Smart-AVI SM-MST SERIES MST DP KVM z WIELOMA 4K HDMI Out Instrukcja obsługi

INSTRUKCJA OBSŁUGI
SM-MST-2D | 2-portowy KVM MST z podwójnym wyjściem HDMI 4K |
SM-MST-2Q | 2-portowy KVM MST z czterema wyjściami HDMI 4K |
SM-MST-4D | 4-portowy KVM MST z podwójnym wyjściem HDMI 4K |
SM-MST-4Q | 4-portowy KVM MST z czterema wyjściami HDMI 4K |
Dane techniczne
WIDEO | ||
Format | DisplayPort 1.2a | |
Interfejs wejściowy | SM-MST-2S | (2) DisplayPort 1.2a |
SM-MST-2D / SM-MST-4S | (4) DisplayPort 1.2a | |
SM-MST-2S | (8) DisplayPort 1.2a | |
Interfejs wyjściowy | SM-MST-2S / SM-MST-4S | (2)HDMI |
SM-MST-2D / SM-MST-4D | (4)HDMI | |
Rezolucja | Do 4K (3840 x 2160 @ 30 Hz) | |
DDC | 5 woltów pp (TTL) | |
Korekcja wejścia | Automatyczny | |
Długość kabla wejściowego | Do 20 stóp | |
Długość kabla wyjściowego | Do 20 stóp | |
AUDIO | ||
Interfejs wejściowy | (2) dźwięk stereofoniczny 3.5 mm | |
Interfejs wyjściowy | (1) dźwięk stereofoniczny 3.5 mm | |
Impedancja | 600 omy | |
Odpowiedź częstotliwościowa | 20 Hz do 20 kHz | |
Poziom nominalny | 0-1.0 V | |
Tryb zwykły | Odrzucenie przy 60 dB | |
USB | ||
Interfejs wejściowy (TX) | (2) USB typu B | |
Interfejs wyjściowy (RX) | (2) USB 1.1 typu A dla urządzeń KM
(2) USB 2.0 typu A przezroczysty |
|
Współzawodnictwo | Kompatybilny z USB 1.1 i USB 2.0 | |
KONTROLA | ||
Panel przedni | Przyciski ze wskaźnikami LED | |
RS-232 | DB9 żeńskie – 115200 N,8,1, bez kontroli przepływu | |
Klawisze skrótu | Za pomocą klawiatury | |
INNY | ||
Zasilacz | Zewnętrzne 100–240 VAC/12VDC2A przy 24 W | |
Zatwierdzenia | Zgodność z UL, CE, ROHS | |
Temperatura pracy | +32 do +104°F (0 do +40°C) | |
Temperatura przechowywania | -4 do 140°F (-20 do +60°C) | |
Wilgotność | Do 80% (bez kondensacji) |
Co jest w pudełku?
NR CZĘŚCI | ILOŚĆ | OPIS |
Jednostka SM-MST | 1 | 2/4-portowy KVM MST z podwójnym lub poczwórnym wyjściem HDMI 4K |
CC35DB9 | 1 | Kabel 3.5 mm do DB9 (dla SM-DVN-2S / SM-DVN-2D) |
PS12V2A | 1 | Zasilacz 12 V DC, 2 A (minimum) z dodatnią polaryzacją na środkowym pinie. |
1 | Instrukcja obsługi |
PRZÓD I TYŁ
SM-MST-2D Tył SM-MST-2Q Tył
SM-MST-2D Przód SM-MST-2Q Przód
Tył SM-MST-2D
Przód SM-MST-2D
Tył SM-MST-2Q
Przód SM-MST-2Q
2/4-portowy KVM MST z podwójnym lub poczwórnym wyjściem HDMI 4K
INSTALACJA
- Upewnij się, że zasilanie jednostki i komputerów jest wyłączone lub odłączone.
- Użyj kabla DisplayPort, aby podłączyć port wyjściowy DisplayPort każdego komputera do odpowiednich portów DP IN urządzenia.
- Za pomocą kabla USB (typu A do typu B) podłącz port USB każdego komputera do odpowiedniego portu USB urządzenia.
- Opcjonalnie można podłączyć kabel audio stereo (3.5 mm do 3.5 mm), aby połączyć wyjście audio komputera z portami AUDIO IN urządzenia.
- Podłącz monitor do portu konsoli HDMI OUT urządzenia za pomocą kabla HDMI.
- Podłącz klawiaturę i mysz USB do dwóch portów konsoli USB.
- Opcjonalnie podłącz głośniki stereo do portu AUDIO OUT urządzenia.
- Opcjonalnie użyj dołączonego kabla 3.5 mm do DB9 i podłącz za pomocą standardowego kabla RS-232 (brak w zestawie), aby połączyć się z komputerem PC w celu sterowania szeregowego (tylko dla jednostek z 2 portami)
- Na koniec należy włączyć przełącznik KVM, podłączając zasilacz 12 V DC do złącza zasilania, a następnie włączyć wszystkie komputery.
Uwaga: Do 2-portowego KVM można podłączyć maksymalnie 2 komputery, a do 4-portowego KVM można podłączyć maksymalnie 4 komputery.
Instalacja (ciąg dalszy)
EDID DOWIEDZ SIĘ
KVM jest zaprojektowany do uczenia się EDID podłączonego monitora po włączeniu zasilania. W przypadku podłączenia nowego monitora do KVM, wymagane jest ponowne włączenie zasilania.
KVM wskaże użytkownikowi proces uczenia się EDID poprzez miganie diod LED na panelu przednim. Zielona dioda portu pierwszego i niebieska dioda przycisku zaczną migać przez około 10 sekund. Kiedy diody LED przestaną działać
miga, proces uczenia EDID został zakończony. Jeśli KVM ma więcej niż jedną kartę graficzną (np. modele z podwójną i poczwórną głowicą), wówczas urządzenie będzie w dalszym ciągu uczyć się identyfikatorów EDID podłączonych monitorów i będzie wskazywać postęp procesu poprzez miganie wybranego portu na zielono i przycisk, odpowiednio niebieskie diody LED.
Monitor musi być podłączony do złącza wyjścia wideo znajdującego się w przestrzeni konsoli z tyłu KVM podczas procesu uczenia EDID.
Jeśli odczytany EDID z podłączonego monitora jest identyczny z aktualnie zapisanym EDID w KVM, funkcja uczenia EDID zostanie pominięta.
Działanie systemu
Istnieją trzy sposoby sterowania SM-MST: Klawisze skrótu klawiatury, Polecenia szeregowe RS-232 i Przyciski na panelu przednim. Wszystkie tryby sterowania pozwolą użytkownikowi ustawić żądaną konfigurację.
sterowanie na panelu przednim
Aby przełączyć się na port wejściowy, wystarczy nacisnąć przycisk na panelu przednim KVM. Jeśli zostanie wybrany port wejściowy, dioda LED tego portu włączy się.
Przytrzymaj przycisk na panelu przednim przez 3 sekundy, aby wymusić naukę EDID.
klawisz skrótu i sterowanie szeregowe rs232
SM-MST może być również sterowany za pomocą poleceń RS-232. Aby korzystać z tych poleceń, należy użyć programu HyperTerminal lub alternatywnej aplikacji terminalowej. Ustawienia połączenia są następujące:
Szybkość transmisji 115200; Bity danych 8; Parzystość Brak; Bity stopu 1; Kontrola przepływu Brak. Po podłączeniu do SM-MST przez port szeregowy, po uruchomieniu urządzenia zobaczysz informacje o SM-MST.
Następujące polecenia mogą być używane dla RS-232 z dostępnymi klawiszami skrótów klawiaturowych:
OPIS POLECENIA | KLAWISZ SKRÓTU | POLECENIE RS-232 |
Przełącz wszystkie urządzenia USB i główne wideo | [CTRL] [CTRL] m [nr portu] [enter] | //m [nr portu] [enter] |
Przełącz tylko dźwięk | [CTRL] [CTRL] a [nr portu] [enter] | //a [nr portu] [enter] |
Przełącz tylko KM | [CTRL] [CTRL] c [nr portu] [enter] | //c [nr portu] [enter] |
Przełącz tylko USB | [CTRL] [CTRL] u [nr portu] [enter] | //u [nr portu] [enter] |
gorąca wtyczka | [CTRL] [CTRL] h [WCHODZIĆ] | //h [WCHODZIĆ] |
Przywróć ustawienia fabryczne | [CTRL] [CTRL] f [WCHODZIĆ] | //f [WCHODZIĆ] |
Zresetuj oprogramowanie | [CTRL] [CTRL] r [WCHODZIĆ] | //r [WCHODZIĆ] |
Zapytanie o status | Brak | //?? [WEJŚĆ] |
Niestandardowe wyzwalacze skrótów
Użytkownicy mogą dostosować klawisze uruchamiające klawisze skrótu. Domyślnym wyzwalaczem funkcji klawisza skrótu na klawiaturze jest Ctrl + Ctrl. Funkcji wyzwalania można użyć do zmiany następujących klawiszy:
klawisz kontrolny (Lewo prawo), Alt, Zmiana (Lewo prawo), Caps Lock, Blokada przewijania, F1-F12
DO VIEW USTAWIENIE PRZYCISKU KLAWISZOWEGO
Użyj polecenia RS-232: / + / + ? + ? + Wchodzić Do view bieżący wyzwalacz klawisza skrótu Aby zresetować wyzwalacz klawisza skrótu, użyj polecenia „Domyślne ustawienia fabryczne”.
ABY ZMIENIĆ USTAWIENIE WYKRYWANIA KLAWISZY Skróconych
Klawisz skrótu + Klawisz skrótu + x + [żądany klawisz skrótu]
Example: Jeśli bieżący wyzwalacz klawisza skrótu użytkownika to Zmiana i chcesz zmienić na Blokada przewijania, użytkownik mógłby wpisać Zmiana + Zmiana + x + Blokada przewijania
# | STATUS | OPIS |
1 | Wyłączony | Monitor nie jest podłączony |
2 | On | Monitor jest podłączony |
3 | Błyskowy | Problem z EDID – Poznaj EDID, aby rozwiązać problem |
Zachowanie Led
Interfejs konsoli użytkownika — wyświetlacz LED:
# | STATUS | OPIS |
1 | Wyłączony | Niewybrany port |
2 | On | Wybrany port |
3 | Błyskowy | EDID uczenie się w trakcie |
Panel przedni — diody LED wyboru portu:
EDID Learn – Diody LED na panelu przednim:
Wszystkie diody LED są włączone na 1 sekundę. Następnie:
- Diody LED Portu 1 będą migać do końca procesu.
- Diody LED portu 2 będą migać do końca procesu, jeśli istnieje druga karta graficzna (Dual-head KVM)
Rozwiązywanie problemów
Brak zasilania
- Upewnij się, że zasilacz jest prawidłowo podłączony do złącza zasilania urządzenia.
- Sprawdź głośność wyjściowątage zasilacza i upewnij się, że głośnośćtagWartość wynosi około 12 V DC.
- Wymień zasilacz.
Brak wideo
- Sprawdź, czy wszystkie kable wideo są prawidłowo podłączone.
- Podłącz komputer bezpośrednio do monitora, aby sprawdzić, czy monitor i komputer działają prawidłowo.
- Uruchom ponownie komputer.
Klawiatura nie działa
- Sprawdź, czy klawiatura jest prawidłowo podłączona do urządzenia.
- Sprawdź, czy kable USB łączące urządzenie z komputerem są prawidłowo podłączone.
- Spróbuj podłączyć urządzenie USB w komputerze do innego portu.
- Upewnij się, że klawiatura działa, gdy jest bezpośrednio podłączona do komputera.
- Wymień klawiaturę.
Myszka nie działa
- Sprawdź, czy mysz jest prawidłowo podłączona do urządzenia.
- Spróbuj podłączyć urządzenie USB w komputerze do innego portu.
- Upewnij się, że mysz działa po bezpośrednim podłączeniu do komputera.
- Wymień mysz.
Brak dźwięku
- Sprawdź, czy wszystkie kable audio są prawidłowo podłączone.
- Podłącz głośniki bezpośrednio do komputera, aby sprawdzić, czy głośniki i dźwięk komputera działają prawidłowo.
- Sprawdź ustawienia audio komputera i upewnij się, że dźwięk jest odtwarzany przez głośniki.
Wsparcie techniczne
W przypadku pytań dotyczących produktów, gwarancji lub kwestii technicznych prosimy o kontakt info@smartavi.com.
Oświadczenie o ograniczonej gwarancji
A. Zakres ograniczonej gwarancji
SmartAVI, Inc. gwarantuje klientom końcowym, że produkt SmartAVI określony powyżej będzie wolny od wad materiałowych i wykonawczych przez okres 1 roku, który to okres rozpoczyna się w dniu zakupu przez klienta. Klient jest odpowiedzialny za przechowywanie dowodu daty zakupu.
Ograniczona gwarancja SmartAVI obejmuje wyłącznie wady powstałe w wyniku normalnego użytkowania produktu i nie ma zastosowania do:
- Niewłaściwa lub niewystarczająca konserwacja lub modyfikacje
- Operacje wykraczające poza specyfikacje produktu
- Nadużycia mechaniczne i narażenie na ciężkie warunki
Jeśli SmartAVI otrzyma, w okresie obowiązywania gwarancji, powiadomienie o wadzie, SmartAVI według własnego uznania wymieni lub naprawi wadliwy produkt. Jeśli SmartAVI nie będzie w stanie wymienić lub naprawić wadliwego produktu objętego gwarancją SmartAVI w rozsądnym terminie, SmartAVI zwróci koszt produktu.
Firma SmartAVI nie będzie zobowiązana do naprawy, wymiany lub zwrotu pieniędzy za urządzenie, dopóki klient nie zwróci wadliwego produktu firmie SmartAVI.
Każdy produkt zastępczy może być nowy lub jak nowy, pod warunkiem, że jego funkcjonalność jest co najmniej taka sama jak funkcjonalność produktu wymienianego.
Ograniczona gwarancja SmartAVI obowiązuje w każdym kraju, w którym objęty nią produkt jest dystrybuowany przez SmartAVI.
B. Ograniczenia gwarancji
W zakresie dozwolonym przez prawo lokalne, ani SmartAVI ani jego zewnętrzni dostawcy nie udzielają żadnych innych gwarancji ani warunków, wyraźnych ani dorozumianych, w odniesieniu do produktu SmartAVI, a w szczególności zrzekają się dorozumianych gwarancji lub warunków przydatności handlowej, zadowalającej jakości i przydatności do określonego celu.
C. Ograniczenia odpowiedzialności
W zakresie dozwolonym przez prawo lokalne środki zaradcze przewidziane w niniejszej gwarancji są jedynymi i wyłącznymi środkami zaradczymi przysługującymi klientowi.
W zakresie dozwolonym przez lokalne prawo, z wyjątkiem zobowiązań wyraźnie określonych w niniejszym oświadczeniu gwarancyjnym, w żadnym wypadku firma SmartAVI ani jej dostawcy zewnętrzni nie będą ponosić odpowiedzialności za szkody bezpośrednie, pośrednie, specjalne, przypadkowe lub wynikowe, czy to na podstawie umowy, czynu niedozwolonego lub jakąkolwiek inną teorię prawną i czy poinformowano o możliwości wystąpienia takich szkód.
D. Prawo lokalne
W zakresie, w jakim niniejsze oświadczenie gwarancyjne jest sprzeczne z prawem lokalnym, uznaje się, że zostało ono zmodyfikowane w celu zapewnienia zgodności z tym prawem.
OGŁOSZENIE
Informacje zawarte w tym dokumencie mogą ulec zmianie bez powiadomienia. SmartAVI nie udziela żadnej gwarancji w odniesieniu do tego materiału, w tym, ale nie wyłącznie, dorozumianych gwarancji przydatności handlowej i przydatności do określonego celu. SmartAVI nie ponosi odpowiedzialności za błędy zawarte w niniejszym dokumencie ani za szkody przypadkowe lub wynikowe związane z dostarczeniem, wykonaniem lub wykorzystaniem tego materiału. Żadna część tego dokumentu nie może być kserowana, powielana ani tłumaczona na inny język bez uprzedniej pisemnej zgody SmartAVI, Inc.
Przeczytaj więcej o tym podręczniku i pobierz plik PDF:
Dokumenty / Zasoby
![]() |
Smart-AVI SM-MST SERIES MST DP KVM z WIELOMA wyjściami HDMI 4K [plik PDF] Instrukcja obsługi SERIA SM-MST, MST DP KVM z WIELOMA wyjściami HDMI 4K, WIELOMA wyjściami HDMI 4K, MST DP KVM |