Smart-AVI SM-MST SOROZAT MST DP KVM TÖBB 4K HDMI kimenettel Felhasználói kézikönyv

FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ
SM-MST-2D | 2 portos KVM MST kettős 4K HDMI kimenettel |
SM-MST-2Q | 2 portos KVM MST Quad 4K HDMI kimenettel |
SM-MST-4D | 4 portos KVM MST kettős 4K HDMI kimenettel |
SM-MST-4Q | 4 portos KVM MST Quad 4K HDMI kimenettel |
Műszaki előírások
VIDEÓ | ||
Formátum | DisplayPort1.2a | |
bemeneti csatlakozók | SM-MST-2S | (2) DisplayPort1.2a |
SM-MST-2D / SM-MST-4S | (4) DisplayPort1.2a | |
SM-MST-2S | (8) DisplayPort1.2a | |
Kimeneti interfész | SM-MST-2S / SM-MST-4S | (2) HDMI |
SM-MST-2D / SM-MST-4D | (4) HDMI | |
Felbontás | Akár 4K (3840 x 2160 @ 30 Hz) | |
DDC | 5 volt pp (TTL) | |
Bemeneti kiegyenlítés | Automatikus | |
Bemeneti kábel hossza | Akár 20 ft | |
Kimeneti kábelhossz | Akár 20 ft | |
HANG | ||
bemeneti csatlakozók | (2) 3.5 mm-es sztereó hang | |
Kimeneti interfész | (1) 3.5 mm-es sztereó hang | |
Impedancia | 600 Ohm | |
Frekvenciaválasz | 20 Hz és 20 kHz között | |
Névleges szint | 0-1.0 V | |
Közös mód | Elutasítás 60 dB-nél | |
USB | ||
Bemeneti interfész (TX) | (2) B típusú USB | |
Kimeneti interfész (RX) | (2) A típusú USB 1.1 KM-eszközökhöz
(2) Átlátszó USB 2.0 Type A |
|
Emuláció | USB 1.1 és USB 2.0 kompatibilis | |
ELLENŐRZÉS | ||
Előlap | Nyomógombok LED kijelzőkkel | |
RS-232 | DB9 nő – 115200 N,8,1, Nincs áramlásszabályozás | |
Gyorsbillentyűk | Billentyűzeten keresztül | |
MÁS | ||
Tápadapter | Külső 100-240 VAC/ 12VDC2A @ 24 W | |
Jóváhagyások | UL, CE, ROHS kompatibilis | |
Üzemi hőmérséklet | +32 és +104°F (0 és +40°C) között | |
Tárolási hőmérséklet | -4 és 140°F (-20 és +60°C) között | |
Nedvesség | Akár 80% (nincs páralecsapódás) |
Mi van a dobozban?
RÉSZSZÁM | Q-TY | LEÍRÁS |
SM-MST egység | 1 | 2/4 portos KVM MST kettős vagy négyes 4K HDMI kimenettel |
CC35DB9 | 1 | 3.5 mm-es DB9-kábel (SM-DVN-2S / SM-DVN-2D esetén) |
PS12V2A | 1 | 12V DC, 2A (minimum) hálózati adapter középső érintkezős pozitív polaritással. |
1 | Felhasználói kézikönyv |
ELŐ ÉS HÁT
SM-MST-2D Hátsó SM-MST-2Q Hát
SM-MST-2D Elöl SM-MST-2Q Elöl
SM-MST-2D Hátsó
SM-MST-2D elöl
SM-MST-2Q Hát
SM-MST-2Q Elöl
2/4 portos KVM MST kettős vagy négyes 4K HDMI kimenettel
TELEPÍTÉS
- Győződjön meg arról, hogy a tápellátás ki van kapcsolva, vagy le van választva az egységről és a számítógépekről.
- DisplayPort kábellel csatlakoztassa az egyes számítógépek DisplayPort kimeneti portját az egység megfelelő DP IN portjaihoz.
- Használjon USB-kábelt (A-B típusú) az egyes számítógépek USB-portjának csatlakoztatásához az egység megfelelő USB-portjaihoz.
- Opcionálisan csatlakoztasson egy sztereó audiokábelt (3.5–3.5 mm), hogy a számítógépek audiokimenetét az egység AUDIO IN portjaihoz csatlakoztassa.
- Csatlakoztasson egy monitort az egység HDMI OUT konzolportjához HDMI-kábellel.
- Csatlakoztasson USB-billentyűzetet és egeret a két USB-konzolporthoz.
- Opcionálisan csatlakoztassa a sztereó hangszórókat az egység AUDIO OUT portjához.
- Opcionálisan használja a mellékelt 3.5 mm-es DB9-kábelt, és szabványos RS-232 kábellel (nem tartozék) csatlakoztassa a PC-hez soros vezérléshez (csak 2 portos egység esetén)
- Végül kapcsolja be a KVM-et úgy, hogy 12 VDC tápegységet csatlakoztat a tápcsatlakozóhoz, majd kapcsolja be az összes számítógépet.
Megjegyzés: Legfeljebb 2 számítógépet csatlakoztathat a 2 portos KVM-hez, és legfeljebb 4 számítógépet csatlakoztathat a 4 portos KVM-hez.
Telepítés (folytatás)
EDID TANULJ
A KVM-et úgy tervezték, hogy bekapcsoláskor megtanulja a csatlakoztatott monitor EDID-jét. Ha új monitort csatlakoztat a KVM-hez, áram-újrahasznosításra van szükség.
A KVM az előlap LED-jeinek villogásával jelzi a felhasználónak az EDID tanulási folyamatot. Az egyik port zöld és a nyomógomb kék LED-je körülbelül 10 másodpercig villogni kezd. Amikor a LED-ek leállnak
villog, az EDID tanulási folyamat megtörtént. Ha a KVM egynél több videokártyával rendelkezik (például két- és négyfejes modellek), akkor az egység továbbra is megtanulja a csatlakoztatott monitorok EDID-jét, és jelzi a folyamat előrehaladását a következő portválasztás zöld villogásával, és nyomógombos kék LED-ek.
A monitort a KVM hátulján lévő konzoltérben található videokimeneti csatlakozóhoz kell csatlakoztatni az EDID tanulási folyamat során.
Ha a csatlakoztatott monitorról leolvasott EDID megegyezik a KVM-ben aktuálisan tárolt EDID-vel, akkor az EDID tanulási funkció kimarad.
A rendszer működése
Az SM-MST háromféleképpen vezérelhető: billentyűzet gyorsbillentyűi, RS-232 soros parancsok és előlapi gombok. Minden vezérlési mód lehetővé teszi a felhasználó számára a kívánt konfigurációk beállítását.
előlapi vezérlés
Bemeneti portra váltáshoz egyszerűen nyomja meg a KVM előlapján található gombot. Ha egy bemeneti portot választ, az adott port LED-je kigyullad.
Tartsa lenyomva az előlap gombját 3 másodpercig az EDID betanulásának kényszerítéséhez.
gyorsbillentyű és rs232 soros vezérlés
Az SM-MST RS-232 parancsokkal is vezérelhető. A parancsok használatához HyperTerminalt vagy egy másik terminálalkalmazást kell használnia. A kapcsolat beállításai a következők:
Baudrát 115200; 8. adatbitek; Paritás Nincs; Stop bitek 1; Flow Control Nincs. Miután soros kapcsolaton keresztül csatlakozott az SM-MST-hez, látni fogja az SM-MST információkat, amikor az eszköz elindul.
A következő parancsok használhatók az RS-232-hez a rendelkezésre álló gyorsbillentyűkkel:
PARANCS LEÍRÁSA | HOTKEY | RS-232 PARANCS |
Kapcsolja át az összes USB-eszközt és a fő videót | [CTRL][CTRL] m [port #] [ENTER] | //m [port #] [ENTER] |
Csak hang váltása | [CTRL][CTRL] a [port #] [ENTER] | //a [port #] [ENTER] |
Csak KM váltás | [CTRL][CTRL] c [port #] [ENTER] | //c [port #] [ENTER] |
Csak USB váltás | [CTRL][CTRL] u [port #] [ENTER] | //u [port #] [ENTER] |
forró dugó | [CTRL][CTRL] h [BELÉP] | //h [BELÉP] |
Gyári alapértékek visszaállítása | [CTRL][CTRL] f [BELÉP] | //f [BELÉP] |
Szoftver visszaállítása | [CTRL][CTRL] r [BELÉP] | //r [BELÉP] |
Állapot lekérdezés | N/A | //?? [BELÉP] |
Egyéni gyorsbillentyűk
A felhasználók testreszabhatják a gyorsbillentyűket indító billentyűket. A gyorsbillentyű funkció alapértelmezett triggerje a billentyűzeten Ctrl + Ctrl. A trigger funkcióval a következő billentyűkre válthat:
Ctrl (Bal jobb), Alt, Váltás (Bal jobb), Caps Lock, Scroll Lock, F1-F12
TO VIEW HOTKEY TRIGGER BEÁLLÍTÁSA
Használja az RS-232 parancsot: / + / + ? + ? + Enter hogy view az aktuális HotKey Trigger A gyorsbillentyű trigger visszaállításához használja a „Gyári alapbeállítások” parancsot.
A HOTKEY TRIGGER BEÁLLÍTÁSÁNAK MÓDOSÍTÁSA
Hotkey + Hotkey + x + [kívánt gyorsbillentyű]
Example: Ha a felhasználók aktuális gyorsbillentyű-triggerje az Váltás és át akarnak váltani Scroll Lock, a felhasználó beírná Váltás + Váltás + x + Scroll Lock
# | ÁLLAPOT | LEÍRÁS |
1 | Le | A monitor nincs csatlakoztatva |
2 | On | A monitor csatlakoztatva van |
3 | Villog | EDID probléma – Tanulja meg az EDID-t a probléma megoldásához |
Led viselkedése
Felhasználói konzol felület – Kijelző LED:
# | ÁLLAPOT | LEÍRÁS |
1 | Le | Nem kiválasztott port |
2 | On | Kiválasztott port |
3 | Villog | EDID tanulás folyamatban |
Előlap – Portválasztó LED-ek:
EDID Learn – Előlapi LED-ek:
Minden LED 1 másodpercre világít. Azután:
- Az 1-es port LED-jei a folyamat végéig villognak.
- A 2-es port LED-jei a folyamat végéig villognak, ha van második videokártya (kétfejes KVM)
Hibaelhárítás
Nincs erő
- Győződjön meg arról, hogy a hálózati adapter biztonságosan csatlakozik az egység tápcsatlakozójához.
- Ellenőrizze a kimeneti térfogatottage a tápegységről, és győződjön meg arról, hogy a voltage értéke 12VDC körül van.
- Cserélje ki a tápegységet.
Nincs Videó
- Ellenőrizze, hogy az összes videokábel megfelelően van-e csatlakoztatva.
- Csatlakoztassa a számítógépet közvetlenül a monitorhoz, hogy ellenőrizze, a monitor és a számítógép megfelelően működik-e.
- Indítsa újra a számítógépeket.
A billentyűzet nem működik
- Ellenőrizze, hogy a billentyűzet megfelelően csatlakozik-e a készülékhez.
- Ellenőrizze, hogy az egységet és a számítógépeket összekötő USB-kábelek megfelelően vannak-e csatlakoztatva.
- Próbálja meg egy másik porthoz csatlakoztatni a számítógép USB-jét.
- Győződjön meg arról, hogy a billentyűzet közvetlenül a számítógéphez csatlakoztatva működik.
- Cserélje ki a billentyűzetet.
Az egér nem működik
- Ellenőrizze, hogy az egér megfelelően csatlakozik-e az egységhez.
- Próbálja meg egy másik porthoz csatlakoztatni a számítógép USB-jét.
- Győződjön meg arról, hogy az egér közvetlenül a számítógéphez csatlakoztatva működik.
- Cserélje ki az egeret.
Nincs hang
- Ellenőrizze, hogy az összes audiokábel megfelelően van-e csatlakoztatva.
- Csatlakoztassa a hangszórókat közvetlenül a számítógéphez, és ellenőrizze, hogy a hangszórók és a számítógép hangja megfelelően működik-e.
- Ellenőrizze a számítógép hangbeállításait, és ellenőrizze, hogy a hangkimenet a hangszórókon keresztül történik-e.
Technikai támogatás
Termékkel kapcsolatos kérdéseivel, garanciális vagy műszaki kérdéseivel forduljon bizalommal info@smartavi.com.
Korlátozott jótállási nyilatkozat
A. A korlátozott garancia mértéke
A SmartAVI, Inc. szavatolja a végfelhasználó vásárlóinak, hogy a fent meghatározott SmartAVI termék anyag- és gyártási hibáktól mentes 1 évig, amely időtartam a vásárló általi vásárlás napjától kezdődik. A vásárlás dátumát igazoló bizonylat megőrzéséért a vásárló felelős.
A SmartAVI korlátozott garancia csak azokra a hibákra vonatkozik, amelyek a termék normál használatából erednek, és nem vonatkozik semmilyen:
- Nem megfelelő vagy nem megfelelő karbantartás vagy módosítás
- A termékspecifikációkon kívüli műveletek
- Mechanikai bántalmazás és súlyos körülményeknek való kitettség
Ha a SmartAVI a vonatkozó garanciális időszak alatt hibaüzenetet kap, a SmartAVI saját belátása szerint kicseréli vagy kijavítja a hibás terméket. Ha a SmartAVI nem tudja ésszerű időn belül kicserélni vagy megjavítani a SmartAVI jótállás hatálya alá tartozó hibás terméket, a SmartAVI visszatéríti a termék árát.
A SmartAVI nem köteles megjavítani, cserélni vagy visszafizetni az egységet mindaddig, amíg az ügyfél a hibás terméket vissza nem küldi a SmartAVI-nak.
Bármely cseretermék lehet új vagy újszerű, feltéve, hogy funkcionalitása legalább megegyezik a kicserélt termékével.
A SmartAVI korlátozott garancia minden olyan országban érvényes, ahol az érintett terméket a SmartAVI forgalmazza.
B. A jótállás korlátozásai
A helyi törvények által megengedett mértékig sem a SmartAVI, sem harmadik fél beszállítói nem vállalnak semmilyen más garanciát vagy feltételt, akár kifejezett, akár hallgatólagos módon, a SmartAVI termékre vonatkozóan, és kifejezetten elutasítják az eladhatóságra, a megfelelő minőségre és alkalmasságra vonatkozó vélelmezett garanciákat vagy feltételeket. egy adott célra.
C. A felelősség korlátozásai
A helyi törvények által megengedett mértékig a jelen jótállási nyilatkozatban biztosított jogorvoslatok az ügyfelek kizárólagos és kizárólagos jogorvoslati lehetőségei.
A helyi törvények által megengedett mértékig, a jelen jótállási nyilatkozatban kifejezetten meghatározott kötelezettségek kivételével, a SmartAVI vagy harmadik fél beszállítói semmilyen esetben sem felelősek közvetlen, közvetett, különleges, véletlen vagy következményes károkért, akár szerződésen, jogsértésen alapulnak. vagy bármely más jogi elmélet, és tájékoztatták-e az ilyen károk lehetőségéről.
D. Helyi jog
Amennyiben ez a jótállási nyilatkozat nem egyeztethető össze a helyi törvényekkel, ezt a jótállási nyilatkozatot úgy kell tekinteni, hogy az megfelel az adott törvénynek.
ÉRTESÍTÉS
A jelen dokumentumban szereplő információk előzetes értesítés nélkül változhatnak. A SmartAVI semmiféle garanciát nem vállal erre az anyagra vonatkozóan, beleértve, de nem kizárólagosan, az eladhatóságra és az adott célra való alkalmasságra vonatkozó hallgatólagos garanciákat. A SmartAVI nem vállal felelősséget az itt található hibákért, illetve az anyag berendezésével, teljesítményével vagy felhasználásával kapcsolatos véletlen vagy következményes károkért. A SmartAVI, Inc. előzetes írásos engedélye nélkül ennek a dokumentumnak egyetlen része sem fénymásolható, reprodukálható vagy fordítható le más nyelvre.
További információ erről a kézikönyvről és PDF letöltése:
Dokumentumok / Források
![]() |
Smart-AVI SM-MST SOROZAT MST DP KVM TÖBB 4K HDMI kimenettel [pdf] Felhasználói kézikönyv SM-MST SOROZAT, MST DP KVM TÖBB 4K HDMI kimenettel, TÖBB 4K HDMI kimenettel, MST DP KVM |