Goodwe - LogoAutomatické zálohovací zařízení řady MPD
Průvodce instalací

GOODWE MPD Series Automatic Backup Device

DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

USCHOVEJTE TYTO POKYNY
You shall follow all the safety precautions mentioned in this manual when working on the device.
Ikona varování VAROVÁNÍ
The product is designed and tested to strictly comply with related safety rules. Read and follow all the safety instructions and cautions before any operations. Improper operations might cause personal injury or property damage as the device is electrical equipment.
1.1 Hazard Level Definition
Různé úrovně varovných zpráv v této příručce jsou definovány následovně:
Ikona varování NEBEZPEČÍ
Označuje vysoké riziko, které, pokud se mu nevyhnete, bude mít za následek smrt nebo vážné zranění.
Ikona varování VAROVÁNÍ
Označuje riziko střední úrovně, které, pokud se mu nevyhnete, může mít za následek smrt nebo vážné zranění.
Ikona varování POZOR
Označuje nebezpečí nízké úrovně, které, pokud se mu nevyhnete, může vést k lehkému nebo středně těžkému zranění.
OZNÁMENÍ
Highlights key information and supplements other text. It may include skills and methods to solve product-related problems.
1.2 Obecná bezpečnost
OZNÁMENÍ

  • The information in this manual is subject to change due to product updates or other reasons. This guide cannot replace the product labels or other safety precautions unless otherwise specified. All descriptions here are for guidance only.
  • Before installation, read through this manual to learn about the product and the precautions.
  • Všechny operace by měli provádět vyškolení a znalí technici, kteří jsou obeznámeni s místními normami a bezpečnostními předpisy.
  • Use insulating tools and wear personal protective equipment when operating the device to ensure personal safety. Wear anti-static gloves, cloths, and wrist strips when touching electronic devices to protect the device from damage.
  • Strictly follow the installation, operation, and configuration instructions in this manual. The manufacturer shall not be liable for device damage or personal injury if you do not follow the instructions. Visit https://en.goodwe.com to get more information about product warranty.

1.3 Bezpečnost zařízení
Ikona varování VAROVÁNÍ
Voltage a frekvence v připojovacím bodě by měly splňovat požadavky na síť.
Make sure that the current rating of this product’s main breaker meets the specifications of the household power distribution unit.
The PE (equipment grounding) cable of the device must be connected firmly (1.6N·m).
For AC circuit connections, copper (CU) conductors are recommended.
Ikona varování NEBEZPEČÍ
All labels and warning marks should be visible after the installation. Do not scrawl on, damage, or cover any label on the device.
Unauthorized dismantling or modification may damage the equipment. Such action may damage the equipment and is not covered under the warranty. Warning labels on the device are as follows.

Elektrická výstražná ikona NEBEZPEČÍ Vysoký objemtage nebezpečí. Před prací na produktu odpojte veškeré příchozí napájení a vypněte produkt.
Okenní klimatizace LG LW6024R Smart Wi-Fi – Symbol 4 Před prací na tomto zařízení si přečtěte uživatelskou příručku.
Kontrolka baterie AVTech BATR3CWWW – ikona 3 Nebezpečí vysoké teploty. Nedotýkejte se výrobku za provozu, abyste se nepopálili.
Wee-dispossal-icon.png Do not dispose of the device as household waste. Discard the product in compliance with local laws and regulations, or send it back to the manufacturer.
GOODWE MPD Series Automatic Backup Device - icon Zpožděné vybíjení. Po vypnutí počkejte 5 minut, dokud se součásti zcela nevybijí.
varování - 1 Potenciální rizika existují. Před jakoukoli operací používejte vhodné OOP.
Pokojová klimatizace HITACHI RAK-QJ18PCBST - symbol 1 Bod uzemnění.
GOODWE MPD Series Automatic Backup Device - icon 1 SGS certification mark.

1.4 Osobní požadavky
OZNÁMENÍ

  • Personnel who install or maintain the device must be strictly trained, learn about safety precautions and correct operations.
  • Instalovat, obsluhovat, udržovat a vyměňovat zařízení nebo díly mohou pouze kvalifikovaní odborníci nebo vyškolení pracovníci.

Představení produktu

2.1 Představení produktu
Popis funkce
The device transfers between on-grid mode and backup mode with an integrated switch.
The device connects the main panel, the utility grid, and the AC output of the inverter to form an on-grid system when the utility grid works normally. Once the utility grid fails, the device will connect loads and the AC output of the inverter only to form a backup system.
The ABD supports one inverter and the MPD supports up to three inverters. Model Description
This manual covers listed device below:
ABD Series

  • ABD200-40-US10
  • ABD200-63-US10
  • ABD100-40-US10
  • ABD100-63-US10

Řada MPD

  • MPD200-40-US10
  • MPD200-63-US10

Vysvětlení modelu
GOODWE MPD Series Automatic Backup Device - Model Explanation

Žádný. Význam Popis
1 Produkt ABD: Automatic Backup Device MPD: Multi-inverter Parallel Device
2 Main breaker rating 200: Applies to the main service panel whose main breaker rating is smaller than or equal to 200A and larger than 100A.
100: Applies to the main service panel whose main breaker rating is smaller than or equal to 100A.
3 Protection current of the inverter breaker 40/63: The protection current of the inverter breaker is 40A or 63A, which matches with the following inverters:
Hybrid inverters: GW5000/6000/7600/9600/11K-ES-US20 AC-coupled inverters: GW5000/6000/7600/9600/11K-SBP-U520
4 Kód regionu US: the U.S.
5 Generation code 10: generation 1.0

Supported Grid Type
The inverter supports 120/240V split phase grid type.GOODWE MPD Series Automatic Backup Device - Grid Type2.2 Aplikační scénáře
Add an ABD (Automatic Backup Device) in the system to realize the whole home backup. Once the utility grid fails, the ABD will disconnect the main service panel from the utility grid, and the inverter will switch to off-grid working mode to supply power to the loads.
2.2.1 Application Scenarios – ABD
• Whole Home Backup SystemGOODWE MPD Series Automatic Backup Device - Backup System

Microgrid SystemGOODWE MPD Series Automatic Backup Device - Microgrid System2.2.2 Application Scenarios – MPD

GOODWE MPD Series Automatic Backup Device - Application Scenarios - MPD2.3 Elektrické schéma
2.3.1 Electrical Diagram – ABDGOODWE MPD Series Automatic Backup Device - Electrical Diagram2.3.2 Electrical Diagram – MPDGOODWE MPD Series Automatic Backup Device - Electrical Diagram - MPD2.4 Vzhled
2.4.1 DílyGOODWE MPD Series Automatic Backup Device - Electrical Diagram - Appearance

Žádný. Část Popis
1 LED indikátor Indicates the working status of the device.
2 Zámek To lock the device’s door (key included).
3 Závěsná konzola Hangs the device on the mounting support.
4 Chytrý měřič Contact after-sales service for support or replacement.
5 Izolační deska Ensures personal safety and protects the device.
6 Invertorový jistič Provides overcurrent protection for the inverter.
Recommended specifications: 40A or 63A (or 60A when the ALT of the installation site is less than 2000m) Breaker, UL489 certified. ABD: 1 x inverter breaker. MPD: 3 x inverter breakers.
Skutečný produkt se může lišit.
7 Hlavní jistič This breaker is optional when the main panel is also equipped with a breaker. Provides overcurrent protection from utility grid.

2.4.2 RozměryGOODWE MPD Series Automatic Backup Device - Dimensions2.4.3 Indikátory

Indikátor Postavení Vysvětlení
GOODWE MPD Series Automatic Backup Device - icon 2 GOODWE MPD Series Automatic Backup Device - icon 4 ON= The grid is abnormal and the system is in Back-up mode.
GOODWE MPD Series Automatic Backup Device - icon 5 BLINK = The grid is normal and the system is in On-grid mode.
GOODWE MPD Series Automatic Backup Device - icon 6 OFF = With no input source, the system is in waiting mode.
GOODWE MPD Series Automatic Backup Device - icon 3 GOODWE MPD Series Automatic Backup Device - icon 7 ON = The communication with the inverter is normal, and the 12V power supply from the inverter is normal.
GOODWE MPD Series Automatic Backup Device - icon 8 BLINK 1= The communication with the inverter is normal, and the 12V power supply from the inverter is abnormal.
GOODWE MPD Series Automatic Backup Device - icon 9 BLINK 2= The communication with the inverter is abnormal, and the 12V power supply from the inverter is normal.
GOODWE MPD Series Automatic Backup Device - icon 6 Off = The communication with the inverter is abnormal, and the 12V power supply from the inverter is abnormal.
varování 2 GOODWE MPD Series Automatic Backup Device - icon 10 On = Fault has occurred.
GOODWE MPD Series Automatic Backup Device - icon 6 Off = No fault.

2.5 DodávkyGOODWE MPD Series Automatic Backup Device - DeliverablesOZNÁMENÍ

  • N = Quantity depends on the device model.
  • The number of pin terminals and communication terminal are various depending on different devices. The actual accessories may differ.
  • The communication cable for parallel connection is only for MPD.

Instalace

3.1 Požadavky na instalaci
Požadavky na prostředí instalaceGOODWE MPD Series Automatic Backup Device - Installation RequirementsPožadavky na úhel instalaceGOODWE MPD Series Automatic Backup Device - 1

3.2 Instalace zařízení
OZNÁMENÍ

  • Při vrtání otvorů se vyhněte vodovodním trubkám a kabelům uloženým ve zdi.
  • Používejte ochranné brýle a protiprachovou masku, abyste zabránili vdechování prachu nebo kontaktu s očima při vrtání otvorů.

Step 1 Put the mounting bracket on the wall or the support horizontally and mark positions for drilling holes.
Step 2 Drill holes to a depth of 80mm(3.15in) using the hammer drill. The diameter of the drill bit should be 10mm(0.39in).
Step 3 Secure the mounting bracket using the expansion bolts.
Step 4 Install the device on the mounting bracket.
Step 5 Screw to secure the device and the mounting bracket.GOODWE MPD Series Automatic Backup Device - mounting bracket

Elektrické připojení

4.1 Bezpečnostní opatření

varování 2 NEBEZPEČÍ
POKYNY TÝKAJÍCÍ SE NEBEZPEČÍ POŽÁRU NEBO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM

  • Perform electrical connections, including operations, cables, and component specifications in compliance with local laws and regulations ANSI/NFPA 70.
  • The input and output circuits are isolated from the enclosure and that system grounding, if required by the National Electric Code, ANSI/NFPA 70, is the responsibility of the installer.
  • Power off the device before any electrical connections. Otherwise, an electric shock may occur.
  • Svažte kabely stejného typu k sobě a kabely různých typů umístěte od sebe. Nepokládejte kabely zamotané nebo zkřížené.
  • If the tension is too large, the cable may be poorly connected. You have to reserve a certain length of the cable before connecting it to the device cable port. • Make sure that the cable conductor is in full contact with the terminal and the cable insulation part is not crimped with the terminal when crimping the terminal. Otherwise, the device may not be able to work properly, or the connection may be unreliable during working, which may cause terminal block damage, etc.

OZNÁMENÍ

  • Barvy kabelů v tomto dokumentu jsou pouze orientační. Specifikace kabelu musí splňovat místní zákony a předpisy.

4.2 Preparing Conductor Conduit & Fittings
4.2.1 Conduit Holes
VAROVÁNÍ

  • Wiring conduits are additionally required, not included in the scope of delivery. The conduit must be UL514B listed and meet the specifications of the waterproof nut.
  • To avoid influencing the protection class or damaging the equipment, check the wiring conduit to make sure that the conduit is installed properly and the holes are sealed.

GOODWE MPD Series Automatic Backup Device - Conduit Holes

Otvor pro vedení Popis Potrubí
AC mřížka Install the wiring conduit and run Grid-L1, Grid-L2, and Neutral wire through the cable hole. 2 inch conduit
AC zátěže Install the wiring conduit and run Load-L1, Load-L2, Neutral wire, and PE through the cable hole. 2 inch conduit
Střídač Install the wiring conduit and run Inverter-L1,
Inverter-L2, Neutral wire, PE cable, and communication cable through the cable hole.
1 inch conduit

4.2.2 Specifikace zapojení

GOODWE MPD Series Automatic Backup Device - Wiring Specifications

Žádný. Díly Označování Popis
1. Inverter communication terminal Invertor COM •    Terminal for connecting the communication cable of the inverter.
•    Recommended specification: RJ45 cable, 24AWG, CAT5e or better.
2. CT terminal for solar inverter •    Terminal for connecting the CT for the solar inverter.
3. CT
4. Invertorový terminál Inverter A-L1 / L2, Inverter B-L1 / L2, Inverter C-L1 / L2, Inverter-N •    Terminal for connecting the AC conductor of the inverter.
•    Inverter B and Inverter C are only for MPD series products.
•    Recommended specification: 6-8AWG, copper conductor, 90℃.
5. AC Grid terminal Grid-L1, Grid-L2, Grid-N •    Terminal for connecting the Grid conductor.
•    Recommended specification:
•  4/0AWG, copper conductor, 90℃ for ABD200- 40-US10, ABD200-63-US10, MPD200-40-US10, and MPD200-63-US10.
•  3AWG, copper conductor, 90℃ for ABD100-40- US10 and ABD100-63-US10.
6. AC Loads terminal Load-L1, Load-L2, Load-N •    Terminal for connecting the AC conductor of the load.
•    Recommended specification:
•  4/0AWG, copper conductor, 90℃ for ABD200- 40-US10, ABD200-63-US10, MPD200-40-US10, and MPD200-63-US10.
•  3AWG, copper conductor, 90℃ for ABD100-40- US10 and ABD100-63-US10.
7. Uzemňovací přípojnice •    Busbar for connecting the PE cable.
•    Recommended specification:
•  Load-PE: 4-6AWG, copper conductor, 90℃.
•  Inverter-PE: 10AWG, copper conductor, 90℃.

4.3 Opening the Cabinet Door
Step 1 Unlock the cabinet door using the included key.
Step 2 Remove the six screws fixing the insulation board(torque: 0.8Nm).
Step 3 Remove the insulation board.GOODWE MPD Series Automatic Backup Device - Cabinet Door4.4 Connecting the Conductors
varování 2 VAROVÁNÍ

  • Connect the conductors to the right terminals like L1, L2, and N. The device may be damaged if the conductors are connected inappropriately.
  • Make sure that the whole conductors are inserted into the terminal holes. No part of the conductor can be exposed.
  • Make sure that the conductors are connected securely. Otherwise, the terminal may get too hot and damage the device.

4.4.1 Connecting the AC Conductors (Grid)
varování 2 VAROVÁNÍ
The ac output (neutral) is not bonded to ground.
Step 1 Strip the conductor wiring.
Step 2 Remove the waterproof cover using the included cap removal tool.
Step 3 Insert the desired conduit and corresponding adaptors, fittings, and bushings.
Step 4 Insert the conductors into the device and tighten the conduit.GOODWE MPD Series Automatic Backup Device - Conductors4.4.2 Connecting the AC Conductors (Load)
Step 1 Strip the conductor wiring.
Step 2 Remove the waterproof cover using the included cap removal tool.
Step 3 Insert the desired conduit and corresponding adaptors, fittings, and bushings.
Step 4 Insert the conductors into the device and tighten the conduit.GOODWE MPD Series Automatic Backup Device - Conductors 14.4.3 Connecting the AC Conductors (Inverter)
Step 1 Strip the conductor wiring, crimp the conductor with appropriate wire connector.
Step 2 Remove the waterproof cover using the included cap removal tool.
Step 3 Insert the desired conduit and corresponding adaptors, fittings, and bushings.
Step 4 Insert the conductors into the device and tighten the conduit.GOODWE MPD Series Automatic Backup Device - AC Conductors4.4.4 Připojení komunikačního kabelu
Step 1 Prepare a RJ45 network cable and insert it into the terminal.
Step 2 Run the cable through the cable clip and the conduit.GOODWE MPD Series Automatic Backup Device - Communication Cable4.4.5 Connecting the CT Cable (Optional)
OZNÁMENÍ

  • Only for AC coupled inverters.

Krok 1 Clamp the CT around the cable to be measured.
Step 2 Insert the CT cable into the terminal block.
Typ 1GOODWE MPD Series Automatic Backup Device - Type 1Typ 2GOODWE MPD Series Automatic Backup Device - Type 24.5 Closing the Cabinet Door
Step 1 Install the insulation board.
Step 2 Tighten the six screws fix the insulation board (torque: 0.8Nm).
Step 3 Optional. Lock up the device using the cabinet key. Keep the key properly for future use.GOODWE MPD Series Automatic Backup Device - Cabinet Door

Uvedení zařízení do provozu

5.1 Kontrola před zapnutím

Žádný. Zkontrolujte položku
1 The product is firmly installed at a clean place that is well-ventilated and easy-to- operate.
2 The PE, power, and communication cables are connected correctly and securely.
3 Stahovací pásky jsou neporušené, vedené správně a rovnoměrně.
4 Unused ports and terminals are fitted using the waterproof caps.
5 The insulation board is installed properly.
6 Voltage and frequency at the connection point meet the grid connection requirements.
7 Otvory pro elektrické vedení jsou utěsněny.

5.2 Power ON the Device
Step 1 Turn on the main breaker of the device.
Step 2 Turn on the inverter breaker of the device.

Údržba

6.1 Power OFF the Device
varování 2 NEBEZPEČÍ
POKYNY TÝKAJÍCÍ SE NEBEZPEČÍ POŽÁRU NEBO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM

  • Power off the device before operations and maintenance. Otherwise, the device may be damaged or electric shocks may occur.
  • Delayed discharge. Wait until the components are discharged and the LED indicators are off after power off.

Step 1 Turn off the main breaker of the device.
Step 2 Turn off the inverter breaker of the device.
Step 3 Turn off the breaker of the main panel.
Step 4 Power off the inverter.

6.2 Replacing the Inverter Breaker
varování 2 VAROVÁNÍ

  • Make sure that the device is powered off.
  • Wear proper personal protective equipment before any operations.

Step 1 Loosen the screws and cables of the breaker.
Step 2 Pull the plastic slot under the breaker.
Step 3 Replace the breaker with a new one, the new breaker shall be AC40A or 63A(60A) and UL489 certified.
Step 4 Place the breaker properly and push the plastic slot. Make sure that the breaker is securely installed.
Step 5 Tighten the cables.

Technické parametry

7.1 ABD Series Technical Parameters

Technická data ABD200- 40-US10 ABD200- 63-US10 ABD100- 40-US10 ABD100- 63-US10
Elektrické údaje
Jmenovitý výstupní objemtage (V) 240
Výstupní objemtage Rozsah (V) 211~264
Feed-in Type Rozdělit fázi
Jmenovitý AC svtage of Line Conductor (V) 120/240
Nominální frekvence střídavého proudu (Hz) 60
AC Frequency Range (Hz) 58.5~61.2
Current Rating (From Grid)(A) 200
Max. Continuous Current From Inverter (A) 32 47.5 32 47.5
Maximum Overcurrent Protection of Main Breaker (A)*1 200 100
Maximum Overcurrent Protection of Circuit Breaker of Inverter (A) 40 63 40 63
Obecné údaje
Operating Temperature Range (℉) -13℉~+140℉ (-25℃~+60℃)*2
Max. Operating Altitude (ft) 9842 stop (3000 m)
Způsob chlazení Přirozená konvekce
Komunikace s invertorem RS485
Hmotnost (lb) 26 lb (12 kg)
Dimension (W×H×D in) 17.7×24×5.9 palců (450×610×150 mm)
Způsob montáže Nástěnná
Hodnocení ochrany proti vniknutí Type 3R, IP44
Osvědčení
Bezpečnostní nařízení UL1741, CSA 22.2 No. 107-01
EMC FCC part15 CLASS B
*1: The main breaker is optional.
*2: Derating temperature: 113℉(45℃).

7.2 MPD Series Technical Parameters

Technická data MPD200-40-US10 MPD200-63-US10
Elektrické údaje
Jmenovitý výstupní objemtage (V) 240
Výstupní objemtage Rozsah (V) 211~264
Feed-in Type Rozdělit fázi
Jmenovitý AC svtage of Line Conductor (V) 120/240
Nominální frekvence střídavého proudu (Hz) 60
AC Frequency Range (Hz) 58.5~61.2
Current Rating (From Grid)(A) 200
Max. Continuous Current From Inverter (A) 32 47.5
Max. Amount of Inverters in Parallel 3
Maximum Overcurrent Protection of Main Breaker (A)*1 200
Maximum Overcurrent Protection of Circuit Breaker of Inverter (A) 40 63
Obecné údaje
Operating Temperature Range (℉) -13℉~+140℉ (-25℃~+60℃)*2
Max. Operating Altitude (ft) 9842 stop (3000 m)
Způsob chlazení Přirozená konvekce
Komunikace s invertorem RS485
Hmotnost (lb) 30 lb (13.5 kg)
Dimension (W×H×D in) 17.7×24×5.9 palců (450×610×150 mm)
Způsob montáže Nástěnná
Hodnocení ochrany proti vniknutí Type 3R, IP44
Osvědčení
Bezpečnostní nařízení UL1741, CSA 22.2 No. 107-01
EMC FCC part15 CLASS B
*1: The main breaker is optional.
*2: Derating temperature: 113℉(45℃).

GOODWE MPD Series Automatic Backup Device - qr codehttps://en.goodwe.com/GOODWE MPD Series Automatic Backup Device - qr code 1https://en.goodwe.com/contact-us.aspGOODWE MPD Series Automatic Backup Device - qr code 2340-00797-04

Společnost GoodWe Technologies Co., Ltd.
GOODWE MPD Series Automatic Backup Device - icon 5 č. 90 Zijin Rd., New District, Suzhou, 215011, Čína
Napájecí modul TVONE 1RK SPDR PWR Spider – Ikona 2 www.goodwe.com
Napájecí modul TVONE 1RK SPDR PWR Spider – Ikona 3 service@goodwe.com

Dokumenty / zdroje

GOODWE MPD Series Automatic Backup Device [pdf] Instalační průvodce
ABD200-40-US10, ABD200-63-US10, ABD100-40-US10, ABD100-63-US10, MPD200-40-US10, MPD200-63-US10, MPD Series Automatic Backup Device, MPD Series, Automatic Backup Device, Backup Device

Reference

Zanechte komentář

Vaše emailová adresa nebude zveřejněna. Povinná pole jsou označena *