SCOTT-LOGO

SCOTT TQ HPR50 Display V01 è Remote V01

SCOTT-TQ-HPR50-Display-V01-è-Remote-V01-PRO

Sicurezza

Questa struzzione cuntene informazioni chì duvete osservà per a vostra sicurità persunale è per prevene ferite persunali è danni à a pruprietà. Sò evidenziati da trianguli d'avvertimentu è mostrati sottu secondu u gradu di periculu.

  • Leghjite l'istruzzioni cumpletamente prima di inizià è aduprà. Questu avete aiutu à evità periculi è errori.
  • Mantene u manuale per riferimentu futuru. Stu manuale d'usu hè una parte integrante di u pruduttu è deve esse consegnatu à terzi in casu di rivendita.

NOTA Osservate ancu a documentazione supplementaria per l'altri cumpunenti di u sistema di guida HPR50, è ancu a documentazione allegata cù l'e-bike.

Classificazione di periculu

  • RISCHIU A parolla d'indicazione indica un periculu cù un altu gradu di risicu chì si tradurrà in morte o ferite gravi se ùn hè micca evitata.
  • ATTENZIONE A parolla d'indicazione indica un periculu cù un livellu mediu di risicu chì risulterà in morte o ferite gravi se ùn hè micca evitata.
  • ATTENZIONE A parolla d'indicazione indica un periculu cù un livellu bassu di risicu chì puderia risultà in una ferita minima o moderata se ùn hè micca evitata.
  • NOTA Una nota in u sensu di sta struzzione hè infurmazione impurtante nantu à u pruduttu o a parte rispettiva di l'istruzzioni à quale deve esse attiratu una attenzione particulari.

Usu destinatu
U Display V01 è u Remote V01 di u sistema di guida sò destinati esclusivamente à a visualizazione di l'infurmazioni è à u funziunamentu di a vostra e-bike è ùn deve esse aduprata per altri scopi. Qualchese altru usu o usu chì va oltre questu hè cunsideratu impropriu è hà da risultatu in a perdita di a garanzia. In casu d'usu non-intenzionatu, TQ-Systems GmbH ùn assume micca a responsabilità per qualsiasi dannu chì pò accade è nisuna garanzia per u funziunamentu propiu è funziunale di u pruduttu. L'usu previstu include ancu l'osservanza di queste istruzioni è di tutte l'infurmazioni cuntenute in questu, è l'infurmazioni nantu à l'usu previstu in i documenti supplementari allegati à l'e-bike. U funziunamentu senza difetti è sicuru di u pruduttu richiede trasportu, almacenamentu, installazione è funziunamentu adattati.

Istruzzioni di sicurità per u travagliu nantu à e-bike
Assicuratevi chì u sistema di trasmissione HPR50 ùn sia più alimentatu prima di fà qualsiasi travagliu (per esempiu, pulizia, mantenimentu di a catena, etc.) nantu à a bicicletta elettrica:

  • Spegne u sistema di guida à u Display è aspettate finu à chì u Display hè sparitu.

Altrimenti, ci hè u risicu chì l'unità di trasmissione pò avvià in modu incontrullatu è pruvucarà ferite gravi, per esempiu schiacciamentu, pizzicatura o tosatura di e mani.
Tutti i travaglii cum'è a riparazione, l'assemblea, u serviziu è u mantenimentu esse realizatu esclusivamente da un rivenditore di biciclette autorizatu da TQ.

Istruzzioni di sicurità per u Display è Remote

  • Ùn lasciate micca distrattu da l'infurmazioni affissate nantu à u Display mentre guidate, cuncentrate esclusivamente nantu à u trafficu. Altrimenti ci hè un risicu di accidenti.
  • Ferma a vostra e-bike quandu vulete eseguisce azzione altru ch'è cambià u livellu di assistenza.
  • L'assistenza di marchja chì pò esse attivata via u Remote deve esse usata solu per spinghje a bicicletta elettrica. Assicuratevi chì e duie roti di l'e-bike sò in cuntattu cù a terra. Altrimenti, ci hè risicu di ferite.
  • Quandu l'assistente di marchja hè attivatu, assicuratevi chì i vostri gammi sò à una distanza sicura da i pedali. Altrimenti ci hè un risicu di ferite da i pedali rotanti.

Istruzzioni di sicurità di cavallu
Osservate i seguenti punti per evità ferite da una caduta quandu partendu cù un torque elevatu:

  • Hè ricumandemu di portà un cascu adattatu è vestiti protettivi ogni volta chì viaghjate. Per piacè osservate i regulamenti di u vostru paese.
  • L'assistenza furnita da u sistema di propulsione dipende prima da u modu di assistenza sceltu è in segundu da a forza esercitata da u pilotu nantu à i pedali. A più alta a forza applicata à i pedali, più grande l'assistenza Drive Unit. U supportu di u drive si ferma appena si ferma di pedalà.
  • Aghjustate a vitezza di cavallu, u livellu di assistenza è a marcia selezziunata à a situazione di cavallu rispettiva.

ATTENZIONE Rischiu di ferite
Praticate a manipolazione di l'e-bike è e so funzioni senza l'assistenza di l'unità di trasmissione in prima. Allora cresce gradualmente u modu di assistenza.

Istruzzioni di sicurezza per l'usu di Bluetooth® è ANT+

  • Ùn aduprate micca a tecnulugia Bluetooth® è ANT+ in i lochi induve l'usu di i dispositi elettronichi cù tecnulugii radio è pruibitu, cum'è ospedali o strutture mediche. Altrimenti, i dispositi medichi cum'è i pacemakers ponu esse disturbati da l'onda di radiu è i pazienti ponu esse in periculu.
  • E persone cù dispusitivi medichi cum'è pacemakers o defibrillatori anu da verificà in anticipu cù i rispettivi fabricatori chì a funzione di i dispositi medichi ùn hè micca affettata da a tecnulugia Bluetooth® è ANT+.
  • Ùn aduprate micca a tecnulugia Bluetooth® è ANT+ vicinu à i dispositi cù cuntrollu automaticu, cum'è e porte automatiche o alarme di focu. Altrimenti, l'onde radiu pò influenzà i dispositi è pruvucà un accidentu per un eventuale malfunzionamentu o operazione accidentale.
FCC

Stu dispusitivu hè conforme à a Parte 15 di e regule FCC. U funziunamentu hè sottumessu à i seguenti dui cundizioni:

  1. Stu dispusitivu ùn pò causari interferenza dannusu, è
  2. Stu dispusitivu deve accettà ogni interferenza ricevuta, cumpresi l'interferenza chì pò causà operazione indesiderata.

Nisuna mudificazione ùn deve esse fatta à l'equipaggiu senza l'autorizazione di u fabricatore, postu chì questu pò annullà l'autorità di l'utilizatore per operà l'equipaggiu.
Stu equipamentu hè conforme à i limiti di esposizione RF in FCC § 1.1310.

ISED
Stu dispusitivu cuntene trasmettitori / ricevitori esenti da licenze chì rispettanu u RSS (s) esenti da licenza di Innovazione, Scienza è Sviluppu Economicu Canada. U funziunamentu hè sottumessu à i seguenti dui cundizioni:

  1. Stu dispusitivu ùn pò causari interferenza.
  2. Stu dispusitivu deve accettà ogni interferenza, cumpresi l'interferenza chì pò causà un funziunamentu indesittatu di u dispusitivu.

Stu equipamentu hè conforme à i requisiti di valutazione di l'esposizione RF di RSS-102.

Dati tecnichi

MostraSCOTT-TQ-HPR50-Display-V01-è-Remote-V01- (1)

RemoteSCOTT-TQ-HPR50-Display-V01-è-Remote-V01- (2)

Cumpunenti di funziunamentu è indicazione

Overview MostraSCOTT-TQ-HPR50-Display-V01-è-Remote-V01- (3)

Overview RemoteSCOTT-TQ-HPR50-Display-V01-è-Remote-V01- (4)

Operazione

  • Assicuratevi chì a Batteria hè abbastanza carica prima di u funziunamentu.

Accende u sistema di drive:SCOTT-TQ-HPR50-Display-V01-è-Remote-V01- (5)

  • Accende l'unità di guida premendu pocu u buttone (vede Fig. 3) nantu à u Display.

Spegnete u sistema di trasmissione:

  • Spegne l'unità di accionamentu premendu longu u buttone (vede Fig. 4) nantu à u Display.

Setup-Mode

Setup-Mode attivatu

  • Spegnete u sistema di guida.
  • Mantene u buttone nantu à u Display (pos. 5 in Fig. 1) è u buttone DOWN in u Remote (pos. 2 in Fig. 2) per almenu 5 seconde.SCOTT-TQ-HPR50-Display-V01-è-Remote-V01- (6)
  • Dealer Service Tool hè necessariu s'ellu ùn hè micca installatu Rmote.

Settings
I seguenti paràmetri ponu esse fatti in u modu di cunfigurazione:SCOTT-TQ-HPR50-Display-V01-è-Remote-V01- (7)

  • Aduprate i buttoni di u Remote per scorrere u menu rispettivu.
  • Cunfirmà a selezzione fatta cù u buttone nantu à u Display. A prossima selezzione hè allora visualizata o u modu di installazione hè terminatu.
  • A schermu di visualizazione pò esse cambiata premendu u buttone Remote (> 3s) se a funzione di assistenza à a camminata hè disattivata per via di e lege è e regulazioni specifiche di u paese.

infurmazione di cavallu

À u fondu di u display, l'infurmazioni di guida ponu esse mostrate in 4 diverse views. Indipendentemente da i selezziunati attualmente view, u statu di carica di a bateria è l'estensione di gamma opzionale hè visualizatu in u centru è u livellu di assistenza selezziunatu hè mostratu in cima.

  • Cù un doppiu clic appughjà nantu à u buttone nantu à u Display (pos. 5 in Fig. 1) si passa à a schermata successiva. view.

infurmazione di cavallu

  • U statu di carica di a batteria in percentuale (68% in questu example).SCOTT-TQ-HPR50-Display-V01-è-Remote-V01- (8)
  • Gamma di equitazione in chilometri o miglia (37 km in questu example), u calculu di gamma hè una stima chì dipende di parechji paràmetri (vede a sezione 11.3 auf Seite 17).SCOTT-TQ-HPR50-Display-V01-è-Remote-V01- (9)
  • A putenza attuale di u pilotu in watt (163 W in questu example). A putenza attuale di l'unità di unità in watt (203 W in questu example).SCOTT-TQ-HPR50-Display-V01-è-Remote-V01- (10)
  • A velocità attuale (24 km/h in questu esample) in chilometri per ora (KPH) o miles per ora (MPH).SCOTT-TQ-HPR50-Display-V01-è-Remote-V01- (11)
  • A cadenza attuale di u pilotu in rivoluzioni per minutu (61 RPM in questu esample).SCOTT-TQ-HPR50-Display-V01-è-Remote-V01- (12)
  • Luce attivata (LUCE ON)SCOTT-TQ-HPR50-Display-V01-è-Remote-V01- (13)
    • Accende a luce pressendu u buttone UP è DOWN à u stessu tempu.
    • Sicondu se a bicicletta elettrica hè dotata di luce è smartbox TQ (per piacè vede u manuale di smartbox per più infurmazione).
  • Luce disattivata (LIGHT OFF)SCOTT-TQ-HPR50-Display-V01-è-Remote-V01- (14)
    • Spegne a luce premendu u buttone UP è DOWN à u stessu tempu.

Selezziunà u modu di assistenza

Pudete sceglie trà 3 modi di assistenza o spegne l'assistenza da l'unità di guida. U modu di assistenza selezziunatu I, II o III hè indicatu nantu à u Display cù u numeru currispundente di bars (vede pos. 1 in Fig. 5).SCOTT-TQ-HPR50-Display-V01-è-Remote-V01- (15)

  • Cù una breve pressa nantu à u buttone UP di u Remote (vede Fig. 6) cresce u modu di assistenza.
  • Cù una breve pressa nantu à u buttone DOWN di u Remote (vede Fig. 6) diminuite u modu di assistenza.SCOTT-TQ-HPR50-Display-V01-è-Remote-V01- (16)
  • Cù una longa pressa (> 3 s) nantu à u buttone DOWN di u Remote (vede Fig. 6), spegne l'assistenza da u sistema di guida.

Stabbilisce e cunnessione

Cunnessione e-bike à smartphone
NOTA  Pudete scaricà l'app TQ E-Bike da l'Appstore per IOS è u Google Play Store per Android.SCOTT-TQ-HPR50-Display-V01-è-Remote-V01- (17)

  • Scarica l'app TQ E-Bike.
  • Selezziunate a vostra bicicletta (avete solu bisognu di accoppià u vostru smartphone per a prima volta).
  • Inserite i numeri mostrati nantu à u Display in u vostru telefunu è cunfirmate a cunnessione.

Cunnessione e-bike à l'urdinatori di biciclettaSCOTT-TQ-HPR50-Display-V01-è-Remote-V01- (18)

NOTA Per fà una cunnessione cù l'urdinatore di bicicletta, l'e-bike è l'urdinatore di bicicletta deve esse in a distanza di radio (distanza massima circa 10 metri).

  • Accoppia u vostru urdinatore di bicicletta (Bluetooth o ANT+).
  • Selezziunà almenu unu di i trè sensori mostrati (vede Fig. 8).
  • A vostra e-bike hè avà cunnessa.

Camminate assistitu

L'assistenza di marchja facilita a spinta di a bicicletta elettrica, per esempiu, fora di strada.

NOTA

  • A dispunibilità è e caratteristiche di l'assistente di marchja sò sottumessi à e lege è regulamenti specifichi di u paese. Per esample, l'assistenza furnita da u push assist hè limitata à una vitezza di max. 6 km/h in Auropa.
  • Se avete bloccatu l'usu di l'assistenza di marchja in u modu di cunfigurazione (vede a sezione "„5.2 Settings“”), a schermata successiva cù l'infurmazioni di guida hè visualizata invece di attivà l'assistenza di marchja (vede u capitulu "„6 Informazioni di guida“" ).

Attivate l'assistenza di caminata

ATTENZIONE Rischiu di ferita

  • Assicuratevi chì e duie roti di l'e-bike sò in cuntattu cù a terra.
  • Quandu l'assistenza di marchja hè attivata, assicuratevi chì i vostri gammi sò una distanza di sicurezza suffirenziu da i pedali.
  • Quandu l'e-bike hè fermu, appughjà u buttone UP in u Remote per più di 0,5 s (vede Fig. 9) per attivà l'assistenza di marchja.
  • Pulsà u buttone UP di novu è mantene premutu per spustà a bicicletta elettrica cù l'assistenza di caminata.

Disattivate l'assistenza à a caminata
L'assistenza di marchja hè disattivata in e seguenti situazioni:

  • Press u buttone DOWN nantu à u telecomando (pos. 2 in Fig. 2).SCOTT-TQ-HPR50-Display-V01-è-Remote-V01- (20)
  • Press u buttone nantu à u Display (pos. 5 in Fig. 1).
  • Dopu à 30 s senza attuazione di l'assistenza di marchja.
  • Pedali.

Resetta à i paràmetri di fabbrica

  • Accende u sistema di guida.
  • Mantene premutu u buttone nantu à u Display è u buttone DOWN in u Remote per almenu 10 s, u Modu di Setup hè indicatu prima è RESET hè seguitu (vede Fig. 10).
  • Fate a vostra scelta cù i buttoni nantu à u Remote è cunfirmate premendu u buttone nantu à u Display.
  • Dealer Service Tool hè necessariu s'ellu ùn hè micca installatu Rmote.

Quandu si resetta à i paràmetri di fabbrica, i seguenti parametri sò resettati à i paràmetri di fabbrica:

  • Sintonizazione di l'unità Drive
  • Camminate assistitu
  • Bluetooth
  • Ricunniscenza acustica di i soni

Note generali di equitazione

Funzionalità di u sistema di guida
U sistema di guida vi supporta quandu viaghja finu à un limitu di velocità permessu da a lege chì pò varià secondu u vostru paese. A precondizione per l'assistenza Drive Unit hè chì i pedali di u pilotu. À a velocità sopra à u limitu di velocità permessa, u sistema di guida disattiva l'assistenza finu à chì a velocità hè tornata in a gamma permessa.
L'assistenza furnita da u sistema di propulsione dipende prima da u modu di assistenza sceltu è in segundu da a forza esercitata da u pilotu nantu à i pedali. A più alta a forza applicata à i pedali, più grande l'assistenza Drive Unit.
Pudete ancu guidà a bicicletta elettrica senza assistenza Drive Unit, per esempiu, quandu u sistema di trasmissione hè spento o a Batteria hè viota.

Cambio di marcia
E stesse specificazioni è raccomandazioni si applicanu per u cambiamentu di marcia in una bicicletta elettrica cum'è per u cambiamentu di marcia in una bicicletta senza assistenza di Drive Unit.

Gamma di equitazione
A gamma pussibule cù una carica di Batteria hè influenzata da parechji fatturi, per esempiuampLe:

  • Pesu di e-bike, cavalieri è bagaglii
  • Modu di assistenza sceltu
  • Velocità
  • U prufilu di rotta
  • Attrezzatura scelta
  • Età è statu di carica di a Batteria
  • Pressione di pneumatici
  • Ventu
  • Temperature fora

A gamma di e-bike pò esse allargata cù l'estensione di gamma opzionale.

Pulizia

  • I cumpunenti di u sistema di trasmissione ùn deve esse puliti cù un pulitore d'alta pressione.
  • Pulite u Display è u Remote solu cù un soft, damp tela.

Mantenimentu è serviziu
Tutti i travaglii di serviziu, riparazione o mantenimentu realizatu da un rivenditore di biciclette autorizatu TQ. U vostru rivenditore di bicicletta pò ancu aiutà vi cù e dumande nantu à l'usu, u serviziu, a riparazione o u mantenimentu di a bicicletta.

Eliminazione ecologica

I cumpunenti di u sistema di trasmissione è e batterie ùn deve esse micca sguassati in a spazzatura residua.

  • Eliminate i cumpunenti di metalli è plastichi in cunfurmità cù e regulazioni specifiche di u paese.
  • Eliminate i cumpunenti elettrici in cunfurmità cù e regulazioni specifiche di u paese. In i paesi di l'UE, per esample, osservate l'implementazione naziunale di a Direttiva 2012/19/EU (WEEE) di Waste Electrical and Electronic Equipment.
  • Eliminate e batterie è e batterie ricaricabili in cunfurmità cù e regulazioni specifiche di u paese. In i paesi di l'UE, per esample, osservate l'implementazioni naziunali di a Direttiva 2006/66/EC per i rifiuti di batterie in cungiunzione cù e Direttive 2008/68/EC è (UE) 2020/1833.
  • Osservate in più i regulamenti è e lege di u vostru paese per l'eliminazione. Inoltre, pudete rinvià cumpunenti di u sistema di trasmissione chì ùn sò più necessarii à un venditore di bicicletta autorizatu da TQ.

Codici d'errore

U sistema di guida hè monitoratu continuamente. In casu di errore, un codice d'errore currispondente hè mostratu nantu à u Display.

SCOTT-TQ-HPR50-Display-V01-è-Remote-V01- (21) SCOTT-TQ-HPR50-Display-V01-è-Remote-V01- (22) SCOTT-TQ-HPR50-Display-V01-è-Remote-V01- (23) SCOTT-TQ-HPR50-Display-V01-è-Remote-V01- (24) SCOTT-TQ-HPR50-Display-V01-è-Remote-V01- (25)

NOTA Per più infurmazione è manuali di produttu TQ in diverse lingue, visitate www.tq-group.com/ebike/downloads o scansà stu QR-Code.SCOTT-TQ-HPR50-Display-V01-è-Remote-V01- (26)

Avemu verificatu u cuntenutu di sta publicazione per a cunfurmità cù u pruduttu descrittu. Tuttavia, deviazioni ùn ponu esse escluse per quessa chì ùn pudemu micca accettà alcuna responsabilità per a cunfurmità cumpleta è a correttezza. L'infurmazione in questa publicazione hè reviewed ogni correzione necessaria è inclusa in edizioni successive. Tutti i marchi citati in stu manuale sò a pruprietà di i so rispettivi pruprietarii.
Copyright © TQ-Systems GmbH

TQ-Systems GmbH | TQ-E-Mobility
Gut Delling l Mühlstraße 2 l 82229 Seefeld l Germany
Tel.: +49 8153 9308-0
info@tq-e-mobility.com
www.tq-e-mobility.com

© SCOTT Sports SA 2022. Tutti i diritti riservati.
L'infurmazioni cuntenute in stu manuale sò in diverse lingue, ma solu a versione inglese serà pertinente in casu di cunflittu.
PED Zona C1, Rue Du Kiell 60 | 6790 Aubange | BelgioDistribuzione: SSG (Europe) Distribution Center SA SCOTT Sports SA | 11 Route du Crochet | 1762 Givisiez | 2022 SCOTT Sports SA www.scott-sports.com E-mail: webmaster.marketing@scott-sports.com

Documenti / Risorse

SCOTT TQ HPR50 Display V01 è Remote V01 [pdfManuale d'usu
TQ HPR50 Display V01 è Remote V01, TQ HPR50, Display V01 è Remote V01, V01 è Remote V01, Remote V01

Referenze

Lascia un cumentu

U vostru indirizzu email ùn serà micca publicatu. I campi obbligatori sò marcati *