LECTROSONICS MTCR Miniature Time Code Recorder
Ang gabay na ito ay nilayon na tumulong sa paunang pag-setup at pagpapatakbo ng iyong Lectrosonics na produkto.
Para sa isang detalyadong manwal ng gumagamit, i-download ang pinakabagong bersyon sa: www.lectrosonics.com
Mga Tampok at Kontrol
Ang audio input circuitry ay halos kapareho ng sa Lectrosonics SM at L Series transmitters. Ang anumang mikroponong naka-wire bilang Lectrosonics ay "katugma" o "servo bias" ay gagana sa MTCR. (Tingnan ang manwal para sa mga detalye.)
Kung ang unit ay na-boot gamit ang hindi naka-format na SD card, ang prompt para i-format ang card ang unang lalabas na window pagkatapos makumpleto ang boot sequence. Sundin ang mga tagubilin sa screen para i-format ang card. Kung ang card ay may naantala na pag-record dito, ang Recovery screen ang unang lalabas na screen.
Kung walang card o may magandang formatting ang card, ang unang display na makikita sa LCD pagkatapos i-on ang recorder ay ang Main Window. Naa-access ang mga setting sa pamamagitan ng pagpindot sa MENU/SEL sa keypad, at pagkatapos ay gamit ang UP at DOWN na mga arrow na pindutan, at BACK button upang i-navigate ang mga item sa menu at piliin ang mga function. Ang mga pindutan ay nagbibigay din ng mga kahaliling pag-andar na may label ng mga icon sa LCD.
Tinutukoy ng mga icon sa bawat sulok ng LCD ang mga kahaliling function ng mga adja-cent na button sa keypad. Para kay exampAt, sa Pangunahing Window na ipinapakita sa itaas, ang pagre-record ay sinisimulan sa pamamagitan ng pagpindot sa UP arrow na button sa keypad, kung saan, ang display ay lilipat sa Recording Window.
Sa Window ng Pagre-record, nagbabago ang mga function ng tatlong keypad button upang maibigay ang mga kinakailangang operasyon habang nagre-record.
Sa Playback Windows, nagbabago ang mga icon sa LCD upang maibigay ang mga function na kailangan sa panahon ng pag-playback. May tatlong variant ng playback window:
- aktibong pag-playback
- naka-pause ang pag-playback sa gitna ng pag-record
- naka-pause ang pag-playback sa dulo ng pag-record
Magbabago ang mga icon sa mga sulok ng LCD depende sa status ng playback.
TANDAAN: Sumangguni sa seksyong Mga Tagubilin sa Operating para sa mga detalye sa mga partikular na function at pagpapatakbo ng button sa Main, Recording at Playback na Windows.
Pag-install ng Baterya
Ang audio recorder ay pinapagana ng isang AAA lithium na baterya, na nag-aalok ng higit sa anim na oras ng operasyon. Inirerekomenda namin ang paggamit ng mga baterya ng lithium para sa pinakamahabang buhay.
TANDAAN: Bagama't gagana ang mga alkaline na baterya sa MTCR, lubos naming inirerekomenda na gamitin lamang ang mga ito para sa panandaliang pagsubok. Para sa anumang aktwal na paggamit sa produksyon, inirerekomenda namin ang paggamit ng mga disposable lithium AAA na baterya.
Ang circuitry ng indicator status ng baterya ay nangangailangan ng kabayaran para sa pagkakaiba sa voltage drop sa pagitan ng alkaline at lithium na mga baterya sa kabuuan ng kanilang magagamit na buhay, kaya mahalagang piliin ang tamang uri ng baterya sa menu. Itulak papasok ang mga catches ng release para buksan ang pinto.
Ipasok ang baterya ayon sa mga marka sa loob ng pinto ng kompartimento ng baterya. Ang (+) pos. ang dulo ng baterya ay nakatuon tulad ng ipinapakita dito.
MAG-INGAT: Panganib ng pagsabog kung mali ang pagpapalit ng baterya. Palitan lamang ng pareho o katumbas na uri.
Sinturon Clip
Kasama ang MTCR wire belt clip
Lavaliere Mikropono
May kasamang M152/5P electret lavaliere microphone.
Mga Katugmang Memory Card
Ang card ay dapat na isang microSDHC memory card, speed class 10, o anumang UHS speed class, 4GB hanggang 32GB. Sinusuportahan ng recorder ang uri ng bus na UHS-1, na minarkahan sa memory card na may simbolo ng I.
Isang datingample ng mga tipikal na marka:
Pag-install ng Card
Ang puwang ng card ay sakop ng isang nababaluktot na takip. Buksan ang takip sa pamamagitan ng paghila sa gilid na kapantay ng pabahay.
Pag-format ng SD Card
Ang mga bagong microSDHC memory card ay na-pre-format sa isang FAT32 file system na na-optimize para sa mahusay na pagganap. Ang MTCR ay umaasa sa pagganap na ito at hinding-hindi makakaistorbo sa pinagbabatayan na mababang antas ng pag-format ng SD card. Kapag ang MTCR ay "nag-format" ng isang card, ito ay gumaganap ng isang function na katulad ng Windows "Quick Format" na nagtatanggal ng lahat files at inihahanda ang card para sa pagre-record. Ang card ay maaaring basahin ng anumang karaniwang computer ngunit kung ang anumang pagsulat, pag-edit o pagtanggal ay ginawa sa card ng computer, ang card ay dapat na muling i-format sa MTCR upang maihanda itong muli para sa pag-record. Ang MTCR ay hindi kailanman nagfo-format ng isang card at lubos naming ipinapayo na huwag gawin ito gamit ang computer.
Upang i-format ang card gamit ang MTCR, piliin ang Format Card sa menu at pindutin ang MENU/SEL sa keypad.
TANDAAN: May lalabas na mensahe ng error kung sampang mga les ay nawala dahil sa isang mahinang gumaganap na "mabagal" na card.
BABALA: Huwag magsagawa ng mababang antas ng format (kumpletong format) gamit ang isang computer. Ang paggawa nito ay maaaring maging hindi magagamit ang memory card sa MTCR recorder.
Gamit ang computer na nakabatay sa windows, tiyaking suriin ang kahon ng mabilisang format bago i-format ang card.
Sa isang Mac, piliin ang MS-DOS (FAT).
MAHALAGA
Ang pag-format ng MTCR SD card ay nagse-set up ng magkadikit na mga sektor para sa maximum na kahusayan sa proseso ng pagre-record. Ang file format ay gumagamit ng BEXT (Broad-cast Extension) wave format na may sapat na espasyo ng data sa header para sa file impormasyon at ang time code imprint.
Ang SD card, gaya ng na-format ng MTCR, ay maaaring masira ng anumang pagtatangkang direktang i-edit, baguhin, i-format o view ang files sa isang computer.
Ang pinakasimpleng paraan upang maiwasan ang katiwalian ng data ay ang kopyahin ang .wav files mula sa card patungo sa isang computer o iba pang Windows o OS na naka-format na media MUNA. Ulitin – Kopyahin ANG FILES UNA!
- Huwag palitan ang pangalan files direkta sa SD card.
- Huwag subukang i-edit ang files direkta sa SD card.
- Huwag i-save ang ANUMANG BAGAY sa SD card gamit ang isang computer (tulad ng take log, tala files etc) – ito ay naka-format para lamang sa paggamit ng MTCR.
- Huwag buksan ang files sa SD card na may anumang programa ng third party gaya ng Wave Agent o Audacity at pinahihintulutan ang pag-save. Sa Wave Agent, huwag mag-import - maaari mong OPEN at i-play ito ngunit huwag i-save o Import - Wave Agent ay corrupt ang file.
Sa madaling salita – WALANG manipulasyon ng data sa card o pagdaragdag ng data sa card na may anumang bagay maliban sa MTCR. Kopyahin ang files sa isang computer, thumb drive, hard drive atbp na na-format bilang isang regular na OS device MUNA - pagkatapos ay maaari kang mag-edit nang malaya.
iXML HEADER SUPPORT
Ang mga pag-record ay naglalaman ng mga pamantayan sa industriya na mga tipak ng iXML sa file mga header, na may mga pinakakaraniwang ginagamit na field na napunan.
Mga tagubilin sa pagpapatakbo
Mabilis na Mga Hakbang sa Pagsisimula
- Mag-install ng magandang baterya at i-on ang power.
- Ipasok ang microSDHC memory card at i-format ito gamit ang MTCR
- I-sync (jam) ang source ng timecode.
- Ikonekta ang mikropono o pinagmulan ng audio.
- Itakda ang input gain.
- Piliin ang record mode.
- Itakda ang Volume ng HP (headphone).
- Simulan ang pagre-record.
Naka-on
Pindutin nang matagal ang Power Button hanggang sa lumabas ang Lectrosonics logo sa LCD.
Patay na
Maaaring patayin ang power sa pamamagitan ng pagpindot sa Power Button at paghihintay sa countdown. Hindi gagana ang power off habang nagre-record ang unit (ihinto muna ang pagre-record bago i-power down) o kung na-lock out ng operator ang front panel (i-unlock muna ang front panel).
Kung ang power button ay pinakawalan bago umabot sa 3 ang countdown, mananatiling naka-on ang unit at babalik ang LCD sa parehong screen o menu na ipinakita dati.
Pangunahing Bintana
Ang Pangunahing Window ay nagbibigay ng a view ng katayuan ng baterya, kasalukuyang timecode at antas ng input ng audio. Ang mga icon sa apat na sulok ng screen ay nagbibigay ng access sa Menu, Card Info (available recording time kung naka-install ang SD card, MTCR info kung walang card sa unit), at ang REC (record start) at HULING (i-play ang huling clip) mga function. Ang mga function na ito ay hinihimok sa pamamagitan ng pagpindot sa katabing keypad button.
Window ng Pagre-record
Upang simulan ang pagre-record, pindutin ang REC button sa kanang sulok sa itaas ng Main Window. Ang screen ay lilipat sa Recording Window.
TANDAAN: Ang output ng headphone ay imu-mute kapag nagre-record.
Tungkol sa Babala ng "Mabagal na Card."
Kung mayroon mang sampang mga nawawala habang nagre-record, may lalabas na screen ng babala na nagpapakita ng "slow card." Karaniwan ang nawawalang audio ay mas mababa sa 10 millisecond at halos hindi napapansin. Magre-record pa rin ang unit habang lumalabas ang screen na ito. Pindutin ang BACK button (OK) para bumalik sa recording screen.
Kapag nangyari ito, walang "gap" o panandaliang katahimikan sa pag-record. Sa halip, talon pasulong ang audio at timecode. Kung paulit-ulit itong nangyayari sa panahon ng pagre-record, pinakamahusay na palitan ang card.
Window ng Playback
Ang mga icon sa Playback Window ay nagbibigay ng mga function ng button na ginagamit para sa playback sa isang recording device. Magbabago ang mga icon depende sa status ng playback: aktibong playback, naka-pause sa gitna, o naka-pause sa dulo.
Timecode...
TC Jam (jam timecode)
Kapag napili ang TC Jam, magki-flash ang JAM NOW sa LCD at ang unit ay handa nang i-sync sa source ng timecode. Ikonekta ang source ng timecode at awtomatikong magaganap ang pag-sync. Kapag matagumpay ang pag-sync, may ipapakitang mensahe upang kumpirmahin ang operasyon.
TANDAAN: Imu-mute ang output ng headphone kapag pumapasok sa page ng TC Jam. Ire-restore ang audio kapag naalis ang cable.
Nagde-default ang timecode sa zero sa power up kung walang timecode source na ginagamit para i-jam ang unit. Ang isang timing referrence ay naka-log in sa BWF metadata.
Frame Rate
- 30
- 29.97
- 25
- 24
- 23.976
- 30DF
- 29.97DF
TANDAAN: Bagama't posibleng baguhin ang frame rate, ang pinakakaraniwang gamit ay ang pagsuri sa frame rate na natanggap sa pinakahuling timecode jam. Sa mga bihirang sitwasyon, maaaring kapaki-pakinabang na baguhin ang frame rate dito, ngunit magkaroon ng kamalayan na ang mga audio track ay hindi nakahanay nang tama sa mga hindi tugmang frame rate.
Gamitin ang Orasan
Piliin na gamitin ang orasan na ibinigay sa MTCR kumpara sa source ng timecode. Itakda ang orasan sa Menu ng Mga Setting, Petsa at Oras.
TANDAAN: Ang orasan at kalendaryo ng oras ng MTCR (RTCC) ay hindi maaasahan bilang isang tumpak na source code ng oras. Gamitin lang ang Orasan sa mga proyekto kung saan hindi na kailangan ng oras para sumang-ayon sa isang panlabas na source code ng oras.
Ang er circuit sa input ay nagbibigay ng 30 dB ng malinis na paglilimita, kaya ang isang L na simbolo ay lilitaw sa simula ng paglilimita.
Antas ng Mic
Gamitin ang UP at DOWN na mga arrow na button para isaayos ang input gain. Kapag ang pagbabasa ng audio level meter ay lumampas sa zero sa itaas, alinman sa isang "C" o isang "L" na Gain sa icon na dB ay lalabas, na nagsasaad ayon sa pagkaka-clipping sa non-safety track (Split Gain mode) o In HD Mono o nililimitahan. (HD Mono mode). Sa HD Mono mode, ang limiter ay nag-compress ng 30 dB ng input level sa pinakamataas na 5 dB, na nakalaan para sa "overhead" sa mode na ito. Sa Split Gain mode, ang limiter ay bihirang makipag-ugnayan, ngunit ito ay makikipag-ugnayan kung kinakailangan (nang walang graphical na indikasyon) upang maiwasan ang pag-clipping ng track ng kaligtasan.
Dami ng HP
Gumamit ng UP at DOWN na mga arrow upang ayusin ang volume ng headphone.
Scene at Take
Sa tuwing magsisimula ang pagre-record, awtomatikong magsisimula ng bagong take ang MTCR. Maaaring tumakbo ng hanggang 999 ang mga pagkuha. Maaaring manu-manong ipasok ang mga numero ng eksena at limitado sa 99.
SD Card
Format Card
Binubura ng item na ito ang lahat files sa card at inihahanda ang card para sa pagre-record.
Files/Play
Piliin upang i-play ang files batay sa kanilang pangalan. Gamitin ang mga arrow para mag-scroll, MENU/SEL para piliin ang file at ang DOWN arrow para maglaro.
Takes/Play
Piliin upang i-play ang files based sa scene and take. Maaaring manu-manong ipasok ang mga numero ng eksena at pagkuha, at naka-embed sa filemga pangalan at iXML head-er ng mga recording. Awtomatikong tumataas ang numero sa tuwing pinindot ang record button. Kapag nagba-browse ayon sa eksena at pagkuha, mga recording na sumasaklaw sa maramihang files ay nakalista nang isa-isa at nilalaro bilang isang mahabang recording.
File Pagpapangalan
Fileang mga pangalan ng mga pag-record ay naglalaman ng pamantayan ng industriya na mga tipak ng iXML sa file mga header, na may mga pinakakaraniwang ginagamit na field na napunan. File ang pagpapangalan ay maaaring itakda bilang:
- Sequence: isang progresibong pagkakasunod-sunod ng mga numero
- Oras ng Orasan: ang oras ng panloob na orasan sa simula ng pag-record; naitala bilang DDHHMMA.WAV. Ang DD ay ang araw ng buwan, ang HH ay mga oras, ang MM ay mga minuto, ang A ay ang karakter sa pag-overwrite-prevention, dagdag sa 'B', 'C', atbp. kung kinakailangan upang maiwasan ang isang salungatan sa pagbibigay ng pangalan Ang isang panghuling karakter ang nagsisilbing segment identifier, na wala sa unang segment, '2' sa pangalawang segment, '3' sa pangatlo at iba pa.
- Scene/Take: ang progresibong eksena at pagkuha ay awtomatikong nakatala sa tuwing magsisimula ang isang pag-record; S01T001.WAV. Ang inisyal na 'S' ay nilalayong magmungkahi ng "Scene" ngunit nagsisilbi rin bilang karakter sa pag-iwas sa overwrite, na bumababa sa 'R', 'Q', atbp. kung kinakailangan upang maiwasan ang isang salungatan sa pagbibigay ng pangalan. Ang "01" pagkatapos ng 'S' ay ang numero ng eksena. Ang ibig sabihin ng 'T' ay take, at ang "001" ay ang take number. Ang ikawalong character ay ginagamit lamang para sa pangalawa at kasunod na (4 GB) na mga segment para sa napakalaking pag-record. Manu-manong ipinasok ang mga numero ng eksena. Awtomatikong kunin ang pagtaas ng mga numero.
Tungkol sa Card
View impormasyon tungkol sa microSDHC memory card. Tingnan ang storage na ginamit, stor-age capacity at available na oras ng recording.
Mga setting
Record Mode
Mayroong dalawang recording mode na available sa menu, HD Mono, na nagre-record ng isang audio track at Split Gain, na nagre-record ng dalawang magkaibang track, isa sa normal na level at isa pa sa -18 dB bilang "safety" track na magagamit. kapalit ng normal na track kung sakaling magkaroon ng overload distortion (clipping) sa normal na track. Sa alinmang mode, ang mahahabang pag-record ay nahahati sa magkakasunod na mga segment upang ang karamihan sa mga pag-record ay hindi magiging isa file.
TANDAAN: Tingnan ang Antas ng Mic.
TANDAAN: Ang output ng headphone ay imu-mute kapag nagre-record.
Lalim ng Bit
Nagde-default ang MTCR sa 24-bit na format na pag-record, na isang mas mahusay na format sa pagtitipid ng espasyo. Available ang 32-bit kung mas luma ang iyong software sa pag-edit at hindi tumatanggap ng 24-bit. (Ang 32-bit ay talagang 24-bit na may padded na may mga zero, kaya mas maraming espasyo ang kinuha sa card.)
Petsa at Oras
Ang MTCR ay may real time clock/calendar (RTCC) na ginagamit para sa time-stampsa fileNagsusulat ito sa SD card. Nagagawa ng RTCC na panatilihin ang oras nang hindi bababa sa 90 minuto nang walang naka-install na baterya, at maaaring panatilihin ang oras nang higit pa o mas kaunti nang walang katiyakan kung anumang baterya, kahit na isang "patay" na baterya, ay naka-install. Upang itakda ang petsa at oras, gamitin ang pindutan ng MENU/SEL upang i-toggle ang mga opsyon at ang UP at DOWN na mga arrow na pindutan upang piliin ang naaangkop na numero.
BABALA: Dahil ang real time na orasan/kalendaryo ay maaaring manipulahin at/o ihinto nang may pagkawala ng kuryente, hindi ito dapat umasa para sa tumpak na pagpapanatili ng oras. Gamitin lamang ang opsyong ito kapag hindi available ang orasan.
I-lock/I-unlock
Pinoprotektahan ng LOCKED mode ang recorder mula sa mga hindi sinasadyang pagbabago sa mga set-ting nito. Kapag naka-lock, posible ang pag-navigate sa menu, ngunit ang anumang pagtatangka na baguhin ang mga set-ting ay magpo-prompt ng mensaheng “LOCKED/can use menu to unlock”. Maaaring i-unlock ang unit gamit ang Lock/Unlock setup screen. Ang remote control na "dweedle tone" ay gagana pa rin.
Backlight
Ang backlight ng recorder ay maaaring itakda na i-off pagkatapos ng alinman sa 5 minuto o 30 segundo, o manatiling naka-on nang tuluy-tuloy.
Uri ng Bat
Pumili ng uri ng bateryang Alkaline o Lithium. Ang voltage ng naka-install na baterya ay ipapakita sa ibaba ng display.
TANDAAN: Bagama't gagana ang mga alkaline na baterya sa MTCR, lubos naming inirerekomenda na gamitin lamang ang mga ito para sa panandaliang pagsubok. Para sa anumang aktwal na paggamit sa produksyon, inirerekomenda namin ang paggamit ng mga disposable lithium AAA na baterya.
Remote
Maaaring i-configure ang recorder upang tumugon sa mga signal ng "dweedle tone" mula sa PDRRemote app o huwag pansinin ang mga ito. Gamitin ang mga arrow button para magpalipat-lipat sa pagitan ng "oo" (naka-on ang remote control) at "hindi" (naka-off ang remote control). Ang default na setting ay "hindi."
Tungkol sa MTCR
Ang bersyon ng firmware at serial number ng MTCR ay ipinapakita.
Default
Upang ibalik ang recorder sa mga factory default na setting nito, gamitin ang UP at DOWN na mga arrow na pindutan upang pumili Oo.
Magagamit na Oras ng Pagre-record
Gamit ang isang microSDHC memory card, ang mga magagamit na oras ng pag-record ay ang mga sumusunod. Maaaring bahagyang mag-iba ang aktwal na oras mula sa mga halagang nakalista sa mga talahanayan.
HD Mono Mode
Sukat |
Oras: Min |
8GB |
11:12 |
16GB |
23:00 |
32GB |
46:07 |
Split Gain Mode
Sukat |
Oras: Min |
8GB |
5:36 |
16GB |
11:30 |
32GB |
23:03 |
Mga Inirerekomendang SDHC Card
Sinubukan namin ang iba't ibang uri ng mga card at ang mga ito ay gumanap nang pinakamahusay nang walang mga isyu o mga error.
- Lexar 16GB High Performance UHS-I (Lexar part number LSDMI16GBBNL300).
- SanDisk 16GB Extreme PLUS UHS-I (SanDisk part number SDSDQX-016G-GN6MA)
- Sony 16GB UHS-I (Sony part number SR16UXA/TQ)
- PNY Technologies 16GB Elite UHS-1 (PNY part number P- SDU16U185EL-GE)
- Samsung 16GB PRO UHS-1 (Samsung part number MB-MG16EA/AM)
Pagkatugma sa mga microSDHC Memory Card
Pakitandaan na ang MTCR at SPDR ay idinisenyo para gamitin sa microS-DHC memory card. Mayroong ilang mga uri ng mga pamantayan ng SD card (sa pagsulat na ito) batay sa kapasidad (imbakan sa GB).
SDSC: karaniwang kapasidad, hanggang sa at kabilang ang 2 GB – HUWAG GAMITIN!
SDHC: mataas na kapasidad, higit sa 2 GB at hanggang sa at kabilang ang 32 GB – GAMITIN ANG URI NG ITO.
SDXC: pinahabang kapasidad, higit sa 32 GB at hanggang sa at kabilang ang 2 TB – HUWAG GAMITIN!
SDUC: pinahabang kapasidad, higit sa 2TB at hanggang sa at kabilang ang 128 TB – HUWAG GAMITIN!
Ang mas malalaking XC at UC card ay gumagamit ng ibang paraan ng pag-format at istruktura ng bus at HINDI tugma sa SPDR recorder. Karaniwang ginagamit ang mga ito kasama ng mga susunod na henerasyong video system at camera para sa mga application ng imahe (video at mataas na resolution, high speed photography).
Ang mga microSDHC memory card LAMANG ang dapat gamitin. Available ang mga ito sa mga kapasidad mula 4GB hanggang 32GB. Hanapin ang mga card ng Speed Class 10 (tulad ng ipinahiwatig ng isang C na nakabalot sa numero 10), o ang mga UHS Speed Class I card (tulad ng ipinahiwatig ng numeral 1 sa loob ng isang simbolo ng U). Tandaan din ang logo ng microSDHC.
Kung lilipat ka sa isang bagong brand o pinagmulan ng card, palagi naming iminumungkahi na subukan muna bago gamitin ang card sa isang kritikal na aplikasyon.
Ang mga sumusunod na marka ay lilitaw sa mga katugmang memory card. Ang isa o lahat ng mga marka ay lilitaw sa pabahay ng card at sa packaging.
PDRRemote
Sa pamamagitan ng New Endian LLC
Ang maginhawang remote control ay ibinibigay ng isang phone app na available sa App-pStore at Google Play. Gumagamit ang app ng mga audio tone ("dweedle tones") na nilalaro sa pamamagitan ng speaker ng telepono na binibigyang-kahulugan ng recorder upang gumawa ng mga pagbabago sa mga setting ng recorder:
- Itala ang Pagsisimula/Paghinto
- Antas ng pag-playback ng audio
- I-lock/I-unlock
Ang mga tono ng MTCR ay natatangi sa MTCR at hindi tutugon sa "mga tono ng dweedle" na para sa mga transmiter ng Lectrosonics.
Ang mga screen ng setup ay lumalabas nang iba para sa iOS at Android phone, ngunit nagbibigay ng parehong mga setting ng kontrol.
Pag-playback ng Tone
Ang mga sumusunod na kondisyon ay kinakailangan:
- Ang mikropono ay dapat nasa loob ng saklaw.
- Ang recorder ay dapat na i-configure upang paganahin ang remote control activation. Tingnan ang Remote sa menu.
Mangyaring magkaroon ng kamalayan na ang app na ito ay hindi isang produkto ng Lectrosonics. Ito ay pribadong pag-aari at pinamamahalaan ng New Endian LLC, www.newendian.com.
Sumusunod ang device na ito sa bahagi 15 ng Mga Panuntunan ng FCC. Ang pagpapatakbo ay napapailalim sa sumusunod na dalawang kundisyon: (1) Ang device na ito ay maaaring hindi magdulot ng mapaminsalang interference, at (2) ang device na ito ay dapat tanggapin ang anumang interference na natanggap, kabilang ang interference na maaaring magdulot ng hindi gustong operasyon.
TANDAAN: Ang kagamitang ito ay nasubok at natagpuang sumusunod sa mga limitasyon para sa isang Class B na digital na device, alinsunod sa bahagi 15 ng Mga Panuntunan ng FCC. Ang mga limitasyong ito ay idinisenyo upang magbigay ng makatwirang proteksyon laban sa mapaminsalang interference sa isang residential installation. Ang kagamitang ito ay bumubuo, gumagamit at maaaring magpalabas ng enerhiya ng dalas ng radyo at, kung hindi naka-install at ginamit alinsunod sa mga tagubilin, ay maaaring magdulot ng nakakapinsalang interference sa mga komunikasyon sa radyo. Gayunpaman, walang garantiya na hindi magaganap ang interference sa isang partikular na pag-install. Kung ang kagamitang ito ay nagdudulot ng mapaminsalang interference sa pagtanggap ng radyo o telebisyon, na maaaring matukoy sa pamamagitan ng pag-off at pag-on ng kagamitan, hinihikayat ang user na subukang itama ang interference sa pamamagitan ng isa o higit pa sa mga sumusunod na hakbang:
- I-reorient o i-relocate ang receiving antenna.
- Palakihin ang paghihiwalay sa pagitan ng kagamitan at receiver.
- Ikonekta ang kagamitan sa isang saksakan sa isang circuit na iba sa kung saan nakakonekta ang receiver.
- Kumonsulta sa dealer o isang may karanasang radio/TV technician para sa tulong.
LIMITADONG ISANG TAONG WARRANTY
Ang kagamitan ay ginagarantiyahan para sa isang taon mula sa petsa ng pagbili laban sa mga depekto sa mga materyales o pagkakagawa kung ito ay binili mula sa isang awtorisadong dealer. Ang warranty na ito ay hindi sumasaklaw sa kagamitan na inabuso o nasira ng walang ingat na paghawak o pagpapadala. Ang warranty na ito ay hindi nalalapat sa ginamit o demonstrator na kagamitan.
Sakaling magkaroon ng anumang depekto, ang Lectrosonics, Inc. ay, sa aming pagpipilian, aayusin o papalitan ang anumang mga may sira na bahagi nang walang bayad para sa alinman sa mga bahagi o paggawa. Kung hindi maitama ng Lectrosonics, Inc. ang depekto sa iyong kagamitan, ito ay papalitan nang walang bayad ng isang katulad na bagong item. Babayaran ng Lectrosonics, Inc. ang halaga ng pagbabalik ng iyong kagamitan sa iyo.
Ang warranty na ito ay nalalapat lamang sa mga item na ibinalik sa Lectrosonics, Inc. o isang awtorisadong dealer, ang mga gastos sa pagpapadala ay paunang bayad, sa loob ng isang taon mula sa petsa ng pagbili.
Ang Limitadong Warranty na ito ay pinamamahalaan ng mga batas ng Estado ng New Mexico. Nakasaad dito ang buong pananagutan ng Lectrosonics Inc. at ang buong remedyo ng bumibili para sa anumang paglabag sa warranty gaya ng nakabalangkas sa itaas. HINDI MANANAGOT ANG LECTROSONICS, INC. O ANG SINOmang KASAMA SA PRODUKSYON O PAGHAHATID NG EQUIPMENT PARA SA ANUMANG INDIRECT, ESPESYAL, PUNITIVE, CONSEQUENTIAL, O INCIDENTAL DAMAGES NA NAGMULA SA PAGGAMIT O KAWALAN NG PAGGAMIT NG PAGGAMIT, KAHIT NA KAGAMIT. IPINAYO ANG INC. SA POSIBILIDAD NG GANITONG MGA PINSALA. KAHIT KAHIT KAHIT KAHIT KAHIT ANG PANANAGUTAN NG LECTROSONICS, INC. AY HIGIT SA PRESYO NG PAGBILI NG ANUMANG DEFECTIVE EQUIPMENT.
Ang warranty na ito ay nagbibigay sa iyo ng mga partikular na legal na karapatan. Maaari kang magkaroon ng mga karagdagang legal na karapatan na nag-iiba-iba sa bawat estado.
581 Laser Road NE
Rio Rancho, NM 87124 USA
www.lectrosonics.com
505-892-4501
800-821-1121
Fax 505-892-6243
sales@lectrosonics.com
Mga Dokumento / Mga Mapagkukunan
![]() |
LECTROSONICS MTCR Miniature Time Code Recorder [pdf] Gabay sa Gumagamit MTCR, Miniature Time Code Recorder |
![]() |
LECTROSONICS MTCR Miniature Time Code Recorder [pdf] Manwal ng Pagtuturo MTCR, Miniature Time Code Recorder, MTCR Miniature Time Code Recorder |
![]() |
LECTROSONICS MTCR Miniature Time Code Recorder [pdf] Manwal ng Pagtuturo MTCR, Miniature Time Code Recorder, MTCR Miniature Time Code Recorder, Code Recorder, Recorder |
![]() |
LECTROSONICS MTCR Miniature Time Code Recorder [pdf] Gabay sa Gumagamit MTCR, Miniature Time Code Recorder, MTCR Miniature Time Code Recorder |
![]() |
LECTROSONICS MTCR Miniature Time Code Recorder [pdf] Manwal ng Pagtuturo MTCR Miniature Time Code Recorder, MTCR, Miniature Time Code Recorder, Time Code Recorder, Code Recorder, Recorder |