INVISIO V60 Multi-Com башкаруу бирдиги
Жоопкерчиликтен баш тартуу
Бул INVISIO Колдонуучу колдонмосундагы маалымат («Колдонуучунун колдонмосу») эскертүүсүз өзгөртүлүшү мүмкүн жана INVISIO колдонуучуну жаңыртуулар, оңдоолор же өзгөртүүлөр менен камсыз кылууга милдеттүү эмес.
Бул Колдонуучу Колдонмо гарнитураны, башкаруу блогун, кабелдерди жана аксессуарларды камтыган INVISIO тутумун («Продукт») колдонууну сүрөттөйт.
МЫЙЗАМ ТАРАПЫНАН ТЫЮУ САЛГАН КЕРЕКТЕРДЕН ЭМЕС, КЕПИЛДИК INVISIOнун ЖАЛПЫ ШАРТТАРЫНЫН БӨЛҮГҮНҮН БӨЛҮГҮНҮН ИШИНЕ, НАТЫЙЖАСЫНА ЖЕ БАШКА ЖОЛДОР КОЛДОНУШУНУН КЕРЕКТИГИНЕ КАРАТА.
INVISIO АЧЫК БАШКА ТАРТАТ ЖАНА КОЛДОНУУЧУ МЫЙЗАМДА КЕЛГЕН БАРДЫК БАШКА КЕПИЛДИКТЕРДЕН, МИЛДЕТТЕРДЕН ЖАНА МИЛДЕТТЕНМЕЛЕРДЕН, БАШКА ТАРАПТАРГА, БАШКА ТАРАПТАРГА ЖАЙЫК КЕРЕКТИКТЕРГЕ, КАПИЛДИКТЕРДЕН АЧЫК баш тартат. МАМЛЕКЕТТИН КУРСУНАН КЕЛГЕН, БАЖЫ, ЖЕ САУДАНЫ ПАЙДАЛАНУУ, НААМДЫ КОЛДОНУУ ЖАНА ПАТЕНТТИ БУЗУУГА КАРШЫ. МЫНДА АЙТЫЛГАН ДАРЫЛАР ЭКСКЛЮЗИВДУУ.
Продуктту чогултуу жана/же колдонуу менен, колдонуучу Продуктту колдонуудан мурун бул жерде камтылган бардык нускамаларды жана эскертүүлөрдү, анын ичинде чектөөсүз, Колдонуучунун Колдонмосун толугу менен окуп чыкканына жана түшүнгөнүнө макул болот. Колдонуучу ошондой эле Продукттун кандайдыр бир кошумча же кийинки колдонуучусуна Колдонуучунун Колдонмосун, анын ичинде чексиз, андагы бардык нускамаларды жана эскертүүлөрдү окууга, түшүнүүгө жана аткарууга кепилдик бере тургандыгына макул болот. продукт.
Продукт атайын даярдалган, кесипкөй кызматкерлердин («Ыйгарым укуктуу персонал») кызматтык милдеттерин аткаруусу үчүн гана иштелип чыккан. Эч кандай шартта Продукт ушул Колдонуучунун нускамасында сүрөттөлгөндөн башка жол менен колдонулбашы керек.
ачуу же башка тampбашкаруу блоктору, гарнитуралар же аксессуарлардын бир же бир нечеси менен иштөө кандайдыр бир кепилдикти жокко чыгарат. Өндүрүш менен оригиналдуу, өндүрүүчү тарабынан бекитилген аксессуарлар жана батарейкалар гана колдонулушу мүмкүн.
Колдонуучу Продуктту ушул Колдонуучу нускамага ылайык активдештирүүгө, тууралоого, тазалоого жана тейлөөгө тийиш. Бул Колдонуучу Колдонмого ылайык Өнүмдү активдештирүү, тууралоо, тазалоо жана тейлөөнү аткарбоо кандайдыр бир кепилдикти жокко чыгарат. Продуктту алууда колдонуучу ушуну менен мыйзам тарабынан уруксат берилген толук көлөмдө төмөндөгүлөргө макул болот:
КОЛДОНУУЧУ INVISIO ЖАНА БААРДЫК ТЕКШЕЛҮҮ ТАРАПТАРГА КАРШЫ КОЛДОНУУЧУ ЖОЛДОРДУ, ПРОДУКЦИЯНЫ ЖАНА/ЖЕ АНЫ КАНДАЙ КОМПОНЕНТТЕРДИН КОЛДОНУУНУН НАТЫЙЖАСЫНДАГЫ БАРДЫК ЖАНА БААРДЫК ДОоматтардан баш тартат.
ЭЧ КАНДАЙ ЖАГДАЙДА INVISIO ЖЕ ОНУН ТЕК ТАРАПтары КОЛДОНУУЧУ ПРОДУКТОРДУ КОЛДОНУУДАН ЖЕ КОЛДОНУУГА жараксыздыктан келип чыккан тике, кыйыр, АТАЙЫН, кокусунан ЖЕ КИЙИНКИ ЗЫЯНДАР ҮЧҮН ЖООПКЕРЧИЛИК БОЛБОЙТ.
Колдонуучу INVISIOну жана бардык тиешелүү тараптарды Колдонуучу Колдонмонун же Продукттун пайдаланылышынын натыйжасында, кандайдыр бир себептерден улам, колдонуучу жапа чеккен ар кандай жоготуулар, зыяндар, жаракаттар же чыгашалар үчүн жоопкерчиликтен бошотот, анын ичинде: чектөөсүз: катуу жоопкерчилик, бурмалоо, шалаакылык, одоно шалаакылык, же INVISIO жана бардык тиешелүү тараптар тарабынан Продукт жана анын компоненттеринин кайсынысын болбосун долбоорлоодо же өндүрүүдө келишимди бузуу.
Колдонуучу каза болгон же аракетке жөндөмсүз болгон учурда, бул жерде камтылган бардык жоболор колдонуучунун мураскорлору, жакындары, аткаруучулары, администраторлору, бенефициарлары, дайындоочулары жана өкүлдөрү ("Колдонуучунун өкүлү") үчүн күчүнө кирет жана милдеттүү болот.
Кандай болгон күндө да, INVISIOнун Колдонуучунун же Колдонуучунун Өкүлүнүн алдында кандайдыр бир себептерден улам жана кандайдыр бир иш-аракеттин себептери боюнча же келишимдеги ар кандай дооматтар, укук бузуулар же башка жол менен Колдонуучунун Колдонмосуна же Продуктка карата жоопкерчилиги INVISIOго төлөнүүчү баа менен чектелет. кандайдыр бир болжолдуу зыян келтирген бирдиги.
INVISIOго же Продукттун кандайдыр бир компонентин иштеп чыккан же чыгарган тарапка каршы доо арыз берилгенге чейин бир (1) жылдан ашык пайда болгон эч кандай иш-аракеттин себеби INVISIOга каршы ырасталышы мүмкүн эмес. Бардык тараптар мыйзам жол берген толук көлөмдө сот арачыларынын соттук териштирүүсүнө болгон укуктан баш тартышат, анын ичинде Өндүрүмгө тиешелүү же кандайдыр бир жол менен шилтеме кылуу, анын ичинде, чектөөсүз, катуу жоопкерчиликке, шалаакылыкка, одоно шалаакылыкка, кепилдикти бузууга негизделген дооматтар. , жана мыйзамга же адилеттүүлүккө негизделген ар кандай башка дооматтар.
Бүттүview
INVISIO V60
Байланыш жана угууну коргоо системасы чөйрөдөгү угуу аркылуу угууну коргоого жана бир эле учурда үч байланыш түзүлүшүн башкарууга мүмкүнчүлүк берет. Укуунун үнүн тууралоого болот. Система аскердик мүнөздөмөлөргө жооп берүү же андан ашуу үчүн иштелип чыккан.
Баштоо
- Гарнитураны жана радиону(ларды) туташтыруу
- Радиону(ларды) күйгүзүңүз – угуу автоматтык түрдө башталат
- Радио аркылуу берүү үчүн негизги PTT
Ишке киргизүү 2 секунддан аз убакытты алат жана аудио үнү бар. Угуу жөндөмү бар INVISIO гарнитураны колдонгондо, угуу автоматтык түрдө башталат. Угууну өчүрүү үчүн, угууну башкаруу бөлүмүн караңыз.
Өчүрүү
V60 өчүрүү үчүн радио кабелин(-лерин) ажыратыңыз же радиону өчүрүңүз.
Угуу аркылуу башкаруу
Угуу аркылуу тууралоо
Угуу үнүнүн көлөмү Mode баскычын кыска басуу менен жөнгө салынат.
- Аудио тон: 1 Бип
Угуу өчүрүү
Угуу режим баскычын көпкө басуу менен өчүрүлөт (~1 секунд).
- Аудио тон: 2 Бип
Угуу күйүк
Угуу режими баскычын басуу менен кайра күйгүзүлөт.
- Аудио тон: 1 Бип
Узак басуу
- Угууну өчүрөт
Кыска пресс
- Укууну күйгүзөт же үнүн угуу баскычтарын өзгөртөт.
Көлөмүн угуу кадамдары
Жакшыртылган угуу
- Жакшыртылган угуу жөндөмдүүлүгү +10 дБ жогорулайт.
Табигый угуу
- Табигый угуу 0 дБ жогорулашына ээ
Комфорт угуу
- Comfort Hearing -10 дБ жогорулашына ээ.
Абайлаңыз
- Ызы-чуунун таасирин азайтуу үчүн ызы-чуулуу унааларда жүргөндө угууну өчүрүңүз же Comfort Hearing колдонуңуз.
- Өркүндөтүлгөн угууну узак убакытка колдонуу ызы-чуунун таасирин жогорулатат.
Өтүү
Өтүү режимдери
V60 колдонулган аппаратка жана кабелдерге жараша ар кандай берүү жолдору бар. Мисamples камтыйт:
- Push-To-Talk (PTT) (мис., 2-Way Radio)
- Катуу (Үнсүз) (мисалы, Домофон системасы)
- Ачык микрофон (мисалы, Домофон системасы)
- Чалууга жооп берүү (мисалы, мобилдик телефон)
- Угуу гана (мисалы, Minesweeper)
Сураныч, тутумуңузду орнотуу боюнча көбүрөөк маалымат алуу үчүн өкүлүңүзгө кайрылыңыз.
PTT дайындоо
PTT баскычтары динамикалык түрдө дайындалган, эреже PTT1ден COM1ге жана PTT2ден COM2ге чейин. Бир эле учурда эки PTTди кирүү мүмкүн. Көп тармактуу радиолор кошулганда төмөнкү эрежелер колдонулат:
- Ар бир туташкан түзмөккө жок дегенде бир PTT баскычы бөлүнгөн.
- Көп тармактуу радиолор туташтырылганда баскычтарды бөлүштүрүү үчүн артыкчылык COM1ден COM3кө чейин.
Эскертүү
V60 кабелдеринин ар кандай конфигурациялары дайындалбаган PTT баскычтарына жана башка функцияларга алып келиши мүмкүн.
PTT тапшырмасы Examples
Example 1
COM порт | PTT Дайындоо |
COM1: бирдиктүү таза радио | PTT1: COM1 |
COM2: бирдиктүү таза радио | PTT2: COM2 |
COM3: бирдиктүү таза радио | PTT3: COM3 |
Example 2
COM порт | PTT дайындоо |
COM1: Dual Net Radio | PTT1: COM1/Net1 |
PTT2: COM1/Net2 | |
COM2: бирдиктүү таза радио | PTT3: COM2 |
COM3: бирдиктүү таза радио | PTT4: COM3 |
Кабыл алынган аудио
Аудио кантип кабыл алынат
COM | Демейки |
COM1 / Net1 | Солго |
COM1 / Net2 | Туура |
COM2 | Туура |
COM3 | Солго |
PTT аудио обондору
Обондор PTT баскычтарын басууну жана бошотууну көрсөтүү үчүн түзүлөт.
Аудио тон
- PTT баскычтуу: 1 Бип
- PTT Чыгарылган: 2 Бип
Эскертүү
COM1 кош таза сол жана оң аудио колдойт. Кош тармак сол жана оң аудио кабели COM2 же COM3 туташтырылган болсо, бир гана желе угулат. Берүү учурунда, гарнитурага жараша, аудио бир же эки кулакта угулушу мүмкүн. Гарнитуранын колдонмосун караңыз.
Аудио алмаштыруу кабыл алынды
Демейки аудиону сол-оңго алмаштыруу
Демейки аудио багыттоо баскычтардын айкалышы аркылуу COM1 оң кулакта жана COM2 сол кулакта болушу үчүн алмаштырылышы мүмкүн.
Key Combo
- Басыңыз жана кармап туруңуз: Mode баскычы
- Басыңыз жана кармап туруңуз: PTT1
- Басыңыз жана кармап туруңуз: PTT2
- 5 секунддан кийин чыгаруу: Бардык баскычтар
Аудио тон
- Аудиону алмаштыруу: 1 Бип
- Демейки Аудио: 2 Бип
COM | Алмашты |
COM1 / Net1c | Туура |
COM1 / Net2 | Солго |
COM2 | Солго |
COM3 | Туура |
Эскертүү
Демейки же Алмаштырылган аудио режиминде өткөрүп жатканда, бардык кабыл алынган аудио бир же эки кулакта угулат. Гарнитуранын колдонмосун караңыз.
Аудио эки кулакка тең алынган
Аудио эки кулакка тең алынган
Кабыл алынган аудио баскычтардын айкалышы аркылуу бөлүнгөн жана кош кулак ортосунда алмаштырылышы мүмкүн.
Key Combo
- Басыңыз жана кармап туруңуз: Mode баскычы
- Кыска басуу: PTT2
- Чыгаруу: Режим баскычы
Аудио тон
- Эки кулак тең: 1 Бип
- Эки кулагы өчүк: 2 сигнал
Аудио эки кулакка тең алынган
Эки кулактын режиминде кабыл алынган аудио биринчи кезекте ызы-чуу чөйрөсүндө колдонууга арналган, ал эми демейки бөлүнгөн кулактын аудиосу негизинен ызы-чуу чөйрөсүндө колдонууга арналган.
INVISIO IntelliCable™
Кабыл алынган аудио эки кулак режиминде INVISIO IntelliCable™ жөндөөлөрү демейки аудио маршрутизациясына программаланганда гана иштейт.
Эскертүү
- Демейки же Алмаштырылган аудио режиминде өткөрүп жатканда, бардык кабыл алынган аудио бир же эки кулакта угулат. Гарнитуранын колдонмосун караңыз.
Бардык радиолордун үнүн өчүрүү
Бардык радиолордун үнүн өчүрүү
Бардык радиолордун үнүн басууга болот (-20 дБ) баскыч айкалышы.
Key Combo
- Басыңыз жана кармап туруңуз: Mode баскычы
- Кыска басуу: PTT1
- Чыгаруу: Режим баскычы
Аудио тон
- Үнсүз: 1 Бип
- Үндү ачуу: 2 Бип
Бардык радиолордун үнүн басуу
Бардык радиолордун үнүн басуу режиминен чыгуу үчүн төмөнкү аракеттердин бирин аткарыңыз:
- Key Combo
- Ар бир дайындалган PTT баскычын басыңыз
- Кабелди туташтырыңыз же ажыратыңыз.
Эскертүү
- Кээ бир кабелдер Бардык радиолордун үнүн өчүрүү режимин колдоого албайт.
Монитор жалгыз радио
Монитор жалгыз радио
- Баскычтар айкалышы аркылуу каалаган убакта эң көп бир фокус тандалышы мүмкүн (башка кабыл алынган радионун үнүн 20 дБга өчүрөт).
Key Combo
- Басыңыз жана кармап туруңуз: Mode баскычы
- Басып туруңуз: PTT баскычы
- 1 секунддан кийин чыгаруу: Бардык баскычтар
Аудио тон
- Фокус: 1 Бип
- Фокус: 2 Бип
- Ката: 3 Бип
Колдонуу үчүн PTT баскычы
- COM1: PTT1
- COM2: PTT2
- COM3: PTT3
Монитордун жалгыз радио режиминен чыгуу
Монитордун жалгыз радио режиминен чыгуу үчүн төмөнкү аракеттердин бирин аткарыңыз:
- Key Combo
- Үнү өчүрүлгөн радиого дайындалган каалаган PTT баскычын басыңыз
- Кабелди туташтырыңыз же ажыратыңыз
Эскертүү
- Монитор Single Radio Mode режимине коюлган COM портуна эч кандай кабель туташтырылбаганда ката сигналы угулат.
Альтернативдик мамлекет
Альтернативдик мамлекет
- Альтернативдик дуплекстүү абал белгилүү бир кабелдерде баскыч айкалышы аркылуу жеткиликтүү.
Key Combo
- Басыңыз жана кармап туруңуз: Mode баскычы
- Кыска басуу: PTT → PTT → PTT → PTT
- Чыгаруу: Режим баскычы
Аудио тон
- Альтернативдик абал күйүк: 1 Бип
- Альтернативдик абал өчүк: 2 сигнал
- Шайкеш келбеген кабель: 3 сигнал
Альтернативдик мамлекет
- Көпчүлүк радио кабелдери альтернативдик абал катары Open Mic режиминде иштейт.
Эскертүү
- Ачык микрофон режиминде, V60 дайыма өткөрүп тургандыктан, бардык кабыл алынган аудио сол кулакта гана болот.
Power Management
Power Source
- V60 батарейкадан (PS30) же радиодон кубаттоого болот.
Баштоо
- V60 кубат булагына туташтырылганда автоматтык түрдө башталат.
Шайкеш келбеген кабелдер
Эскертүү обондору
- Шайкеш келбеген кабель туташтырылганда эскертүү үнү угулат. Кабель ажыратылганда аудио үнү токтойт.
Аудио тон
- COM1 катасы: 1 сигнал (үзгүлтүксүз кайталанат)
- COM2 катасы: 2 сигнал (үзгүлтүксүз кайталанат)
- COM3 катасы: 3 сигнал (үзгүлтүксүз кайталанат)
- Гарнитура катасы: 4 сигнал (үзгүлтүксүз кайталанат)
Себептери
- Туура эмес INVISIO IntelliCable™ орнотуулары
- Кабель же туташтыргыч туура эмес
Эскертүү
- Эгерде бир нече кабелдик каталар аныкталса, артыкчылык: Гарнитура, COM1, COM2, COM3.
Проблемаларды чечүү
Система күйбөйт
- Гарнитура туташып турганын текшериңиз
- Радио туташып жана күйгүзүлгөнүн текшериңиз
Начар аудио өткөрүү
- Гарнитураны туура колдонуу үчүн гарнитуранын колдонуучу нускамасын караңыз. INVISIO X5 сөөк өткөргүч микрофонду колдонуу туура орнотулганын текшериңиз
- Кабелдин туура туташтырылганын текшериңиз
Угуу жок
- Режим баскычын басыңыз
- Кубат күйгүзүлгөнүн текшерүү үчүн PTT баскычын басыңыз
Эскертүү
- Маселе чечилбесе, өкүлүңүзгө кайрылыңыз.
Тутумду баштапкы абалга келтирүү
Тутумду баштапкы абалга келтирүү
- Системаны баштапкы абалга келтирүү бардык баскыч айкалыштарын жокко чыгарат жана V60ды баштапкы абалына келтирет.
Key Combo
- Басыңыз жана кармап туруңуз: Mode баскычы
- Кыска басуу: PTT1 → PTT2 → PTT1 → PTT2
- Чыгаруу: Режим баскычы
Аудио тон
- Системаны баштапкы абалга келтирүү: 5 сигнал
Эскертүү
- Системаны баштапкы абалга келтирүү V60 микропрограммасынын версиясын өзгөртпөйт.
Жабдууга тиркеме
Башка клип
- V60 стандарт катары Molle клипи менен камсыз кылынат, бирок суроо боюнча ар кандай клиптер жеткиликтүү.
2 мм Hex ачкычы
- Клипти өзгөртүү үчүн 2 мм Hex ачкычын колдонуңуз
Эскертүү
- V60 ар түрдүү багыттар боюнча тиркелүүгө мүмкүндүк берүү үчүн монтаждоодо да клипти айлантса болот.
Fitting to Molle Webbing
Place аркылуу Webbing
- Молле клипи эки Molle боосу аркылуу сайылып, илгич төмөнкү Molle боонун кармап турат.
Байланыштарга басым жасабаңыз
- Кабельдер туташтыргычтарда катуу ийилбестен жайгаштырылышы керек.
Абайлаңыз
- Физикалык таасир тийгизген учурда жеке жаракат албаш үчүн башкаруу блогу сиздин жабдууңузга бекем орнотулганын текшериңиз
Кабель башкаруу
Кабелдерди жабдууга орнотуу
- Кабельдерди жабыштырып өткөрбөңүз, алар абразияга дуушар болушат.
Туташтыргычтарды алып салуу
- Кабелди тартып V60тан кабелдерди ажыратууга аракет кылбаңыз. Туташтыргычты тартуу менен алып салыңыз.
Абайлаңыз
- Кабельдер чырмалып калбаш үчүн бекем бекитилишин текшериңиз.
- Жабдууга орнотулган кабелдерди ашыкча чыңалуудан сактоо керек.
Сактоо жана тейлөө
Күчтөн коргоо
- V60га зыян келтирбөө үчүн, ашыкча салмаксыз корголгон жерде сактаңыз.
Кургак жана желдетилген
- V60 туташтыргычтарда ным топтолуп калбашы үчүн капкактары алынып салынган кургак жана желдетилген жерде сактаңыз.
Таза сууда таза
- V60 кирдеп калса же туздуу сууга дуушар болсо, таза сууга чайкаңыз.
Аудио Обондор
Аудио тондорунун жалпы эрежеси
V60 аудио обондорунун жалпы эрежеси күйгүзүү/өчүрүү эрежесине негизделген:
- Күйүк: 1 Бип
- Өчүк: 2 Бип
- Ката: 3 Бип
Угуу аркылуу башкаруу
- Угуу күйүк (1 Бип) – Угуу өчүрүү (2 Бип)
- Үндү жогорулатуу/төмөндөтүү (1 сигнал)
Радио көзөмөл
- PTT басуу (1 Бип) – PTT чыгаруу (2 Бип)
- Радиону туташтыруу (Обно жок) – Радиону өчүрүү (Обон жок)
- Катуу күйгүзүү (1 Бип) – Өчүрүү (2 Бип)
Система
- Күйгүзүү (1 сигнал)
- Өчүрүү (Обон жок)
- Ачык микрофон режими: Күйүк (1 Бип) – Өчүк (2 Бип)
Эскертүү
- Батарея пакетин (PS30) колдонгондо, анын колдонуучу нускамасынан үндөрдү караңыз.
Терминдердин глоссарийи
BCM
INVISIO сөөк өткөргүч микрофон. Берүү үчүн патенттелген кулактагы байланыш микрофону.
Угуу
Айлана-чөйрөнүн аудио ситуациялык маалымдуулугун көзөмөлдөө үчүн гарнитурада жайгашкан микрофон.
PTT
Push-to-talk 2 тараптуу радио байланыш учурунда берүү учурунда колдонулат. PTT баскычын басуу өткөрүүгө мүмкүндүк берет. Чыгаруу мониторинг жүргүзүүгө мүмкүндүк берет.
PTT режими
PTT режими эки багытта байланышууга мүмкүндүк берет, бирок бир эле учурда эмес. Кабыл алууда колдонуучу берүүнү баштоодон мурун сигналдын бүтүшүн күтүшү керек.
Микрофон режимин ачуу
Open-Mic режими бир эле учурда эки багытта байланышууга мүмкүндүк берет. Бул бардык колдонуучуларга бир эле учурда мониторинг жүргүзүүгө жана өткөрүп берүүгө мүмкүндүк берет.
Бекитүү
Бекитүү - бул микрофонду күйгүзүү жана күйгүзүү.
INVISIO IntelliCable™
Тиркелген аппаратты таанууга мүмкүндүк берүүчү интеллектуалдык кабель системасы.
Кардарларды колдоо
© 2017 INVISIO Communications A/S.
INVISIO - INVISIO Communications A/S компаниясынын катталган соода белгиси.
www.invisio.com
CUP11968-9
Документтер / Ресурстар
![]() |
INVISIO V60 Multi-Com башкаруу бирдиги [pdf] Колдонуучунун колдонмосу 4-PTT, 3-Com, WPTT, V60, Multi-Com башкаруу блогу, V60 Multi-Com башкаруу бирдиги, башкаруу блогу |