36 Hudson Rd
Sudbury MA 01776
800-225-4616
www.tisales.com
ProCoder™
Rapida Instala Gvidilo
Produkta Priskribo
La ProCoder™ estas elektronika absoluta kodigilo-registrilo dizajnita por uzo kun la Neptune® Aŭtomata Legado kaj Fakturado (ARB) Sistemo. Ĉi tiu registro funkcias kun la Neptune R900® kaj R450™ Meter Interface Units (MIUoj), provizante altnivelajn funkciojn kiel liko, tamper, kaj retroflua detekto.
Kun la registro ProCoder, kaj la domposedanto kaj la ilo povas uzi la sekvajn funkciojn:
- Mekanika radbanko por absoluta vida legado
- Ok ciferoj por fakturado
- Balau manon por ekstrema malalta flua detekto kaj direkta akvoflua indiko
Figuro 1: ProCoder™ Dial Vizaĝo kun Svinga Mano
Ĉi tiu gvidilo helpas vin identigi kaj legi informojn montritajn en la registro de ProCoder. Ĝi ankaŭ helpas vin rekoni la komunajn kaŭzojn de likoj kaj instrukcias kion fari se vi trovas tian. Ĉi tiu gvidilo enhavas paŝojn por determini ĉu liko estas riparita post riparoj.
Cableado Ene Aro Versio
Por funkciigi tri-konduktilan kablon de la registro ProCoder™ al la MIU, plenumu la sekvajn paŝojn.
- Konektu la tri-konduktilan draton al la terminaloj de la kodisto-registro kiel priskribite en la instrukcioj de la fabrikanto, uzante ĉi tiun kolorkodon:
• Nigra / B
• Verda / G
7 Ruĝa/R - Forigu la terminalan kovrilon per platkapa ŝraŭbturnilo.
Figuro 2: Forigo de la Fina Kovrilo
- Konektu la kodigan registron kun la taŭgaj koloroj.
- Testu la kablon por kontroli la legadon.
Figuro 3: Cableado kun Taŭga Kolora Drato
- Direktu la draton kiel montrite.
Figuro 4: Distirante la Draton
- Apliku Novagard G661 aŭ Down Corning #4 al la finaj ŝraŭboj kaj elmontritaj nudaj dratoj.
Figuro 5: Aplikanta Kunmetaĵon
Neptuno rekomendas Novagard G661 aŭ Dow Corning Compound #4.
Novagard povas kaŭzi koleron al okuloj kaj haŭto. Se englutita, ne provoku vomadon; diluu per unu-du glasoj da akvo aŭ lakto kaj serĉu medicinan atenton. Bonvolu raporti al:
- MSDS Novagard Silicone Compounds & Grease Inc. 5109 Hamilton Ave. Cleveland, OH 44114 216-881-3890.
- Por kopioj de MSDS-folioj, voku Neptune Customer Support ĉe 800-647-4832.
3. Metu la terminalan kovrilon sur registron, certigante la drato estas direktita tra la streĉiĝo. |
![]() |
4. Alklaku la terminalan kovrilon per premado sur la muldita sago. |
![]() |
Kabligado de la Pit-Aro-Versio
Por kabligi la fosaĵan version, kompletigu la paŝojn. Figuro 5 montras la komponantojn necesajn por instalado.
Figuro 8: Instalaj Komponentoj
1. Tenu la Scotchlok™ inter la montrofingro kaj dikfingro kun la ruĝa ĉapo rigardante malsupren. |
![]() |
2. Prenu unu ne-nudigitan nigran draton de la porkovosto kaj unu el la ujo / MIU kaj enmetu la dratojn en la Scotchlok-konektilon ĝis plene sidiĝi. | ![]() |
Ne forigu la koloran izolajzon de la dratoj aŭ striu kaj tordu la nudajn dratojn antaŭ enmeti en la konektilon.
Enmetu la izolitajn kolorajn dratojn rekte en la Scotchlok-konektilon.
3. Metu la konektilon ruĝan ĉapon flankon malsupren inter la makzelojn de la kripa ilo. Vidu al Tabelo 2 sur paĝo 12 por partnumeroj. |
![]() |
4. Kontrolu por certigi, ke la dratoj ankoraŭ estas plene sidantaj en la konektilo antaŭ ol krampi la konektilon. Figuro 12 ilustras nekonvenajn ligojn pro dratoj ne estas plene sidigitaj. |
![]() |
5. Premu la konektilon firme per la taŭga kripa ilo ĝis vi aŭdas popon kaj ĝelo elfluas la finon de la konektilo.
6. Ripetu paŝojn 1 ĝis 5 por ĉiu kolora drato. Vidu Tabelon 1 sur paĝo 7 por la karata agordo por konekti MIU-ojn al la ProCoder.
Tabelo 1: Koloraj Kodoj por Dratoj
MIU Drato Koloro/Kodilo-Terminalo | MIU-Tipo |
Nigra / B Verda / G Ruĝa / R | • R900 • R450 |
Nigra / G Verda / R Ruĝa / B | Sensus |
Nigra / B Blanka / G Ruĝa / R | Itron |
Nigra / G Blanka / R Ruĝa / B | Aclara |
Nigra / G Verda / B Ruĝa / R | pigo |
Nigra / G Verda / R Ruĝa / B | Melo |
7. Post kiam vi konektos ĉiujn tri kolorajn dratojn, legu la kodilan registron por certigi taŭgajn konektojn, kaj la ujo / MIU estas funkciante ĝuste. |
![]() |
8. Prenu ĉiujn tri konektitajn Scotchloks kaj enpuŝu ilin la splistubo ĝis plene kovrita de la silikona graso. |
![]() |
9. Apartigu la grizajn dratojn, kaj metu en la fendojn ĉiuflanke de la splistubo. |
![]() Figuro 15: Grizaj Dratoj en Slot |
10. Fermu la kovrilon por fini la instaladon. | ![]() |
Instalaj Instrukcioj por Retigita Kvujo / Duobla Haveno MIU-oj
Plibonigitaj R900 v4 MIU-oj ne kapablas duoble havenojn. Ĉi tiuj instrukcioj validas nur por v3 MIUoj.
La MIU-oj Dual Port R900 kaj R450 funkcias kun Neptune ProRead™, E-CODER kaj ProCoder-registriloj. Ĉiu registro devas esti programita en RF Reto-reĝimo antaŭ instalado.®
E-CODER kaj ProCoder-registriloj ne povas esti programitaj dum konektite kune en reto. Ĉiu registro devas esti programita aparte antaŭ fari la retkonekton.
- La nomoj HI kaj LO estas Neptuno-nomoj por la alta (HI) fluo aŭ turbinflanko de la kunmetaĵo, kaj la malalta (LO) fluo aŭ diskflanko de la kunmetaĵo.
- La agordoj ankaŭ povas esti uzataj por indiki la primarajn (HI) kaj sekundarajn (LO) mezurilojn en duobla aro-aplikaĵo.
Programado de la HI-Registro
Por plenumi la sekvajn paŝojn, uzu la Neptune Field Programmer por elekti la langeton ProRead Program por programado.
Figuro 17: HI-Registro
- Elektu RF Compound HI-formaton.
- Kongruu la Konektecon 2W.
- Kongruu kun la Ciferkodo 65.
- Tajpu la taŭgan registran ID.
- Programu la registron.
- Legu aŭ demandu la registron por konfirmi ĝustan programadon. Vidu figuron 17.
Programado de la LO-Registro
Uzu la Neptune Field Programmer por elekti la langeton ProRead Program por programado.
Figuro 18: LO-Registro
- Elektu RF Compound LO-formaton.
- Kongruu la Konektecon 2W.
- Kongruu kun la Ciferkodo 65.
- Tajpu la taŭgan registran ID.
- Programu la registron.
- Legu aŭ demandu la registron por konfirmi ĝustan programadon.
Kablitaj Retaj Registroj
Plenumu la sekvajn paŝojn por kabli interretajn registrojn.
- Konektu ĉiun kolordraton kun la taŭga kolordrato de la porkovosto kaj ambaŭ registroj, ĝis ĉiuj tri koloroj estas sukcese konektitaj. Vidu figuron 19.
Figuro 19: Interkonekto de Similaj Terminaloj
•Forigu ajnan nudan aŭ ne-izolan draton. Certigu, ke vi nur enmetu izolitajn dratojn en la splisan konektilon.
• Observu taŭgan polusecon dum kablado de la registroj tiel ke ĉiuj terminaloj estas interkonektitaj kun dratoj de la sama koloro: ruĝa, nigra aŭ verda. - Iru al "Kiel Legi" sur paĝo 13.
Crimping Tool Manufacturers
Por apliki la Scotchlok™-konektilojn, Neptuno postulas la uzon de taŭga kripa ilo. Tablo 2 montras liston de diversaj produktantoj kaj modelnombroj.
Por redukti lacecon, uzu ilon ene de ĉiu splisanta grupo kun la plej alta mekanika avancotage indikita inter la krampoj ( ).
Tabelo 2: Taŭgaj Kripaj Iloj
Fabrikisto | Modela Nombro de Fabrikisto |
3M | E-9R (10:1) — Por redukti lacecon, uzu ilon ene de ĉiu splisanta grupo kun la plej alta mekanika avanco.tage indikita inter la krampoj ( ). E-9BM (10:1) E-9C/CW (7:1) E-9E (4:1) E-9Y (3:1) |
Eklipsaj Iloj | 100-008 |
Uzo de normalaj teniloj aŭ kanalseruroj estas tre malinstigita ĉar ili ne aplikas eĉ premon kaj povas rezultigi nedecan konekton.
Kiel Legi
Gravas konatiĝi kun la informoj haveblaj de la registro.
Figuro 20: Legante la ProCoder™
Figuro 21: ProCoder™ Sweep Hand
La sentema balaa mano disponigas vidan reprezenton de ekstremaj malaltaj fluoj same kiel inversan fluon. Depende de la grandeco kaj tipo de ProCoder™
registro, specifa multiplikato ĉeestas. Ĉi tiu multiplikisto, kune kun la nuna pozicio de la svinga mano, disponigas kromajn ciferojn de rezolucio, kiuj estas speciale utilaj por testado.
Por pliaj informoj pri legado de la ProCoder-svinga mano, vidu la Produktan Subtenan Dokumenton titolitan Kiel Legi la Neptune ProCoder-Registron.
Oftaj Kaŭzoj de Likoj
Likoj povas rezulti de diversaj cirkonstancoj. Por pli bone helpi vin identigi eblan likon, Tablo 3 enhavas kelkajn oftajn kaŭzojn de liko.
Tabelo 3: Eblaj Likoj
Ebla Kaŭzo de Liko | Intermita Liko |
Kontinua Liko |
Ekstera krano, ĝardeno aŭ ŝpruciga sistemo likas | ![]() |
![]() |
Necesejo ne taŭge sigelita | ![]() |
![]() |
Necesejo kuranta | ![]() |
|
Krano en kuirejo aŭ banĉambroj likas | ![]() |
![]() |
Glacimaŝino likas | ![]() |
|
Trempa hoso uzata | ![]() |
|
Liko inter la akvomezurilo kaj la domo | ![]() |
|
Lavmaŝino likas | ![]() |
![]() |
Lavujo likas | ![]() |
![]() |
Varmakva hejtilo likas | ![]() |
|
Akvumado de korto dum pli ol ok horoj | ![]() |
![]() |
Kontinua manĝo de dorlotbestoj | ![]() |
|
Akvomalvarmigita klimatizilo aŭ varmopumpilo | ![]() |
![]() |
Plenigi naĝejon | ![]() |
|
Ajna kontinua uzo de akvo dum 24 horoj | ![]() |
Kiel scii ĉu Akvo estas uzata
Por determini ĉu akvo estas uzata, plenumu la sekvajn paŝojn.
- Rigardu la mekanikan balailon.
- Determini kiuj el la sekvaj kondiĉoj ekzistas.
Tabelo 4: Determinante ĉu Akvo estas Uzata
Se… | Tiam… |
La svinga mano moviĝas malrapide en dekstruma direkto | Akvo kuras tre malrapide |
La svinga mano moviĝas rapide | Akvo kuras |
La svinga mano ne moviĝas | Akvo ne kuras |
La svinga mano moviĝas maldekstrume | Refluo okazas |
Kion Fari Se Estas Liko
Raportu la sekvan kontrolon se estas liko.
Tablo 5: Kontrollisto por Likoj
![]() |
Kontrolu ĉiujn kranojn por eblaj likoj. |
![]() |
Kontrolu ĉiujn necesejojn kaj necesejojn. |
![]() |
Kontrolu la glacimaŝinon kaj akvo-disdonilon. |
![]() |
Kontrolu la korton kaj ĉirkaŭajn grundojn por malseka loko aŭ indiko pri liko de tubo. |
Se Kontinua Liko estas Riparita
Se kontinua liko estas trovita kaj riparita, plenumu la sekvajn paŝojn.
- Ne uzu akvon dum almenaŭ 15 minutoj.
- Kontrolu la manon de balaado.
Se la svinga mano ne moviĝas, tiam kontinua liko ne plu okazas.
Se Intermita Liko estas Riparita
Se intermita liko estas trovita kaj riparita, plenumu la sekvajn paŝojn.
- Kontrolu la manon de balaado post almenaŭ 24 horoj. Se la liko estis ĝuste riparita, la balaa mano ne moviĝas.
- Rigardu la sekvan tabelon, kiu priskribas la normajn funkciojn de la flagoj ProCoder™.
Tablo 6: ProCoder™ Flagoj
(Kiam ligite al R900 ® MIU)
Malflua Flago (Restarigas Post 35 Tagoj)
Surbaze de inversa movado de la oka cifero, la oka cifero estas varia surbaze de la metrograndeco.
Malflua Flago (Restarigas Post 35 Tagoj) | |
Surbaze de inversa movado de la oka cifero, la oka cifero estas varia surbaze de la metrograndeco. | |
Neniu retroflua evento | Oka cifero inversigita malpli ol unu cifero |
Malgranda retrofluo evento |
Oka cifero inversigis pli ol unu cifero ĝis 100 oble la oka cifero |
Grava retrofluo evento |
Oka cifero inversigita pli granda ol 100 fojojn la oka cifero |
Leak Status Flag | |
Surbaze de totala kvanto de 15-minutaj periodoj registritaj en la antaŭa 24-hora periodo. | |
Neniu liko | Oka cifero pliiĝis malpli ol 50 el la 96 15-minutoj intervaloj |
Intermita liko | Oka cifero pliigita je 50 de la 96 15-minutaj intervaloj |
Kontinua liko | Oka cifero pliigita entute de la 96 15-minutaj intervaloj |
Sinsekvaj Tagoj kun Nula Konsumo Flago (Restarigas Post 35 Tagoj) | |
Nombro da tagoj la stato de liko estis je minimuma valoro |
Kontaktaj Informoj
Ene de Usono, Neptune Customer Support estas disponebla de lundo ĝis vendredo, 7:00 a.m. ĝis 5:00 p.m. Centra Norma Tempo, per telefono, retpoŝto aŭ fakso.
Per Telefono
Por kontakti Neptune Klienta Helpo telefone, plenumu la sekvajn paŝojn.
- Voku 800-647-4832.
- Elektu unu el la sekvaj opcioj:
• Premu 1 se vi havas Teknikan Subtenon
Persona Identiga Nombro (PIN).
• Premu 2 se vi ne havas Teknikan Subtenan PIN. - Enigu la sesciferan PIN kaj premu #.
- Elektu unu el la sekvaj opcioj:
• Premu 2 por Teknika Subteno.
• Premu 3 por prizorgaj kontraktoj aŭ renovigoj.
• Premu 4 por Revena Materiala Rajto (RMA) por Kanadaj Kontoj.
Vi estas direktita al la taŭga teamo de Specialistoj pri Klienta Subteno. La specialistoj estas dediĉitaj al vi ĝis la problemo estas solvita al vi
kontentigo. Kiam vi vokas, estu preta doni la sekvajn informojn.
- Via nomo kaj servaĵo aŭ kompanio nomo.
- Priskribo de kio okazis kaj kion vi faris tiutempe.
- Priskribo de iuj agoj faritaj por korekti la problemon.
Per Fakso
Por kontakti Neptune Klienthelpon per fakso, sendu priskribon de via problemo al 334-283-7497.
Bonvolu enmeti sur la fakskovrilfolio la plej bonan tagon por ke specialisto pri klienthelpo kontaktu vin.
Per Retpoŝto
Por kontakti Neptune Klienta Helpo retpoŝte, sendu vian mesaĝon al support@neptunetg.com.
Neptune Technology Group Inc.
1600 Alabama Highway 229 Tallassee, AL 36078
Usona Tel: 800-633-8754
Faksi: 334-283-7293
Rete
www.neptunetg.com
QI ProCoder 02.19 / Parto n-ro 13706-001
©Kopirajto 2017 -2019
Neptune Technology Group Inc.
Dokumentoj/Rimedoj
![]() |
Ti VENDO ProCoder Encoder Register kaj Endpoint Radiofrekvenco-Mezurilo [pdf] Instala Gvidilo ProCoder Encoder Register kaj Endpoint Radiofrekvencmezurilo, Register and Endpoint Radiofrekvencmezurilo, Endpoint Radiofrekvencmezurilo, Radiofrekvencmezurilo, Frekvencmezurilo, ProCoder, Metro |