MPD Series Automatic Backup Device
Giya sa Pag-instalar
IMPORTANTE NGA MGA INSTRUKSYON SA KALIGTASAN
I-SAVE KINI NGA MGA INSTRUKSYON
You shall follow all the safety precautions mentioned in this manual when working on the device.
WARNING
The product is designed and tested to strictly comply with related safety rules. Read and follow all the safety instructions and cautions before any operations. Improper operations might cause personal injury or property damage as the device is electrical equipment.
1.1 Kahulugan sa Hazard Level
Ang lain-laing ang-ang sa mga mensahe sa pasidaan niini nga manwal gihubit sama sa mosunod:
KUYAW
Nagpakita sa taas nga lebel nga peligro nga, kung dili malikayan, moresulta sa kamatayon o grabe nga kadaot.
WARNING
Nagpakita sa usa ka medium-level nga peligro nga, kung dili malikayan, mahimong moresulta sa kamatayon o grabe nga kadaot.
PAHINUMDOM
Nagpakita sa usa ka ubos nga lebel nga peligro nga, kung dili malikayan, mahimong moresulta sa gamay o kasarangan nga kadaot.
PAHIBALO
Highlights key information and supplements other text. It may include skills and methods to solve product-related problems.
1.2 Kinatibuk-ang Kaluwasan
PAHIBALO
- The information in this manual is subject to change due to product updates or other reasons. This guide cannot replace the product labels or other safety precautions unless otherwise specified. All descriptions here are for guidance only.
- Before installation, read through this manual to learn about the product and the precautions.
- Ang tanan nga mga operasyon kinahanglan nga himuon sa nabansay ug batid nga mga teknisyan nga pamilyar sa lokal nga mga sumbanan ug mga regulasyon sa kaluwasan.
- Use insulating tools and wear personal protective equipment when operating the device to ensure personal safety. Wear anti-static gloves, cloths, and wrist strips when touching electronic devices to protect the device from damage.
- Strictly follow the installation, operation, and configuration instructions in this manual. The manufacturer shall not be liable for device damage or personal injury if you do not follow the instructions. Visit https://en.goodwe.com to get more information about product warranty.
1.3 Kaluwasan sa Device
WARNING
Ang voltage ug frequency sa connecting point kinahanglan magtagbo sa on-grid nga mga kinahanglanon.
Make sure that the current rating of this product’s main breaker meets the specifications of the household power distribution unit.
The PE (equipment grounding) cable of the device must be connected firmly (1.6N·m).
For AC circuit connections, copper (CU) conductors are recommended.
KUYAW
All labels and warning marks should be visible after the installation. Do not scrawl on, damage, or cover any label on the device.
Unauthorized dismantling or modification may damage the equipment. Such action may damage the equipment and is not covered under the warranty. Warning labels on the device are as follows.
![]() |
DANGER High voltage peligro. Idiskonekta ang tanan nga umaabot nga gahum ug i-off ang produkto sa dili pa kini pagtrabaho. |
![]() |
Basaha ang manwal sa paggamit sa dili pa magtrabaho niini nga device. |
![]() |
Taas nga temperatura nga peligro. Ayaw paghikap sa produkto nga ubos sa operasyon aron dili masunog. |
![]() |
Ayaw ilabay ang device isip basura sa panimalay. Isalikway ang produkto sa pagsunod sa lokal nga mga balaod ug regulasyon, o ipadala kini balik sa tiggama. |
![]() |
Nalangan ang pagdiskarga. Paghulat 5 minuto pagkahuman sa pagpalong hangtod nga ang mga sangkap hingpit nga ma-discharge. |
![]() |
Adunay mga potensyal nga peligro. Pagsul-ob ug saktong PPE sa dili pa ang bisan unsang operasyon. |
![]() |
Grounding point. |
![]() |
SGS nga marka sa sertipikasyon. |
1.4 Personal nga mga Kinahanglanon
PAHIBALO
- Personnel who install or maintain the device must be strictly trained, learn about safety precautions and correct operations.
- Ang mga kwalipikado lamang nga mga propesyonal o nabansay nga mga kawani ang gitugotan sa pag-instalar, pag-operate, pagmentinar, ug pag-ilis sa aparato o mga piyesa.
Pagpaila sa Produkto
2.1 Pasiuna sa Produkto
Deskripsyon sa Function
The device transfers between on-grid mode and backup mode with an integrated switch.
The device connects the main panel, the utility grid, and the AC output of the inverter to form an on-grid system when the utility grid works normally. Once the utility grid fails, the device will connect loads and the AC output of the inverter only to form a backup system.
The ABD supports one inverter and the MPD supports up to three inverters. Model Description
Kini nga manwal naglangkob sa gilista nga device sa ubos:
ABD Series
- ABD200-40-US10
- ABD200-63-US10
- ABD100-40-US10
- ABD100-63-US10
Serye sa MPD
- MPD200-40-US10
- MPD200-63-US10
Pagpatin-aw sa Modelo
Dili. | Kahulugan | Deskripsyon |
1 | produkto | ABD: Awtomatikong Backup Device MPD: Multi-inverter Parallel Device |
2 | Main breaker rating | 200: Applies to the main service panel whose main breaker rating is smaller than or equal to 200A and larger than 100A. 100: Applies to the main service panel whose main breaker rating is smaller than or equal to 100A. |
3 | Protection current of the inverter breaker | 40/63: The protection current of the inverter breaker is 40A or 63A, which matches with the following inverters: Hybrid inverters: GW5000/6000/7600/9600/11K-ES-US20 AC-coupled inverters: GW5000/6000/7600/9600/11K-SBP-U520 |
4 | Kodigo sa rehiyon | USA: USA |
5 | Generation code | 10: henerasyon 1.0 |
Gisuportahan nga Grid Type
The inverter supports 120/240V split phase grid type.2.2 Mga Sitwasyon sa Aplikasyon
Pagdugang og ABD (Automatic Backup Device) sa sistema aron matuman ang tibuok home backup. Sa higayon nga mapakyas ang utility grid, ang ABD modiskonekta sa main service panel gikan sa utility grid, ug ang inverter mobalhin ngadto sa off-grid working mode aron masuplay ang kuryente sa mga load.
2.2.1 Mga Sitwasyon sa Aplikasyon – ABD
• Whole Home Backup System
Microgrid System2.2.2 Mga Sitwasyon sa Aplikasyon – MPD
2.3 Electrical Diagram
2.3.1 Electrical Diagram – ABD2.3.2 Electrical Diagram – MPD
2.4 Panagway
2.4.1 Mga bahin
Dili. | Bahin | Deskripsyon |
1 | LED indicator | Indicates the working status of the device. |
2 | Lock | To lock the device’s door (key included). |
3 | Nagbitay nga bracket | Hangs the device on the mounting support. |
4 | Smart meter | Contact after-sales service for support or replacement. |
5 | Insulation board | Ensures personal safety and protects the device. |
6 | Inverter breaker | Provides overcurrent protection for the inverter. Recommended specifications: 40A or 63A (or 60A when the ALT of the installation site is less than 2000m) Breaker, UL489 certified. ABD: 1 x inverter breaker. MPD: 3 x inverter breakers. Ang aktuwal nga produkto mahimong magkalainlain. |
7 | Main Breaker | This breaker is optional when the main panel is also equipped with a breaker. Provides overcurrent protection from utility grid. |
2.4.2 Mga Dimensyon2.4.3 Mga timailhan
Timailhan | Status | Katin-awan |
![]() |
![]() |
ON= Ang grid dili normal ug ang sistema anaa sa Back-up mode. |
![]() |
BLINK = Ang grid normal ug ang sistema anaa sa On-grid mode. | |
![]() |
OFF = Walay input source, ang sistema anaa sa waiting mode. | |
![]() |
![]() |
ON = Normal ang komunikasyon sa inverter, ug normal ang 12V power supply gikan sa inverter. |
![]() |
BLINK 1= Normal ang komunikasyon sa inverter, ug abnormal ang 12V power supply gikan sa inverter. | |
![]() |
BLINK 2= Ang komunikasyon sa inverter kay abnormal, ug ang 12V power supply gikan sa inverter normal. | |
![]() |
Off = Ang komunikasyon sa inverter dili normal, ug ang 12V nga suplay sa kuryente gikan sa inverter dili normal. | |
![]() |
![]() |
On = Nahitabo ang sayup. |
![]() |
Off = Walay sala. |
2.5 MahatagPAHIBALO
- N = Quantity depends on the device model.
- The number of pin terminals and communication terminal are various depending on different devices. The actual accessories may differ.
- The communication cable for parallel connection is only for MPD.
Pag-instalar
3.1 Mga Kinahanglanon sa Pag-instalar
Mga Kinahanglanon sa Kalikopan sa Pag-installMga Kinahanglanon sa Anggulo sa Pag-instalar
3.2 Pag-instalar sa Device
PAHIBALO
- Likayi ang mga tubo sa tubig ug mga kable nga nalubong sa bungbong kon mag-drill ug buslot.
- Pagsul-ob og mga goggles ug usa ka maskara sa abog aron mapugngan ang abog nga mahawa o makontak sa mga mata kung mag-drill sa mga lungag.
Step 1 Put the mounting bracket on the wall or the support horizontally and mark positions for drilling holes.
Step 2 Drill holes to a depth of 80mm(3.15in) using the hammer drill. The diameter of the drill bit should be 10mm(0.39in).
Step 3 Secure the mounting bracket using the expansion bolts.
Step 4 Install the device on the mounting bracket.
Step 5 Screw to secure the device and the mounting bracket.
Koneksyon sa Elektrikal
4.1 Pag-amping sa Kaluwasan
KUYAW
MGA INSTRUKSYON MAHITUNGOD SA RISGO SA SUNOG O ELECTRIC SHOCK
- Perform electrical connections, including operations, cables, and component specifications in compliance with local laws and regulations ANSI/NFPA 70.
- The input and output circuits are isolated from the enclosure and that system grounding, if required by the National Electric Code, ANSI/NFPA 70, is the responsibility of the installer.
- Power off the device before any electrical connections. Otherwise, an electric shock may occur.
- Ihigot ang mga kable sa parehas nga tipo, ug ibutang ang mga kable sa lainlaing mga lahi. Ayaw ibutang ang mga kable nga gisabod o gitabok.
- If the tension is too large, the cable may be poorly connected. You have to reserve a certain length of the cable before connecting it to the device cable port. • Make sure that the cable conductor is in full contact with the terminal and the cable insulation part is not crimped with the terminal when crimping the terminal. Otherwise, the device may not be able to work properly, or the connection may be unreliable during working, which may cause terminal block damage, etc.
PAHIBALO
- Ang mga kolor sa cable niini nga dokumento alang lamang sa pakisayran. Ang mga detalye sa kable kinahanglan magtagbo sa lokal nga mga balaod ug regulasyon.
4.2 Pag-andam sa Conductor Conduit & Fittings
4.2.1 Mga Buho sa Conduit
WARNING
- Wiring conduits are additionally required, not included in the scope of delivery. The conduit must be UL514B listed and meet the specifications of the waterproof nut.
- To avoid influencing the protection class or damaging the equipment, check the wiring conduit to make sure that the conduit is installed properly and the holes are sealed.
Conduit Hole | Deskripsyon | Agianan |
AC Grid | I-install ang wiring conduit ug ipadagan ang Grid-L1, Grid-L2, ug Neutral wire pinaagi sa cable hole. | 2 pulgada nga agianan |
AC Load | I-install ang wiring conduit ug ipadagan ang Load-L1, Load-L2, Neutral wire, ug PE pinaagi sa cable hole. | 2 pulgada nga agianan |
Inverter | Install the wiring conduit and run Inverter-L1, Inverter-L2, Neutral wire, PE cable, and communication cable through the cable hole. |
1 pulgada nga agianan |
4.2.2 Mga Detalye sa Mga Kable
Dili. | Mga bahin | Pag-label | Deskripsyon |
1. | Inverter communication terminal | Inverter COM | • Terminal for connecting the communication cable of the inverter. • Recommended specification: RJ45 cable, 24AWG, CAT5e or better. |
2. | CT terminal for solar inverter | – | • Terminal for connecting the CT for the solar inverter. |
3. | CT | – | – |
4. | Inverter nga terminal | Inverter A-L1 / L2, Inverter B-L1 / L2, Inverter C-L1 / L2, Inverter-N | • Terminal for connecting the AC conductor of the inverter. • Inverter B and Inverter C are only for MPD series products. • Recommended specification: 6-8AWG, copper conductor, 90℃. |
5. | AC Grid terminal | Grid-L1, Grid-L2, Grid-N | • Terminal for connecting the Grid conductor. • Recommended specification: • 4/0AWG, copper conductor, 90℃ for ABD200- 40-US10, ABD200-63-US10, MPD200-40-US10, and MPD200-63-US10. • 3AWG, copper conductor, 90℃ for ABD100-40- US10 and ABD100-63-US10. |
6. | AC Loads terminal | Load-L1, Load-L2, Load-N | • Terminal for connecting the AC conductor of the load. • Recommended specification: • 4/0AWG, copper conductor, 90℃ for ABD200- 40-US10, ABD200-63-US10, MPD200-40-US10, and MPD200-63-US10. • 3AWG, copper conductor, 90℃ for ABD100-40- US10 and ABD100-63-US10. |
7. | Grounding busbar | • Busbar for connecting the PE cable. • Recommended specification: • Load-PE: 4-6AWG, copper conductor, 90℃. • Inverter-PE: 10AWG, copper conductor, 90℃. |
4.3 Pag-abli sa Pultahan sa Gabinete
Step 1 Unlock the cabinet door using the included key.
Step 2 Remove the six screws fixing the insulation board(torque: 0.8Nm).
Step 3 Remove the insulation board.4.4 Pagdugtong sa mga Konduktor
WARNING
- Connect the conductors to the right terminals like L1, L2, and N. The device may be damaged if the conductors are connected inappropriately.
- Make sure that the whole conductors are inserted into the terminal holes. No part of the conductor can be exposed.
- Make sure that the conductors are connected securely. Otherwise, the terminal may get too hot and damage the device.
4.4.1 Pagkonektar sa mga AC Conductor (Grid)
WARNING
The ac output (neutral) is not bonded to ground.
Step 1 Strip the conductor wiring.
Step 2 Remove the waterproof cover using the included cap removal tool.
Step 3 Insert the desired conduit and corresponding adaptors, fittings, and bushings.
Step 4 Insert the conductors into the device and tighten the conduit.4.4.2 Pagkonektar sa mga AC Conductors (Load)
Step 1 Strip the conductor wiring.
Step 2 Remove the waterproof cover using the included cap removal tool.
Step 3 Insert the desired conduit and corresponding adaptors, fittings, and bushings.
Step 4 Insert the conductors into the device and tighten the conduit.4.4.3 Pagkonektar sa mga AC Conductor (Inverter)
Step 1 Strip the conductor wiring, crimp the conductor with appropriate wire connector.
Step 2 Remove the waterproof cover using the included cap removal tool.
Step 3 Insert the desired conduit and corresponding adaptors, fittings, and bushings.
Step 4 Insert the conductors into the device and tighten the conduit.4.4.4 Pagdugtong sa Communication Cable
Step 1 Prepare a RJ45 network cable and insert it into the terminal.
Step 2 Run the cable through the cable clip and the conduit.4.4.5 Pagkonektar sa CT Cable (Opsyonal)
PAHIBALO
- Only for AC coupled inverters.
Lakang 1 Clamp the CT around the cable to be measured.
Step 2 Insert the CT cable into the terminal block.
Type 1Type 2
4.5 Pagsira sa Pultahan sa Gabinete
Step 1 Install the insulation board.
Step 2 Tighten the six screws fix the insulation board (torque: 0.8Nm).
Step 3 Optional. Lock up the device using the cabinet key. Keep the key properly for future use.
Komisyon sa Kagamitan
5.1 Susiha sa dili pa ang Power ON
Dili. | Susiha ang Item |
1 | The product is firmly installed at a clean place that is well-ventilated and easy-to- operate. |
2 | The PE, power, and communication cables are connected correctly and securely. |
3 | Ang mga cable ties wala'y labot, gipaagi sa husto ug parehas. |
4 | Unused ports and terminals are fitted using the waterproof caps. |
5 | The insulation board is installed properly. |
6 | Ang voltage and frequency at the connection point meet the grid connection requirements. |
7 | Ang mga lungag sa agianan sa kuryente gitakpan. |
5.2 Gahum sa Device
Step 1 Turn on the main breaker of the device.
Step 2 Turn on the inverter breaker of the device.
Pagmentinar
6.1 Power OFF sa Device
KUYAW
MGA INSTRUKSYON MAHITUNGOD SA RISGO SA SUNOG O ELECTRIC SHOCK
- Power off the device before operations and maintenance. Otherwise, the device may be damaged or electric shocks may occur.
- Delayed discharge. Wait until the components are discharged and the LED indicators are off after power off.
Step 1 Turn off the main breaker of the device.
Step 2 Turn off the inverter breaker of the device.
Step 3 Turn off the breaker of the main panel.
Step 4 Power off the inverter.
6.2 Pag-ilis sa Inverter Breaker
WARNING
- Make sure that the device is powered off.
- Wear proper personal protective equipment before any operations.
Step 1 Loosen the screws and cables of the breaker.
Step 2 Pull the plastic slot under the breaker.
Step 3 Replace the breaker with a new one, the new breaker shall be AC40A or 63A(60A) and UL489 certified.
Step 4 Place the breaker properly and push the plastic slot. Make sure that the breaker is securely installed.
Step 5 Tighten the cables.
Teknikal nga Parameter
7.1 ABD Series Technical Parameter
Teknikal nga Data | ABD200- 40-US10 | ABD200- 63-US10 | ABD100- 40-US10 | ABD100- 63-US10 |
Data sa Elektrisidad | ||||
Nominal Output Voltage (V) | 240 | |||
Output Voltage Sakup (V) | 211~264 | |||
Uri sa Feed-in | Split Phase | |||
Nominal AC Voltage sa Line Conductor (V) | 120/240 | |||
Nominal AC Frequency (Hz) | 60 | |||
AC Frequency Range (Hz) | 58.5~61.2 | |||
Kasamtangang Rating (Gikan sa Grid)(A) | 200 | |||
Max. Padayon nga Current Gikan sa Inverter (A) | 32 | 47.5 | 32 | 47.5 |
Maximum Overcurrent Protection of Main Breaker (A)*1 | 200 | 100 | ||
Maximum Overcurrent Protection of Circuit Breaker of Inverter (A) | 40 | 63 | 40 | 63 |
Kinatibuk-ang Data | ||||
Operating Temperature Range (℉) | -13℉~+140℉ (-25℃~+60℃)*2 | |||
Max. Operating Altitude (ft) | 9842ft (3000m) | |||
Pamaagi sa pagpabugnaw | Kinaiyanhon nga Panagsama | |||
Komunikasyon sa Inverter | RS485 | |||
Timbang (lb) | 26lb (12kg) | |||
Dimensyon (W×H×D in) | 17.7×24×5.9 in (450×610×150 mm) | |||
Pamaagi sa Pag-mount | Gibutang sa dingding | |||
Rating sa Proteksyon sa Ingress | Type 3R, IP44 | |||
Sertipikasyon | ||||
Regulasyon sa Kaluwasan | UL1741, CSA 22.2 No. 107-01 | |||
EMC | FCC nga bahin 15 KLASE B | |||
*1: The main breaker is optional. *2: Derating temperature: 113℉(45℃). |
7.2 Mga Parametro sa Teknikal nga Serye sa MPD
Teknikal nga Data | MPD200-40-US10 | MPD200-63-US10 |
Data sa Elektrisidad | ||
Nominal Output Voltage (V) | 240 | |
Output Voltage Sakup (V) | 211~264 | |
Uri sa Feed-in | Split Phase | |
Nominal AC Voltage sa Line Conductor (V) | 120/240 | |
Nominal AC Frequency (Hz) | 60 | |
AC Frequency Range (Hz) | 58.5~61.2 | |
Kasamtangang Rating (Gikan sa Grid)(A) | 200 | |
Max. Padayon nga Current Gikan sa Inverter (A) | 32 | 47.5 |
Max. Amount of Inverters in Parallel | 3 | |
Maximum Overcurrent Protection of Main Breaker (A)*1 | 200 | |
Maximum Overcurrent Protection of Circuit Breaker of Inverter (A) | 40 | 63 |
Kinatibuk-ang Data | ||
Operating Temperature Range (℉) | -13℉~+140℉ (-25℃~+60℃)*2 | |
Max. Operating Altitude (ft) | 9842ft (3000m) | |
Pamaagi sa pagpabugnaw | Kinaiyanhon nga Panagsama | |
Komunikasyon sa Inverter | RS485 | |
Timbang (lb) | 30lb (13.5kg) | |
Dimensyon (W×H×D in) | 17.7×24×5.9 in (450×610×150 mm) | |
Pamaagi sa Pag-mount | Gibutang sa dingding | |
Rating sa Proteksyon sa Ingress | Type 3R, IP44 | |
Sertipikasyon | ||
Regulasyon sa Kaluwasan | UL1741, CSA 22.2 No. 107-01 | |
EMC | FCC nga bahin 15 KLASE B | |
*1: The main breaker is optional. *2: Derating temperature: 113℉(45℃). |
https://en.goodwe.com/
https://en.goodwe.com/contact-us.asp
340-00797-04
GoodWe Technologies Co., Ltd.
No. 90 Zijin Rd., Bag-ong Distrito, Suzhou, 215011, China
www.goodwe.com
service@goodwe.com
Mga Dokumento / Mga Kapanguhaan
![]() |
GOODWE MPD Series Awtomatikong Backup Device [pdf] Giya sa Pag-instalar ABD200-40-US10, ABD200-63-US10, ABD100-40-US10, ABD100-63-US10, MPD200-40-US10, MPD200-63-US10, MPD Series Automatic Backup Device, MPD Series, Automatic Backup Device |