Logo EasyRobotics

EasyRobotics ApS PROFEEDER FLEX Cella robotica compatta

EasyRobotics ApS PROFEEDER FLEX Immagine prodotto cella robotica compatta

Le informazioni qui contenute sono di proprietà di EasyRobotics ApS e non possono essere riprodotte in tutto o in parte senza previa autorizzazione scritta di EasyRobotics ApS. Le informazioni qui contenute sono soggette a modifiche senza preavviso e non devono essere interpretate come un impegno da parte di EasyRobotics ApS. Questo manuale viene periodicamente aggiornatoviewed e rivisto.
EasyRobotics ApS non si assume alcuna responsabilità per eventuali errori o omissioni in questo documento.

Introduzione/uso previsto

ProFeeder Flex è progettato per un facile trasporto manuale di un cobot completamente installato. Ha lo scopo di spostare un cobot tra diverse macchine di lavorazione
L'intenzione di questo manuale è fornire una linea guida per l'installazione di un cobot sul ProFeeder Flex e come metterlo in funzione in sicurezza.
Leggere attentamente questo manuale. Sia per motivi di sicurezza che per aiutare a realizzare il massimo potenziale del prodotto.

Avviso di sicurezza

La marcatura CE del ProFeeder Flex non è valida come marcatura dell'intera cella robotica. Deve essere eseguita una valutazione globale del rischio dell'intera installazione. La valutazione del rischio deve includere il ProFeeder Flex, il robot, la pinza e tutte le altre apparecchiature, macchinari e installazioni nell'area di lavoro. ProFeeder Flex deve essere livellato prima di essere messo in funzione. È necessario seguire le norme e la legislazione di sicurezza del governo locale.
Quando si imposta una nuova attività, prestare particolare attenzione alla combinazione di carico utile, distanza di raggiungimento, velocità e accelerazione/decelerazione. Assicurati sempre che il ProFeeder Flex rimanga in posizione senza muoversi o ribaltarsi.

Installazione e utilizzo

L'installazione di ProFeeder Flex deve essere eseguita da personale addestrato e qualificato con la relativa professione ed esperienza. È fondamentale per la sicurezza e il funzionamento della macchina, che sia correttamente allineata e che non si ribalti in modo sicuro. EasyRobotics consiglia di utilizzare l'opzione EasyDock (vedi Fejl! Henvisningskilde ikke fundet.).

Montaggio del controller all'interno del ProFeeder Flex

Montaggio del controller all'interno

Aprire il coperchio del ProFeeder Flex per montare il controller all'interno.
Mantenere la presa sull'impugnatura fino a quando il coperchio non si trova nella posizione più bassa. Non far cadere il coperchio.
Controllare che nessuno dei cavi sia schiacciato.

Attracco
Installazione
Il ProFeeder Flex viene fornito con 2 (3?) piastre di aggancio Attracco 01
  1. Rimuovere i tappi ciechi.
  2. Allentare la clampimpugnature dei supporti dell'albero di aggancio.
  3. Fissare le piastre di ancoraggio agli alberi.
  4. Posizionare il ProFeeder Flex nella posizione desiderata.
  5. Frena le ruote.
  6. Appoggiare le piastre a terra e allinearle con il ProFeeder Flex.
  7. Stringere nuovamente la clampimpugnature.
  8. Praticare fori Ø10 per i bulloni a pavimento (non forniti) direttamente attraverso i fori svasati.
  9. Fissare le piastre al pavimento utilizzando ancoraggi adatti al pavimento e al lavoro.
Attracco 02
Utilizzo
Disancoraggio
  1. Allentare la clampimpugnature
  2. Svitare gli alberi dalle piastre di ancoraggio
  3. Alzare gli alberi e serrare il clampimpugnature
  4. Eventualmente disattivare i freni sulle ruote
  5. Il ProFeeder Flex è ora libero di muoversi
Attracco 03
Attracco
  1. Ama i pozzi di aggancio solo appena sopra le piastre di aggancio.
  2. Posizionare il ProFeeder Flex in modo che gli alberi di aggancio siano direttamente sopra la filettatura nelle piastre di aggancio
  3. Allentare la clampimpugnature e avvitare gli alberi nelle piastre
  4. Stringere la clampimpugnature.
  5. Il ProFeeder Flex è ora agganciato
Attracco 04
Montaggio del robot

Tenere il ProFeeder Flex agganciato durante il montaggio del robot. Seguire le linee guida di montaggio del manuale del robot.
Fissare il robot sopra la console robot orizzontale.

Marca Quali fori usare
Doosan Quali fori usare 01
Fanuc Quali fori usare 02
Hanwha Quali fori usare 03
Cassandra Quali fori usare 04
Tecnico Quali fori usare 05
Robot universale Quali fori usare 06
Guida del cavo

Guida del cavo

Staccare le piastre copricavi dal piedistallo e inserire il cavo dal robot. Riattaccare la piastra di copertura. Se la spina è troppo grande, utilizzare l'apertura sul piano del tavolo.

Insegna al supporto del ciondolo
Utilizzando il supporto pendente sul piedistallo.
Se il robot teach pendant viene consegnato con una staffa, riposizionarlo sul supporto del pendente ProFeeder Flex Teach.
Robot universali Robot universali
Cassandra Cassandra
In alternativa, utilizzare le staffe di supporto a sospensione per i tavoli alari
Le staffe possono essere posizionate su entrambi i lati di ogni tavolo alare.
3 Wing Tables => 6 possibili posizioni.
In alternativa, utilizzare le staffe di supporto a sospensione per i tavoli alari
Ci sono 3 distanze opzionali tra le staffe di base Ci sono 3 distanze opzionali
Ci sono 2 modi per montare le staffe di supporto staffe di sostegno
Le staffe di supporto sono regolabili in altezza.
Staccare e riattaccare all'altezza desiderata.
altezza regolabile
Example di come configurare secondo il marchio.
Doosan Doosan
Fanuc Fanuc
Hanwha Hanwha
Cassandra Kasso 02
Robot universale.
Riposizionare le manopole dal controller e saltare le staffe di supporto.
Robot universale
Il cavo del pendente di apprendimento può essere inserito attraverso la fessura mostrata staccando e riattaccando il piano del tavolo staccare e riattaccare
Quando il supporto del pendente di apprendimento è installato, assicurarsi che il robot non entri in collisione con il pendente di apprendimento.

Regolazioni

Regolazioni

Allentare il controdado, regolare il piedino ruotando, serrare nuovamente il controdado. Regolare in modo che il ProFeeder Flex rimanga stabile senza oscillare. Eventualmente utilizzare una livella a bolla.

Manutenzione

Componente (s) Azione Frequenza
Ruote Controllare il funzionamento dei freni Annuale
Controllare che le ruote girino liberamente. Annuale
Variante ruota con piedini Controllare la funzione dei piedi Annuale

Trasporto

Ulteriore trasporto

Easy Door viene consegnato in una scatola di legno. Usa questa scatola per qualsiasi ulteriore trasporto.
Sferza in modo sicuro. Il peso con la scatola è di circa 200 kg.

Ulteriore trasporto

Dichiarazione di incorporazione di quasi-macchina (per marcatura CE)

Dichiarazione di incorporazione
secondo la Direttiva Macchine UE 2006/42/CE, Allegato II 1. B
per quasi macchine

Produttore
EasyRobotics ApS
Mommarkvej 5
DK – 6400 Sønderborg

Persona stabilita nella Comunità autorizzata a compilare la relativa documentazione tecnica
Per Lachenmeier
EasyRobotics ApS
Mommarkvej 5
DK – 6400 Sønderborg

Descrizione e identificazione della quasi-macchina

Prodotto/Articolo Profeeder flessibile
Tipo PFF1002 (PFF1002-1 e PFF1002-3)
Numero del progetto 0071-00002
Nome commerciale Profeeder flessibile
Funzione Il ProFeeder Flex (quando è installato il robot) deve essere utilizzato per l'alimentazione mobile automatizzata per macchine CNC e altre macchine/posti di lavoro.
Il ProFeeder Flex fornisce una struttura per la posizione del robot e può contenere opzionalmente sia le parti lavorate che quelle non lavorate.

Si dichiara che sono stati soddisfatti i seguenti requisiti essenziali della Direttiva Macchine 2006/42/CE:
1.2.4.3, 1.3.1, 1.3.2, 1.3.7, 1.5.3, 1.6.3, 1.7.3, 1.7.4
Si dichiara inoltre che la relativa documentazione tecnica è stata compilata in conformità alla parte B dell'allegato VII.
Riferimento alle norme armonizzate utilizzate, di cui all'articolo 7, paragrafo 2:

UNI EN ISO 12100:2010-11 Sicurezza del macchinario – Principi generali di progettazione – Valutazione e riduzione del rischio (ISO 12100:2010)
Norma EN ISO 14118:2018 Sicurezza dei macchinari – Prevenzione di avviamenti imprevisti

Il fabbricante o il suo mandatario si impegna a trasmettere, su richiesta motivata delle autorità nazionali, le informazioni pertinenti sulla quasi-macchina. Questa trasmissione avviene
Ciò non pregiudica i diritti di proprietà intellettuale!

Nota importante! La quasi-macchina non può essere messa in servizio fino a quando la macchina finale in cui deve essere incorporata non sia stata dichiarata conforme alle disposizioni della presente direttiva, se del caso.

Documenti / Risorse

EasyRobotics ApS PROFEEDER FLEX Cella robotica compatta [pdf] Manuale d'uso
ApS PROFEEDER FLEX Cella robotica compatta, PROFEEDER FLEX Cella robotica compatta, Cella robotica compatta, Cella robotica

Riferimenti

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non verrà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *