ST01/ST01K/EI600
Timer in muru cù funzione Astro o Countdown
Installazione è Guida d'Usuariu
Libertyville, Illinois 60048
www.intermatic.com
VALUTAZIONI
ST01/ST01K | EI600 | ||
Voltage | 120-277 VCA, 50/60 Hz | ||
Resistivu (riscaldatore) I |
15 A' 120-277VAC | 20 A, 120-277 VAC | |
Tungsten (incandescente) | 115A,120 VAC; 6 A, 208-277 VAC | ||
Ballast (fluorescent) 1 | 8 A, 120 VAC; 4A, 208-277 VAC |
16 A, 120-277 VAC | |
Ballast elettronicu (LED) | 5 A 120 VAC; 2 A 277 VAC | ||
Capacità di carica I (Motore) | 1 HR 120 VAC; 2 HR 240 VAC | ||
Carichi DC I | 4 A, 12 VDC; 2 A, 28 VDC | ||
Temperature di funziunamentu | 132° F à 104 ° F (0 ° C à 40 ° C) |
||
Dimensioni i | 4 1/8″ H x 1 3/4″ L x 1 1316″ P | ||
Neutru micca necessariu |
SECTION SICUREZZA
ATTENZIONE
Rischiu di focu o scossa elettrica
- Débrancher l'alimentation au(x) disjoncteur(s) ou déconnecter l'interrupteur(s) avant d'installer ou de réparer (y compris le remplacement de la batterie).
- L'installazione è/o u cablaggio deve esse in cunfurmità cù i requisiti di u codice elettricu naziunale è lucale.
- Aduprate solu i cunduttori di rame.
- Ùn ricaricà, disassemble, riscalda sopra à 212 ° F (100 ° C), sfracicà, o incinerate a batteria di Lithium. Mantene fora di a portata di i zitelli.
- Sustituisce a bateria cù u tipu CR2 solu chì hè certificatu da
Underwriters Laboratories (UL). - Ùn aduprate micca timer per cuntrullà i dispositi chì puderanu avè cunsiquenzi periculosi per via di timing imprecisu, cum'è: sole lamps, saune, riscaldatori, cucine lente, ecc.
AVVISU
- Segui i codici elettrici lucali durante a stallazione.
- Rischiu di danni di u timer per via di fuga se a batteria debule ùn hè micca rimpiazzata prontamente.
- Eliminate u pruduttu in cunfurmità cù i regulamenti lucali per a eliminazione di e batterie di Lithium.
INTERFACE TIMER
DESSCRIPTION PRODUTTU
I timers di a serie ST01 è EI600 combinanu a pianificazione è e funzioni di countdown in una unità simplice da installà. E caratteristiche includenu una prugrammazione di 7 ghjorni cù l'aghjustamentu di l'ora d'estate automatica (DST), 40 spazii di l'avvenimenti dispunibuli per custruisce qualsiasi cumminazione di avvenimenti programati (alba, crepuscolo o orari specifici), funzione RAND (aleatoriu) utilizata per dissuadà i visitatori indesiderati, chì furnisce un sguardu "occupatu" quandu site fora, è più. A funzione DOWN (countdown) hè pensata per spegne i dispositi dopu l'attivazione, chì varieghja da un secondu à 24 ore, è hè cumpatibile incandescente, fluorescente, CFL è LED. U ST01 / EI600 pò trattà a maiò parte di i tipi di carica, ùn hà micca bisognu di una cunnessione di filu neutru, è supporta trè lingue, inglese (ENG), spagnolu (SPAN) è francese (FRN), facendu ideale per parechje applicazioni.
NOTE IMPORTANTI
Per piacè leghjite queste note prima di cuntinuà.
- U timer hè alimentatu da batterie è ùn hà micca bisognu di l'alimentazione AC per a cunfigurazione iniziale è a prugrammazione; cuntrola ancu a funzione ON / OFF (sonu di clicchendu) è mantene l'ora è a data.
- BATT LOW lampeggia in visualizazione quandu a forza di a batteria hè bassa.
- Quandu si rimpiazza a bateria, prima disconnect the AC power.
Na vota ca lu vechji batterie hè cacciatu, vi Mulateri Di L'hannu uni pochi di minuti à inserisce a nova batterie nanzu i paràmetri di data è ora sò persu. Tutti l'altri paràmetri restanu in memoria, senza bateria o alimentazione AC. - I modi AUTO (automaticu) è RAND (aleatoriu) ùn appare micca in l'opzioni di menu finu à chì almenu un avvenimentu ON o OFF hè programatu.
- Tutti i menu "loop" (ripete l'opzioni à a fine di u menu). Quandu si trova in un MENU specificu, premete ON/OFF per fà un ciclu in quellu MENU.
- I buttoni + o - cambianu ciò chì lampeghja nantu à u screnu.
Mantene li premuti per scorrere più veloce. - A funzione di Countdown (DOWN) permette à l'utilizatori di decide trà stabilisce un avvisu di spegnimentu di 3 minuti WARN (avvertimentu) o disattivà WARN (avvertimentu).
PRE-INSTALLAZIONE
Prima di prugrammazione, installate a bateria furnita.
- Gently pry open the access door, located below ON/OFF button, and remove the battery tray from the timer. (Cerca YouTube video for “ST01 Programmable Timer Battery Replacement”)
- Pone a bateria CR2 furnita in a tavola. Assicuratevi di currisponde à i marcati + è - nantu à a bateria à a tavola. Installa a tavola in u timer.
- U pruduttu inizializza è entre in u MODE MAN (manuale) di funziunamentu cù l'ora lampendu à 12:00 am.
Nota: Se u display ùn lampeghja micca 12:00 am, verificate / rimpiazzà a bateria prima di prucede.
Programmazione
Segui questi passi per a cunfigurazione iniziale è a prugrammazione di i timer di serie ST01 è EI600.
Timer di resettore di fabbrica
- Mantene premutu ON / OFF (cuntinuate à mantene finu à u passu 3)
- Utilizendu un clip di carta o una penna, pressu è liberate u buttone RESET.
- Quandu vede INIT nantu à u display, allora liberate u buttone ON/OFF PRO-TIP: Scelta di lingue sò ENG (inglese), FRN (francese) è SPAN (spagnolu)
- Aduprate + o - per selezziunà a lingua desiderata
- Press ON/OFF per cunfirmà
- Aduprate + o - per selezziunà a funzione di u timer chì vulete usà
a. Funzionamentu di u timer STD (Standard) (tempi di accensione è spegnimentu)
b. Timer DOWN (Countdown). - Press ON/OFF per cunfirmà
Next Step:
- Per u funziunamentu standard (STD): 12:00 am lamperà chì mostra MAN dopu à u reset di fabbrica; per u prugramma, andate à "Configurazione iniziale".
- Per l'operazione di Countdown (DOWN), u screnu mostrarà OFF; per u prugramma, andate à "OPERAZIONE COUNTDOWN SOLAMENTE".
SOLU OPERAZIONI STANDARD Configurazione iniziale
- Pulse u buttone MODE finu à vede SETUP nantu à u display
- Press u buttone ON / OFF per cunfirmà
- Aduprate + o - per stabilisce l'ora attuale di u ghjornu HOUR (assicuratevi chì a vostra AM o PM hè curretta)
- Press u buttone ON / OFF per cunfirmà
- Aduprate u + o - per stabilisce l'ora attuale di u ghjornu MINUTE
- Press u buttone ON / OFF per cunfirmà
- Press u + o - per stabilisce l'ANNU currente
- Press u buttone ON / OFF per cunfirmà
- Press + o - per stabilisce u MESU attuale
- Press u buttone ON / OFF per cunfirmà
- Press + o - per stabilisce a DATA attuale
- Press u buttone ON / OFF per cunfirmà
- Assicuratevi chì mostra u DAY currettu di a SETTIMANA (oghje)
- Press u buttone ON / OFF per cunfirmà
- Press + o - per selezziunà se u timer si aghjustarà per l'ora di ghjurnata (DST) in primavera è in caduta.
a. AUTO significa chì si aghjustà automaticamente
b. OFF significa chì ùn cambierà micca - Press u buttone ON / OFF per cunfirmà
- Pulsà u + o - per selezziunà u vostru TIME ZONE
a. Alaska (AKT), Atlanticu (AT), Centrale (CT) (default), Eastern (ET), Hawaii (HT), Mountain (MT), Terranova (NT), Pacificu (PT)) - Press u buttone ON / OFF per cunfirmà
- Press + o - per selezziunà u vostru PAESE (CTRY) a. USA (default), Messico (MEX), Canada (CAN)
- Press u buttone ON / OFF per cunfirmà
PRO-TIP: Riferite à u codice QR sottu l'infurmazioni di garanzia per a carta di latitudine è longitudine. - Press + o - buttone per selezziunà a vostra LATITUDE (LAT)
- Press u buttone ON / OFF per cunfirmà
- Press + o - buttone per selezziunà a vostra LONGITUDINE (LONG)
- Pulsà u buttone ON / OFF per cunfirmà PRO-TIP: Avete l'opzione di "Offset" i paràmetri di Dusk and Dawn da 0 à 99 minuti.
- Press + o - buttone per aghjustà l'ora di l'alba attuale (pudete include un offset quì).
- Press u buttone ON / OFF per cunfirmà
- Press + o - buttone per aghjustà l'ora di DUSK attuale (pudete include un offset quì).
- Preme u buttone ON / OFF per cunfirmà (Avà vede u vostru tempu attuale è SETUP) - Procede à l'installazione di prugrammazione
Configurazione di prugrammazione
PRO-TIP: Prima di a Configurazione di Programmazione Standard, avete bisognu di determinà quale tipu di pianificazione si adatta à a vostra applicazione da a lista sottu.
T1 = Template 1 - On at DUSK. Off à l'alba
T2= Template 2 - On at DUSK. Off à 10:00 PM
T3= Template 3 - On at DUSK. Off à 10:00 PM.
On à 5:00 AM. Off à l'alba.
Tempu specificu - ON / OFF
- Pulse u buttone MODE finu à vede PGM nantu à u screnu.
- Preme u buttone ON / OFF per entre in u menu di prugrammazione.
Avanzate à "Avvenimenti Template di prugrammazione" o "Avvenimenti specifichi di prugrammazione".
Template di prugrammazione Eventi
PRO-TIP: I mudelli sò stallati inizialmente per tutti i ghjorni.
- Quandu entra prima in u menù PGM, appughjà u + o - per selezziunà un mudellu.
- Press u buttone ON / OFF nantu à u mudellu chì vulete usà
- L'ultimu passu hè di appughjà MODE per selezziunà AUTO à RAND (aleatoriu).
Prugrammazione Avvenimenti specifichi
PRO-TIP: Averete bisognu di un minimu di 2 avvenimenti (unu per ON è unu per OFF)
- Quandu entra prima in u menu PGM, premete + o - per avanzà à l'avvenimentu # 01.
- Press u buttone ON / OFF per cunfirmà
- Pulse + o - per selezziunà s'ellu serà un avvenimentu ON o OFF
- Press u buttone ON / OFF per cunfirmà
- Press u + o - per selezziunà s'ellu serà un avvenimentu DAWN, DUSK o Specific Time (l'ora specifica averà un tempu lampeggiante)
- Press u buttone ON / OFF per cunfirmà
- Per Ora Specifica: Press + o - per stabilisce l'ora chì vulete (assicuratevi chì l'AM o PM hè currettu)
- Press u buttone ON / OFF per cunfirmà l'ore
- Press u + o - per stabilisce i minuti
- Pulsà u buttone ON / OFF per cunfirmà Press + o - buttone per selezziunà quale ghjornu o gruppu di ghjorni vulete chì stu avvenimentu accade.
PRO-TIP:
TUTTI - tutti i sette ghjorni di a settimana Ghjornu Individuale - sceglite: DUM, LUN, MAR, WED,
GIU, VEN o SAB
MF- da u luni à u vennari
WKD- sabbatu è dumenica - Press u buttone ON / OFF per cunfirmà
- Sè avete bisognu di stabilisce un altru avvenimentu, Press u buttone + per avanzà à u prossimu avvenimentu è ripetite i passi da u passu 2.
- Quandu avete finitu di aghjunghje l'avvenimenti, Press u buttone MODE per avanzà à MODE AUTO (automaticu) o RAND (aleatoriu).
EDITÀ, SALTA, ELIMINA EVENTI STANDARD
- Appuyez sur MODE jusqu'à ce que PGM apparaisse à l'écran.
- Press ON/OFF per cunfirmà.
- Press + o - per selezziunà EDIT o ERASE
a. EDIT vi permetterà di fà cambiamenti à a pianificazione avanzata à u passu #4
b. ERASE cancellerà TUTTI l'avvenimenti programati.
- Se selezziunà ERASE, appughjà ON / OFF per cunfirmà, è avanza
PROGRAMMING EVENTI STANDARD per programà l'avvenimenti, o appughjà MODE per andà in MAN (Manuale). - Press ON/OFF per cunfirmà
- Press u buttone + per truvà u numeru di l'avvenimentu chì vulete edità, saltà o sguassà (ERAS).
- Press ON/OFF per cunfirmà.
- Press u buttone + per selezziunà una di l'opzioni sottu.
a. ON - U timer si accende à questu mumentu.
b. OFF - U timer si spegnerà in questu mumentu.
- Sè avete sceltu ON o OFF, torna à u Passu #5 sottu "PROGRAMMAZIONE EVENTI SPECIFICI"
c. SKIP - Questu hà da ammuccià o sguassate questu avvenimentu chì pudete vulete aduprà in una data dopu. U timer ignurà ogni avvenimentu "saltatu". Questu hè utile per i bisogni di prugrammazione inusual, cum'è i paràmetri di vacanze.
d. ERAS (sguassà) - Questu hà da sguassà l'avvenimentu sceltu.
- Sè avete sceltu SKIP o ERASE, pudete cuntinuà à u Passu #5 sottu "PROGRAMMING SPECIFIC EVENTS" o Press MODE per vultà à AUTO, RAND (aleatoriu) o MAN (manuale).
OPERAZIONE COUNTDOWN SOLO Configurazione di Countdown
PRO-TIP: U tempu si moverà più veloce più più tenete premutu u buttone.
- Aduprà u buttone + o - per stabilisce a quantità di u tempu di countdown chì vulete.
- Press u buttone ON / OFF per cunfirmà
- Mantene premutu i buttoni MODE è ON / OFF è mantene premuti per 5 seconde. L'afficheur visualisera le menu WARN (avertissement).
- Pulse + o - per selezziunà FLASH o OFF.
a. Off - a funzione d'avvertimentu hè disattivata.
b. Flash - quandu u timer righjunghji 3 minuti prima di chjude, lamperà i luci cuntrullati (o un altru circuitu) per 1 secondu. Un icona "sunburst" apparirà nantu à u display
- Press u buttone MODE per cunfirmà
- Pulse + o - per selezziunà l'opzione LOCK desiderata.
a. Nisunu - nisuna funzione di bloccu hè impostata.
b. Pausa - l'utilizatori ùn ponu micca aduprà a funzione Pausa per suspende u countdown timer.
c. Tempu - l'utilizatori ponu review ma micca cambià u tempu. L'utilizatori ponu aghjustà un countdown in esecuzione, ma ùn pò micca superà l'impostazione di spegnimentu chjusu.
d. Tuttu - sia a pausa è l'impostazione o cambià a paràmetra di spegnimentu di u timer sò chjusi. - Press u buttone MODE per cunfirmà, u display mostrarà OFF
Cambia u tempu di Countdown
PRO-TIP: Se u timer hè in MODU LOCK, pudete micca esse capace di fà cambiamenti à u tempu stabilitu.
Per inizià o piantà u cuntu à a rovescia, appughjà u buttone ON / OFF.
Per mette in pausa u countdown, appughjà u buttone Mode.
- Appughjà u buttone ON / OFF finu à chì u screnu mostra OFF
- Mantene premutu u buttone + o - per stabilisce a quantità di u tempu di countdown chì vulete.
Cunsiglii di u funziunamentu di u Countdown
- Verificazione di l'impostazione di u timer - Press u buttone + o - per verificà a paràmetra di u timer. U display mostra l'impostazione di u timer per 2 seconde.
- Setting Timer When Locked - Per sbloccare u timer, vede a sezione Countdown Setup.
- Setting Timer When NOT Locked - Quandu u timer ùn hè LOCKED, l'utilizatore pò aghjustà i paràmetri di u timer, ma deve disattivà u timer prima di aghjustà
- Pausing a Countdown - Quandu u timer ùn hè micca chjusu, appughjà u buttone MODE per mette in pausa un countdown in corso.
Le barre di pausa lampeggiano mentre il conteggio è fermo. Premete MODE di novu per cuntinuà u countdown o appughjà u buttone ON / OFF per accende a carica OFF. - Accurtamentu o allungamentu di un Countdown in corso
- Per cambià a countdown restante in u prugressu, appughjà è mantene u buttone + o - o u buttone ON/OFF finu à chì a visualizazione mostra l'impostazione di u tempu chì vulete solu per stu ciclu.
Quandu u cronometru principia u so prossimu ciclu, u countdown tornerà à u paràmetru programatu. - Quandu chjusu, pudete aumentà solu a quantità di tempu à u tempu massimu stabilitu.
- Utilizà u Switch Remote in 3-Way - Quandu cuntrole u timer cù l'interruttore remotu, cambiate l'interruttore remoto una volta per accende o spegne.
INSTALLAZIONE
PRO-TIP: Quandu si stallanu un timer cù un cuntrattu o una carica di mutore, un filtru di rumore hè cunsigliatu (ET-NF). Un exampseguite u cablaggio unipolare è tridirezionale. Per altri scenarii di cablaggio à trè vie, andate à www.intermatic.com.
Disconnect u putere à u pannellu di serviziu.
- Eliminate l'interruttori di muru, se applica.
- Strip l'estremità di filu esistenti à 7/16 ".
- Wire u timer in a scatula di u muru.
Cablu à Un Polu
A | Negru - Cunnette à u filu caldu (nìuru) da u Power Source |
B | Blu - Cunnette à l'altru filu (nìuru) da a carica |
C | Rossu - Stu filu ùn hè micca usatu in installazioni unicu switch. Capu cù un cunnessu di torsione |
D | Verde - Cunnette à a terra furnita |
Cablaggio a tre vie
PRO-TIP: A distanza trà u timer è l'interruttore remoto ùn deve micca più di 100 piedi.
U cablaggio mostratu quì sottu hè per un timer chì rimpiazza un interruttore à trè vie à u latu di a linea.
A | Black Connect à u da u "COMUN"- filu sguassatu |
terminale di u switch chì hè rimpiazzatu | |
I | Blu - Cunnette à unu di l'altri fili sguassati da u switch chì hè rimpiazzatu. Registrate u culore di u filu cunnessu à u filu blu per l'usu durante a stallazione di u latu di carica |
Rossu - Cunnette à u filu restante sguassatu da l'interruttore hè rimpiazzatu. Registrate u culore di u filu cunnessu à u filu rossu per l'usu durante a stallazione di u latu di carica |
|
D | Verde - Cunnette à a terra furnita |
E | Jumper Wire - À l'altru interruttore à trè direzioni, installà u filu jumper furnitu trà u filu B è u terminal cumuni |
FINALIZZA L'INSTALLAZIONE
- Assicuratevi chì i noci di filu di torsione furniti sò sicuri, poi mette i fili in a scatula di u muru di u timer, lascendu spaziu per u timer.
- Utilizendu i viti furniti, assicurate u timer à a scatula murale.
- Coperta u timer cù a piastra murale è assicurate cù i viti furniti.
- Per u cablaggio à trè vie, installate l'interruttore remoto in a scatula murale.
- Installa u pianu di u muru è assicuratevi.
- Reconnect u putere à u pannellu di serviziu.
Pruvate u Timer
Assicuratevi chì u timer mostra MAN (manuale) MODE durante a prova
Test di cablaggio unipolare
Per pruvà u timer, appughjà ON / OFF parechje volte. U timer deve "cliccà" è a luce cuntrullata o u dispositivu (caricamentu) deve turnà ON o OFF.
Test di cablaggio à trè vie
- Per pruvà u timer, pruvate cù l'interruttore remoto in ognuna di e so duie pusizioni.
- Press ON / OFF parechje volte. U cronometru deve "cliccate" è a luce cuntrullata o u dispositivu (caricamentu) deve esse ON o OFF.
- Se u cronometru clicca, ma a carica ùn opera micca:
a. Disconnect u putere à u pannellu di serviziu.
b. Ricontrollate u cablaggio è assicuratevi chì a carica hè funziunale.
c. Reconnect u putere à u pannellu di serviziu.
d. Riprova. - Se u cronometru clicca, ma a carica funziona solu quandu l'interruttore remoto hè in una di e so duie pusizioni, ripetite u Passu 3, ad, ma scambià i dui fili di viaghju (fili Trà u timer è l'interruttore remota à trè vie) cunnessi à u rossu è fili di timer blu PRO-TIP: Cunsultate un electricista qualificatu se l'interruttore è u timer ùn funziona micca cum'è previstu
- Quandu u timer "clicca" è u dispusitivu cuntrullatu si accende è si spegne cum'è programatu, u timer hè stallatu bè!
SOLUZIONE DI PROBLEMI
Nota: : Per più cunsiglii di risoluzione di i prublemi, cuntattate l'Assistenza Tecnica Intermatic à: 815-675-7000.
Osservatu Prublemu | Causa Possibile | Cosa da fà |
A visualizazione di u timer hè in biancu, è u timer ùn "clicca" quandu pruvate di accende o spegne. | • Batteria manca • Battery ùn hà micca carica • Battery hè statu stallatu incorrectly |
• Stallà una batterie • Reemplace la batterie • Assicuratevi chì a bateria hè stallata currettamente. |
U timer ùn si accende micca / spegne ma a visualizazione pare normale | • Timer ùn hè stallatu in AUTO, RAND, o MAN MODE • Battery hè bassu è hà bisognu di rimpiazzà |
• Press MODE à sceglie u MODE upirativu vo vulete aduprà • Replace batterie |
U timer resetta à 12:00 | • Timer hè stallatu in cunghjunzione cù una carica contactor o mutore. | • Installa un filtru di rumore (ET-NF) à a surgente di u rumore |
U timer ùn entrerà micca in modalità AUTO o RAND quandu "MODE" hè premutu | • Nisun schedariu hè sceltu | • Proceed à "Programming Standard Sezione "Eventi". |
U timer opera à i tempi sbagliati, o salta i tempi di EVENTI programati | • U schedariu attivu hà avvenimenti cunflitti o sbagliati • Battery pò esse debule. • Timer hè in modu RAND, chì varieghja i tempi di cambià finu à +/- 15 minuti |
• Review eventi programmati, rivisione quantu necessariu. • Replace batterie. • Selezziunà "Modu Auto" |
A carica ùn funziona solu quandu: l'interruttore remoto (a trè direzioni) hè in una pusizioni, o u timer ignora l'interruttore remoto. | • L'interruttore remota hè cablatu incorrectamente. | • Verificate di novu u cablaggio, in particulare per u jumper |
U timer ignora l'interruttore remoto à trè direzzione ancu s'ellu hè cablatu currettamente, o a carica si spegne immediatamente dopu esse attivata. | • L'interruttore remoto o u timer hè cablatu incorrettu. • Ci hè una lunghezza eccessiva di filu (più grande di 100 piedi). • L'interruttore remota ùn hè micca funziunamentu bè o sguassatu. |
• Cuntattate un electricista qualificatu |
U vassou di a bateria hè difficiule di rimpiazzà. | • Batteria ùn hè micca pusatu in a tavula • U tavulinu hè misaligned • I tabulazioni cuntattu in vassoia sò piegate |
• Seat a bateria in a tavula, dopu reinstallà. |
GARANTIA LIMITATA
U serviziu di garanzia hè dispunibule sia (a) rinviendu u pruduttu à u rivenditore da quale l'unità hè stata acquistata o (b) cumpletendu una reclamazione di garanzia in linea à
https://www.intermatic.com/Support/Warranty-Claims. Questa guaranzia hè fatta da: Intermatic Incorporated, 1950 Innovation Way, Suite 300, Libertyville, IL 60048. Per infurmazioni supplementari di u produttu o di garanzia andate à: http://www.Intermatic.com o chjamate 815-675-7000, MF 8AM à 4:30pm
Per piacè scansà u codice QR per a carta di longitudine è latitudine
Documenti / Risorse
![]() |
INTERMATIC ST01 In Timer Murale cù Funzione Astro o Countdown [pdfGuida di l'utente ST01 In Wall Timer cù Funzione Astro o Countdown, ST01, In Wall Timer cù Funzione Astro o Countdown, o Funzione Countdown, Funzione Countdown |