HERCULES-HE41-Logo-Multi-Tool-Oscillante-Variable-Speed

Strumento multifunzione oscillante a velocità variabile HERCULES HE41

HERCULES-HE41-Variable-Speed-Oscillating-Multi-Tool-image-prodottu

Strumenta multifunzione oscillante à velocità variabile
ATTENZIONE: Per prevene ferite gravi, l'Usuariu deve leghje è capisce u Manuale di l'Upprietari. SALVA QUESTU MANUALE.

Quandu sguassate, assicuratevi chì u pruduttu hè intactu è senza danni.
Se alcune parti mancanu o rotte, chjamate
1-888-866-5797 u più prestu pussibule. Riferimentu 59510.

INFORMAZIONI IMPORTANTI DI SICUREZZA

AVVERTENZE GENERALI DI SICUREZZA DI UTENSILI ELECTRICI

ATTENZIONE
Leghjite tutti i avvisi di sicurità è tutte e istruzioni.
A mancata osservazione di l'avvirtimenti è l'istruzzioni pò causà scossa elettrica, focu è / o ferite gravi. Salvà tutte l'avvertimenti è l'istruzzioni per riferimentu futuru.
Salvà tutte l'avvertimenti è l'istruzzioni per riferimentu futuru.
U terminu "attrezzu elettricu" in l'avvertenze si riferisce à u vostru attrezzu elettricu (in corda) operatu da rete.

Sicurezza di l'area di travagliu

  1. Mantene a zona di travagliu pulita è ben illuminata. I spazii scuri o scuri invitanu à l'accidenti.
  2. Ùn operate micca l'utensili elettrici in atmosfere esplosive, cum'è in presenza di liquidi, gasi o polveri infiammabili.
    L'attrezzi elettrici creanu scintille chì ponu accende a polvera o i fumi
  3. Mantene i zitelli è i passanti alluntanati mentre operanu un strumentu di putenza.
    E distrazioni ponu fà perdiri u cuntrollu.
Sicurezza elettrica
  1. I tappi di l'utensili elettrici duveranu currisponde à a presa. Ùn mai mudificà u plug in ogni modu. Ùn aduprate micca tappi di l'adattatore cù l'attrezzi elettrichi messi à terra. I tappi non modificati è e prese currispondenti riduceranu u risicu di scossa elettrica.
  2. Evite u cuntattu di u corpu cù superfici messe à terra o messe à terra, cum'è tubi, radiatori, cucine è frigoriferi. Ci hè un risicu aumentatu di scossa elettrica se u vostru corpu hè in terra o in terra.
  3. Ùn espone micca l'utensili elettrichi à a pioggia o à e cundizioni umidi. L'acqua chì entra in un strumentu elettricu aumenterà u risicu di scossa elettrica.
  4. Ùn abusate micca di u cordone. Ùn aduprate mai u cordone per trasportà, tirà o scollega l'utillita. Mantene u cordone luntanu da u calore, l'oliu, i bordi taglii o parti in muvimentu. I cordi dannati o intricati aumentanu u risicu di scossa elettrica.
  5. Quandu operate un arnesi elettricu à l'esterno, aduprate un cordone di estensione adattatu per l'usu esternu. L'usu di un cordone adattatu per l'usu esternu riduce u risicu di scossa elettrica.
  6. Sè upirari un strumentu putenza in adamp U locu hè inevitabbile, aduprate un fornitura prutetta da GFCI (Ground Fault Circuit Interrupter). L'usu di un GFCI riduce u risicu di scossa elettrica.

Sicurezza persunale

  1. Stà attenti, fighjate ciò chì fate è aduprate u sensu cumunu quandu operate un strumentu di putenza. Ùn aduprate micca un strumentu di putenza mentre site stancu o sottu a influenza di droghe, alcolu o medicazione. Un mumentu di disattenzione mentre u funziunamentu di l'utensili elettrichi pò esse risultatu in gravi ferite persunale
  2. Aduprate l'equipaggiu di prutezzione persunale. Purtate sempre a prutezzione di l'ochji. L'equipaggiu protettivu, cum'è a maschera di polvera, i scarpi di sicurezza antiscivolo, u cappellu duru, o a prutezzione di l'udizione utilizata per e cundizioni adatte riduceranu e ferite persunale.
  3. Impedisce l'iniziu involontariu. Assicuratevi chì l'interruttore / trigger hè in a pusizione off prima di cunnette à a fonte d'energia è / o à u pacchettu di batteria, di piglià o di portà l'utillita. U trasportu di l'utensili elettrichi cù u to dito nantu à l'interruttore o l'energia di l'utensili elettrichi chì anu l'interruttore invitanu à l'accidenti.
  4. Eliminate ogni chjave di regulazione o chjave prima di accende l'utile. Una chjave o una chjave lasciata attaccata à una parte rotativa di l'utillita pò esultà in ferite persunale.
  5. Ùn overreach. Mantene u pede è l'equilibriu in ogni mumentu. Questu permette un megliu cuntrollu di l'uttellu in situazioni inaspettate.
  6. Vestite bè. Ùn portate micca vistimenti o gioielli. Mantene i vostri capelli, vestiti è guanti luntanu da e parti in muvimentu. A robba larga, i ghjuvelli o i capelli longu pò esse chjappu in e parti in muvimentu.
  7. Se i dispositi sò furniti per a cunnessione di l'estrazione di polvera è e facilità di cullizzioni, assicuratevi chì sò cunnessi è utilizati bè. L'usu di a raccolta di polvera pò riduce i periculi legati à a polvera.
  8. Ùn lasciate micca a familiarità acquistata da l'usu frequente di l'arnesi permettenu di diventà cumpiacente è ignurà i principii di sicurezza di l'arnesi. Una azzione trascurata pò causà ferite severi in una frazzioni di seconda.
  9. Aduprate solu l'equipaggiu di sicurità chì hè statu appruvatu da una agenzia di standard approprita. L'equipaggiu di sicurezza micca appruvatu ùn pò micca furnisce una prutezzione adatta. A prutezzione di l'ochji deve esse appruvata da ANS è a prutezzione di respirazione deve esse appruvata da NIOSH per i periculi specifichi in a zona di travagliu.
  10. Evite l'iniziu involontariu.
    Preparate per inizià u travagliu prima di accende u strumentu.
  11. Ùn ponite micca u strumentu finu à chì hè ghjuntu à un arrestu cumpletu. E parti in muvimentu ponu catturà a superficia è tirà u strumentu fora di u vostru cuntrollu.
  12. Quandu s'utilice un strumentu d'alimentazione portatile, mantene una presa ferma nantu à l'uttellu cù e duie mani per resiste à u torque iniziale.
  13. Ùn lasciate micca l'utensile senza vigilanza quandu hè inseritu in una presa elettrica. Spegni u strumentu, è stacca lu da a so presa elettrica prima di parte.
  14. Stu pruduttu ùn hè micca un ghjoculu. Mantene fora di a portata di i zitelli.
  15. E persone cun pacemakers duveranu cunsultà u so duttore (s) prima di l'usu. I campi elettromagnetici in prossimità di un pacemaker cardiacu ponu causà interferenza di pacemaker o fallimentu di pacemaker.
    Inoltre, e persone cun pacemaker devenu:
    • Evite di travaglià solu.
    • Ùn aduprate micca cù u Switch bloccatu.
    • Mantene bè è inspeccione per evità scossa elettrica.
    • Cordone d'alimentazione di terra currettamente.
      Ground Fault Circuit Interrupter (GFCI) deve ancu esse implementatu - impedisce a scossa elettrica sustinuta.
  16. L'avvertimenti, i precauzioni è l'istruzzioni discussi in stu manuale d'istruzzioni ùn ponu micca copre tutte e cundizioni è situazioni pussibuli chì ponu accade. L'operatore deve capisce chì u sensu cumunu è a prudenza sò fattori chì ùn ponu micca esse integrati in stu pruduttu,
    ma deve esse furnitu da l'operatore.

Utensili Power Tool è Cura

  1. Ùn forzà micca l'uttellu. Aduprate l'uttellu di putenza curretta per a vostra applicazione. L'uttellu di putenza currettu farà u travagliu megliu è più sicuru à a tarifa per quale hè statu cuncepitu.
  2. Ùn aduprate micca l'uttellu di putenza se u Switch ùn l'accende è si spegne. Ogni strumentu d'energia chì ùn pò micca esse cuntrullatu cù u Switch hè periculosu è deve esse riparatu.
  3. Scollegate u plug da a fonte di alimentazione è / o sguassate u pacchettu di batteria, se staccabile, da l'utile elettricu prima di fà qualsiasi aghjustamenti, cambià l'accessori, o almacenà l'utensili elettrichi. Tali misure di sicurezza preventive riducenu u risicu di inizià accidintali l'utillita.
  4. Conservate l'attrezzi elettrici inattivi fora di a portata di i zitelli è ùn permettenu micca e persone chì ùn sò micca familiarizati cù l'attrezzi elettrici o sti struzzioni per uperà l'attrezzi elettrici. Strumenti di putenza sò periculosi in manu di utilizatori senza furmazioni.
  5. Mantene l'attrezzi è l'accessori elettrici. Verificate u misalignamentu o u ligame di e parti in muvimentu, a rottura di e parti è qualsiasi altra cundizione chì pò influenzà u funziunamentu di l'utile. Se dannatu, fate riparatu l'utile prima di l'usu. Parechji accidenti sò causati da arnesi di putenza mal mantenuti.
  6. Mantene l'arnesi di taglio affilati è puliti. L'utensili di taglio mantenuti bè cù taglii taglienti sò menu prubabile di ligà è sò più faciuli di cuntrullà.
  7. Aduprà l'attrezzi, l'accessori è i pezzi di l'utensili, ecc., in cunfurmità cù queste istruzioni, tenendu in contu e cundizioni di travagliu è u travagliu da esse realizatu. L'usu di l'uttellu elettricu per operazioni diverse da quelle previste pò purtà à una situazione periculosa.
  8. Mantene i manici è e superfici di presa asciutte, pulite è libere da oliu è grassu. I manichi slippery è e superfici di presa ùn permettenu micca una manipulazione sicura è u cuntrollu di l'uttellu in situazioni inespettate.

serviziu

  1. Fate riparare u vostru arnese elettrica da una persona di riparazione qualificata chì utilizeghja solu pezzi di ricambio identici. Questu hà da assicurà chì a sicurità di l'uttellu hè mantinutu.
  2. Mantene e etichette è targhette nantu à l'utillita.
    Questi portanu infurmazioni impurtanti di sicurità.
    Se illeggibile o mancante, cuntattate
    Harbour Freight Tools per una sustituzione.
Avvisi di sicurezza specifichi

Mantene l'uttellu elettricu cù superfici di presa insulate, perchè a superficia di sabbiatura pò cuntattà
u so propiu cordone. Taglià un filu "live" pò fà chì e parti metalliche esposte di l'uttellu di energia "live" è puderia dà à l'operatore una scossa elettrica.

Sicurezza di vibrazione
Stu strumentu vibra durante l'usu.
L'esposizione ripetuta o longu à a vibrazione pò causà ferite fisiche temporale o permanente, in particulare à e mani, braccia è spalle.

Per riduce u risicu di ferite da vibrazione:

  1. Qualchidunu chì usa l'arnesi vibranti regularmente o per un periudu allargatu deve esse prima esaminatu da un duttore è dopu avè cuntrolli medichi regulari per assicurà chì i prublemi medichi ùn sò micca causati o aggravati da l'usu. E donne incinte o persone chì anu a circulazione di sangue in a manu, passate ferite in manu, disordini di u sistema nervu, diabete, o Malattia di Raynaud ùn deve micca aduprà sta strumentu. Se senti sintomi medichi o fisichi ligati à a vibrazione (cum'è tingling, numbness è dita bianca o blu), cercate cunsiglii medichi u più prestu pussibule.
  2. Ùn fume micca durante l'usu. A nicotina reduce l'approvvigionamentu di sangue à e mani è i dite, aumentendu u risicu di ferite in vibrazione.
  3. Purtate guanti adatti per riduce l'effetti di vibrazione nantu à l'utilizatori.
  4. Aduprà arnesi cù a vibrazione più bassa quandu ci hè una scelta trà e diverse prucessi.
  5. Includite periodi senza vibrazioni ogni ghjornu di travagliu.
  6. Strumenta di presa u più ligeramente pussibule (mentre mantenenu u cuntrollu sicuru). Chì l'uttellu faci u travagliu.
  7. Per riduce a vibrazione, mantene l'utillita cum'è spiegatu in stu manuale. Se si verifica una vibrazione anormale, cessate l'usu immediatamente.

TERRA

ATTENZIONE
PER PREVENIR SHOCK ELECTRIC E A MORTE DA TERRA INCORRECTA:
Verificate cun un electricista qualificatu se avete dubbitu chì a presa hè ben messa in terra. Ùn mudificate micca u spinu di u cordone di alimentazione furnitu cù l'utillita. Ùn sguassate mai a punta di messa à terra da u plug. Ùn aduprate micca l'utillita se u cordone di alimentazione o u plug hè dannatu. Sè dannatu, fate riparatu da un serviziu di serviziu prima di l'usu. Se u plug ùn hè micca adattatu à a presa, fate installà una presa propria da un electricista qualificatu.

Strumenti Doppiu Insulati: Strumenti cù Tappi à Dui Prong

HERCULES-HE41-Utensile-Multi-Oscillante-Variable-Speed-01

  1. Strumenti marcati "Double Insulated" ùn anu micca bisognu di messa à terra.
    Hanu un sistema di doppiu insulazione speciale chì risponde à i requisiti OSHA è cunforme cù i normi applicabili di Underwriters Laboratories, Inc., l'Associazione Standard Canadese, è u Codice Elettricu Naziunale.
  2. L'arnesi doppiu insulati ponu esse aduprati in una di e prese di 120 volt mostrate in l'illustrazione precedente. (Vede Outlets per Plug 2-Prong.)
Cordi di estensione
  1. L'attrezzi in terra necessitanu un cordone di estensione di trè fili. Strumenti Doppiu Insulated ponu aduprà un cordone di estensione di dui o trè fili.
  2. Quandu a distanza da l'outlet di fornitura aumenta, duvete aduprà un cordone di estensione più grossu. L'usu di cordone di estensione cù fili di dimensioni inadegwate provoca una seria caduta di u voltage, risultatu in perdita di putenza è pussibili dannu strumentu. (Vede a Tabella A.)
  3. U più chjucu u numeru di calibre di u filu, più grande a capacità di u cordone. Per esample, un cordone 14 gauge pò purtà un currenti più altu
    cà un cordone di calibre 16. (Vede a Tabella A.)
  4. Quandu aduprate più di un cordone di estensione per cumpensà a durata tutale, assicuratevi chì ogni cordone cuntene almenu a dimensione minima di filu necessariu. (Vede a Tabella A.)
  5. Sè vo aduprate un cordone di estensione per più di una strumentu, aghjunghje a targhetta amperes è aduprate a summa per determinà a dimensione minima di u cordone necessariu. (Vede a Tabella A.)
  6. Sè vo aduprate un cordone di estensione fora, assicuratevi chì hè marcatu cù u suffissu "WA" ("W" in Canada) per indicà chì hè accettatu per l'usu esternu.
  7. Assicuratevi chì u cordone di estensione hè cablatu bè è in bona cundizione elettrica. Sostituite sempre un cordone di estensione dannatu o fate riparatu da un electricista qualificatu prima di usà.
  8. Prutegge i cordoni di estensione da oggetti taglienti, calore eccessivo, è damp o zone umide.
TABELLA A: CALIBRAZIONE MINIMA CONSIGLIATA PER I CORDINI DI PROLUNGA* (120/240 VOLT)
NOMEPLATE AMPERES

(à piena carica)

EXTENSION LONGITUDE DI U CORDU
25' 50' 75' 100' 150'
0 - 2.0 18 18 18 18 16
2.1 - 3.4 18 18 18 16 14
3.5 - 5.0 18 18 16 14 12
5.1 - 7.0 18 16 14 12 12
7.1 - 12.0 18 14 12 10
12.1 - 16.0 14 12 10
16.1 - 20.0 12 10
* Basatu nantu à a limitazione di a linea voltage caduta à cinque volti à 150% di u nominali amperes.
Simbiulugia
HERCULES-HE41-Utensile-Multi-Oscillante-Variable-Speed-02 Doppiu Insulatu
HERCULES-HE41-Utensile-Multi-Oscillante-Variable-Speed-03 Volti
HERCULES-HE41-Utensile-Multi-Oscillante-Variable-Speed-04 Corrente alternante
               A Amperes
n0 xxxx / min. No Load Revolutions per Minute (RPM)
HERCULES-HE41-Utensile-Multi-Oscillante-Variable-Speed-05 Marcatura d'AVVERTENZA riguardante Rischiu di ferite oculare. Portate occhiali di sicurezza approvati da ANSI con scudi laterali.
HERCULES-HE41-Utensile-Multi-Oscillante-Variable-Speed-06 Leghjite u manuale prima di setup è / o usu.
HERCULES-HE41-Utensile-Multi-Oscillante-Variable-Speed-07 Marcatura d'AVVERTENZA in quantu à u Risicu di perdita di l'udito. Purtate a prutezzione di l'audizione.
HERCULES-HE41-Utensile-Multi-Oscillante-Variable-Speed-08 Segnale di ATTENZIONE per Rischiu d'Incendiu.
Ùn copre micca i canali di ventilazione.
Mantene luntanu l'ogetti infiammabili.
HERCULES-HE41-Utensile-Multi-Oscillante-Variable-Speed-09 Segnale di ATTENZIONE per Rischiu di Scossa Elettrica.
Cunnette bè u cordone di alimentazione à a presa adatta.
Simbuli d'avvertimentu è Definizioni

Questu hè u simbulu d'alerta di sicurità. Hè utilizatu per avvistà di i pussibuli periculi di ferite persunale. Ubbidite tutti i missaghji di sicurità chì seguitanu stu simbulu per evità pussibuli ferite o morte.

PERICULU
Indica una situazione periculosa chì, s'ellu ùn hè micca evitata, risulterà in morte o ferite gravi.

ATTENZIONE
Indica una situazione periculosa chì, se ùn hè micca evitata, puderia causà morte o ferite gravi.

ATTENZIONE
Indica una situazione periculosa chì, se no

AVVISU
evitata, puderia causà ferite minuri o moderate.

Specificazioni

Valutazione Elettrica 120VAC / 60Hz / 3.5a
Nisuna velocità di carica n0: 11,000-20,000/min
Descrizzione Funziunale

HERCULES-HE41-Utensile-Multi-Oscillante-Variable-Speed-10

  1. Luce di travagliu LED
  2. Rilascia Lever
  3. Interruttore di putenza
  4. Dial veloce
U travagliu è l'area di travagliu Configurazione
  1. Designate una zona di travagliu chì hè pulita è ben illuminata. L'area di travagliu ùn deve micca permette l'accessu di i zitelli o di l'animali per prevene distrazioni è ferite.
  2. Trascinate u cordone di alimentazione per una strada sicura per ghjunghje à l'area di travagliu senza creà un periculu d'inceppamentu o espone u cordone di alimentazione à possibili danni. U cordone di alimentazione deve ghjunghje à l'area di travagliu cù una lunghezza extra abbastanza per permette u muvimentu liberu mentre travaglia.
  3. Assicurà i pezzi di travagliu sciolti cù una morsa o clamps (micca inclusu) per impedisce u muvimentu mentre travaglia.
  4. Ùn ci deve micca esse ogetti periculosi, cume linee di utilità o oggetti stranieri, vicini chì presenteranu un periculu mentre si travaglia.
  5. Duvete aduprà attrezzature di sicurezza personale cumprese, ma senza limitazione, prutezzione oculare è uditiva appruvata da ANSI, è ancu guanti di travagliu resistenti.

ISTRUZIONI OPERATIVA

Leghjite a sezione INTERA IMPORTANTE DI SICUREZZA à l'iniziu di stu manuale, cumpresu tuttu u testu sottu i sottotitoli prima di stallà o aduprà stu pruduttu.

Installazione di l'accessori

ATTENZIONE
PER PREVENIR FERITI GRAVE DA OPERAZIONE ACCIDENTALE:
Assicuratevi chì u Switch hè in a pusizione OFF è scollega l'utillita da a so presa elettrica prima di fà qualsiasi prucedura in questa sezione.

  1. Move a Lever Release in avanti à a pusizione aperta è sguassate a Flange.HERCULES-HE41-Utensile-Multi-Oscillante-Variable-Speed-11
  2. Installa l'accessoriu desideratu (vendutu separatamente), allineendu i fori di muntatura di l'accessori cù i pins di raccordamentu di u Spindle.
  3. Sostituite a Flange, stringhjendu bè.
    Nota: A maiò parte di l'accessori ponu esse installati in anguli finu à 90 ° à manca o à diritta di dritta. Cutting Blades deve esse usatu solu in a pusizione dritta.
    ATTENZIONE! Quandu attachete a Lama di Cutter, orientate l'accessori in modu chì a lama face L'ALTA di u manicu per evità ferite.
  4. Move a leva di liberazione torna à a pusizione originale per assicurà l'accessori.
  5. Dopu assicuratu, l'accessori ùn deve micca move nantu à u Spindle.
    S'ellu si pò spustà cù a putenza off, reinstallà, assicurendu chì i buchi nantu à l'accessori allineanu cù i perni di raccordamentu nantu à u Spindle.
    Nota: Per a sabbiatura, prima attaccate u Pad di Sanding à l'uttellu, poi allineate una foglia di carta abrasiva sopra u pad è pressu in u locu. Una volta chì un angulu di carta di sabbia hè purtatu, girallu 120 ° o rimpiazzà a foglia cù una nova.
Operazione generale

ATTENZIONE
PER PREVENIR FERITI GRAVE: Impugnate fermamente l'attrezzo in entrambe le mani.

  1. Assicuratevi chì l'Interruttore di Power hè in a pusizione off, dopu inserisci l'utillita.
  2. Mantene l'uttellu cù e duie mani è fate scorrere l'Interruttore di Alimentazione in avanti in a pusizione.
  3. Aghjustate a velocità cù u Speed ​​Dial. Determinà a veloce ottima per pruvà nantu à un pezzu di materiale.
  4. Ùn permette micca u cuntattu trà l'accessori è a pezza di travagliu finu à chì l'uttellu hè ghjuntu à a velocità.
  5. Evite u cuntattu cù l'uggetti stranieri, cum'è viti metallichi è unghie, quandu si sabbia, scraping, o cut.
  6. Ùn applicà una pressione eccessiva nantu à u Tool. Permette à u Tool di fà u travagliu.
  7. Quandu hè finitu, trascinate l'Interruttore di Power à a pusizione off. Lasciate u strumentu à piantà cumplettamente prima di mette lu falà.
  8. Per prevene l'accidenti, spegne l'attrezzatura è scollega dopu l'usu. Pulite, poi guardà u strumentu in casa fora di a portata di i zitelli.

MANTENU E SERVIZU

I prucessi chì ùn sò micca specificamente spiegati in stu manuale devenu esse realizatu solu da un tecnicu qualificatu.

ATTENZIONE
PER PREVENIR FERITI GRAVE DA OPERAZIONE ACCIDENTALE:
Assicuratevi chì u Switch hè chjusu è scollega l'utillita da a so presa elettrica hè eliminata prima di fà qualsiasi prucedura in questa sezione.

PER PREVENIR FERITI GRAVE DA FALLA DI L'UTENSILE:
Ùn aduprate micca l'equipaggiu dannatu.
Se si verifica un rumore o una vibrazione anormali, fate u prublema currettu prima di l'utilizazione.

Pulizia, Manutenzione è Lubricazione
  1. Prima di ogni usu, inspeccionà a cundizione generale di l'utillita. Verificate per:
    • hardware scioltu
    • disallineamentu o ubligatoriu di parti in muvimentu
    • cavu dannighjatu / cablaggio elettricu,
    • parti crepate o rotte
    • ogni altra cundizione chì pò influenzà u so funziunamentu sicuru.
  2. DOPU L'USU, sguassate e superfici esterne di l'uttellu cù un pannu pulitu.
  3. Soffia periodicamente polvere è grinta fora di e prese di u mutore aduprendu aria compressa secca. Portate occhiali di sicurezza appruvati ANSI è prutezzione respiratoria appruvata da NIOSH mentre fate questu.
  4. ATTENZIONE! PER PREVENIR FERITI SERIE: Se u cordone di alimentazione di sta strumentu d'alimentazione hè dannatu, deve esse rimpiazzatu solu da un tecnicu di serviziu qualificatu.

Risoluzione di prublemi

Prublemu Cause pussibuli Probabilmente Soluzioni
U strumentu ùn principia micca.
  1. Cordone micca cunnessu.
  2. Nisuna putenza à a presa.
  3. L'interruttore di reset termicu di l'uttellu hè scattatu (se equipatu).
  4. Dannu o usura interna. (Spazzole o interruttore in carbonio, per esample.)
  1. Verificate chì u cordone hè inseritu.
  2. Verificate u putere à a presa. Se a presa ùn hè micca alimentata, spegne l'utillita è verificate l'interruttore. Se l'interruttore hè attivatu, assicuratevi chì u circuitu hè a capacità ghjusta per l'utillita è u circuitu ùn hà micca altre carichi.
  3. Spegne l'attrezzatura è lasciate friddà. Appughjà u buttone di reset nantu à l'utillita.
  4. Avè un strumentu di serviziu tecnicu.
U strumentu opera lentamente.
  1. Pressione eccessiva applicata à u travagliu.
  2. Forzà u strumentu à travaglià troppu veloce.
  3. Cordone di estensione troppu longu o diametru di cordone troppu chjucu.
  4. A putenza hè ridutta da un allargamentu longu o chjucu di diametru.
  1. Diminuisce a pressione, permettenu à l'utensile di fà u travagliu.
  2. Permette à u strumentu di travaglià à u so propiu ritmu.
  3. Eliminate l'usu di cordone di estensione. Se un cordone di estensione hè necessariu, aduprate unu cù u diametru propiu per a so lunghezza è a so carica. Vede Cordi di estensione in Metà a terra sezione nantu à a pagina .
  4. Eliminate l'usu di cordone di estensione. Se un cordone di estensione hè necessariu, aduprate unu cù u diametru propiu per a so lunghezza è a so carica. Vede Cordi di estensione in TERRA sezione.
U rendiment diminuisce cù u tempu. Spazzole di carbone usurate o danneggiate. Fate rimpiazzà e spazzole da un tecnicu qualificatu.
Un rumore eccessivo o un rumore eccessivo. Dannu internu o usura. (Spazzole di carbone o cuscinetti, per esample.) Avè un strumentu di serviziu tecnicu.
Surriscaldamentu.
  1. Forzà u strumentu à travaglià troppu veloce.
  2. Venti di l'alloghji di u mutore bloccati.
  3. U mutore hè strettu da un cordone di estensione longu o chjucu di diametru.
  1. Permette à u strumentu di travaglià à u so propiu ritmu.
  2. Purtate occhiali di sicurezza approvati da ANSI e maschera/respiratore approvati da NIOSH mentre soffiate a polvera da u mutore cù aria compressa.
  3. Eliminate l'usu di cordone di estensione. Se un cordone di estensione hè necessariu, aduprate unu cù u diametru propiu per a so lunghezza è a so carica. Vede Cordi di estensione in TERRA sezione.
Segui tutte e precauzioni di sicurezza ogni volta chì diagnostica o serve l'utillita. Scollegate l'alimentazione prima di serviziu.

GARANZIA LIMITATA DI 90 GIORNI

Harbour Freight Tools Co. fa ogni sforzu per assicurà chì i so prudutti rispondenu à standard di alta qualità è durabilità, è guarantisci à l'acquirente originale chì stu pruduttu hè liberu di difetti di materiali è di manufattu per u periodu di 90 ghjorni da a data di compra.
Questa garanzia ùn si applica micca à i danni diretti o indiretti, à abusu, abusu, negligenza o incidenti, riparazioni o alterazioni fora di e nostre strutture, attività criminale, installazione impropria, usura normale, o à mancanza di manutenzione.
In ogni casu, ùn seremu rispunsevuli di morte, ferite à persone o pruprietà, o per danni incidentali, cuntingenti, speciali o cunsequenziali derivanti da l'usu di u nostru pruduttu. Certi stati ùn permettenu micca l'esclusione o limitazione di danni incidentali o cunsequenziali, cusì a limitazione di l'esclusione sopra
ùn pò micca applicà à voi. QUESTA GARANTIA SOSTITUISCE ESPRESSAMENTE DI TUTTE L'ALTRE GARANTIE, ESPRESSE O IMPLICITE, INCLUDE E GARANTIE DI COMMERCIABILITÀ E IDONEITÀ.
Per piglià in avanzutage di sta guaranzia, u pruduttu o parte deve esse tornatu à noi cù spese di trasportu prepaid. A prova di a data di compra è una spiegazione di a denuncia deve accumpagnà a merchandise.
Se a nostra ispezione verifica u difettu, o riparà o rimpiazzà u pruduttu à a nostra elezzione o pudemu elettu di rimborsà u prezzu di compra se ùn pudemu micca furnisce prontamente è rapidamente un sustitutu. Riturneremu i prudutti riparati à a nostra spesa, ma s'è no determinemu chì ùn ci hè micca difettu, o chì u difettu hè risultatu da cause chì ùn sò micca in u scopu di a nostra guaranzia, allora duvete assume u costu di rinvià u pruduttu.
Questa guaranzia vi dà diritti legali specifichi è pudete ancu avè altri diritti chì varienu da statu à statu.

Registrate u numeru di serie di u produttu quì:
Nota: Se u pruduttu ùn hà micca numeru di seriale, registra u mese è l'annu di compra invece.
Nota: I pezzi di sustituzione ùn sò micca dispunibili. Riferite à UPC 193175473134.
Visita i nostri websitu à: http://www.harborfreight.com
E-mail u nostru supportu tecnicu à: productsupport@harborfreight.com
Per dumande tecniche, chjamate 1-888-866-5797

Copyright© 2021 da Harbour Freight Tools®. Tutti i diritti riservati.
Nisuna parte di stu manuale o qualsiasi opere d'arte cuntenute quì ponu esse riprodutte in qualsiasi forma o forma senza l'accunsentu scritta espressa di Harbour Freight Tools.
I diagrammi in stu manuale ùn ponu micca esse disegnati proporzionalmente.
A causa di miglioramenti continui, u pruduttu reale pò differisce leggermente da u pruduttu descrittu quì.
L'arnesi necessarii per l'assemblea è u serviziu ùn ponu micca esse inclusi.

26677 Strada Agoura
• Calabasas, CA 91302
• 1-888-866-5797

Documenti / Risorse

Strumento multifunzione oscillante a velocità variabile HERCULES HE41 [pdfManuale di u pruprietariu
HE41 Strumentu multifunzione oscillante à velocità variabile, HE41, Strumentu multifunzione oscillante à velocità variabile, Strumentu multifunzione oscillante in velocità

Referenze

Lascia un cumentu

U vostru indirizzu email ùn serà micca publicatu. I campi obbligatori sò marcati *