Логото на Данфос

Единица за детекција на гас Danfoss GDU

Производ на единица за детекција на гас Danfoss-GDU

Спецификации

  • Име на производ: Единица за детекција на гас (GDU)
  • Модели: GDA, GDC, GDHC, GDHF, GDH
  • Моќност: 24 V DC
  • Максимален број на сензори: 96
  • Видови аларми: 3-боен аларм со зујалка и светло
  • Релеи: 3 (Може да се конфигурира за различни типови аларми)

Упатство за употреба на производот

  • Инсталација:
    Оваа единица мора да ја инсталира соодветно квалификуван техничар според дадените упатства и индустриските стандарди. Непочитувањето на ова може да резултира со сериозни повреди или смрт.
  • Годишно тестирање:
    За да се усогласат со прописите, сензорите мора да се тестираат годишно. Користете го копчето за тестирање за реакции на аларми и извршете дополнително тестирање на функционалноста преку тест за испакнување или калибрација.
  • Одржување:
    По изложеност на значително истекување на гас, проверете ги и заменете ги сензорите доколку е потребно. Следете ги локалните прописи за барања за калибрација и тестирање.
  • Конфигурации и ожичување:
    Единицата за детекција на гас (GDU) се испорачува во основни и премиум конфигурации со различни контролерски решенија. Следете ги дадените шеми за поврзување за правилно поставување.

Користете само техничар!

  • Овој уред мора да го инсталира соодветно квалификуван техничар кој ќе го инсталира следејќи ги овие упатства и стандардите утврдени во неговата индустрија/земја.
  • Соодветно квалификуваните оператори на единицата треба да бидат свесни за прописите и стандардите утврдени од нивната индустрија/земја за работа на оваа единица.
  • Овие белешки се наменети само како водич, а производителот не е одговорен за инсталацијата или работата на овој уред.
  • Неинсталирањето и ракувањето со уредот според овие упатства и индустриските упатства може да предизвика сериозни повреди, вклучително и смрт, а производителот нема да биде одговорен во овој поглед.
  • Инсталатерот е одговорен соодветно да обезбеди дека опремата е правилно инсталирана и поставена соодветно, врз основа на околината и примената во која се користат производите.
  • Ве молиме имајте предвид дека Danfoss GDU работи како безбедносен уред, обезбедувајќи реакција на детектирана висока концентрација на гас. Доколку се појави истекување, GDU ќе обезбеди алармни функции, но самата нема да ја реши или да се погрижи за основната причина за истекувањето.

Годишен тест

  • За да се исполнат барањата на EN378 и регулативата F GAS, сензорите мора да се тестираат годишно. Danfoss GDU се опремени со копче за тестирање кое треба да се активира еднаш годишно за тестирање на реакциите на алармот.
  • Дополнително, сензорите мора да се тестираат за функционалност со тест на испакнување или со калибрација. Секогаш треба да се следат локалните прописи.
  • По изложеност на значително истекување на гас, сензорот треба да се провери и замени доколку е потребно.
  • Проверете ги локалните прописи за барањата за калибрација или тестирање.

Danfoss-GDU-Единица-за-детекција-на-гас-слика- (1)

Danfoss Basic GDU

Danfoss-GDU-Единица-за-детекција-на-гас-слика- (2)

LED статус:
ЗЕЛЕНАТА е вклучена.

ЖОЛТО е индикатор за Грешка.

  • Кога главата на сензорот е исклучена или не е од очекуваниот тип
  • AO е активиран, но ништо не е поврзано
  • трепка кога сензорот е во специјален режим (на пр., при промена на параметрите)

ЦРВЕНО вклучен аларм, слично на алармот Buzzer & светло.

Акн. -/Тест копче:
ТЕСТ – Копчето мора да се притисне 20 секунди.

  • Аларм1 и Аларм2 се симулираат, со запирање при отпуштање.
  • ACKN. – Притиснато додека е активен Alarm2, звучното предупредување се исклучува и повторно се вклучува по 5 минути. Кога ситуацијата со алармот е сè уште активна. JP5 отворено → AO 4 – 20 mA (стандардно) JP5 затворено → AO 2 – 10 Volt

 

ЗАБЕЛЕШКА:
На аналогните излезни приклучоци е инсталиран отпорник - ако се користи аналоген излез, отстранете го отпорникот.

Danfoss Premium GDU

Danfoss-GDU-Единица-за-детекција-на-гас-слика- (3)

LED статус:
ЗЕЛЕНАТА е вклучена.
ЖОЛТО е индикатор за Грешка.

  • Кога главата на сензорот е исклучена или не е од очекуваниот тип
  • AO е активиран, но ништо не е поврзано

ЦРВЕНО вклучен аларм, слично на алармот Buzzer & светло.

Акн. -/Тест копче:
ТЕСТ – Копчето мора да се притисне 20 секунди.

Аларм1 и Аларм2 се симулираат, застануваат и се активираат при отпуштање

ПРИЗНАНИЕ
Доколку се притисне додека е активен Alarm2, звучното предупредување се исклучува и повторно се вклучува по 5 минути. Кога ситуацијата со алармот е сè уште активна.

JP2 затворено → AO 2 – 10 волти

ЗАБЕЛЕШКА:
На аналогните излезни приклучоци е инсталиран отпорник - ако се користи аналоген излез, отстранете го отпорникот.

Danfoss Premium Uptime GDU

Danfoss-GDU-Единица-за-детекција-на-гас-слика- (4)

Danfoss Heavy Duty GDU (ATEX, одобрено од IECEx)

Danfoss-GDU-Единица-за-детекција-на-гас-слика- (5)

Вградената LED диода е слична на LED диодата на екранот:
Зелената означува вклучено напојување
Жолтата боја е показател за грешка

  • Кога главата на сензорот е исклучена или не е од очекуваниот тип
  • AO е активиран, но ништо не е поврзано на раката

Копче за потврда на вградениот систем -/тест:

  • Тест: Копчето мора да се притисне 20 секунди.
  • Алармот е симулиран, запира при отпуштање.

Сметка:
Доколку се притисне додека е притиснат Alarm2, звучното предупредување се исклучува и повторно се вклучува по 5 минути. Кога алармот е сè уште активен (можно е и преку копчето ESC), користете го магнетното пенкало.

Локација на сензори

Тип на гас Релативна густина (Воздух = 1) Препорачана локација на сензорот
R717 Амонијак <1 Таванот
R744 CO >1 Кат
R134a >1 Кат
R123 >1 Кат
R404A >1 Кат
R507 >1 Кат
R290 пропан >1 Кат

Контролер за детекција на гас: Fieldbus поврзување – максимум 96 сензори вкупно, т.е. до 96 GDU (основни, премиум и/или тешки услови за работа)

Danfoss-GDU-Единица-за-детекција-на-гас-слика- (6)

Проверете дали јамката е завршена. На пр.ample: 5 x Основна во повратна јамка

Danfoss-GDU-Единица-за-детекција-на-гас-слика- (7)

  1. Проверка на отпорот на јамката: Видете го делот: Пуштање во работа на повеќе GDU на контролната единица 2. ЗАБЕЛЕШКА: Не заборавајте да ја исклучите жицата од плочата за време на мерењето.
  2. Проверка на поларитетот на напојувањето: Видете го делот: Пуштање во работа на повеќе GDU-ја на контролната единица 3.
  3. Проверка на поларитет на BUS: Видете го делот: Единицата на контролорот повеќекратно пуштање во работа на GDU 3.

Индивидуалните адреси за GDU се дадени при пуштањето во работа, видете го повеќекратното пуштање во работа на единицата на контролорот, според однапред утврден „Адресен план на автобусот“

Прикачување на ушите за суспензија (основно и премиум)

Danfoss-GDU-Единица-за-детекција-на-гас-слика- (8)

Отворање на жлезда за кабел

Danfoss-GDU-Единица-за-детекција-на-гас-слика- (9)

 

Удирање на дупка за кабелска жлезда:

  1. Изберете ја локацијата за најбезбедниот влез на кабел.
  2. Користете остар шрафцигер и мал чекан.
  3. Поставете го шрафцигерот и чеканот со прецизност додека го движите шрафцигерот на мала површина додека не се навлезе пластиката.

Амбиентални услови:
Ве молиме почитувајте ги условите на околината наведени за секоја специфична GDU, како што е наведено на производот. Не ги инсталирајте единиците надвор од дадениот опсег на температура и влажност.

Општа монтажа на GDU / Електрични жици

  • Сите GDU се за монтирање на ѕид
  • Потпорните уши се инсталирани како што е прикажано на слика 9
  • Влезот за кабел се препорачува од страната на кутијата. Видете ˆg 10
  • Положба на сензорот надолу
  • Следете ги упатствата за можните конструктори
  • Оставете го црвеното заштитно капаче (заптивка) на главата на сензорот до пуштање во работа

При изборот на место за инсталација, обрнете внимание на следново:

  • Висината на монтирање зависи од релативната густина на типот на гас што треба да се следи, видете ːg 6.
  • Изберете ја локацијата за монтирање на сензорот според локалните прописи
  • Внимавајте на условите за вентилација. Не го монтирајте сензорот блиску до проток на воздух (воздушни патишта, канали итн.)
  • Монтирајте го сензорот на локација со минимални вибрации и минимална варијација на температурата (избегнувајте директна сончева светлина)
  • Избегнувајте места каде што водата, маслото итн. можат да влијаат на правилното работење и каде што е можно механичко оштетување.
  • Обезбедете соодветен простор околу сензорот за работи за одржување и калибрација.

Жици

При монтажата мора да се почитуваат техничките барања и прописи за ожичување, електрична безбедност, како и специфичните услови за проектот и животната средина итн.

Препорачуваме следниве типови кабли˜

  • Напојување за контролер 230V најмалку NYM-J 3 x 1.5 mm
  • Порака за аларм 230 V (можно и заедно со напојување) NYM-J X x 1.5 mm
  • Сигнална порака, поврзување со автобус со контролна единица, уреди за предупредување 24 V JY(St)Y 2×2 x 0.8
  • Можно поврзани надворешни аналогни предаватели JY(St)Y 2×2 x 0.8
  • Кабел за тешки работи: кружен кабел со дијаметар од 7 – 12 mm

Препораката не ги зема предвид локалните услови како што се заштитата од пожар итн.

  • Алармните сигнали се достапни како контакти за безнапонска промена. Доколку е потребно, јачината на звукотtagНапојувањето е достапно на терминалите за напојување.
  • Точната позиција на терминалите за сензорите и алармните релеи е прикажана на дијаграмите за поврзување (видете ги сликите 3 и 4).

Основен GDU

  • Основниот GDU е дизајниран за поврзување на 1 сензор преку локалната магистрала.
  • GDU го обезбедува напојувањето на сензорот и ги прави измерените податоци достапни за дигитална комуникација.
  • Комуникацијата со контролната единица се одвива преку RS 485 ˈeldbus интерфејсот со протоколот на контролната единица.
  • Достапни се и други комуникациски протоколи за директно поврзување со надредениот BMS, како и аналоген излез 4-20 mA.
  • Сензорот е поврзан со локалната магистрала преку приклучок, што овозможува едноставна размена на сензори наместо калибрација на лице место.
  • Внатрешната рутина X-Change го препознава процесот на размена и разменетиот сензор и автоматски го започнува режимот на мерење.
  • Внатрешната рутина за промена на X го испитува сензорот за вистинскиот тип на гас и вистинскиот опсег на мерење. Ако податоците не се совпаѓаат со постоечката конфигурација, вградената LED индикатор за статус означува грешка. Ако сè е во ред, LED индикаторот ќе светне зелено.
  • За практично пуштање во работа, GDU е претходно конфигуриран и параметризиран со фабрички поставени стандардни поставки.
  • Како алтернатива, калибрацијата на лице место преку алатката за сервисирање на контролната единица може да се изврши со интегрираната рутина за калибрација наменета за корисникот.

За основни единици со зујалка и светло, алармите ќе се даваат според следната табела:

Дигитални излези

Акција Реакција Рог Реакција LED
Сигнал за гас < праг на аларм 1 ИСКЛУЧЕНО ЗЕЛЕНА
Сигнал за гас > праг на аларм 1 ИСКЛУЧЕНО ЦРВЕНО Бавно трепка
Сигнал за гас > праг на аларм 2 ON ЦРВЕНО Брзо трепкање
Сигнал за гас ≥ праг на аларм 2, но потврди. притиснато копче ИСКЛУЧЕНО по одложување ВКЛ ЦРВЕНО Брзо трепкање
Гасен сигнал < (праг на аларм 2 – хистереза) но >= праг на аларм 1 ИСКЛУЧЕНО ЦРВЕНО Бавно трепка
Гасен сигнал < (праг на аларм 1 - хистереза), но не е потврден ИСКЛУЧЕНО ЦРВЕНО Многу брзо трепка
Без аларм, без грешка ИСКЛУЧЕНО ЗЕЛЕНА
Без грешка, но поради одржување ИСКЛУЧЕНО ЗЕЛЕНО Бавно трепкање
Грешка во комуникацијата ИСКЛУЧЕНО ЖОЛТА

Праговите на алармот можат да имаат иста вредност; затоа релеите и/или звучниот сигнал и LED диодата можат да се активираат истовремено.

Премиум GDU (Контролер)

  • Premium GDU е дизајниран за поврзување на максимум два сензори преку локалната шина.
  • Контролерот ги следи измерените вредности и ги активира алармните релеи ако се надминат поставените прагови на аларм за пред-аларм и главно предупредување. Дополнително, вредностите се обезбедени за директно поврзување со системот за следење (Контролна единица) преку RS-485 интерфејс. Достапни се и други комуникациски протоколи за директно поврзување со надредениот BMS, како и аналоген излез 4-20 mA.
  • Функцијата за самомониторинг компатибилна со SIL 2 во Premium GDU и во поврзаниот сензор ја активира пораката за грешка во случај на внатрешна грешка, како и во случај на грешка во локалната магистрална комуникација.
  • Сензорот е поврзан со локалната магистрала преку приклучок, што овозможува едноставна размена на сензори наместо калибрација на лице место.
  • Внатрешната рутина X-Change го препознава процесот на размена и разменетиот сензор и автоматски го започнува режимот на мерење.
  • Внатрешната рутина за промена на X го испитува сензорот за вистинскиот тип на гас и вистинскиот опсег на мерење и ако податоците не се совпаѓаат со постоечката конфигурација, вградената LED индикатор за статус означува грешка. Ако сè е во ред, LED индикаторот ќе светне зелено.
  • За практично пуштање во работа, GDU е претходно конфигуриран и параметризиран со фабрички поставени стандардни поставки.
  • Како алтернатива, калибрацијата на лице место преку алатката за сервисирање на контролната единица може да се изврши со интегрираната, лесна за користење рутина за калибрација.

Дигитални излези со три релеа

 

 

Акција

Реакција Реакција Реакција Реакција Реакција Реакција
 

Реле 1 (Аларм1)

 

Реле 2 (Аларм2)

 

Фенерче X13-7

 

Рог X13-6

 

Реле 3 (Грешка)

 

LED

Сигнал за гас < праг на аларм 1 ИСКЛУЧЕНО ИСКЛУЧЕНО ИСКЛУЧЕНО ИСКЛУЧЕНО ON ЗЕЛЕНА
Сигнал за гас > праг на аларм 1 ON ИСКЛУЧЕНО ИСКЛУЧЕНО ИСКЛУЧЕНО ON ЦРВЕНО Бавно трепка
Сигнал за гас > праг на аларм 2 ON ON ON ON ON ЦРВЕНО Брзо трепкање
Сигнал за гас ≥ праг на аларм 2, но потврди. притиснато копче ON ON ON ИСКЛУЧЕНО по одложување ВКЛ   ЦРВЕНО Брзо трепкање
Гасен сигнал < (праг на аларм 2 – хистереза) но >= праг на аларм 1  

ON

 

ИСКЛУЧЕНО

 

ИСКЛУЧЕНО

 

ИСКЛУЧЕНО

 

ON

ЦРВЕНО Бавно трепка
Гасен сигнал < (праг на аларм 1 - хистереза), но не е потврден  

ИСКЛУЧЕНО

 

ИСКЛУЧЕНО

 

ИСКЛУЧЕНО

 

ИСКЛУЧЕНО

 

ON

ЦРВЕНО

Многу брзо трепкање

Без аларм, без грешка ИСКЛУЧЕНО ИСКЛУЧЕНО ИСКЛУЧЕНО ИСКЛУЧЕНО ON ЗЕЛЕНА
 

Без грешка, но поради одржување

 

ИСКЛУЧЕНО

 

ИСКЛУЧЕНО

 

ИСКЛУЧЕНО

 

ИСКЛУЧЕНО

 

ON

ЗЕЛЕНА

Бавно трепкање

Грешка во комуникацијата ИСКЛУЧЕНО ИСКЛУЧЕНО ИСКЛУЧЕНО ИСКЛУЧЕНО ИСКЛУЧЕНО ЖОЛТА

Забелешка 1:
Статус ИСКЛУЧЕНО = Релето е конфигурирано како „Аларм ВКЛУЧЕНО = Реле“ или Премиум Мултисензорскиот Контролер е ослободен од напон.

Забелешка 2:
Праговите на алармот можат да имаат иста вредност; затоа, релеите и/или сирената и фенерчето можат да се активираат заедно.

Релерен режим
Дефиниција на режимот на работа на релето. Термините напојувано / деактивирано потекнуваат од термините напојувано / деактивирано (принцип на исклучување) што се користат за безбедносни кола. Термините се однесуваат на активирање на намотката на релето, а не на контактите на релето (бидејќи тие се изведуваат како контакт за префрлување и се достапни во двата принципа).

LED диодите прикачени на модулите ги прикажуваат двете состојби по аналогија (LED o˛ -> релето е исклучено)

GDU за тешки услови

  • Одобрено според ATEX и IECEx за зони 1 и 2.
  • Дозволен опсег на температура на околината: -40 °C < Ta < +60 °C
  • Обележување:
  • Ex симбол и
  • II 2G Ex db IIC T4 Gb CE 0539
  • Сертификација:
  • BVS 18 ATEX E 052 X
  • IECEx BVS 18.0044X

Тешкиот GDU е дизајниран за поврзување на 1 сензор преку локалната магистрала.

  • GDU обезбедува напојување на сензорот и ги прави измерените податоци достапни за дигитална комуникација. Комуникацијата со контролната единица се одвива преку RS 485 ˈeldbus интерфејсот со протокол на контролната единица. Достапни се и други комуникациски протоколи за директно поврзување со надредениот BMS, како и аналоген излез 4-20 mA.
  • Сензорот е поврзан со локалната магистрала преку приклучок, што овозможува едноставна размена на сензори наместо калибрација на лице место.
  • Внатрешната рутина X-Change го препознава процесот на размена и разменетиот сензор и автоматски го започнува режимот на мерење.
  • Внатрешната рутина за промена на X го испитува сензорот за вистинскиот тип на гас и вистинскиот опсег на мерење. Ако податоците не се совпаѓаат со постоечката конфигурација, вградената LED индикатор за статус означува грешка. Ако сè е во ред, LED индикаторот ќе светне зелено.
  • За практично пуштање во работа, GDU е претходно конфигуриран и параметризиран со фабрички поставени стандардни поставки.
  • Како алтернатива, калибрацијата на лице место преку алатката за сервисирање на контролната единица може да се изврши со интегрираната, лесна за користење рутина за калибрација.

Инсталациона работа

  • Монтажните работи смеат да се изведуваат само во услови без гас. Куќиштето не смее ниту да се дупчи, ниту да се дупчи низ него.
  • Ориентацијата на GDU секогаш треба да биде вертикална, со главата на сензорот насочена надолу.
  • Монтирањето се врши без отворање на куќиштето со користење на двата отвори (D = 8 mm) на лентата за прицврстување со соодветни завртки.
  • Тешкиот GDU мора да се отвори само под без гас и волуменtagе-бесплатни услови.
  • Приложената кабелска цевка мора да се провери за прифатливост за бараните барања пред инсталацијата во позиција „Влез 3“. Ако е тешка
  • GDU се испорачува без кабелска устичка, специјална кабелска устичка одобрена за класа на заштита од експлозија EXd и таму мора да се монтира согласно барањата на апликацијата.
  • При вметнување на каблите, мора строго да ги следите упатствата приложени со кабелските приклучоци.
  • Не смее да се влева изолационен материјал за заптивање во NPT ¾” навоите на кабелската уводница и заптивните свеќички, бидејќи изедначувањето на потенцијалот помеѓу куќиштето и кабелската уводница/слепите свеќички е преку навојот.
  • Кабелската уводница мора цврсто да се затегне со соодветен алат со затегнување од 15 Nm. Само тогаш можете да ја обезбедите потребната затегнатост.
  • По завршувањето на работата, GDU мора повторно да се затвори. Капакот мора целосно да се навртува и да се обезбеди со завртката за заклучување од случајно олабавување.

Општи белешки

  • Терминалите на тешкиот GDU се наоѓаат зад дисплејот.
  • Само професионалец треба да го изврши ожичувањето и поврзувањето на електричната инсталација според шемата за поврзување во согласност со релевантните прописи, и само кога е исклучено напојувањето!
  • При поврзување на кабли и проводници, ве молиме запазете минимална должина од 3 m според EN 60079-14.
  • Поврзете го куќиштето со еквипотенцијалната врска преку надворешниот заземјувачки терминал.
  • Сите терминали се од тип Ex e со пружински контакт и активирање со притисок. Дозволениот пресек на проводникот е од 0.2 до 2.5 mm˘ за едножични и повеќежични кабли.
  • За усогласување со имунитетот против пречки, користете кабли со плетенкаста заштита. Заштитата мора да биде поврзана со внатрешната врска на куќиштето со максимална должина од околу 35 mm.
  • За препорачаните типови на кабли, пресеци и должини, ве молиме погледнете ја табелата подолу.
  • За да се исполнат барањата за сервисирање или ракување со уредот без да се отвори (EN 60079-29-1 4.2.5), можно е да се калибрира или ракува со уредот далечински преку централната шина. Потребно е централната шина да се доведе до безбедната зона преку кабел.

Дополнителни забелешки и ограничувања

  • Максималниот работен волуменtage и терминалниот волуменtagеден од релеите мора да биде ограничен на 30 V со соодветни мерки.
  • Максималната струја на прекинување на двата релејни контакти треба да се ограничи на 1 A со соодветни надворешни мерки.
  • Поправките на °огноотпорните споеви не се наменети и водат до моментално губење на одобрението за типот за куќиштето отпорно на притисок.
  Пресек (мм)Макс. x. должина за 24 V DC1 (м)
Со P, глави на сензорот за фреон
Работа волtage со сигнал од 4–20 mA 0.5 250
1.0 500
Работа волtage со централен автобус 2 0.5 300
1.0 700
Со SC, EC сензорски глави
Работа волtage со сигнал од 4–20 mA 0.5 400
1.0 800
Работа волtage со централен автобус 2 0.5 600
1.0 900
  • Максималните должини на каблите и нашата препорака не ги земаат предвид локалните услови, како што се заштитата од пожар, националните прописи итн.
  • За централната шина, препорачуваме да користите кабел JE-LiYCY 2x2x0.8 BD или 4 x2x0.8 BD.

Пуштање во работа

  • За сензори кои можат да бидат отруени од, на пример, силикони, како што се сите полупроводнички и каталитички сензори со зрна, императив е да се отстрани заштитното капаче (заптивка) кое се испорачува само откако сите силикони ќе се исушат, а потоа да се напојува уредот.
  • За брзо и удобно пуштање во работа препорачуваме да постапите на следниов начин. За дигитални уреди со самомониторинг, сите внатрешни грешки се видливи преку LED диодата. Сите други извори на грешки често имаат свое потекло во полето, бидејќи тука се појавуваат повеќето од причините за проблеми во комуникацијата на полето.

Оптичка проверка

  • Се користи правилниот тип на кабел.
  • Точна висина на монтирање според дефиницијата во Монтирање.
  • Статус на лед

Споредување на типот на сензорски гас со стандардните поставки на GDU

  • Секој нарачан сензор е специфичен и мора да одговара на стандардните поставки на GDU.
  • Софтверот на GDU автоматски ги чита спецификациите на поврзаниот сензор и ги споредува со поставките на GDU.
  • Доколку се поврзани други типови сензори за гас, мора да ги прилагодите со алатката за конфигурација, бидејќи во спротивно уредот ќе одговори со порака за грешка.
  • Оваа функција ја зголемува безбедноста на корисникот и работата.
  • Новите сензори секогаш се испорачуваат фабрички калибрирани од Danfoss. Ова е документирано со етикета за калибрација на која е наведен датумот и калибрацискиот гас.
  • Повторна калибрација не е потребна за време на пуштањето во работа ако уредот е сè уште во оригиналното пакување (херметичка заштита со црвена заштитна капа) и калибрацијата не е направена пред повеќе од 12 месеци.

Функционален тест (за првично работење и одржување)

  • Функционалниот тест треба да се врши при секое сервисирање, но најмалку еднаш годишно.
  • Функционалниот тест се прави со притискање на копчето за тестирање повеќе од 20 секунди и набљудување на правилното работење на сите поврзани излези (сигнал, LED диода, уреди поврзани со реле). По деактивирањето, сите излези мора автоматски да се вратат во нивната почетна положба.
  • Тест на нулта точка со свеж надворешен воздух
  • Тест на нулта точка со свеж надворешен воздух. (Доколку е пропишано со локалните прописи) Потенцијална нулта вредност може да се прочита со употреба на алатката за сервисирање.

Патувачки тест со референтен гас (ако е пропишано со локални прописи)

  • Сензорот е наполнет со референтен гас (за ова ви е потребна гасна боца со регулатор на притисок и адаптер за калибрација).
  • Притоа, поставените прагови на аларм се надминати и сите излезни функции се активирани. Потребно е да се провери дали поврзаните излезни функции работат правилно (сирената се огласува, вентилаторот се вклучува и уредите се исклучуваат). Со притискање на копчето на сирената, мора да се провери потврдата за сирената.
  • По отстранувањето на референтниот гас, сите излези мора автоматски да се вратат во нивната почетна положба.
  • Освен едноставното функционално тестирање, можно е да се изврши и функционален тест со калибрација. За повеќе информации, ве молиме погледнете го упатството за користење.

Единицата на контролорот повеќекратно пуштање во работа на GDU

За брзо и удобно пуштање во работа препорачуваме да постапите на следниов начин. Особено дадените спецификации на кабелот за диференцијална шина треба внимателно да се проверат, бидејќи тука се појавуваат повеќето причини за проблеми во комуникацијата на диференцијалната шина.

Оптичка проверка

  • Се користи правилниот тип на кабел (JY(St)Y 2x2x0.8LG или подобар).
  • Топологија на кабелот и должина на кабелот.
  • Правилна висина на монтирање на сензорите
  • Правилна конекција на секоја GDU според ˆg 8
  • Завршување со 560 оми на почетокот и на крајот од секој сегмент.
  • Обрнете посебно внимание за да не се менуваат поларитетите на BUS_A и BUS_B!

Проверете краток спој / прекин / должина на кабелот на Fieldbus (видете ˈg8.1)

  • Оваа постапка мора да се изврши за секој сегмент.
  • За ова тестирање, кабелот за шина мора да се постави на терминалниот блок на конекторот на GDU-то. Сепак, приклучокот сè уште не е вклучен во GDU-то.

Исклучете ги електричните жици од централната контрола на контролната единица. Поврзете го омметарот со лабавите жици и измерете го вкупниот отпор на јамката. Видете √g. 8.1. Вкупниот отпор на јамката се пресметува на следниов начин:

  • R (вкупно) = R (кабел) + 560 Ohm (отпорност на завршување)
  • R (кабел) = 72 Ohm/km (отпорност на јамката) (тип на кабел JY(St)Y 2x2x0.8LG)
R (вкупно) (ом) Причина Решавање проблеми
< 560 Краток спој Побарајте краток спој во кабелот на Field Bus.
бесконечна Отворено коло Побарајте го прекинот во кабелот на Fieldbus.
> 560 < 640 Кабелот е во ред

Дозволената должина на кабелот може да се пресмета на доволно точен начин според следната формула.

  • Вкупна должина на кабел (km) = (R (вкупно) – 560 Ohm) / 72 Ohm
  • Ако кабелот за шина е во ред, повторно поврзете го со централната единица.

Проверете Томtage и поларитет на магистралата на Field Bus (видете ˈg 8.2 и 8.3)

  • Ширинскиот конектор треба да се вклучи во секоја GDU.
  • Префрлете ја работната јачина на звукtagе вклучено во централната единица на контролната единица.
  • Зелената LED диода на GDU свети слабо кога работниот волумен еtage се применува (волtagд индикатор).
  • Проверете го оперативниот волtage и поларитет на магистралата на секоја GDU според ˆg. 7.1 и 7.2. Umin = 16 V DC (20 V DC за тешки услови)

Поларитет на автобусот:
Измерете го напонот BUS_A во однос на 0 V DC и BUS_B во однос на 0 V DC. U BUS_A = приближно 0.5 V > U BUS_B
U BUS_B = приближно 2 – 4 V DC (во зависност од бројот на GDU и должината на кабелот)

Обраќајќи се на GDU

  • Откако успешно ќе ја проверите ˈeld bus, треба да доделите основна комуникациска адреса на секоја GDU преку екранот на уредот, сервисната алатка или PC алатката.
  • Со оваа основна адреса, податоците од сензорската картриџка доделени на влезот 1 се испраќаат преку ˈeld bus до контролерот на гас.
  • Секој понатамошен сензор поврзан / регистриран на GDU автоматски ја добива следната адреса.
  • Изберете го менито Адреса и внесете ја однапред одредената адреса според планот за адреси на автобусот.
  • Ако оваа врска е во ред, можете да ја прочитате тековната адреса на GDU во менито „Адреса“ или на екранот на уредот или со приклучување на сервисната алатка или алатката за компјутер.
    0 = Адреса на новиот GDU
  • XX = Тековна GDU адреса (дозволен опсег на адреси 1 – 96)

Деталниот опис на адресирањето може да се земе од упатството за употреба на единицата Контролер или од алатката за сервисирање на единицата Контролер.

Дополнителна документација:

Danfoss-GDU-Единица-за-детекција-на-гас-слика- (10)

Климатски решенија • danfoss.com • +45 7488 2222

  • Секоја информација, вклучувајќи, но не ограничувајќи се на, информации за изборот на производот, неговата примена или употреба. Дизајнот на производот, тежината, димензиите, капацитетот или кои било други технички податоци во прирачниците за производи, описите на каталозите, рекламите итн., без разлика дали се достапни писмено, усно, електронски, онлајн или преку преземање, ќе се смета за информативна и ќе биде обврзувачка само ако и до степен до кој е наведена експлицитна референца во понудата или потврдата на нарачката.
  • Данфос не може да прифати никаква одговорност за можни грешки во каталози, брошури, видеа и друг материјал.
  • Danfoss го задржува правото да ги менува своите производи без претходна најава. Ова исто така важи и за производите нарачани, но не испорачани, под услов таквите измени да можат да се направат без промени во формата, одговарањето или
    функцијата на производот.
  • Сите трговски марки во овој материјал се сопственост на Danfoss A/S или компаниите од групацијата Danfoss. Danfoss и логото на Danfoss се трговски марки на Danfoss A/S, правата на A1 се задржани.
  • AN272542819474en-000402
  • Danfoss I Климатски решенија j 2024.02

Најчесто поставувани прашања

  • П: Колку често треба да се тестираат сензорите?
    О: Сензорите мора да се тестираат годишно за да се усогласат со прописите.
  • П: Што треба да се направи по значително истекување на гас?
    A: По изложеност на значително истекување на гас, сензорите треба да се проверат и заменат доколку е потребно. Следете ги локалните прописи за барања за калибрација или тестирање.

Документи / ресурси

Единица за детекција на гас Danfoss GDU [pdf] Водич за инсталација
GDA, GDC, GDHC, GDHF, GDH, GDU Единица за детекција на гас, Единица за детекција на гас, Единица за детекција, Единица

Референци

Оставете коментар

Вашата адреса за е-пошта нема да биде објавена. Задолжителните полиња се означени *