INVISIO V60 Multi-Com Kontrolunuo 

INVISIO V60 Multi-Com Kontrolunuo

Malgarantio

La informoj en ĉi tiu INVISIO-Manlibro por Uzantoj (la "Uzanto-Manlibro") estas ŝanĝeblaj sen avizo kaj INVISIO ne havas devon provizi la uzanton per ĝisdatigoj, amendoj aŭ modifoj.

Ĉi tiu UzantManlibro priskribas la uzon de la INVISIO-Sistemo (la "Produkto") kiu inkluzivas kapaŭskultilon, kontrolunuon, kablojn kaj akcesoraĵojn.

KROM KIE MALDIBITA DE LEĜO, LA GARANTIO EXPLICITE DONITA KEL PARTO DE LA ĜENERALAJ KONDIĈOJ DE INVISIO POR LIVERO, RIEL RENDECO, REZULTO, AŬ ALIE ESTAS LA EKSLUSIVA GARANTIA RIMEDO DE LA UZANTO.

INVISIO EKSPLISTE RILAS, KAJ UZANTO EKPRISTE RENUNCIAS, AL ĈIUJ ALIAJ GARANTIOJ, DEVOJ KAJ DEVOJ IMPLICITAJ EN LEĜO, INKLUDE LA IMPLITA GARANTIO DE KOMERCISTO, TAŬGECO POR APARTITA CELO AŬ ALIA GARANTIO DE KVALITO, KURSO DE VALORADO, KURSADO. AŬ UZADO DE KOMERCO, KROM TITOLO KAJ KONTRAŬ PATENTO-Malrespekto. LA RIMEDOJ INSTALITAJ EN ĈI TIE ESTAS Ekskluzivaj.

Kunvenante kaj/aŭ uzante la Produkton, la uzanto konsentas, ke li aŭ ŝi legis kaj komprenis la tutan Uzantan Manlibron, inkluzive, sen limigo, ĉiujn instrukciojn kaj avertojn enhavitajn ĉi tie, antaŭ ol uzi la Produkton. La uzanto ankaŭ konsentas, ke li aŭ ŝi certigos, ke ĉiu plia aŭ posta uzanto de la Produkto legos, komprenos kaj observos la Uzantan Manlibron, inkluzive, sen limigo, ĉiujn instrukciojn kaj avertojn enhavitajn en ĝi, antaŭ ol permesi al tiu persono uzi. la produkto.

La Produkto estas desegnita ekskluzive por uzo de edukita, profesia dungitaro ("Raŭtorizita Personaro") plenumanta siajn devojn en sia oficiala kapablo. Sub neniuj cirkonstancoj la Produkto estu uzata alie ol tiu priskribita en ĉi tiu Uzantmanlibro.

Malfermo aŭ alimaniere tampKonsumado kun unu aŭ pli el la kontrolunuoj, aŭdiloj aŭ akcesoraĵoj nuligas ajnan garantion. Nur originalaj akcesoraĵoj kaj baterioj aprobitaj de la fabrikanto povas esti uzataj kun la Produkto.

La uzanto devas aktivigi, ĝustigi, purigi kaj konservi la Produkton konforme al ĉi tiu Uzanta Manlibro. Malsukceso aktivigi, ĝustigi, purigi kaj prizorgi la Produkton laŭ ĉi tiu Uzantmanlibro nuligas ajnan garantion. Konsiderante ricevi la Produkton, la uzanto ĉi-tie konsentas laŭ la plej plena mezuro permesita de la leĝo, jene:

LA UZANTO RENUNCIAS AJN AJN KAJ ĈIUJN Asertojn KONTRAŭ INVISIO KAJ ĈIUJ RELACIAJ PARTIOJ RESULTANTAJ EL UZO DE LA UZANTMANLIO, LA PRODUCTO, KAJ/AŬ IUJ EL ĜIAJ komponantoj.

EN NENIAJ OKAZOJ INVISIO AŬ ĜIAJ PAROLAJ PARTIOJ RESPONDOS PRI REKTA, NEREKTA, SPECIALA, EKZENDA AŬ KONSEKVAJ DANMAĴOJ EKZISTANTA PRO LA UZO AŬ NEPOVO UZI LA UZANTMANLIBON AŬ LA PRODUKON.

La uzanto liberigas INVISIO kaj ĉiujn rilatajn partiojn de iu ajn respondeco por ajna perdo, damaĝo, vundo aŭ elspezo, kiun la uzanto povas suferi, kiel rezulto de la uzo de la Uzanto-Manlibro aŭ Produkto, pro ia ajn kaŭzo, inkluzive de, sen limigo: strikta respondeco, misprezento, neglektemo, kruda neglektemo aŭ rompo de kontrakto fare de INVISIO kaj ĉiuj rilataj partioj en la dezajno aŭ fabrikado de la Produkto kaj iu ajn el ĝiaj komponantoj.

En la okazo de morto aŭ malkapablo de la uzanto, ĉiuj ĉi tieaj dispozicioj estos efikaj kaj devigaj por la heredantoj de la uzanto, plej proksimaj parencoj, ekzekutistoj, administrantoj, profitantoj, oficistoj kaj reprezentantoj (la "Reprezentanto de la uzanto").

Ĉiukaze, la respondeco de INVISIO al iu ajn uzanto aŭ Reprezentanto de Uzanto pro iu ajn kialo kaj pro ajna kaŭzo de ago aŭ ajna aserto en kontrakto, delikto aŭ alie rilate la Uzantan Manlibron aŭ la Produkton estos limigita al la prezo pagita al INVISIO por la unuo kiu kaŭzis ajnan kvazaŭan damaĝon.

Neniu agokaŭzo kiu akumuliĝis pli ol unu (1) jaro antaŭ la prezento de proceso asertanta tian agokaŭzon povas esti asertita kontraŭ INVISIO aŭ iu ajn partio kiu desegnis aŭ produktis ajnan komponenton de la Produkto. Ĉiuj partioj rezignas laŭ la plej plena mezuro permesita de la leĝo pri ajna rajto al juĝo de ĵurio pri ajnaj asertoj rilataj aŭ rilataj iel ajn al la Produkto inkluzive de, sen limigo, ajnaj asertoj bazitaj en strikta respondeco, neglektemo, kruda neglektemo, rompo de garantio. , kaj ajna alia aserto bazita en leĝo aŭ egaleco.

Finiteview

Finiteview

INVISIO V60

Sistemo pri Komunikado kaj Aŭdprotekto ebliganta aŭdan protekton kun ĉirkaŭa aŭdado kaj la kapablo kontroli tri komunikajn aparatojn samtempe. Aŭdi-tra volumo povas esti ĝustigita. La sistemo estas dizajnita por renkonti aŭ superi armeajn specifojn.

Komencante

  1. Konekti aŭdilon kaj radio(j)n
  2. Enŝaltu radioaparaton(j)n – aŭtomate startas aŭdilo
  3. Ŝlosilo PTT por transdoni en radio

Ekfunkciigo daŭras malpli ol 2 sekundojn kaj estas sona tono. Kiam vi uzas INVISIO-aŭdilon kun aŭd-tra-kapabloj, hear-thru komenciĝas aŭtomate. Por malŝalti la aŭdadon, vidu sekcion pri aŭdado-kontrolo.

Malŝaltu

Por malŝalti la V60 malkonektu la radiokablo(j)n aŭ malŝaltu la radion.

Aŭdi-Tra Kontrolo

Funkcia Ikono Hear-Thru Alĝustigo

Aŭdi-tra volumo estas ĝustigita per mallonga premo de la Reĝima Butono.

  • Sona Tono: 1 Bip

Funkcia Ikono Aŭdi-Tra Off

Aŭskultado estas malŝaltita per longa premo de la Reĝima Butono (~ 1 sekundo).

  • Sona Tono: 2 Bipoj

Funkcia Ikono Aŭdi-Tra On

Hear-thru estas reŝaltita premante la Modbutonon.

  • Sona Tono: 1 Bip

Longa Gazetaro

  • Malŝaltas aŭdilon

Mallonga Gazetaro

  • Ĝi ŝaltas aŭ ŝanĝas laŭtpaŝojn.

Aŭdi-Tra Volumaj Paŝoj

Funkcia Ikono Pliigita Aŭdienco

  • Plibonigita Aŭdado havas gajnon de +10 dB.

Funkcia Ikono Natura Aŭdo

  • Natura Aŭdado havas gajnon de 0 dB

Funkcia Ikono Komforta Aŭdado

  • Komforta Aŭdado havas gajnon de -10 dB.

Singardemo

  • Malŝaltu la Hear-Thru aŭ uzu Komfortan Aŭdilon kiam en bruaj veturiloj por redukti bruan ekspozicion.
  • Uzo de Plifortigita Aŭdado por plilongigitaj periodoj povas pliigi bruan ekspozicion.

Transsendi

Transsendaj Reĝimoj

La V60 havas malsamajn manierojn transdoni depende de la aparato kaj kabloj uzitaj. Ekzampili inkluzivas:

  • Puŝ-Al-Parolado (PTT) (ekz. Dudirekta Radio)
  • Konkludo (Mute) (ekz. Interkomunika Sistemo)
  • Malferma mikrofono (ekz. Interkomunika Sistemo)
  • Voko-Respondado (ekz. Poŝtelefono)
  • Aŭskultu Nur (ekz. Minesweeper)

Bonvolu konsulti vian reprezentanton por pliaj informoj pri via sistema agordo.

PTT-Asigno

PTT-butonoj estas dinamike asignitaj, kie regulo estas PTT1 al COM1 kaj PTT2 al COM2. Ŝlosi du PTT-ojn samtempe eblas. Kiam plurretaj radioj estas konektitaj la sekvaj reguloj validas:

  • Al ĉiu konektita aparato estas asignita almenaŭ unu PTT-butono.
  • Prioritato estas COM1 tra al COM3 por butonasigno kiam plurretaj radioj estas konektitaj.

Notu

Malsamaj agordoj de V60-kabloj povas rezultigi neasignitajn PTT-butonojn kaj malsaman funkciecon.

PTT Tasko Ekzamples

Example 1

COM-Haveno PTT Tasko
COM1: Ununura Reta Radio PTT1: COM1
COM2: Ununura Reta Radio PTT2: COM2
COM3: Ununura Reta Radio PTT3: COM3

Example 2

COM-Haveno PTT-Asigno
COM1: Duobla Reta Radio PTT1: COM1/Net1
PTT2: COM1/Net2
COM2: Ununura Reta Radio PTT3: COM2
COM3: Ununura Reta Radio PTT4: COM3

Ricevita Aŭdio

Kiel Aŭdio estas Ricevita

COM Defaŭlte
COM1/Reto1 Maldekstre
COM1/Reto2 Ĝuste
COM2 Ĝuste
COM3 Maldekstre

PTT Aŭdiotonoj

Tonoj estas generitaj por indiki premon kaj liberigon de PTT-butonoj.

Funkcia Ikono Sona Tono

  • PTT Ŝlosita: 1 Bip
  • PTT Liberigita: 2 Bipoj

Notu

COM1 subtenas duoblan retan maldekstran kaj dekstran audion. Se duobla reto maldekstra kaj dekstra sonkablo estas konektita al COM2 aŭ COM3, nur unu reto estas aŭdebla. Dum transdono, depende de la kapaŭskultilo, aŭdo aŭdeblas en unu aŭ ambaŭ oreloj. Konsultu manlibron pri aŭdiloj.

Ricevita Aŭdio-Interŝanĝo

Funkcia Ikono Interŝanĝu defaŭltan audio maldekstre-dekstre

Defaŭlta aŭdvojigo povas esti interŝanĝita tiel ke COM1 estas en dekstra orelo kaj COM2 estas en maldekstra orelo per klavkombinaĵo.

Funkcia Ikono Ŝlosila Kombo

  1. Premu kaj tenu: Reĝima Butono
  2. Premu kaj Tenu: PTT1
  3. Premu kaj Tenu: PTT2
  4. Liberigu post 5 Sekundoj: Ĉiuj Butonoj

Funkcia Ikono Sona Tono

  • Interŝanĝu Aŭdion: 1 Bip
  • Defaŭlta Aŭdio: 2 Bipoj
COM Interŝanĝita
COM1 / Net1c Ĝuste
COM1/Reto2 Maldekstre
COM2 Maldekstre
COM3 Ĝuste

Notu

Dum elsendo en Defaŭlta aŭ Interŝanĝita sonreĝimo, ĉio ricevita aŭdio povas esti aŭdita en unu aŭ ambaŭ oreloj. Konsultu manlibron pri aŭdiloj.

Ricevita Aŭdio en Ambaŭ Oreloj

Funkcia Ikono Ricevita Aŭdio en Ambaŭ Oreloj

Ricevita Aŭdio povas esti interŝanĝita inter dividita kaj duobla orelo per klavkombinaĵo.

Funkcia Ikono Ŝlosila Kombo

  1. Premu kaj tenu: Reĝima Butono
  2. Mallonga Gazetaro: PTT2
  3. Liberigo: Reĝima Butono

Funkcia Ikono Sona Tono

  • Ambaŭ Oreloj: 1 Bip
  • Ambaŭ Oreloj Malŝaltitaj: 2 Bipoj

Ricevita Aŭdio en Ambaŭ Oreloj

Ricevita Aŭdio en Ambaŭ Orela Reĝimo estas ĉefe destinita por uzo en altbruaj medioj, dum la defaŭlta disfendita aŭda aŭdo estas ĉefe destinita por uzo en malaltbruaj medioj.

INVISIO IntelliCable™

Ricevita audio en ambaŭ orelaj reĝimo funkcias nur kiam la agordoj de INVISIO IntelliCable™ estas programitaj al defaŭlta aŭda vojigo.

Notu

  • Dum elsendo en Defaŭlta aŭ Interŝanĝita sonreĝimo, ĉio ricevita aŭdio povas esti aŭdita en unu aŭ ambaŭ oreloj. Konsultu manlibron pri aŭdiloj.

Muti Ĉiuj Radioj

Funkcia Ikono Muti Ĉiuj Radioj

Ĉiuj radioj povas esti silentigitaj (-20 dB) per klavkombinaĵo.

Funkcia Ikono Ŝlosila Kombo

  1. Premu kaj tenu: Reĝima Butono
  2. Mallonga Gazetaro: PTT1
  3. Liberigo: Reĝima Butono

Funkcia Ikono Sona Tono

  • Mute: 1 Bip
  • Malsaltigi: 2 Bipoj

Eliru Mute Ĉiuj Radioj

Por eliri la Reĝimon Mute Ĉiuj Radioj, faru iun el la sekvaj agoj:

  • Ŝlosila Kombo
  • Premu ajnan asignitan PTT-butonon
  • Konekti aŭ malkonekti ajnan kablon.

Notu

  • Iuj kabloj ne subtenas Mute All Radios Mode.

Monitor Ununura Radio

Funkcia Ikono Monitor Ununura Radio

  • Maksimumo de unu fokuso povas esti elektita en ajna momento (silentigas alian ricevitan radioaŭdion je 20 dB) per klavkombinaĵo.

Funkcia Ikono Ŝlosila Kombo

  1. Premu kaj tenu: Reĝima Butono
  2. Premu kaj tenu: PTT-butono
  3. Liberigo post 1 Sekundo: Ĉiuj Butonoj

Funkcia Ikono Sona Tono

  • Fokuso: 1 Bip
  • De fokuso: 2 Bipoj
  • Eraro: 3 Bipoj

PTT-butono por uzi

  • COM1: PTT1
  • COM2: PTT2
  • COM3: PTT3

Eliru Monitoro Ununura Radio-Reĝimo

Por eliri la Monitoran Unuradian Reĝimon, faru iun el la sekvaj agoj:

  • Ŝlosila Kombo
  • Premu ajnan PTT-butonon asignitan al silentigita radio
  • Konekti aŭ malkonekti ajnan kablon

Notu

  • Erartono aŭdiĝas kiam neniu kablo estas konektita al la COM-haveno agordita al Monitor Single Radio Mode.

Alternativa Ŝtato

Funkcia Ikono Alternativa Ŝtato

  • Alternativa dupleksa ŝtato estas havebla sur certaj kabloj per klavkombinaĵo.

Funkcia Ikono Ŝlosila Kombo

  1. Premu kaj tenu: Reĝima Butono
  2. Mallonga Premu: PTT → PTT → PTT → PTT
  3. Liberigo: Reĝima Butono

Funkcia Ikono Sona Tono

  • Alternativa ŝtato On: 1 Bip
  • Alternativa ŝtato Malŝaltita: 2 Bipoj
  • Nekongrua Kablo: 3 Bipoj

Alternativa Ŝtato

  • Plej multaj radiokabloj funkcias en Open Mic Mode kiel la alternativa stato.

Notu

  • En Malferma Mikrofono-Reĝimo, ĉiu riceva aŭdio estas nur en la maldekstra orelo, ĉar la V60 ĉiam elsendas.

Potenca Administrado

Funkcia Ikono Elektrofonto

  • La V60 povas esti funkciigita de aŭ baterio (PS30) aŭ Radio.

Funkcia Ikono Komencante

  • La V60 aŭtomate komenciĝas kiam li estas konektita al energifonto.

Nekongruaj Kabloj

Funkcia Ikono Avertaj Tonoj

  • Averttono estas aŭdita kiam nekongrua kablo estas konektita. La sona tono ĉesas kiam la kablo estas malkonektita.

Funkcia Ikono Sona Tono

  • COM1 Eraro: 1 Bip (Ripeta Daŭre)
  • COM2 Eraro: 2 Bipoj (Ripetitaj Senĉese)
  • COM3 Eraro: 3 Bipoj (Ripetitaj Senĉese)
  • Kapaŭdila Eraro: 4 Bipoj (Ripetitaj Senĉese)

Kaŭzoj

  • Malĝusta INVISIO IntelliCable™ agordoj
  • Misa kablo aŭ konektilo

Notu

  • Se pluraj kablaj fiaskoj estas detektitaj, la prioritato estas: Kapaŭskultilo, COM1, COM2, COM3.

Solvado de problemoj

Sistemo ne ŝaltas

  • Kontrolu aŭdilon estas konektita
  • Kontrolu, ke la radio estas konektita kaj ŝaltita

Malbona Aŭdio-Transsendo

  • Bonvolu vidi la uzantmanlibron de aŭdilo por taŭga uzado de aŭdilo. Certiĝu, se uzado de INVISIO X5 osta kondukta mikrofono estas ĝuste ĝustigita
  • Kontrolu, ke la kablo estas ĝuste konektita

Neniu Aŭskulto

  • Premu Modan Butonon
  • Premu PTT-butonon por kontroli la potencon

Notu

  • Kontaktu vian reprezentanton se la problemo ne estas solvita.

Sistema Restarigo

Funkcia Ikono Sistema Restarigo

  • Sistemo Restarigas superregas ĉiujn ŝlosilkombinojn kaj restarigas la V60 al ĝia origina stato.

Funkcia Ikono Ŝlosila Kombo

  1. Premu kaj tenu: Reĝima Butono
  2. Mallonga Premu: PTT1 → PTT2 → PTT1 → PTT2
  3. Liberigo: Reĝima Butono

Funkcia Ikono Sona Tono

  • Sistemo Rekomencigita: 5 Bipoj

Notu

  • Sistemrestarigo ne ŝanĝas la V60-firmwareversion.

Aldono al Ekipaĵo

Aldono al Ekipaĵo

Funkcia Ikono Malsama Clip

  • La V60 estas provizita kun Molle-klipo kiel normo, sed malsamaj klipoj estas haveblaj laŭ peto.

Funkcia Ikono 2 mm Seksa Ŝlosilo

  • Uzu 2 mm Hex Key por ŝanĝi la klipo

Notu

  • La klipo ankaŭ povas esti turnita dum muntado por permesi al la V60 esti fiksita en malsamaj direktoj.

Fitting Al Molle Webbing

Fitting Al Molle Webbing

Funkcia Ikono Loki Tra Webbing

  • La Molle-klipo estas surfadenigita tra du Molle-rimenoj, kie la hoko kaptas la pli malaltan Molle-rimenon.

Funkcia Ikono Ne Streĉi Konektoj

  • Kabloj devas esti poziciigitaj sen malmolaj kurbiĝoj ĉe la konektiloj.

Singardemo

  • Certigu, ke la kontrolunuo estas sekure fiksita al via ekipaĵo, por eviti personan vundon en la kazo de fizika efiko.

Kablo-Administrado

Funkcia Ikono Fitting Kabloj al Ekipaĵo

  • Ne surfadenu kablojn tra ekipaĵo, tiel ke ili estas submetataj al abrazio.

Funkcia Ikono Forigante Konektilojn

  • Ne provu malkonekti kablojn de la V60 tirante la kablon. Forigu tirante la konektilon.

Singardemo

  • Certigu, ke kabloj estas sekure fiksitaj por eviti implikiĝon.
  • Zorgu ne trostreĉi kablojn muntitajn en ekipaĵo.

Stokado kaj Bontenado

Funkcia Ikono Protektu kontraŭ Forto

  • Por eviti damaĝi la V60, stoku en protektita areo sen troa pezo.

Funkcia Ikono Seka kaj Ventilita

  • Konservu la V60 en seka kaj ventolita areo kun ĉapoj forigitaj por eviti malsekecon en konektiloj.

Funkcia Ikono Purigu en Freŝa Akvo

  • Se la V60 malpuriĝas aŭ eksponiĝas al sala akvo, lavu per dolĉa akvo.

Aŭdotonoj

Ĝenerala Regulo por Aŭdiotonoj

La ĝenerala regulo por la audio-tonoj de V60 baziĝas sur/malŝaltita regulo:

  • On: 1 Bip
  • Malŝaltita: 2 Bipoj
  • Eraro: 3 Bipoj

Aŭdi-tra kontrolo

  • Aŭdi ŝaltita (1 Bip) - Aŭdi-malŝaltita (2 Bipoj)
  • Volumo supren/malsupren (1 Bip)

Radia kontrolo

  • PTT-gazetaro (1 Bip) - PTT-eldono (2 Bipoj)
  • Konekti radion (Sen Tone) - Malkonekti radion (Neniu Tone)
  • Konkludo (1 Bip) - Konkludo (2 Bip)

Sistemo

  • Ŝaltu (1 Bip)
  • Malŝalto (Neniu Tono)
  • Malferma Mikrofono-Reĝimo: Enŝaltita (1 Bip) - Malŝaltita (2 Bipoj)

Notu

  • Kiam vi uzas kuirilaron (PS30), bonvolu konsulti ĝian uzantmanlibron por tonoj.

Terminaro de Terminoj

BCM

INVISIO Osta Kondukta Mikrofono. Patentita en-orela komunika mikrofono por elsendado.

Aŭdu-Tra

Mikrofono situanta sur la aŭdilo por monitori sonan situacian konscion pri ĉirkaŭa ĉirkaŭaĵo.

PTT

Puŝ-por-paroli estas uzata dum elsendo dum dudirekta radiokomunikado. Premante la PTT-butonon ebligas transdonon. Liberigo ebligas monitoradon.

PTT-reĝimo

PTT-Reĝimo permesas komunikadon en ambaŭ direktoj, sed ne samtempe. Ricevinte la uzanto devas atendi ke la signalo finiĝos, antaŭ ol komenci elsendi.

Malfermu Mikrofono-Reĝimon

Open-Mic Mode permesas komunikadon en ambaŭ direktoj samtempe. Ĉi tio permesas al ĉiuj uzantoj monitori kaj transdoni samtempe.

Kroĉado

Latching turniĝas kaj tenas la mikrofonon ŝaltita.

INVISIO IntelliCable™

Inteligenta kablosistemo ebliganta rekonon de alkroĉita aparato.

Klienta Subteno

© 2017 INVISIO Communications A/S.
INVISIO estas registrita varmarko de INVISIO Communications A/S.

Simbolo

www.invisio.com
CUP11968-9

www.invisio.com

Logo

Dokumentoj/Rimedoj

INVISIO V60 Multi-Com Kontrolunuo [pdf] Uzanto-manlibro
4-PTT, 3-Com, WPTT, V60, Multi-Com Control Unit, V60 Multi-Com Control Unit, Kontrolunuo

Referencoj

Lasu komenton

Via retadreso ne estos publikigita. Bezonataj kampoj estas markitaj *