INTERMATIC - logoST01/ST01K/EI600
In-Wall Timer na may Astro o Countdown Feature
Pag-install at Gabay sa Gumagamit
Libertyville, Illinois 60048
www.intermatic.com

MGA RATING

ST01/ST01K EI600
Ang Operating Voltage 120-277 VAC, 50/60 Hz
Lumalaban
(painit) ako
15 A' 120-277VAC 20 A,120-277 VAC
Tungsten (incandescent) 115A,120 VAC; 6 A, 208-277 VAC
Ballast (fluorescent) 1 8 A,120 VAC;
4A, 208-277 VAC
16 A,120-277 VAC
Electronic Ballast (LED) 5 A 120 VAC; 2 A 277 VAC
Load Rating I (Motor) 1 HR 120 VAC; 2 HR 240 VAC
DC Load I 4 A,12 VDC; 2 A, 28 VDC
Operating Temperatura 132°
F hanggang 104° F (0° C hanggang 40° C)
Mga sukat i 4 1/8″ H x 1 3/4″ W x 1 1316″ D
Hindi Kinakailangan ang Neutral

SEKSYON NG KALIGTASAN

BABALA
Panganib ng Sunog o Electric Shock

  • Idiskonekta ang power sa (mga) circuit breaker o disconnect switch (mga) bago i-install o servicing (kabilang ang pagpapalit ng baterya).
  • Ang pag-install at/o mga kable ay dapat alinsunod sa mga kinakailangan ng pambansa at lokal na electrical code.
  • Gumamit ng COPPER conductor LAMANG.
  • Huwag mag-recharge, mag-disassemble, magpainit nang higit sa 212° F (100° C), durugin, o sunugin ang Lithium na baterya. Ilayo sa mga bata.
  • Palitan ang baterya ng Type CR2 lang na na-certify ni
    Underwriters Laboratories (UL).
  • HUWAG gumamit ng timer upang kontrolin ang mga device na maaaring magkaroon ng mga mapanganib na kahihinatnan dahil sa hindi tumpak na timing, tulad ng: sun lamps, sauna, heater, slow cooker, atbp.

PAUNAWA

  • Sundin ang mga lokal na electrical code sa panahon ng pag-install.
  • Panganib ng pagkasira ng timer dahil sa pagtagas kung ang mahinang baterya ay hindi napapalitan kaagad.
  • Itapon ang produkto ayon sa mga lokal na regulasyon para sa pagtatapon ng mga Lithium na baterya.

TIMER INTERFACE

INTERMATIC ST01 Sa Wall Timer na may Astro o Countdown Feature - timer

DESCRIPTION NG PRODUKTO

Pinagsasama ng mga timer ng serye ng ST01 at EI600 ang pag-iskedyul, at mga feature ng countdown sa isang simpleng i-install na unit. Kasama sa mga feature ang 7-araw na programming na may opsyonal na pagsasaayos ng Automatic Daylight Saving Time (DST), 40 available na event space para sa pagbuo ng anumang kumbinasyon ng mga naka-iskedyul na event (Dawn, Dusk o Specific times), RAND (random) na feature na ginagamit upang pigilan ang mga hindi gustong bisita, na nagbibigay ng "occupied" tumingin kapag wala ka, at higit pa. Ang DOWN (countdown) function ay idinisenyo para sa pag-off ng mga device pagkatapos ng activation, mula sa isang segundo hanggang 24 na oras, at ito ay incandescent, fluorescent, CFL at LED compatible. Kakayanin ng ST01/EI600 ang karamihan sa mga uri ng pag-load, hindi nangangailangan ng neutral na koneksyon ng wire, at sumusuporta sa tatlong wika, English (ENG), Spanish (SPAN), at French (FRN), na ginagawa itong perpekto para sa maraming application.

MAHALAGANG PAALALA

Mangyaring basahin ang mga talang ito bago magpatuloy.

  • Ang timer ay pinapagana ng baterya at hindi nangangailangan ng AC power para sa paunang setup at programming; kinokontrol din nito ang ON/OFF function ("pag-click" na tunog) at pinapanatili ang oras at petsa.
  • Ang BATT LOW ay kumikislap sa display kapag mahina ang lakas ng baterya.
  • Kapag pinapalitan ang baterya, idiskonekta muna ang AC power.
    Kapag naalis na ang lumang baterya, magkakaroon ka ng ilang minuto para ipasok ang bagong baterya bago mawala ang mga setting ng petsa at oras. Ang lahat ng iba pang mga setting ay mananatili sa memorya, nang walang baterya o AC power.
  • Ang mga AUTO (awtomatiko) at RAND (random) na mga mode ay hindi lalabas sa mga opsyon sa menu hangga't hindi naka-program ang kahit isang NAKA-ON o NAKA-OFF na kaganapan.
  • Lahat ng menu ay “loop” (ulitin ang mga opsyon sa dulo ng menu). Kapag nasa isang partikular na MENU, pindutin ang ON/OFF para mag-loop sa loob ng MENU na iyon.
  • Binabago ng mga + o – na button kung ano ang kumikislap sa screen.
    Hawakan ang mga ito upang mag-scroll nang mas mabilis.
  • Ang function na Countdown (DOWN) ay nagbibigay-daan sa mga user na magpasya sa pagitan ng pagtatakda ng 3 minutong shut-off na babala WARN (babala) o pag-off ng WARN (babala).

PRE-INSTALLATION

Bago ang programming, i-install ang ibinigay na baterya.

  • Gently pry open the access door, located below ON/OFF button, and remove the battery tray from the timer. (Maghanap para sa YouTube video for “ST01 Programmable  Timer Battery Replacement”)
  • Ilagay ang ibinigay na baterya ng CR2 sa tray. Tiyaking itugma ang + at – na mga marka sa baterya sa tray. I-install ang tray sa timer.
  • Nagsisimula ang produkto at pumapasok sa MAN (manual) MODE ng pagpapatakbo na may oras na kumukurap sa 12:00 am
    Tandaan: Kung hindi kumikislap ang display 12:00 am, suriin/palitan ang baterya bago magpatuloy.

PROGRAMMING

Sundin ang mga hakbang na ito para sa paunang setup at programming ng ST01 at EI600 series timers.
Factory Reset Timer

  1. Pindutin nang matagal ang ON/OFF (magpatuloy sa pagpindot hanggang sa hakbang 3)
  2. Gamit ang isang paper clip o panulat, pindutin at bitawan ang RESET button.
  3. Kapag nakita mo ang INIT sa display pagkatapos ay bitawan ang ON/OFF button PRO-TIP: Ang pagpipilian ng mga wika ay ENG (English), FRN (French), at SPAN (Spanish)
  4. Gamitin ang + o – upang piliin ang nais na wika
  5. Pindutin ang ON/OFF para kumpirmahin
  6. Gamitin ang + o – upang piliin ang function ng timer na gusto mong gamitin
    a. STD (Karaniwang) pagpapatakbo ng timer (mga oras ng pag-on at pag-off)
    b. DOWN (Countdown) timer
  7. Pindutin ang ON/OFF para kumpirmahin

Susunod na Hakbang:

  • Para sa Standard Operation (STD): 12:00 am ay mag-flash na nagpapakita ng MAN pagkatapos ng Factory Reset; sa programa, pumunta sa “Initial Setup.”
  • Para sa Countdown Operation (DOWN), ang screen ay magpapakita ng OFF; sa programa, pumunta sa “COUNTDOWN OPERATION LAMANG.”

STANDARD OPERATION LAMANG Initial Setup

INTERMATIC ST01 Sa Wall Timer na may Astro o Countdown Feature - display

  1. Pindutin ang pindutan ng MODE hanggang sa makita mo ang SETUP sa display
  2. Pindutin ang ON/OFF button para kumpirmahin
  3. Gamitin ang + o – upang itakda ang kasalukuyang oras ng araw HOUR (siguraduhing tama ang iyong AM o PM)
  4. Pindutin ang ON/OFF button para kumpirmahin
  5. Gamitin ang + o – upang itakda ang kasalukuyang oras ng araw MINUTE
  6. Pindutin ang ON/OFF button para kumpirmahin
  7. Pindutin ang + o – para itakda ang kasalukuyang YEAR
  8. Pindutin ang ON/OFF button para kumpirmahin
  9. Pindutin ang + o – upang itakda ang kasalukuyang BUWAN
  10. Pindutin ang ON/OFF button para kumpirmahin
  11. Pindutin ang + o – upang itakda ang kasalukuyang DATE
  12. Pindutin ang ON/OFF button para kumpirmahin
  13. Tiyaking ipinapakita nito ang tamang ARAW ng LINGGO (ngayon)
  14. Pindutin ang ON/OFF button para kumpirmahin
  15. Pindutin ang + o – para piliin kung aayusin ang timer para sa DAYLIGHT SAVING TIME (DST) sa tagsibol at taglagas
    a. Ang ibig sabihin ng AUTO ay awtomatiko itong mag-a-adjust
    b. OFF ay nangangahulugan na hindi ito magbabagoINTERMATIC ST01 Sa Wall Timer na may Astro o Countdown Feature - display 2
  16. Pindutin ang ON/OFF button para kumpirmahin
  17. Pindutin ang + o – upang piliin ang iyong TIME ZONE
    a. Alaska (AKT), Atlantic (AT), Central (CT) (default), Eastern (ET), Hawaii (HT), Mountain (MT), Newfoundland (NT), Pacific (PT))
  18. Pindutin ang ON/OFF button para kumpirmahin
  19. Pindutin ang + o – upang piliin ang iyong BANSA (CTRY) a. USA (default), Mexico (MEX), Canada (CAN)
  20. Pindutin ang ON/OFF button para kumpirmahin
    PRO-TIP: Sumangguni sa QR code sa ilalim ng impormasyon ng warranty para sa latitude at longitude chart.
  21. Pindutin ang + o – button para piliin ang iyong LATITUDE (LAT)
  22. Pindutin ang ON/OFF button para kumpirmahin
  23. Pindutin ang + o – button para piliin ang iyong LONGITUDE (LONG)
  24. Pindutin ang ON/OFF button para kumpirmahin ang PRO-TIP: May opsyon kang "I-offset" ang mga setting ng Dusk at Dawn mula 0 hanggang 99 minuto.
  25. Pindutin ang + o – button para isaayos ang kasalukuyang oras ng DAWN (maaari kang magsama ng offset dito).
    INTERMATIC ST01 Sa Wall Timer na may Astro o Countdown Feature - display 3
  26. Pindutin ang ON/OFF button para kumpirmahin
  27. Pindutin ang + o – button para isaayos ang kasalukuyang DUSK time (maaari kang magsama ng offset dito).
  28. Pindutin ang ON/OFF button para kumpirmahin (Makikita mo na ngayon ang iyong kasalukuyang oras at SETUP) – Magpatuloy sa Programming Setup

Pag-setup ng Programming
PRO-TIP: Bago ang Standard Programming Setup, kakailanganin mong tukuyin kung aling uri ng iskedyul ang akma sa iyong aplikasyon mula sa listahan sa ibaba
T1= Template 1 – Naka-on sa DUSK. Wala sa Dawn
T2= Template 2 – Naka-on sa DUSK. Bandang 10:00 PM
T3= Template 3 – Naka-on sa DUSK. Bandang 10:00 PM.
Sa 5:00 AM. Wala sa Dawn.
Tukoy na Oras – ON/OFF

  1. Pindutin ang pindutan ng MODE hanggang sa makita mo ang PGM sa screen.
  2. Pindutin ang ON/OFF button para makapasok sa programming menu.

Mag-advance sa “Programming Template Events” o “Programming Specific Events”.
Mga Kaganapan sa Template ng Programming
PRO-TIP: Ang mga template ay itinakda para sa lahat ng araw sa simula.

  1. Sa unang pagpasok mo sa menu ng PGM, pindutin ang + o – upang pumili ng template.
  2. Pindutin ang ON/OFF button sa template na gusto mong gamitin
  3. Ang huling hakbang ay pindutin ang MODE para piliin ang AUTO sa RAND (random).
    INTERMATIC ST01 Sa Wall Timer na may Astro o Countdown Feature - display 4

Mga Tiyak na Kaganapan sa Programming
PRO-TIP: Kakailanganin mo ng hindi bababa sa 2 kaganapan (isa para sa ON at isa para sa OFF)

  1. Sa unang pagpasok mo sa menu ng PGM, pindutin ang + o – upang mag-advance sa event # 01.
  2. Pindutin ang ON/OFF button para kumpirmahin
  3. Pindutin ang + o – upang piliin kung ito ay magiging NAKA-ON o NAKA-OFF na kaganapan
  4. Pindutin ang ON/OFF button para kumpirmahin
  5. Pindutin ang + o – upang piliin kung ito ay magiging isang DAYO, DUSK, o Specific Time event (ang partikular na oras ay magkakaroon ng oras na kumikislap)
  6. Pindutin ang ON/OFF button para kumpirmahin
  7. Para sa Partikular na Oras: Pindutin ang + o – para itakda ang oras na gusto mo (siguraduhing tama ang AM o PM)
  8. Pindutin ang ON/OFF button para kumpirmahin ang mga oras
  9. Pindutin ang + o – upang itakda ang mga minuto
  10. Pindutin ang ON/OFF button para kumpirmahin Pindutin ang + o – button para piliin kung anong araw o pangkat ng mga araw ang gusto mong mangyari ang kaganapang ito.
    INTERMATIC ST01 Sa Wall Timer na may Astro o Countdown Feature - display 5PRO-TIP:
    LAHAT- lahat ng pitong araw ng linggo Indibidwal na Araw- piliin: SUN, MON, TUE, WED,
    THU, FRI o SAT
    MF- Lunes hanggang Biyernes
    WKD- Sabado at Linggo
  11. Pindutin ang ON/OFF button para kumpirmahin
  12. Kung kailangan mong magtakda ng isa pang kaganapan, Pindutin ang + button upang sumulong sa susunod na kaganapan at ulitin ang mga hakbang simula sa hakbang 2.
  13. Kapag tapos ka nang magdagdag ng mga kaganapan, Pindutin ang pindutan ng MODE upang mag-advance sa AUTO (awtomatiko) o RAND (random) MODE.

I-EDIT, LAKtawan, I-DELETE ANG MGA STANDARD EVENTS

  1. Pindutin ang MODE hanggang lumitaw ang PGM sa display.
  2. Pindutin ang ON/OFF para kumpirmahin.
  3. Pindutin ang + o – upang piliin ang EDIT o ERASE
    a. Hahayaan ka ng EDIT na gumawa ng mga pagbabago sa iskedyul ng pagsulong sa hakbang #4
    b. Buburahin ng ERASE ang LAHAT ng naka-program na kaganapan.
    – Kung pipiliin mo ang ERASE, pindutin ang ON/OFF para kumpirmahin, at mag-advance sa
    PROGRAMMING STANDARD EVENTS sa (mga) event ng programa, o pindutin ang MODE para pumunta sa MAN (Manual).
  4. Pindutin ang ON/OFF para kumpirmahin
  5. Pindutin ang + button para mahanap ang event number na gusto mong I-edit, Laktawan o Burahin (ERAS).
  6. Pindutin ang ON/OFF para kumpirmahin.
  7. Pindutin ang + button upang pumili ng isa sa mga opsyon sa ibaba.
    a. ON – Ang timer ay mag-o-on sa oras na ito.
    b. OFF – OFF ang timer sa oras na ito.
    – Kung pinili mo ang ON o OFF, mangyaring bumalik sa Hakbang #5 sa ilalim ng “PROGRAMMING SPECIFIC EVENTS”
    c. SKIP – Itatago o i-bypass nito ang kaganapang ito na maaaring gusto mong gamitin sa ibang araw. Babalewalain ng timer ang anumang "nilaktawan" na mga kaganapan. Nakakatulong ito para sa mga hindi pangkaraniwang pangangailangan sa programming, tulad ng mga setting ng bakasyon.
    d. ERAS (erase) – Buburahin nito ang napiling kaganapan.
    – Kung pinili mo ang SKIP o ERASE maaari kang magpatuloy sa Hakbang #5 sa ilalim ng “PROGRAMMING SPECIFIC EVENTS” o Pindutin ang MODE para bumalik sa AUTO, RAND (random) o MAN (manual).
    INTERMATIC ST01 Sa Wall Timer na may Astro o Countdown Feature - display 6

COUNTDOWN OPERATION LAMANG Countdown Setup
PRO-TIP: Ang oras ay lilipat nang mas mabilis kapag mas matagal mong pinindot ang pindutan.

  1. Gamitin ang + o – na button upang itakda ang dami ng oras ng countdown na gusto mo.
    INTERMATIC ST01 Sa Wall Timer na may Astro o Countdown Feature - display 7
  2. Pindutin ang ON/OFF button para kumpirmahin
  3. Pindutin nang matagal ang mga pindutan ng MODE at ON/OFF at hawakan nang 5 segundo. Ipapakita ng display ang WARN (warning) menu.
  4. Pindutin ang + o – upang piliin ang FLASH o OFF.
    a. Naka-off — naka-OFF ang function ng babala.
    b. Flash — kapag ang timer ay umabot ng 3 minuto bago ang shut-off, ito ay magpapa-flash ng mga kontroladong ilaw (o iba pang circuit) sa loob ng 1 segundo. May lalabas na icon na "sunburst" sa display
    INTERMATIC ST01 Sa Wall Timer na may Astro o Countdown Feature - display 8
  5. Pindutin ang pindutan ng MODE upang kumpirmahin
  6. Pindutin ang + o – upang piliin ang gustong LOCK na opsyon.
    a. Wala — walang nakatakdang pag-lock ng function.
    b. I-pause — hindi magagamit ng mga user ang function na I-pause upang suspindihin ang countdown ng timer.
    c. Oras — ang mga gumagamit ay maaaring mulingview ngunit hindi baguhin ang setting ng oras. Maaaring isaayos ng mga user ang tumatakbong countdown ngunit maaaring hindi lumampas sa naka-lock na shut-off na setting.
    d. Lahat — parehong naka-lock ang pause at setting o pagbabago ng shut-off setting ng timer.
  7. Pindutin ang pindutan ng MODE upang kumpirmahin, ang display ay magpapakita ng OFF

Baguhin ang Countdown Time
PRO-TIP: Kung ang timer ay nasa LOCK MODE, maaaring hindi ka makakagawa ng anumang mga pagbabago sa itinakdang oras.
Upang simulan o ihinto ang countdown, pindutin ang ON/OFF button.
Para i-pause ang countdown, pindutin ang Mode button.

  1. Pindutin ang ON/OFF button hanggang sa lumabas ang screen na OFF
  2. Pindutin nang matagal ang + o – na button upang itakda ang dami ng oras ng countdown na gusto mo.

Mga Tip sa Pagpapatakbo ng Countdown

  • Pagsuri sa Setting ng Timer — Pindutin ang + o – na buton upang suriin ang setting ng timer. Ipinapakita ng display ang setting ng timer sa loob ng 2 segundo.
  • Pagtatakda ng Timer Kapag Naka-lock — Upang i-unlock ang timer, pakitingnan ang seksyong Countdown Setup.
  • Pagtatakda ng Timer Kapag HINDI Naka-lock — Kapag HINDI NAKA-LOCK ang timer, maaaring isaayos ng user ang mga setting ng timer, ngunit dapat i-OFF ang timer bago ayusin
  • Pag-pause ng Countdown — Kapag HINDI naka-lock ang timer, pindutin ang MODE button upang i-pause ang isang countdown na nagaganap.
    I-pause ang mga bar na kumikislap habang ang bilang ay hindi nagbabago. Pindutin muli ang MODE para ipagpatuloy ang countdown o pindutin ang ON/OFF button para i-off ang load.
  • Pagpapaikli o pagpapahaba ng Countdown na isinasagawa
    — Upang baguhin ang natitirang countdown sa pag-usad, pindutin nang matagal ang + o – na button o ang ON/OFF na button hanggang sa ipakita ng display ang setting ng oras na gusto mo para sa cycle na ito lamang.
    Kapag nagsimula ang timer sa susunod na cycle nito, babalik ang countdown sa naka-program na setting.
  • Kapag naka-lock, maaari mo lamang dagdagan ang dami ng oras sa maximum na oras na itinakda.
  • Paggamit ng Remote Switch sa 3-Way — Kapag kinokontrol ang timer gamit ang remote switch, i-toggle ang remote switch nang isang beses upang i-on o i-off ang timer.

PAG-INSTALL

PRO-TIP: Kapag nag-i-install ng timer na may contractor o motor load, inirerekomenda ang noise filter (ET-NF). Isang exampAng mga single-pole at three-way na mga kable ay sumusunod. Para sa iba pang three-way na mga senaryo sa pag-wire, pumunta sa www.intermatic.com.
Idiskonekta ang power sa panel ng serbisyo.

  1. Alisin ang mga switch sa dingding, kung naaangkop.
  2. I-strip ang umiiral na mga dulo ng wire sa 7/16".
  3. I-wire ang timer sa wall box.

Mga Kable na Single-PoleINTERMATIC ST01 Sa Wall Timer na may Astro o Countdown Feature - linya

A Itim — Kumokonekta sa mainit (itim) na wire mula sa Power Source
B Asul — Kumokonekta sa kabilang wire (itim) mula sa load
C Pula — Ang wire na ito ay hindi ginagamit sa mga single-switch installation.
Cap na may twist connector
D Berde — Kumokonekta sa ibinigay na lupa

Three-Way Wiring
PRO-TIP: Ang distansya sa pagitan ng timer at remote switch ay hindi dapat lumampas sa 100 talampakan.
Ang mga kable na ipinapakita sa ibaba ay para sa isang timer na pinapalitan ang isang three-way switch sa gilid ng linya. INTERMATIC ST01 Sa Wall Timer na may Astro o Countdown Feature - line 2

A Itim Kumonekta sa mula sa "COMMON"— inalis ang wire
terminal ng switch na pinapalitan
I Asul — Kumonekta sa isa sa iba pang mga wire na inalis mula sa switch na pinapalitan. Itala ang kulay ng kawad na konektado sa asul na kawad para magamit sa pag-install sa gilid ng pagkarga
Pula — Kumonekta sa natitirang wire na inalis mula sa
pinapalitan ang switch. Itala ang kulay ng kawad na konektado sa pulang kawad para magamit sa pag-install sa gilid ng pagkarga
D Berde — Kumonekta sa ibinigay na lupa
E Jumper Wire —Sa kabilang three-way switch, i-install ang ibinigay na jumper wire sa pagitan ng wire B at ng common terminal

PAGTATAPOS NG PAG-INSTALL

  1. Siguraduhing secure ang ibinigay na twist-on wire nuts, pagkatapos ay ilagay ang mga wire sa timer wall box, na nag-iiwan ng puwang para sa timer.
  2. Gamit ang ibinigay na mga turnilyo, i-secure ang timer sa wall box.
  3. Takpan ang timer gamit ang wall plate at i-secure gamit ang mga ibinigay na turnilyo.
  4. Para sa three-way na mga kable, i-install ang remote switch sa wall box.
  5. I-install ang wall plate at i-secure.
  6. Ikonekta muli ang kapangyarihan sa panel ng serbisyo.

Pagsubok sa Timer
Tiyaking ipinapakita ng timer ang MAN (manual) MODE sa panahon ng pagsubok
Single-Pole Wiring Test
Upang subukan ang timer, pindutin ang ON/OFF ng ilang beses. Ang timer ay dapat "mag-click" at ang Kontroladong ilaw o aparato (load) ay dapat na naka-ON o naka-OFF.
Three-Way Wiring Test

  1. Upang subukan ang timer, subukan gamit ang remote switch sa bawat isa sa dalawang posisyon nito.
  2. Pindutin ang ON/OFF ng ilang beses. Ang timer ay dapat "mag-click" at ang kinokontrol na ilaw o aparato (load) ay dapat na naka-ON o naka-OFF.
  3. Kung nag-click ang timer, ngunit hindi gumagana ang pag-load:
    a. Idiskonekta ang power sa service panel.
    b. Muling suriin ang mga kable at tiyaking gumagana ang load.
    c. Ikonekta muli ang kapangyarihan sa panel ng serbisyo.
    d. Retest.
  4. Kung nag-click ang timer, ngunit gumagana lang ang load kapag ang remote switch ay nasa isa sa dalawang posisyon nito, ulitin ang Hakbang 3, ad, ngunit palitan ang dalawang wire ng manlalakbay (mga wire sa pagitan ng timer at ang remote na three-way switch) na konektado sa pula at blue timer wires PRO-TIP: Kumonsulta sa isang kwalipikadong electrician kung ang switch at timer ay hindi gumana ayon sa nilalayon
  5. Kapag ang timer ay "nag-click" at ang kinokontrol na aparato ay naka-ON at OFF bilang naka-program, ang timer ay matagumpay na na-install!

PAGTUTOL

Tandaan: : Para sa higit pang mga tip sa pag-troubleshoot, makipag-ugnayan sa Intermatic Technical Support sa: 815-675-7000.

Naobserbahan Problema Posibleng Dahilan  Ano ang gagawin
Blangko ang display ng timer, at hindi "nag-click" ang timer kapag sinubukan mong i-on o i-off ito. • Nawawala ang baterya
• Walang charge ang baterya
• Ang baterya ay na-install nang hindi tama
• Mag-install ng baterya
• Palitan ang baterya
• Tiyaking naka-install nang tama ang baterya.
Hindi naka-ON/OFF ang timer ngunit mukhang normal ang display • Hindi nakatakda ang timer sa AUTO, RAND, o MAN MODE
• Mahina ang baterya at kailangang palitan
• Pindutin ang MODE para piliin ang operational MODE na gusto mong gamitin
• Palitan ANG baterya
Nagre-reset ang timer sa 12:00 • Ang timer ay naka-install kasabay ng contactor o load ng motor. • Mag-install ng noise filter (ET-NF) sa pinagmulan ng ingay
Hindi papasok ang timer sa AUTO o RAND mode kapag pinindot ang “MODE”. • Walang napiling iskedyul • Magpatuloy sa “Programming Standard
seksyon ng Mga Kaganapan
Gumagana ang timer sa mga maling oras, o lumalaktaw sa mga naka-program na oras ng EVENT • Ang aktibong iskedyul ay may magkasalungat o hindi tamang mga kaganapan
• Maaaring mahina ang baterya.
• Ang timer ay nasa RAND mode, na nag-iiba-iba ng mga oras ng paglipat hanggang +/- 15 minuto
• Review mga naka-program na kaganapan, rebisahin
kung kinakailangan.
• Palitan ANG baterya.
• Piliin ang "Auto Mode"
Gumagana lamang ang load kapag: nasa isang posisyon ang remote (three-way) switch, o binabalewala ng timer ang remote switch. • Mali ang pagkaka-wire ng remote switch. • Suriin muli ang mga kable, lalo na para sa jumper
Binabalewala ng timer ang three-way remote switch kahit na ito ay naka-wire nang tama, o agad na nag-off ang load pagkatapos ma-ON • Ang remote switch o timer ay naka-wire
hindi tama.
• May sobrang haba ng wire (higit sa 100 talampakan).
• Ang remote switch ay hindi gumagana ng maayos o pagod na.
• Makipag-ugnayan sa isang kwalipikadong electrician
Ang tray ng baterya ay mahirap palitan. • Ang baterya ay hindi nakalagay sa tray
• Ang tray ay hindi nakaayos
• Ang mga contact tab sa tray ay nakayuko
• Ilagay ang baterya sa tray, pagkatapos ay muling i-install.

LIMITADONG WARRANTY

Available ang serbisyo ng warranty sa pamamagitan ng alinman sa (a) pagbabalik ng produkto sa dealer kung saan binili ang unit o (b) pagkumpleto ng claim sa warranty online sa
https://www.intermatic.com/Support/Warranty-Claims. Ang warranty na ito ay ginawa ng: Intermatic Incorporated, 1950 Innovation Way, Suite 300, Libertyville, IL 60048. Para sa karagdagang impormasyon ng produkto o warranty pumunta sa: http://www.Intermatic.com o tumawag 815-675-7000, MF 8AM hanggang 4:30pm

Mangyaring i-scan ang QR code para sa longitude at latitude chart

INTERMATIC ST01 Sa Wall Timer na may Astro o Countdown Feature - qr codehttps://l.ead.me/bcrVyB

Mga Dokumento / Mga Mapagkukunan

INTERMATIC ST01 Sa Wall Timer na may Astro o Countdown Feature [pdf] Gabay sa Gumagamit
ST01 Sa Wall Timer na may Astro o Countdown Feature, ST01, Sa Wall Timer na may Astro o Countdown Feature, o Countdown Feature, Countdown Feature

Mga sanggunian

Mag-iwan ng komento

Ang iyong email address ay hindi maipa-publish. Ang mga kinakailangang field ay minarkahan *