тэмпература, ацяпляльны контур 1 | 2 | °C | r | |||||||
585 УСТАНОВІЦЬ ТЭМПЕРАТУРУ | x | Пакаёвая тэмпература, ацяпляльны контур 1 | 2 | °C | r | |||||||
586 АДНОСНАЯ ВЛІГОТНАСЦЬ | x | Ацяпляльны контур 1 | 2 | % | r | |||||||
587 ТЭМПЕРАТУРА КРОПКІ РАСЫ | x | Ацяпляльны контур 1 | 2 | °C | r | |||||||
588 ФАКТЫЧНАЯ ТЭМПЕРАТУРА | x | Пакаёвая тэмпература, ацяпляльны контур 2 | 2 | °C | r | |||||||
589 УСТАНОВІЦЬ ТЭМПЕРАТУРУ | x | Пакаёвая тэмпература, ацяпляльны контур 2 | 2 | °C | r | |||||||
590 АДНОСНАЯ ВЛІГОТНАСЦЬ | x | Ацяпляльны контур 2 | 2 | % | r | |||||||
591 ТЭМПЕРАТУРА КРОПКІ РАСЫ | x | Ацяпляльны контур 2 | 2 | °C | r | |||||||
592 ФАКТЫЧНАЯ ТЭМПЕРАТУРА | x | Пакаёвая тэмпература, ацяпляльны контур 3 | 2 | °C | r | |||||||
593ЗАДАНА ТЭМПЕРАТУРА | x | Пакаёвая тэмпература, ацяпляльны контур 3 | 2 | °C | r | |||||||
594АДНОСНАЯ ВЛІГОТНАСЦЬ | x | Ацяпляльны контур 3 | 2 | % | r | |||||||
595 ТЭМПЕРАТУРА КРОПКІ РАСЫ | x | Ацяпляльны контур 3 | 2 | °C | r | |||||||
596ФАКТЫЧНАЯ ТЭМПЕРАТУРА | x | Пакаёвая тэмпература, ацяпляльны контур 4 | 2 | °C | r | |||||||
597 УСТАНОВІЦЬ ТЭМПЕРАТУРУ | x | Пакаёвая тэмпература, ацяпляльны контур 4 | 2 | °C | r | |||||||
598 АДНОСНАЯ ВЛІГОТНАСЦЬ | x | Ацяпляльны контур 4 | 2 | % | r | |||||||
599 ТЭМПЕРАТУРА КРОПКІ РАСЫ | x | Ацяпляльны контур 4 | 2 | °C | r | |||||||
600 ФАКТЫЧНАЯ ТЭМПЕРАТУРА | x | Пакаёвая тэмпература, ацяпляльны контур 5 | 2 | °C | r | |||||||
601 УСТАНОВІЦЬ ТЭМПЕРАТУРУ | x | Пакаёвая тэмпература, ацяпляльны контур 5 | 2 | °C | r | |||||||
602 АДНОСНАЯ ВЛІГОТНАСЦЬ | x | Ацяпляльны контур 5 | 2 | % | r | |||||||
603 ТЭМПЕРАТУРА КРОПКІ РАСЫ | x | Ацяпляльны контур 5 | 2 | °C | r | |||||||
604 УСТАНОВІЦЬ ТЭМПЕРАТУРУ | x | Пакаёвая тэмпература, контур астуджэння 1 | 2 | °C | r | |||||||
605 УСТАНОВІЦЬ ТЭМПЕРАТУРУ | x | Пакаёвая тэмпература, контур астуджэння 2 | 2 | °C | r | |||||||
606 УСТАНОВІЦЬ ТЭМПЕРАТУРУ | x | Пакаёвая тэмпература, контур астуджэння 3 | 2 | °C | r | |||||||
607 УСТАНОВІЦЬ ТЭМПЕРАТУРУ | x | тэмпература, контур астуджэння4 | 2 | °C | r | |||||||
608 УСТАНОВІЦЬ ТЭМПЕРАТУРА | x | пакаёвая тэмпература, контур астуджэння 5 | 2 | °C | r |
Дакументы / Рэсурсы
![]() |
Пашырэнне праграмнага забеспячэння STIEBEL ELTRON Modbus TCP/IP для шлюза Інтэрнэт-паслуг [pdfКіраўніцтва карыстальніка Праграмнае пашырэнне Modbus TCP IP для шлюза Інтэрнэт-паслуг, Modbus TCP IP, праграмнае пашырэнне для шлюза Інтэрнэт-паслуг, шлюз Інтэрнэт-паслуг |