EasyRobotics ApS PROFEEDER FLEX Cellula robotica compatta
L'infurmazione cuntenuta quì hè a pruprietà di EasyRobotics ApS è ùn deve esse riprodotta in tuttu o in parte senza l'approvazione scritta previa di EasyRobotics ApS. L'infurmazione quì hè sottumessa à cambià senza avvisu è ùn deve esse interpretata cum'è un impegnu da EasyRobotics ApS. Stu manuale hè periodicamente riviewed è riveduta.
EasyRobotics ApS ùn assume alcuna responsabilità per qualsiasi errore o omissioni in stu documentu.
Introduzione / usu destinatu
ProFeeder Flex hè pensatu per u trasportu manuale faciule di un cobot cumplettamente installatu. Hè destinatu à spustà un cobot trà e diverse macchine di trasfurmazioni
L'intenzione di stu manuale hè di dà una guida per installà un cobot nantu à u ProFeeder Flex è cumu mette in opera in modu sicuru.
Leghjite attentamente stu manuale. Sia per ragioni di sicurezza, sia per aiutà à realizà u massimu potenziale di u pruduttu.
Avvisu di sicurità
U marcatu CE di u ProFeeder Flex ùn hè micca validu cum'è un marcatu di a cellula robot completa. Una valutazione generale di u risicu di l'installazione completa deve esse realizatu. A valutazione di Rischi deve include ProFeeder Flex, u robot, a pinza è tutti l'altri equipaghji, machini è installazioni in u spaziu di travagliu. ProFeeder Flex deve esse livellatu prima di mette in funziunamentu. E regule di sicurezza di u guvernu lucale è a legislazione deve esse seguita.
Quandu si stallanu un novu compitu, sia soprattuttu cunzignatu di a cumminazione di carica utile, ghjunghje à distanza, velocità è accelerazione / decelerazione. Assicuratevi sempre chì u ProFeeder Flex stà in u locu senza muvimenti o basculà.
Stallazione è usu
L'installazione di u ProFeeder Flex deve esse realizatu da persone addestrate è qualificate cù a professione è l'esperienza pertinenti. Hè cruciale per a sicurità è a funzione di a macchina, chì sia allinata currettamente è impedisce in modu sicuru di ribaltà. EasyRobotics consiglia di utilizà l'opzione EasyDock (vede Fejl! Henvisningskilde ikke fundet.).
Installazione di u controller in ProFeeder Flex
Aprite u coperchiu di u ProFeeder Flex per monte u controller in l'internu.
Mantene a presa nantu à u manicu finu à chì a tapa hè in a pusizione più bassa. Ùn lasciate micca a tapa.
Verificate chì nimu di i cables sò pressu.
Docking
Installazione | ||
U ProFeeder Flex hè furnitu cù 2 (3?) piastre di attaccu | ![]() |
|
|
![]() |
|
Usu | ||
Undocking
|
![]() |
|
Docking
|
![]() |
Muntà u robot
Mantene u ProFeeder Flex agganciatu durante a muntagna di u robot. Segui e linee di montaggio di u manuale di u robot.
Attach the robot on top of the horizontal robot console.
Marca | Chì buchi à aduprà |
Doosan | ![]() |
Fanuc | ![]() |
Hanwha | ![]() |
Kassow | ![]() |
Techmann | ![]() |
Robot universale | ![]() |
Guida di cable
Staccate i platti di coperta di cable da u pedestal è inserite u cable da u robot. Riattaccate a placa di copertura. Se u plug hè troppu grande, utilizate l'apertura in a tavola.
Porta pendente Teach
Utilizà u supportu pendente nantu à u pedestal. Se u pendente di insegnamentu di u robot hè furnitu cù un supportu, trasladallu nantu à u supportu di pendente ProFeeder Flex Teach. |
||
Robots universali | ![]() |
|
Kassow | ![]() |
|
In alternativa, aduprate i supporti di supportu di pendente per i tavulini d'ala | ||
I parentesi ponu esse posti nantu à i dui lati di ogni tavola d'ala. 3 Wing Tables => 6 pusizioni pussibile. |
![]() |
|
Ci hè 3 distanzi opzionali trà i supporti di basa | ![]() |
|
Ci hè 2 modi per mette i supporti di supportu | ![]() |
|
I supporti di supportu sò regulabili in altezza. Staccate è riattaccate in l'altezza desiderata. |
![]() |
|
Examples di cumu cunfigurà secondu a marca. | ||
Doosan | ![]() |
|
Fanuc | ![]() |
|
Hanwha | ![]() |
|
Kassow | ![]() |
|
Robot universale. Trasferite i pomi da u controller è saltate i supporti di supportu. |
![]() |
|
U cable di u pendente di insegnamentu pò esse stallatu attraversu a slot mostrata staccandu è riattaccandu u tavulinu | ![]() |
|
Quandu u supportu di pendente di insegnamentu hè stallatu, assicuratevi chì u robot ùn scontru micca cù u pendente di insegnamentu. |
Aghjustamenti
Allentate a noce di serratura, aghjustate u pede in giru, serrate torna a noce di serratura. Aghjustate cusì chì u ProFeeder Flex stà stabile senza oscillari. Possibile aduprà un livellu di bolla.
Mantenimentu
Cumpunente (s) | Azzione | Frequency |
Roti | Verificate a funzione di i freni | Annuale |
Verificate chì e rote viaghjanu liberamente. | Annuale | |
Variante di rota cù pedi | Verificate a funzione di i pedi | Annuale |
Trasportu
Più trasportu
Easy Door hè furnitu in una scatula di legnu. Aduprate sta scatula per qualsiasi trasportu ulteriore.
Lash in modu sicuru. U pesu cù a scatula hè di circa 200 kg.
Dichjarazione di incorporazione di macchinari parzialmente finiti (per a marcatura CE)
Dichjarazione di incorporazione
secondu a Direttiva Macchine UE 2006/42/EC, Annex II 1. B
per macchine parzialmente finite
U fabricatore
EasyRobotics ApS
Mommarkvej 5
DK - 6400 Sønderborg
Persona stabilita in a Cumunità autorizata à compie a documentazione tecnica pertinente
Per Lachenmeier
EasyRobotics ApS
Mommarkvej 5
DK - 6400 Sønderborg
Descrizzione è identificazione di a machina parzialmente finita
Pruduttu / Articulu | ProFeeder Flex |
Tipu | PFF1002 (PFF1002-1 & PFF1002-3) |
U numeru di prughjettu | 0071-00002 |
Nome cummerciale | ProFeeder Flex |
Funzione | U ProFeeder Flex (quandu u robot hè stallatu) deve esse usatu per l'alimentazione mobile automatizata per e macchine CNC è altre macchine / posti di travagliu. U ProFeeder Flex furnisce un quadru per u locu di u robot è pò eventualmente cuntene sia e parti processate sia micca processate. |
Hè dichjarata chì i seguenti requisiti essenziali di a Direttiva Macchine 2006/42/CE sò stati cumpleti:
1.2.4.3, 1.3.1, 1.3.2, 1.3.7, 1.5.3, 1.6.3, 1.7.3, 1.7.4
Hè ancu dichjaratu chì a documentazione tecnica pertinente hè stata cumpilata in cunfurmità cù a parte B di l'Annex VII.
Riferimentu à i normi harmonizati utilizati, cum'è riferitu à l'articulu 7 (2):
EN ISO 12100:2010-11 | Sicurezza di e machini - Principii generali per u disignu - Valutazione di u risicu è riduzione di u risicu (ISO 12100: 2010) |
EN ISO 14118:2018 | Sicurezza di a machina - Prevenzione di start-up imprevisu |
U fabricatore o u so rappresentante autorizatu s'impegna à trasmette, in risposta à una dumanda motivata da l'autorità naziunali, infurmazioni pertinenti nantu à a machina parzialmente finita. Sta trasmissione hè fatta
Questu ùn affetta micca i diritti di pruprietà intellettuale!
Nota impurtante! A machina parzialmente finita ùn deve esse messa in serviziu finu à chì a macchina finale in u quale deve esse incorporata hè stata dichjarata in cunfurmità cù e disposizioni di sta Direttiva, se appropriata.
Documenti / Risorse
![]() |
EasyRobotics ApS PROFEEDER FLEX Cellula robotica compatta [pdfManuale d'usu ApS PROFEEDER FLEX Cellula robotica compatta, PROFEEDER FLEX Cellula robotica compatta, Cellula robotica compatta, cella robotica |