Dangbei Mars Pro2 Smart Projector User Manual

Proyektor Smart Mars Pro2

Spesifikasi:

  • Model: Proyektor Smart
  • Input Daya: DC IN 18.0V / 10.0A
  • Antarmuka: HDMI(eARC), USB2.0, Audio 3.5mm, HDMI, S/PDIF,
    LAN
  • Remote Control: Mbutuhake 2 baterei AAA (ora klebu)
  • Ukuran Proyeksi: 80 inci, 100 inci, 120 inci, 150 inci
    inci
  • Ukuran Proyeksi sing Disaranake: 100 inci

Pandhuan panggunaan produk:

1. Daftar Packing:

Sadurunge nggunakake prodhuk, priksa manawa kabeh item kalebu ing
kothak:

  • Proyektor
  • Remote Control (baterei ora klebu)
  • Ngusap kain
  • Adaptor Daya
  • Kabel Daya
  • Manual pangguna

2. Proyektor Overview:

Proyektor nduweni macem-macem antarmuka lan komponen:

  • Kamera / TOF
  • Lensa
  • HDMI(eARC), USB2.0, Audio 3.5mm, HDMI, S/PDIF, port LAN
  • Lubang ventilasi (Aja diblokir)
  • DC IN 18.0V/10.0A input daya

3. Remote Control liwatview:

Fungsi remote control meliputi:

  • Tombol daya kanggo urip/mati lan siyaga
  • Tombol Asisten Google kanggo printah swara
  • Kontrol navigasi kanggo gerakan kursor layar
  • Macem-macem aplikasi lan tombol kontrol volume

4. Miwiti:

1. Panggonan:

Posisi proyektor ing permukaan sing stabil lan rata ing ngarep a
permukaan proyeksi putih. Tindakake pedoman jarak kanggo optimal
ukuran.

2. Power ing:

Sambungake proyektor menyang stopkontak lan pencet daya
tombol ing proyektor utawa remot kontrol kanggo nguripake.

FAQ:

P: Kepiye carane ngganti ukuran proyeksi?

A: Setel jarak antarane proyektor lan proyeksi
lumahing adhedhasar ukuran dianjurake kasedhiya ing manual.

P: Kepiye carane nggawe bisu volume?

A: Pencet terus tombol sisih ireng ing remot kontrol kanggo
bisu / mulihake volume.

P: Apa sing kudu ditindakake yen proyektor ora urip?

A: Priksa sambungan daya lan nyoba nggunakake remot kontrol
kanggo nguripake proyektor.

“`

Proyektor Cerdas
Manual pangguna

Basa
Inggris ··········································································· 01-19 Deutsch ·································································· 20-39 Français ·································································· 40-59 Italiano ······································································ 60-79 Español ······································································ 80-99 ··································································· 100-119

Isine
Semogi pos. Semloro posing ··································································· 01 Proyektor Overview 03 Remote Control Overview················································· 05 Miwiti ································································ 06 Setelan Jaringan ···························································· 09 Setelan Fokus ··································································· 09 Setelan Koreksi Gambar 10 Mode Speaker Bluetooth 11 Asisten Google ······························································· 11 Chromecast built-in TM & Screen Mirroring ·················································································································································· ïa Semog semektori semаogramu12 ································································· 13 Spesifikasi ······························································· 13 Ngatasi Masalah ····························································· 14 Pancegahan Penting ····················································· 15 Pranyatan ······································································· 17

Waca sadurunge Gunakake
Waca pandhuan produk kasebut kanthi teliti:
Matur nuwun kanggo tuku lan nggunakake produk kasebut. Kanggo safety lan kapentingan sampeyan, waca Pandhuan Produk kasebut kanthi teliti sadurunge nggunakake produk.
Babagan Instruksi Produk:
Merek dagang lan jeneng sing kasebut ing Pandhuan Produk minangka properti saka pamilike. Kabeh Pandhuan Produk sing ditampilake mung kanggo ilustrasi. Produk nyata bisa beda-beda amarga paningkatan produk. Kita ora bakal tanggung jawab kanggo bundhas pribadi, karusakan properti, utawa kerusakan liyane sing disebabake dening pangguna gagal netepi Instruksi Produk utawa pancegahan.
* Dangbei nduweni hak kanggo napsirake lan ngowahi Instruksi Produk. 01

Daftar Packing
Sadurunge nggunakake prodhuk iki, priksa manawa kabeh item kalebu ing kothak.

Proyektor

Remote Control (baterei ora klebu)

Ngusap kain

Adaptor Daya

Kabel Daya

Manual pangguna 02

Proyektor Liwatview
Swaraview lan katrangan antarmuka.

Kamera / TOF

Lensa

HDMI (eARC) USB2.0
Audio USB 2.0 3.5mm

HDMI
S/PDIF
Lubang Ventilasi LAN (Jangan blokir)
DC ING 18.0V / 10.0A

Ngarep view 03

mburi view

bener View

Lubang ventilasi (Aja diblokir)

Sensor cahya (ora tutup)

Tombol daya (LED)*

PTZ braket soket

Ngiwa View
Tombol Daya Tombol

Ndhuwur View
Pandhuan Indikator LED Tombol Daya Status LED Solid Putih Mati
Kelip-kelip Putih

Ngisor View
Katrangan Mateni Daya ing Nganyarke Firmware
04

Remote Control liwatview
Bukak tutup kompartemen baterei saka remot kontrol. Pasang 2 baterei AAA (ora klebu) *. Pasang maneh tutup kompartemen baterei.

daya
Pencet kanggo ngaktifake / ngalih menyang mode siyaga / tangi Pencet terus nganti 2 detik kanggo mateni
Asisten Google
Pencet terus tombol Asisten Google lan ngomong
Pandhu arah
Ngontrol kursor ing layar
Aplikasi
Bukak aplikasiku
Mbalik
Bali menyang kaca sadurunge
Aplikasi Streaming
Sambungake menyang streaming video

Tombol Sisih Abang (Ndhuwur)
Pencet kanggo fokus manual. Pencet terus 2 detik kanggo fokus otomatis.
Tombol Sisih Ireng (Ngisor)
Pencet kanggo ngakses [Projektor] Pencet terus kanggo bisu / mulihake volume
OK
Konfirmasi pilihan utawa Ngaso / Resume
Ngarep
Pencet kanggo ngakses homepage Penet terus kanggo mbukak Dashboard kanggo akses cepet menyang Gambar lan Swara
Volume Down / Volume Up

* Mangga lebokake baterei anyar miturut indikasi polaritas. 05

Kompartemen Baterei
Geser mudhun kanggo mbukak tutup mburi, banjur pasang 2 baterei AAA.

Miwiti
1. Panggonan
Posisi proyektor ing permukaan sing stabil lan rata ing ngarepe permukaan proyeksi. Lumahing proyeksi sing rata lan putih dianjurake. Tututi pandhuan ing ngisor iki kanggo nemtokake jarak antarane proyektor lan permukaan proyeksi, lan ukuran proyeksi sing cocog:

Ukuran 80 inci 100 inci 120 inci 150 inci

Layar (Dawa × Jembar)
Ukuran 177 x 100 cm 5.8 x 3.28 ft
221 x 124 cm 7.25 x 4.06 ft
265 x 149 cm 8.69 x 4.88 ft
Ukuran 332 x 187 cm 10.89 x 6.14 ft

Ukuran proyeksi sing paling disaranake yaiku 100 inci.

150 inci 120 inci 100 inci 80 inci

4.2m 3.37m
2.8m
2.2m
06

2. Daya ing
Sambungake proyektor menyang stopkontak.
Pencet tombol daya ing proyektor utawa remot kontrol kanggo nguripake proyektor.
3. Mode siyaga / mateni
1 SFTTUIFQPXFSCVUUPOPOUIFQSPKFDUPSPSSFNPUFDPOUSPMUPFOUFSTUBOECZNPEF 1SFTTBOEIPMEUIFQPXFSCVUUPOPOUIFQSPKFDUPSPSSFNPUFDPOUSPMGPSTFDPOETUPUVSOPUIFQSPKFDUPS 07

4. Remote Control Pairing
Uripake proyektor lan ngenteni pituduh pasangan Bluetooth ing layar. Bawa remot kontrol ing jarak 10 cm / 0.33 ft saka proyektor. Pencet terus tombol lan bebarengan. Copot tombol sawise lampu indikator wiwit sumunar. Enteni nganti sampeyan krungu rong swara "bip", sing nuduhake pasangan sing sukses.
10 cm
Lampu indikator Penet terus kanggo pasangan *
* Yen pasangan ora kasil, baleni langkah ing ndhuwur nganti lampu indikator remot kontrol mandheg sumunar. 08

Setelan Jaringan
Pindhah menyang [Setelan], pilih [Jaringan & Internet], banjur uripake Wi-Fi. Pilih jaringan lan ketik sandhi sing bener.

Setelan
SETELAN UMUM
Jaringan & Internet
Dangbei_5G

Jaringan & Internet
Wi-Fi Dangbei_5G
Nyambung
Dangbei_2.4G My_WiFi_5G
Waca kabeh Tambah jaringan anyar

Setelan Fokus
Cara 1: Pencet tombol sisih abang (munggah) kanggo fokus manual. Pencet terus 2 detik kanggo fokus otomatis. Cara 2: Pindhah menyang [Proyektor], pilih [Fokus], banjur pilih salah siji fokus manual utawa fokus otomatis.
Fokus otomatis
Pilih [Fokus Otomatis] kanggo micu fungsi fokus otomatis. Gambar bakal kanthi otomatis dadi cetha.
Fokus manual
Pilih [Fokus Manual] lan gunakake tombol navigasi (munggah / mudhun) ing remot kontrol kanggo nyetel jarak fokus lan nggawe gambar cetha.
Pencet tombol sisih abang

09

Setelan Koreksi Gambar 1.Koreksi Keystone
Pindhah menyang [ Proyektor] — [Koreksi Gambar]. Pilih [Koreksi Keystone Otomatis], lan layar bakal didandani kanthi otomatis. Pilih [Manual Keystone Correction], lan gunakake tombol navigasi kanggo nyetel papat titik lan wangun gambar.
2. Cerdas Layar Fit
Pindhah menyang [Proyektor] — [Koreksi Gambar], banjur uripake [Fit to Screen]. Tindakake pandhuan ing layar kanggo nyetel gambar proyeksi kanthi otomatis supaya pas karo layar.
3. Intelligent Obstacle Nyingkiri
Pindhah menyang [Proyektor] — [Koreksi Gambar] — [Lanjutan], banjur uripake [Avoid Obstacles]. Tindakake pandhuan ing layar kanggo nyetel gambar proyeksi kanthi otomatis supaya ora ana obyek ing permukaan proyeksi.
10

Mode Speaker Bluetooth
Pindhah menyang [Setelan], pilih [Projektor], banjur klik [Mode speaker Bluetooth].
Sambungake telpon menyang piranti kanthi jeneng Bluetooth sing ngemot "DBOD02". Sawise ngowahi jeneng piranti, jeneng Bluetooth uga bakal disinkronake.
Yen sampeyan krungu "Sambungan Bluetooth sukses", proyektor bisa muter musik saka telpon.
Pencet terus tombol ing remot kontrol kanggo 2 detik kanggo metu saka [mode speaker Bluetooth].

Asisten Google
TV sampeyan luwih migunani tinimbang sadurunge. Gunakake swara kanggo nemokake film, stream app, muter musik lan ngontrol TV. Takon Asisten Google kanggo nemokake judhul tartamtu, telusuran miturut genre, utawa entuk rekomendasi khusus. Malah entuk jawaban ing layar, ngontrol piranti omah sing cerdas, lan liya-liyane. Pencet tombol Asisten Google ing remot kanggo miwiti.
APLIKASI

11

Chromecast built-in & Screen Mirroring
Sampeyan bisa ngirim film, game, musik, lan layar kanthi nirkabel saka piranti iOS, macOS, AndroidTM, utawa Windows menyang proyektor. Pesthekake proyektor lan piranti sampeyan wis nyambung menyang jaringan nirkabel sing padha.
1.Chromecast dibangun ing
Kanggo ngirim konten ing-app: Sampeyan bisa ngirim konten saka aplikasi sing duwe Chromecast kayata YouTube lan aplikasi streaming liyane. 1. Sambungake piranti lan proyektor menyang jaringan nirkabel sing padha. 2.Bukak app streaming ing piranti. 3. Puter video banjur tutul lambang casting ing layar video. 4. Pilih "DBOD02" kanggo nyambung. Proyektor bakal nampilake video saka piranti sampeyan. *Amarga watesan hak cipta, konten tartamtu ora bisa dikirim menyang proyektor. Sampeyan bisa stream konten ing proyektor kanthi nginstal aplikasi sing padha ing proyektor.
2. Layar Mirroring liwat AirScreen
Mbusak layar piranti: Sampeyan bisa nggambarake kabeh layar saka piranti menyang proyektor. 1. Pesthekake yen piranti lan proyektor disambungake menyang piranti sing padha
jaringan nirkabel. 2. Instal app AirScreen ing proyektor. 3. Bukak app AirScreen lan tindakake pandhuan ing layar kanggo ngrampungake
proses.
12

Input
Pindhah menyang [Input] — HDMI/HOME/USB. Nonton konten saka sumber sinyal sing beda.
13

Setelan liyane
1. Mode Proyeksi
Pindhah menyang [Setelan] — [Proyektor]– [Setelan Lanjut] — [Mode Proyeksi] kanggo milih cara penempatan proyektor.
2. Zoom
Pindhah menyang [Setelan] — [Proyektor] — [Koreksi Gambar] — [Adaptasi Gambar] kanggo nyuda ukuran gambar saka 100% dadi 50%.
Mode 3.3D
Sadurunge ngaktifake mode 3D, pindhah menyang [Setelan] — [Proyektor] — [Koreksi Gambar], banjur klik [Reset menyang Gambar Default] kanggo mulihake gambar menyang status standar. Pindhah menyang [Setelan] — [Gambar] — [Mode 3D] kanggo ngaktifake mode 3D. *Disaranake kanggo mateni fitur [Koreksi Keystone Otomatis Sawise Gerakan] nalika ngaktifake mode 3D supaya ora ngowahi gambar saka status gawan sawise mindhah proyektor, sing bisa nyegah panggunaan mode 3D.
4. Sistem & Info Produk
Pindhah menyang [Setelan] — [Sistem] — [Babagan] kanggo mriksa informasi Sistem & Produk.

Spesifikasi

0.47 in, DLP 3840 x 2160
1.27:1 2 x 12W

5.2 Frekuensi Dobel 2.4 / 5.0 GHz
236 × 201.5 × 167 mm 9.29 x 7.93 x 6.57 inci
3.98kg / 8.77lb
14

Ngatasi masalah
1. Ora ana output audio a. Priksa manawa sampeyan wis ngeklik kaping pindho tombol sisih ireng ing remot kontrol kanggo nyelehake proyektor ing mode bisu. b. Priksa manawa antarmuka proyektor "HDMI ARC" utawa Bluetooth disambungake menyang piranti audio eksternal.
2. Ora ana output gambar a. Pencet tombol daya sing ana ing mburi proyektor. Lampu indikator tombol daya bakal mati yen proyektor
mlebu mode proyeksi kanthi sukses. b. Priksa manawa adaptor daya duwe output daya.
3. Ora ana jaringan a. Ketik setelan, banjur priksa status sambungan jaringan ing pilihan jaringan. b. Priksa manawa kabel jaringan wis dipasang kanthi bener menyang antarmuka proyektor "LAN". c. Priksa manawa router wis dikonfigurasi kanthi bener.
4. Gambar Kabur a. Nyetel fokus utawa keystone. b. Proyektor lan layar/tembok kudu dipanggonke kanthi jarak sing efektif. c. Lensa proyektor ora resik.
5. Gambar Non Persegi Panjang a. Selehake proyektor jejeg layar/dinding yen fungsi koreksi keystone ora digunakake. b. Gunakake fungsi koreksi keystone kanggo nyetel tampilan.
6. koreksi keystone otomatis gagal a. Priksa manawa Kamera / TOF ing panel ngarep ora diblokir utawa reged. b. Jarak koreksi keystone otomatis paling apik yaiku 2.0-4.0m, horisontal ± 30 °.
15

7. Gagal fokus otomatis a. Priksa manawa Kamera / TOF ing panel ngarep ora diblokir utawa reged. b. Jarak fokus otomatis paling apik yaiku 2.0-4.0m, horisontal ±20°.
8. Smart Eye Protection gagal a. Priksa manawa Kamera / TOF ing panel ngarep ora diblokir utawa reged b. Rentang sensing optimal dumunung ing saubengé tengah gambar. Cedhak banget karo pinggir bisa nyebabake proteksi mata
fitur ora micu.
9. Gagal Fit Layar Cerdas a. Pesthekake yen proyektor dipanggonke kanthi bener, supaya gambar sing digambarake ngluwihi pinggiran layar. b. Priksa manawa layar proyeksi duwe wates warna / pigura ing kabeh papat sisih, supaya proyektor bisa ngenali pigura kasebut. c. Priksa manawa pola kothak abang ana ing pigura layar, lan ora diblokir.
10. Remote Control ora responsif a. Priksa manawa remot kontrol kasil dipasangake liwat Bluetooth. Yen pasangan kasebut sukses, lampu LED bakal sumunar sapisan nalika sampeyan
pencet sembarang tombol. Nalika sampeyan menet terus tombol apa wae, lampu LED bakal tetep padhet. b. Yen pasangan ora kasil, lampu LED bakal sumunar kaping telu nalika sampeyan menet sembarang tombol. Nalika sampeyan menet terus tombol sembarang, ing
Lampu LED bakal sumunar kaping telu banjur tetep padhet. c. Priksa manawa indikator daya isih urip tanpa mencet tombol apa wae. Yen ya, priksa status tombol remot kontrol kanggo mesthekake
padha ora ditekan. d. Priksa manawa ora ana gangguan utawa alangan ing antarane proyektor lan remot kontrol. e. Priksa baterei lan polaritas instalasi.
11. Sambungake piranti Bluetooth Ketik setelan, bukak pilihan Bluetooth kanggo mriksa dhaptar piranti Bluetooth, banjur sambungake piranti.
12. Liyane Mangga aran gratis kanggo hubungi kita ing support@dangbei.com
16

Pancegahan Penting
Aja langsung ndeleng sinar proyeksi kanthi mripat, amarga sinar sing kuwat bisa ngrusak mripat. RG2 IEC 60825-1: 2014 Aja mblokir utawa nutupi bolongan boros panas piranti supaya ora kena pengaruh boros panas saka bagean internal, lan ngrusak.
piranti kasebut. Tetep adoh saka asor, cahya, suhu dhuwur, tekanan rendah, lan lingkungan magnetik. Aja nyelehake piranti ing wilayah sing rawan bledug lan rereget sing akeh banget. Selehake piranti ing stasiun sing rata lan stabil, lan aja nyelehake piranti ing permukaan sing rawan geter. Aja ngidini bocah nangani piranti kasebut tanpa pengawasan. Aja nyelehake barang abot utawa landhep ing piranti. Ngindhari getaran sing ekstrem, amarga bisa ngrusak komponen internal. Mangga gunakake jinis baterei sing bener kanggo remot kontrol. Mung gunakake lampiran/aksesoris sing ditemtokake utawa diwenehake dening pabrikan
(kayata adaptor daya eksklusif, braket, lsp). Aja mbongkar piranti. Piranti kasebut mung kudu didandani dening staf sing diwenehake dening pabrikan. Selehake lan gunakake piranti ing lingkungan 5-35 ° C. Casing logam dilapisi karo cat insulasi. Plug dianggep minangka piranti pedhot saka adaptor. Adaptor kudu dipasang ing cedhak peralatan, lan kudu gampang diakses. Nglindhungi kabel daya supaya ora bisa mlaku utawa jiwit, utamane ing colokan, wadhah sing gampang,
lan titik ngendi iki metu saka piranti. Copot piranti iki yen ana badai bledhek utawa yen ora digunakake kanggo dangu. Ing ngendi plug daya utawa gandeng piranti digunakake kanggo medhot piranti, sambungan kasebut bakal dicopot
piranti bakal tetep siap operate. Aja ndemek kabel daya utawa konektor daya kanthi tangan teles. Resiko bledosan yen baterei diganti karo jinis sing salah.Buang baterei bekas miturut peraturan lokal.
17

Pratelan
Google TV minangka jeneng pengalaman piranti lunak piranti iki lan merek dagang Google LLC. Google, YouTube lan Chromecast dibangun ing merek dagang saka Google LLC.
Peralatan iki wis dites lan ketemu kanggo tundhuk karo watesan kanggo piranti digital Kelas B, miturut Part 15 saka Aturan FCC. Watesan iki dirancang kanggo nyedhiyani pangayoman cukup saka gangguan mbebayani ing instalasi omah. Peralatan iki ngasilake panggunaan lan bisa mancarake energi frekuensi radio lan, yen ora dipasang lan digunakake miturut pandhuane, bisa nyebabake gangguan sing mbebayani kanggo komunikasi radio. Nanging, ora ana jaminan manawa gangguan ora bakal kedadeyan ing instalasi tartamtu. Yen peralatan iki nyebabake gangguan sing mbebayani kanggo resepsi radio utawa televisi, sing bisa ditemtokake kanthi mateni lan nguripake peralatan kasebut, pangguna dianjurake kanggo nyoba mbenerake gangguan kasebut kanthi siji utawa luwih saka langkah-langkah ing ngisor iki: - Reorient utawa mindhah antena panampa. - Tambah pamisahan antarane peralatan lan panrima. - Sambungake peralatan menyang stopkontak ing sirkuit beda saka sing panrima disambungake. — Hubungi dealer utawa teknisi radio/TV sing berpengalaman kanggo njaluk bantuan. Owah-owahan utawa modifikasi sing ora disetujoni kanthi jelas dening pihak sing tanggung jawab kanggo kepatuhan bisa ngilangi wewenang pangguna kanggo ngoperasikake peralatan kasebut.
Kita nyatakake yen piranti iki tundhuk karo syarat penting lan pranata liyane sing relevan ing Directive 2014/53/EU. Marem kabeh peraturan teknis sing ditrapake kanggo produk ing ruang lingkup Peraturan Peralatan Radio Inggris (SI 2017/1206); Peraturan Peralatan Listrik (Safety) UK (SI 2016/1101); lan Peraturan Kompatibilitas Elektromagnetik Inggris (SI 2016/1091). Frekuensi operasi piranti iki: 2402-2480MHz(EIRP20dBm),2412-2472MHz(EIRP20dBm),5150~5250MHz(EIRP23dBm), 5250~5350MHz(EIRP20dBm),5470~5725MHz(EIRP27dBm),5725~5850MHz(EIRP13.98dBm).
Kita nyatakake yen piranti iki tundhuk karo repuirement penting lan pranata liyane sing relevan ing Directive 2014/53/EU.
Marem kabeh peraturan technical ditrapake kanggo produk ing orane katrangan saka UK Radio Equipment Regulations (SI 2017/1206) UK Electrical Equipment (Safety) Regulations (SI 2016/1101) lan UK Electromagnetic Compatibility Regulations (SI 2016/1091).
Netflix minangka merek dagang saka Netflix, Inc.
18

Kanggo paten DTS, deleng http://patents.dts.com. Diprodhuksi kanthi lisensi saka DTS, Inc. utawa DTS Licensing Limited. DTS, DTS:X, lan logo DTS:X minangka merek dagang utawa merek dagang kadhaptar saka DTS, Inc. ing Amerika Serikat lan negara liyane.© 2021 DTS, Inc. ALL HAK DILIHAT.
Diprodhuksi ing lisensi saka Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Audio, lan simbol double-D minangka merek dagang Dolby Laboratories Licensing Corporation.
Piranti iki tundhuk karo aturan DHHS 21 CFR BAB I SUBBAB J. CAN ICES-3 (B) / NMB-3 (B) Iki piranti digital Kelas B tundhuk karo Canadian ICES-003. Cet appareil numérique de classe B est conforme à la norme canadienne ICES-003.
Piranti iki ngemot pemancar/panrima sing ora duwe lisensi sing tundhuk karo RSS sing dibebasake lisensi Inovasi, Ilmu Pengetahuan lan Ekonomi Kanada. Operasi tundhuk karo rong kahanan ing ngisor iki: (1) Piranti iki bisa uga ora nyebabake gangguan. (2) Piranti iki kudu nampa gangguan apa wae, kalebu gangguan sing bisa nyebabake. operasi piranti sing ora dikarepake. Eksploitasi minangka autorisée aux deux kahanan sing cocog karo: 1. Apa sing ora bisa ditindakake kanggo produksi brouillage; 2. L'appareil doit acceptor tout brouillage radioélectrique subi, même sing brouillage punika rentan kanggo kompromi lan fonctionnement.
Mung kanggo proyektor Jarak antarane pangguna lan produk kudu ora kurang saka 20cm. Ing kadohan entre l'utilisateur lan produit ora ngluwihi 20 cm.
Pita 5150-5350MHz diwatesi mung kanggo panggunaan njero ruangan. Bande de 5150-5350MHz minangka cadangan kanggo panggunaan internal.
PÈNGET: Prodhuk iki bisa mbabarake sampeyan Lead, sing dikenal ing Negara Bagian California nyebabake kanker lan cacat lair utawa cilaka reproduksi liyane. Kanggo informasi luwih lengkap bukak www.P65Warnings.ca.gov
19

Sprache
Inggris ··········································································· 01-19 Deutsch ································································· 20-39 Français ·································································· 40-59 Italiano ······································································ 60-79 Español ······································································ 80-99 ··································································· 100-119

nyedhot
Vor gebrauch lesen ··························································· 21 Lieferumfang ·································································· 22 Projektorübersicht ··························································· 23 Überblick über die Fernbedienung ···································· 25 Erste Schritte ······················································································ 26 Netzwerkeinstellungen ······················································ 29 Einstellung des Fokus ······················································ 29 Bildkorrektureinstellungen··················································· 30 Bluetooth-Lautsprechermodus·············································· 31 Asisten Google ···························································· 31 Chromecast built-in& Screen Mirroring·········································································································. 32 Eingangsquellen····························································· 33 Weitere Einstellungen························································ 33 Teknik Tanggal······················································ 34 Fehlersuche······························································································ 34 Wichtige Vorsichtsmaßnah ········································ 37 Erklärung ································································· 38

Vor gebrauch lesen
Bitte lesen Sie die Produktanweisungen sorgfältig durch:
Wir danken Ihnen für den Kauf und die Verwendung unserer Produkte. Für Ihre Sicherheit und zu Ihrer Information, lesen Sie bitte die Anleitung sorgfältig durch, bevor Sie das Produkt verwenden.
Über die Produktanweisungen:
Alle in den Produktanweisungen erwähnten Marken und Namen sind Eigentum der jeweiligen Inhaber. Alle abgebildeten Produktabbildungen dienen nur zu Illustrationszwecken. Das tatsächliche Produk kann aufgrund von Produktverbesserungen abweichen. Wir haften nicht für Personen-, Sach- oder sonstige Schäden, die durch die Nichtbeachtung der Produktanweisungen bzw. Vorsichtsmaßnahmen seitens des Benutzers verursacht werden.
* Dangbei behält sich das Recht zur Auslegung und Änderung der Produktanweisungen vor. 21

Lieferumfang
Sadurunge nggunakake prodhuk iki, priksa manawa kabeh item kalebu ing kothak.

Projektor

Fernbedienung (batterien nicht enthalten)

Reinigungstuch

Netzteil

Netzkabel

Bedienungsanleitung 22

Projektorübersicht
Übersicht und Schnittstellenbeschreibung.

Kamera / TOF

Objektiv

HDMI (eARC) USB2.0
USB2.0 3.5mm Audiolinke

HDMI
S/PDIF
LAN Belüftungsöffnungen (nicht blockieren)
DC ING 18.0V / 10.0A

Vorderansicht 23

Rückansicht

Ansicht rechte Seite

Belüftungsöffnungen (nicht blockieren)

Lichtsensor (nicht abdecken)

Ein-/Aus-Taste (LED)*

PTZ-Haltebuchse

Ansicht linke Seite
Rasa Ein-/Aus-Rasa

Tampilan ndhuwur

Unteransicht

LED-Statusanzeige der Ein-/Aus-Rasa

LED-Status Ein Aus

Beschreibung
Bereitschaftsmodus / Einschalten / Bluetooth-Lautsprecher-Modus erfolgreich gekoppelt / Ausschalten In Projektion

Blinkt

Firmware-Update / Bluetooth-Lautsprecher-Modus wird gekoppelt

24

Überblick über die Fernbedienung
Öffnen Sie die Abdeckung des Batteriefachs an der Fernbedienung. Legen Sie 2 AAA-Batterien ein (nicht im Lieferumfang enthalten) *. Schließen Sie die Abdeckung des Batteriefachs wieder.

Ein / Aus
Drücken Sie, um einzuschalten / in den Standby-Modus zu wechseln / aufzuwecken Drücken und halten Sie 2 Sekunden lang, um auszuschalten
Asisten Google
Drücken und halten Sie mati Google Assistant-Taste lan sprechen Sie
Pandhu arah
Steuerung des Cursors auf dem Bildschirm
Aplikasi
Öffne meine Anwendungen
Zurück
Zurück zur vorherigen Seite
Aplikasi Streaming
Verbinden Sie mit dem Video-Streaming

Rote Seitentaste (Auf)
Für manuellen Fokus drücken. Für Autofokus 2 Sek. gedrückt halten
Schwarze Seitentaste (Ab)
Drücken Sie, um auf die [Projektor] Drücken und halten, um Stummschaltung ein-/auszuschalten
OK
Drücken zur Bestätigung einer Auswahl oder Eingabe Pause/Wiedergabe fortsetzen
Ngarep
Drücken Sie auf die Taste, um die Startseite aufzurufen. Halten Sie die Taste gedrückt, um das Startmenü für den Schnellzugriff auf Bild und Ton aufzurufen.
Leiser / Lauter

* Bitte legen Sie neue Batterien entsprechend der Polaritätskennzeichnung ein. 25

Kompartemen batere
Schieben Sie zum Öffnen die rückseitige Abdeckung nach unten und legen Sie 2 AAA-Batterien ein.

Erste Schritte
1. Aufstellung
Stellen Sie den Projektor auf eine stabile, ebene Fläche vor der Projektionsfläche. Es wird eine glatte, weiße Projektionsfläche empfohlen. Bitte befolgen Sie die nachstehenden Anweisungen zur Bestimmung des Abstands zwischen Projektor und Projektionsfläche sowie der entsprechenden Projektionsgröße:

Größe 80 Zoll 100 Zoll 120 Zoll 150 Zoll

Bildfläche (Länge × Breite)
177 x 100 cm 5.8 x 3.28 ft
221 x 124 cm 7.25 x 4.06 ft
265 x 149 cm 8.69 x 4.88 ft
332 x 187 cm 10.89 x 6.14 ft

Die beste empfohlene Projektionsgröße punika 100 Zoll.

150 Zoll 120 Zoll 100 Zoll
80, XNUMX Zol

4.2m 3.37m
2.8m
2.2m
26

2. Einschalten
Schließen Sie den Projektor lan die Steckdose lan.
Drücken Sie die Ein-/Aus-Taste am Projektor oder Fernbedienung, um den Projektor einzuschalten.
3. Modus siyaga / Ausschalten
%S»DLFO4JFEJF&JO”VT5BTUFBN1SPKFLUPSPEFSEFS'FSOCFEJFOVOH
VNJOEFO4UBOECZ.PEVT[VXFDITFMO )BMUFO4JFEJF&JO”VT5BTUFBN1SPKFLUPSPEFSEFS’FSOCFEJFOVOH4FLVOEFOMBOHHFES»DLU
VNEFO1SPKFLUPSBVT[VTDIBMUFO 27

4.Kopplung mit der Fernbedienung
Schalten Sie den Projector ein und warten Sie auf die Aufforderung zur Bluetooth-Kopplung auf dem Bildschirm.
Halten Sie mati Fernbedienung ing einer Entfernung saka 10 cm / 0,33 ft zum Projektor. Halten Sie gleichzeitig die Tasten und gedrückt. Lassen Sie die Tasten los, wenn die Kontrollanzeige zu blinken beginnt. Warten Sie, bis zwei ,,Pieptöne” zur Bestätigung der erfolgreichen Kopplung
ausgegeben werden.

10 cm

Kontrollanzeige Die Taste für die Kopplung gedrückt halten *
* Wenn die Kopplung fehlschlägt, wiederholen Sie die obigen Schritte, bis die Kontrollanzeige der Fernbedienung nicht meh blinkt. 28

Setelan jaringan
Gehen Sie auf [Einstellungen], Wihlen Sie [Netzwerk & Internet], lan schalten Sie das WLAN.
Wählen Sie Ihr Netzwerk aus und geben Sie das richtige Passwort ein.

Einstellungen
Netzwerk & Internet
Dangbei_5G

Netzwerk & Internet
Wi-Fi Dangbei_5G
Verbunden
Dangbei_2.4G My_WiFi_5G
Alle anzeigen Neues Netzwerk hinzufügen

Einstellung des Fokus
Cara 1: Drücken Sie für den manuellen Fokus die rote Seitentaste (Auf). Halten Sie für den Autofokus mati Rasa kanggo 2 Sek. gedrückt. Cara 2: Gehen Sie auf [Projektor], Sie Sie [Fokus], lan Sie entweder Manuellen Fokus oder Autofokus.
Fokus otomatis
Wählen Sie [Autofokus], dadi fungsi Autofokus kanggo aktifitas. Das Bild wird automatisch scharf gestellt.
Fokus manual
Wählen Sie [Manueller Fokus] und verwenden Sie die Navigationstasten (Auf/Ab) der Fernbedienung, um den Fokusabstand zu regulieren und das Bild scharf zu stellen.
Drücken Sie die rote Seitentaste

29

Bildkorrektureinstellungen 1.Trapezkorrektur
Gehen Sie auf [Projektor] — [Bildkorrektur]. Wählen Sie [Automatische Trapezkorrektur], und der Bildschirm wird automatisch korrigiert. Wählen Sie [Manuelle Trapezkorrektur], und verwenden Sie die Navigations-Tasten, um die vier Punkte und die Bildform anzupassen.
2. Intelligente Bildgrößenanpassung
Gehen Sie auf [Projektor] — [Bildkorrektur] und aktivieren Sie [An Projektionsfläche anpassen]. Tindakake pandhuan ing layar kanggo nyetel gambar proyeksi kanthi otomatis supaya pas karo layar.
3. Intelligente Hindernisvermeidung
Gehen Sie auf [Projektor] — [Koreksi Gambar] — [Erweitert] und aktivieren Sie [Hindernisvermeidung]. Befolgen Sie die Anweisungen auf der Projektionsfläche, um das projizierte Bild automatisch so anzupassen, dass Objekte auf der Projektionsfläche gemieden werden.
30

Bluetooth-Lautsprechermodus
Gehen Sie auf [Einstellungen], wahlen Sie [Projektor] lan klik Sie auf [Bluetooth-Lautsprechermodus].
Verbinden Sie Ihr Handy mit dem Gerät mit Bluetooth-Namen "DBOD02".
Wenn Sie ,,Bluetooth-Verbindung erfolgreich” hören, kann der Projektor Musik saka Ihrem Handy wiedergeben.
Halten Sie die -Taste auf der Fernbedienung für 2 Sek. gedrückt, um den [Bluetooth-Lautsprechermodus] zu beenden.

Asisten Google
Ihr Fernseher punika jetzt noch hilfreicher. Nutzen Sie Ihre Stimme, ing Filme zu finden, Apps zu streamen, Musik abzuspielen und den Fernseher zu steuern. Asisten Google bakal duwe judhul sing paling apik, kayata Genre utawa Genre sing disedhiyakake kanggo Personalisasi Empfehlungen. Sie können sogar Antworten auf dem Bildschirm erhalten, Smart-Home-Geräte steuern und vieles mehr. Drücken Sie die Google Assistant-Taste auf der Fernbedienung, um loszulegen.

%#0%

APLIKASI

31

Chromecast built-in & Screen Mirroring
Sie können Filme, Spiele, Musik und Ihren Bildschirm saka Ihrem iOS-, macOS-, AndroidTM- oder Windows-Gerät drahtlos auf den Projektor übertragen. *Stellen Sie sicher, dass der Projektor und Ihr Gerät mit demselben drahtlosen Netzwerk verbunden sind.
1.Chromecast dibangun ing
Um Inhalte aus der App zu übertragen: Njaluk Inhalte saka Chromecast-fähigen Apps saka YouTube lan liyane Streaming-Apps übertragen. 1. Verbinden Sie Ihr Gerät und den Projektor mit demselben drahtlosen Netzwerk. 2. Pilih Streaming-App saka Ihrem Gerät. 3. Dolan maring Video lan Tippen Sie auf saka Übertragungssymbol auf dem Video-Bildschirm. 4. Yen sampeyan duwe "DBOD02" ing kene, sampeyan bisa ndeleng apa wae. Projektor zeigt das Video saka Ihrem Gerät lan. *Aufgrund von Urheberrechtsbeschränkungen kann bestimmter Inhalt nicht auf den Projektor übertragen werden. Sie können den Inhalt auf dem Projektor streamen, indem Sie dieselbe Anwendung darauf installieren.
2. Bildschirmspiegelung über AirScreen
Um den Bildschirm des Geräts zu übertragen: Sie können den gesamten Bildschirm von Ihrem Gerät auf den Projektor projizieren. 1. Stellen Sie sicher, dass sowohl Ihr Gerät als auch der Projektor mit demselben
drahtlosen Netzwerk verbunden sind. 2. Instal AirScreen-App saka Projektor. 3. Gunakake AirScreen-App lan bakal digoleki.
Bildschirm, um den Vorgang abzuschließen.
32

Eingangsquelle
Gehen Sie auf [Eingänge] — HDMI/HOME/USB. Schauen Sie Inhalte von verschiedenen Signalquellen.
33

Weitere Einstellungen
1. Modus Proyeksi
Gehen Sie auf [Einstellungen] — [Projektor] –[Erweiterte Einstellungen] -[Projektionsmodus], um die Aufstellungsmethode des Projektors auszuwählen.
2. Zoom
Gehen Sie auf [Einstellungen] — [Projektor] — [Bildkorrektur] — [Bildanpassung] — [Zoom], um die Bildgröße von 100% auf 50% zu verringern.
3.3D-Modus
Vor der Aktivierung des 3D-Modus, gehen Sie auf [Einstellungen] — [Projektor] — [Bildkorrektur] und klicken Sie auf [Auf Standardbild zurücksetzen], um das Bild auf seine Standardeinstellungen zurückzusetzen. Gehen Sie zu Aktivierung des 3D-Modus auf [Einstellungen] — [Bild] — [3D-Modus]. *Bei aktiviertem 3D-Modus wird empfohlen, die Funktion [Automatische Trapezkorrektur nach Bewegung des Geräts] zu deaktivieren, um zu vermeiden, dass das Bild nach dem Bewegen des Projektors die Standardeinstellung ändert, was diendung des vermeiden.
4. Sistem Informasi Produk
Gehen Sie auf [Einstellungen] — [System] — [Info], um die System- und Produktinformationen zu prüfen.

Technische Daten
%JTQMBZ5FDIOPMPHJF #JMEBVµTVOH
1SPKFLUJPOTWFSI£MUOJT -BVUTQSFDIFS

0.47 Zol, DLP 3840 x 2160
1.27:1 2 x 12W

#MVFUPPUI7FSTJPO

5.2

8*'*

Doppelfrequenz 2.4/5.0 GHz

"CNFTTVOHFO -Y#Y)
(FXJDIU

236 × 201.5 × 167 mm 8.96x7.65 x 6.34 Zoll
3.98kg / 8.77lb

34

Ngatasi masalah
1. Keine Audioausgabe a. Überprüfen Sie, ob Sie die schwarze Seitentaste auf der Fernbedienung doppelt gedrückt haben, da dadurch der Projektor
stummgesschaltet werden kann. b. Prüfen Sie, ob die Projektorschnittstelle ,,HDMI ARC” saka Bluetooth karo njaba Audiogerät verbunden.
2. Keine Bildausgabe a. Drücken Sie die Ein-/Aus-Taste auf der Rückseite des Projektors. Die Anzeigeleuchte der Ein-/Aus-Taste erlischt, wenn der Projektor
erfolgreich ing den Projektionsmodus wechselt. b. Vergewissern Sie sich, dass das Netzteil Strom ausgibt.
3. Kein Netzwerk a. Rufen Sie die Einstellungen auf und überprüfen Sie den Netzwerkverbindungstatus unter der Option Netzwerk. b. Achten Sie darauf, dass das Netzwerkkabel ordnungsgemäß an der Projektorschnittstelle ,,LAN” angeschlossen ist. c. Stellen Sie sicher, dass der Router ordnungsgemäß konfiguriert ist.
4. Gambar Verschwommenes a. Nehmen Sie Einstellungen für den Fokus bzw. mati Trapezkorrektur vor. b. Der Projektor und die Leinwand/Wand müssen sich in einem ordnungsgemäßen Abstand zueinander befinden. c. Das Objektiv des Projektors is nicht sauber.
5. Nicht rechtwinkliges Bild a. Falls die Trapezkorrekturfunktion nicht verwendet wird, stellen Sie den Projektor senkrecht zur Leinwand/Wand auf. b. Verwenden Sie die Funktion Trapezkorrektur zur Anpassung der Bildfläche.
6. Automatische Trapezkorrektur schlägt fehl a. Vergewissern Sie sich, dass die Kamera/TOF lan der Vorderseite nicht blockiert oder verschmutzt ist. b. Der beste Abstand für die automatische Trapezkorrektur beträgt 2,0m, horisontal ±4,0°.
35

7. Autofokus-Fehler a. Stellen Sie sicher, dass die Kamera/TOF an der Vorderseite nicht blockiert oder verschmutzt ist. b. Die beste Entfernung für die Funktion Autofokus betragt 2,0m, horizontal ±4,0°.
8. Fehler intelligenter Augenschutz a. Stellen Sie sicher, dass die Kamera/TOF an der Vorderseite nicht blockiert oder verschmutzt ist. b. Der optimale Erfassungsbereich befindet sich in der Bildmitte. Falls Sie sich zu nahe am Bildrand befinden, könnte mati
Augenschutzfunktion möglicherweise nicht ausgelöst werden.
9. Fehler bei der intelligenten Bildgrößenanpassung a. Achten Sie darauf, dass der Projektor richtig aufgestellt ist, so dass das projizierte Bild über die Kanten der Projektionsfläche hinausreicht. b. Stellen Sie sicher, dass die Projektionsfläche and allen vier Seiten einen farbigen Rand/Rahmen hat, damit der Projektor den Rahmen
erkennen kann. c. Vergewissern Sie sich, dass sich das rote Kastenmuster innerhalb der Projektionsfläche befindet und nicht blockiert wird.
10. Die Fernbedienung reagiert nicht a. Stellen Sie sicher, dass die Fernbedienung erfolgreich über Bluetooth gekoppelt iki. Bei erfolgreicher Kopplung blinkt mati LED-Anzeige
einmal, wenn Sie eine beliebige Taste drücken. Beim Gedrückthalten einer beliebigen Rasa, leuchtet mati LED-Anzeige konstant. b. Bei einer fehlgeschlagenen Kopplung, blinkt die LED-Anzeige dreimal, sobald Sie eine beliebige Taste drücken. Beim Gedrückthalten
Einer Beliebigen Rasa, blinkt mati LED-Leuchte dreimal und leuchtet daraufhin konstant. c. Überprüfen Sie, ob die Betriebsanzeige eingeschaltet bleibt, ohne dass Sie irgendwelche Tasten drücken. Wenn mati nalika musim gugur,
prüfen Sie, ob Tasten auf der Fernbedienung blockiert sind. d. Achten Sie darauf, dass sich keine Störquellen oder Hindernisse zwischen dem Projektor und der Fernbedienung befinden. e. Überprüfen Sie die Batterieleistung sowie die Polarität der eingelegten Batterien.
10. Verbinden saka Bluetooth-Geräten Gehen Sie auf Einstellungen, öffnen Sie die Bluetooth-Option, ing Liste der Bluetooth-Geräte aufzurufen lan verbinden Sie das Gerät.
12. Sonstiges Bitte kontaktieren Sie uns unter support.eu@dangbei.com
36

Wichtige Vorsichtsmaßnahmen
Blicken Sie nicht direkt in den Projektionsstrahl, der starke Lichtstrahl könnte Augenschäden verursachen. RG2 IEC 60825-1:2014 Blockieren oder decken Sie nicht die Wärmeabgabeöffnungen des Geräts ab, um die Wärmeabführung der internen Teile nicht zu
beeinträchtigen und das Gerät nicht zu beschädigen. Halten Sie das Gerät vor Feuchtigkeit, hohen Temperaturen, niedrigem Druck und magnetischen Umgebungen fern. Stellen Sie das Gerät nicht an Orten auf, die anfällig für eine übermäßige Staub- und Schmutzansammlung sind. Stellen Sie das Gerät auf einer ebenen und stabilen Fläche auf und nicht auf einer Oberfläche, die zu Vibrationen neigt. Erlauben Sie Kindern nicht, das Gerät unbeaufsichtigt zu benutzen. Stellen Sie keine schweren oder scharfen Gegenstände auf das Gerät. Vermeiden Sie extreme Erschütterungen, da diese die internen Komponenten beschädigen könnten. Bitte verwenden Sie den richtigen Batterietyp für die Fernbedienung. Verwenden Sie nur vom Hersteller angegebenes oder mitgeliefertes Zubehör
(z. B. das exklusive Netzteil, die Halterung usw.). Das Gerät darf nicht zerlegt werden. Das Gerät darf nur durch vom Hersteller autorisiertes Personal repariert werden. Betreiben Sie das Gerät in einer Betriebsumgebung von 5°C. %BT.FUBMMHFI£VTFJTUNJUJTPMJFSFOEFS'BSCFCFTDIJDIUFU Der Stecker wird als ein vom Netzteil getrenntes Gerät betrachtet. Das Netzteil muss sich in der Nähe des Geräts befinden und leicht zugänglich sein. Zum Schutz des Netzkabels, positionieren Sie es nicht in einer Weise, dass darauf getreten oder es
eingeklemmt werden kann, insbesondere an den Steckern, den Steckdosen und an der Geräteaustrittsstelle. Trennen Sie das Gerät bei einem Gewitter oder längerer Nichtbenutzung vom Stromnetz ab. Falls die Steckdose oder eine Gerätesteckvorrichtung zum Abtrennen des Geräts verwendet wird, sollten Sie sichersetellen,
dass Sie jederzeit auf den Stecker zugreifen können. Fassen Sie das Netzkabel oder den Netzstecker niemals mit nassen Händen an. Explosionsgefahr, wenn die Baterei durch einen falschen Typ ersetzt wird.
Ensorgen Sie verbrauchte Batterien gemäß den örtlichen Vorschriften.
37

Erklärung
Google TV minangka jeneng pengalaman piranti lunak piranti iki lan merek dagang Google LLC. Google, YouTube lan Chromecast dibangun ing merek dagang saka Google LLC.
Peralatan iki wis dites lan ketemu kanggo tundhuk karo watesan kanggo piranti digital Kelas B, miturut Part 15 saka Aturan FCC. Watesan iki dirancang kanggo nyedhiyani pangayoman cukup saka gangguan mbebayani ing instalasi omah. Peralatan iki ngasilake panggunaan lan bisa mancarake energi frekuensi radio lan, yen ora dipasang lan digunakake miturut pandhuane, bisa nyebabake gangguan sing mbebayani kanggo komunikasi radio. Nanging, ora ana jaminan manawa gangguan ora bakal kedadeyan ing instalasi tartamtu. Yen peralatan iki nyebabake gangguan sing mbebayani kanggo resepsi radio utawa televisi, sing bisa ditemtokake kanthi mateni lan nguripake peralatan kasebut, pangguna dianjurake kanggo nyoba mbenerake gangguan kasebut kanthi siji utawa luwih saka langkah-langkah ing ngisor iki: - Reorient utawa mindhah antena panampa. - Tambah pamisahan antarane peralatan lan panrima. - Sambungake peralatan menyang stopkontak ing sirkuit beda saka sing panrima disambungake. — Hubungi dealer utawa teknisi radio/TV sing berpengalaman kanggo njaluk bantuan. Owah-owahan utawa modifikasi sing ora disetujoni kanthi jelas dening pihak sing tanggung jawab kanggo kepatuhan bisa ngilangi wewenang pangguna kanggo ngoperasikake peralatan kasebut.
Kita nyatakake yen piranti iki tundhuk karo syarat penting lan pranata liyane sing relevan ing Directive 2014/53/EU. Marem kabeh peraturan teknis sing ditrapake kanggo produk ing ruang lingkup Peraturan Peralatan Radio Inggris (SI 2017/1206); Peraturan Peralatan Listrik (Safety) UK (SI 2016/1101); lan Peraturan Kompatibilitas Elektromagnetik Inggris (SI 2016/1091). Frekuensi operasi piranti iki: 2402-2480MHz(EIRP20dBm),2412-2472MHz(EIRP20dBm),5150~5250MHz(EIRP23dBm), 5250~5350MHz(EIRP20dBm),5470~5725MHz(EIRP27dBm),5725~5850MHz(EIRP13.98dBm).
Kita nyatakake yen piranti iki tundhuk karo repuirement penting lan pranata liyane sing relevan ing Directive 2014/53/EU.
Marem kabeh peraturan technical ditrapake kanggo produk ing orane katrangan saka UK Radio Equipment Regulations (SI 2017/1206) UK Electrical Equipment (Safety) Regulations (SI 2016/1101) lan UK Electromagnetic Compatibility Regulations (SI 2016/1091).
Netflix minangka merek dagang saka Netflix, Inc.
38

Kanggo paten DTS, deleng http://patents.dts.com. Diprodhuksi kanthi lisensi saka DTS, Inc. utawa DTS Licensing Limited. DTS, DTS:X, lan logo DTS:X minangka merek dagang utawa merek dagang kadhaptar saka DTS, Inc. ing Amerika Serikat lan negara liyane.© 2021 DTS, Inc. ALL HAK DILIHAT.
Diprodhuksi ing lisensi saka Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Audio, lan simbol double-D minangka merek dagang Dolby Laboratories Licensing Corporation.
Piranti iki tundhuk karo aturan DHHS 21 CFR BAB I SUBBAB J. CAN ICES-3 (B) / NMB-3 (B) Iki piranti digital Kelas B tundhuk karo Canadian ICES-003. Cet appareil numérique de classe B est conforme à la norme canadienne ICES-003.
Piranti iki ngemot pemancar/panrima sing ora duwe lisensi sing tundhuk karo RSS sing dibebasake lisensi Inovasi, Ilmu Pengetahuan lan Ekonomi Kanada. Operasi tundhuk karo rong kahanan ing ngisor iki: (1) Piranti iki bisa uga ora nyebabake gangguan. (2) Piranti iki kudu nampa gangguan apa wae, kalebu gangguan sing bisa nyebabake. operasi piranti sing ora dikarepake. Eksploitasi minangka autorisée aux deux kahanan sing cocog karo: 1. Apa sing ora bisa ditindakake kanggo produksi brouillage; 2. L'appareil doit acceptor tout brouillage radioélectrique subi, même sing brouillage punika rentan kanggo kompromi lan fonctionnement.
Mung kanggo proyektor Jarak antarane pangguna lan produk kudu ora kurang saka 20cm. Ing kadohan entre l'utilisateur lan produit ora ngluwihi 20 cm.
Pita 5150-5350MHz diwatesi mung kanggo panggunaan njero ruangan. Bande de 5150-5350MHz minangka cadangan kanggo panggunaan internal.
PÈNGET: Prodhuk iki bisa mbabarake sampeyan Lead, sing dikenal ing Negara Bagian California nyebabake kanker lan cacat lair utawa cilaka reproduksi liyane. Kanggo informasi luwih lengkap bukak www.P65Warnings.ca.gov
39

Basa
Inggris ··········································································· 01-19 Deutsch ·································································· 20-39 Français ·································································· 40-59 Italiano ······································································ 60-79 Español ······································································ 80-99 ···································································· 100-119

Konten
Lire avant toute utilization ······················································ 41 Liste de colisage ····························································· 42 Presentation du projecteur ················································ 43 Presentation de la télécommande························································································································································································· ïa démarrer ··························································· 45 Paramètres réseau ···························································· 46 Paramèter de mise au point Semogi pos. EmoMan saiki. ············································· 49 Asisten Google 49 Chromecast built-in & miroir d'écran·································· 50 Entri ·········································································· 51 ​​Penulis paramèter····················································· 51 ​​Spesifikasi ························································· 52 Dépannage······································································· 53 Pancegahan penting ··················································· 53 Pranyatan ····································································· 54

Lire avant toute panggunaan
Veuillez lire perhatian les instruksi sederek utawa produit:
Nous vous remercions d'avoir acheté and d'utiliser nos produits. Pour votre sécurité et dans votre intérêt, veuillez lire attentivement les instructions du produit avant de l'utiliser.
A propos des instructions du produit:
Les marques et les noms mentionnés dans les instructions du produit sont la propriété de leurs détenteurs respectifs. Toutes les instructions du produit sont présentées uniquement à des fins d'illustration. Le produit réel peut varier en raison des améliorations apportées au produit. Nous ne serons pas tenus responsibles de toute blessure corporelle, de tout dommage matériel or de tout autre dommage causé par le non-respect of instructions or des précautions du produit par l'utilisateur.
* Dangbei se reserve le droit d'interpréter lan modifier les instructions du produit. 41

Dhaptar embelage
Avant d'utiliser le produit, veuillez vérifier que tous les éléments se trouvent bien dans la boîte.

Proyektor

Télécommande (piles non incluses)

Chiffon saka nettoyage

Adaptator d'alimentation

Câble d'alimentation

Manuel d'utilization 42

Presentasi saka projecteur
Présentasi lan katrangan saka antarmuka.

Kamera / TOF

Objektif

HDMI (eARC) USB2.0
USB 2.0 Audio 3.5 mm

HDMI
S/PDIF
LAN Trous de ventilation (Ne pas bloquer)
DC ING 18.0V / 10.0A

Werna pasuryan 43

Vue arrère

Vue de droite

Trous de ventilation (Ne pas bloquer)

Capteur de lumière (ne pas couvrir)

Bouton d'alimentation (LED)*

Prize du support PTZ

Vue de gauche

Vue de dessus

Vue du bas

Bouton Bouton d'alimentation

Guide de l'indikator LED kanggo bouton d'alimentation

Lampu LED

Katrangan

Allumé

Mode veille / Mise sous tension / Appairage reussi en mode enceinte Bluetooth / Éteindre

Éteint

En proyeksi

Klambi klambi

Mise à jour du firmware / Appairage en cours en mode enseinte Bluetooth

44

Présentasi saka télécommande
Owah-owahan ing couvercle saka kompartemen kanggo tumpukan ing télécommande. Installer 2 tumpukan du jinis AAA (non fournies) *. Remettre en place le couvercle du compartiment à tumpukan.

Panganan
Appuyez pour allumer / passer en mode veille / reveiller Appuyez lan maintenez enfoncé liontin 2 detik kanggo éteindre
Asisten Google
Appuyez longuement saka bouton Asisten Google lan parlez
Pandhu arah
Contrôler le curseur à l'écran
Aplikasi
Aplikasi Ouvrez mes
Retur
Revenir à la page précédente
Aplikasi streaming
Sambungake utawa streaming video

Touche latérale rouge (haut)
Appuyez sur cette touche pour effectuer une mise au point manuelle. Appuyez liontin 2 detik kanggo mise au titik otomatis.
Touche latérale noire (bas)
Appuyez pour accéder au [Projecteur] Appuyez et maintenez enfoncé pour activer/desactiver la sourdine
OK
Konfirmasi une milih utawa mettre en pause/reprendre
Accueil
Appuyez dessus pour accéder à la page d'accueil Appuyez and maintenez enfoncée la touche pour afficher le tableau de bord lan accéder rapidement à l'image and au son.
Volume bas/volume haut

Kompartemen tumpukan
Sawise glisser vers le bas pour ouvrir le couvercle arrière, kanggo nginstal 2 tumpukan saka jinis AAA.
* Veuillez mettre en place des piles neuves en respectant les indications de polarité.
45

Komentar demarrer
1.Panggonan
Pasang proyektor ing permukaan sing stabil lan piring, gumantung saka proyeksi permukaan. Une permukaan proyeksi lisse lan blanche minangka rekomendasi. Yen sampeyan duwe instruksi kanggo nemtokake jarak proyeksi lan proyeksi permukaan, apa sing cocog karo koresponden proyeksi:

Isine 80 kanthong 100 kanthong 120 kanthong 150 kanthong

Écran (Longueur × Largeur)
Ukuran 177 x 100 cm 5.8 x 3.28 ft
221 x 124 cm 7.25 x 4.06 ft
265 x 149 cm 8.69 x 4.88 ft
332 x 187 cm 10.89 x 6.14 ft

La meilleure taille de projection recommandée est de 100 pouces.

150 kanthong 120 kanthong 100 kanthong 80 kanthong

4.2m 3.37m
2.8m
2.2m
46

2. Mise sous tension
Sambungake projecteur menyang hadiah de courant.
Appuyez sur le bouton d'alimentation sur le projecteur utawa télécommande pour allumer le projecteur.
3. Mode veille / Éteindre
“QQVZF[TVSMFCPVUPOEBMJNFOUBUJPOTVSMFQSPKFDUFVSPVMBU¨M¨DPNNBOEFQPVSFOUSFSFONPEFWFJMMF .BJOUFOF[FOGPOD¨MFCPVUPOEBMJNFOUBUJPOTVSMFQSPKFDUFVSPVMBU¨M¨DPNNBOEFQFOEBOUTFDPOEFTQPVS¨UFJOESFMFQSPKFDUFVS 47

4.Jumelage de la télécommande
Kabeh projecteur lan rawuh kanggo undangan appairage Bluetooth kanggo piranti. Approchez la télécommande à moins de 10 cm saka projecteur. Appuyez simultanément sur les touches et maintenez-les enfoncées. Relâchez les touches lorsque le voyant commence à clignoter. Atendez jusqu'à ce que vous entendiez deux "bips", iki indique que
l'appairage a réussi.

Voyant lumineux Appuyez lan maintenez enfoncé le
bouton pour le jumelage *
* Si le jumelage ne réussit pas, répétez les étapes ci-dessus jusqu'à ce que le voyant de la télécommande cesse de clignoter.

10 cm48

Paramètres du réseau
Allez lans [Paramètres], pilih [Réseau et Internet] lan aktif ing Wi-Fi.
Pilih votre réseau lan entrez le bon mot de passe.

Paramèter
Réseau lan Internet
Dangbei_5G

Réseau lan Internet
Wi-Fi Dangbei_5G
Sambungake
Dangbei_2.4G My_WiFi_5G
Tout affiche Ajouter un réseaur

Cara 2: Allez lans [projecteur], pilih [Mise au point] lan choisissez entre la mise au point manuelle lan la mise au point automatique. Allez dans [Réglages du projecteur], sélectionnez [Réglages de la mise au point] lan choisissez entre la mise au point manuelle et la mise au point automatique.
Mise au titik otomatis
Sélectionnez [Autofocus (Mise au point automatique)] pour déclencher la fonction autofocus. L'image devient alors nette automatiquement.
Fokus manual
Pilih [Mise au point manuelle] lan gunakake pandhu arah (haut/bas) saka télécommande kanggo régler ing jarak mise au point lan obtenir une image claire.

Paramètres de mise au point
Cara 1: Appuyez sur la touche latérale rouge (haut) pour la mise au point manuelle. Appuyez sur cette touche pendant 2 seconds pour la mise au point automatique.
49

Appuyez sur la touche latérale rouge

Paramèter koreksi gambar 1. Koreksi trapézoïdale distorsi
Allez dans [Projecteur] — [Koreksi gambar]. Sélectionnez [Koreksi automatique de la distorsion trapézoïdale], lan l'écran sera automatiquement corrigé. Sélectionnez [Correction manuelle de la distorsion trapézoïdale], lan utilisez les touches de navigation pour ajuster les quatre points
lan wangun gambar.
2.Ajustement intelligent de l'image sur l'écran
Allez dans [Projecteur] — [Koreksi gambar] lan aktif [Ajuster à l'écran]. Suivez les instructions à l'écran pour ajuster automatiquement l'image en fonction de l'écran.
3. Évitement cerdas des alangan
Allez dans [Projecteur] — [Correction de l'image] — [Avancé], lan activez [Evitement des obstacles]. Suivez les instructions à l'écran pour régler automatiquement l'image projecte afin d'éviter tout objet se trouvant sur la surface de
proyeksi. 50

Mode haut-parleur Bluetooth
Pindhah menyang [SeAllez dans [Paramètres],pilihan [Projecteur] lan klik [Mode haut-parleur Bluetooth].
Sambungake telpon menyang appareil aja nganggo jeneng Bluetooth continent “DBOD02″. Saiki sampeyan kudu ngganti jeneng appareil, nggunakake Bluetooth supaya bisa disinkronake lan akibate.
Lorsque vous entendez ” Connexion Bluetooth réussie ”, le projecteur sing ana ing musik kanggo milih telpon.
Appuyez sur la touche de la télécommande pendant 2 seconds pour quitter le [Mode haut-parleur Bluetooth].

Asisten Google
Votre téléviseur est plus utile que jamais. Gunakake votre voix kanggo film, diffuser aplikasi, écouter musik lan kontrol televisi. Njaluk Asisten Google kanggo judhul spécifique, rechercher genre utawa recommandations personnalisées. Obtenez même des réponses à l'écran, contrôlez des appareils connectés de la maison, et bien plus. Appuyez sur le bouton Asisten Google saka télécommande kanggo miwiti.

%#0%

APLIKASI

51

Chromecast built-in & miroir d'écran
Sampeyan bisa diffuser tanpa film, film, musik, lan piranti lunak appareil iOS, macOS, AndroidTM utawa Windows utawa projecteur. *Assurez-vous que le projecteur lan votre appareil sont connectés au même réseau sans fil.
1.Chromecast dibangun ing
Tuangake diffuser menyang aplikasi: Sampeyan bisa nggunakake diffuser kanggo bagean saka aplikasi sing kompatibel karo Chromecast kanggo YouTube lan aplikasi streaming. 1. Connectez votre appareil et le projecteur au même réseau sans fil. 2. Ouvrez l'application de streaming sur votre appareil. 3. Lancez une vidéo lan appuyez sur l'icône de diffusion à l'écran de la vidéo. 4. Pilih "DBOD02" kanggo konektor. Le projecteur affichera la vidéo depuis votre appareil.
*En raison de restrictions de droits d'auteur, certains contenus ne peuvent pas être diffusés sur le projecteur. Sampeyan bisa nggunakake diffuser karo projecteur lan nginstal ing aplikasi iki.
2.Screen Mirroring liwat AirScreen
Pour diffuser l'écran de l'appareil : Vous pouvez projeter l'intégralité de l'écran de votre appareil sur le projecteur. 1. Assurez-vous que votre appareil et le projecteur sont connectés au même réseau sans fil. 2. Instal aplikasi AirScreen ing projecteur. 3. Ngatur aplikasi AirScreen lan instruksi instruksi kanggo terminer proses.
52

Entrees
Allez dans [Kontribusi] — HDMI/HOME/USB. Consultez le contenu provenant saka macem-macem sumber
de signaux.
53

Penulis Paramétrages
1. Mode proyeksi
Allez dans [Paramètres] — [Projecteur] — [Paramètres avancés] –[Mode de projection] pour choisir la méthode de placement du projecteur.
2. Zoom
Allez dans [Paramètres] — [Projecteur] — [Koreksi gambar] — [Adaptasi gambar]– [Zoom] pour réduire la taille de l'image de 100 % à 50 %.
3. Mode 3D
Avant d'activer le mode 3D, allez ands [Paramètres] — [Projecteur] — [Correction d'image], et cliquez sur [Réinitialization de l'image par défaut] pour restaurer l'image à son état par défaut. Allez dans [Paramètres] — [Gambar] — [Mode 3D] aktifake mode 3D. *Il est recommandé de desactiver la fonction [Koreksi automatique de la distorsion trapézoïdale après un mouvement] lors de l'activation du mode 3D afin d'éviter toute modification de l'image par rapport à son état par défaut après supaya ora nganggo mode projecteur, cempquization.
4. Informasi babagan sistem lan produk
Allez dans [Paramètres] — [Système] — [À propos] pour vérifier les informations sur le système et le produit.

Spesifikasi

5FDIOPMPHJFEBDIBF

0.47 kanthong, DLP

3¨TPMVUJPOEFM¨DSBO 3BQQPSUEFQSPKFDUJPO

3840 x 2160 1.27:1

)BVUQBSMFVST

2 x 12W

7FSTJPO#MVFUPPUI

5.2

8*'*

Frekuensi kaping pindho 2.4 / 5.0 GHz

%JNFOTJPOT -YMY)
1 PJET

236 × 201.5 × 167 mm 8.72 x 7.44 x 6.17 kanthong
3.98kg / 8.77lb

54

Ngatasi masalah
1. Aucune sortie audio a. Vérifiez si vous avez appuyé deux fois sur la touche noire située sur le côté de la télécommande, cela pourrait avoid mis le projecteur
ing mode silencieux. b. Priksa antarmuka proyektor "HDMI ARC" utawa Bluetooth sing disambungake menyang piranti audio njaba.
2. Gambaran Aucune a. Appuyez sur le bouton d'alimentation situé à l'arrière du projecteur. Le témoin lumineux du bouton d'alimentation s'éteindra si le
projecteur passe en mode de projection avec succès. b. Assurez-vous que l'adaptateur d'alimentation lan une sortie d'alimentation.
3. Pas de réseau a. Entrez lans les paramètres, lan vérifiez l'état de la connexion réseau lans l'option réseau. b. Mesthekake yen kabel bisa didandani minangka koreksi lan antarmuka "LAN" saka projecteur. c. Assurez-vous que le routeur est correctement configuré.
4. Gambar a. Réglez la mise au point ou la trapézoïdale distorsi. b. Le projecteur et l'écran/le mur doivent être places en respectant une certaine distance effective. c. Objektif proyeksi ora cocog.
5. Gambar non persegi panjang a. Pasang perpendiculaiment projecteur ing ecran/au mur kanggo fungsi koreksi saka trapezoïdale distorsi lan ora bisa digunakake. b. Gunakake fungsi koreksi trapézoïdale kanggo régler l'affichage.
6. Échec de la correction automatique du trapèze a. Assurez-vous que la caméra/TOF du panneau avant n'est pas bloquée or sale. b. Jarak koreksi otomatis kanthi trapèze yaiku 2,0-4,0m, horisontal ±30°.
55

7. Échec de la mise au point automatique a. Assurez-vous que la caméra/TOF sur le panneau avant n'est pas bloquée ou sale. b. Jarak fokus otomatis yaiku 2,0-4,0m, horisontal ±20°.
8. Échec de la protection intelligente des yeux a. Assurez-vous que la caméra/TOF sur la façade avant n'est pas bloquée or sale. b. La plage de detection optimale ing lokasi autour du pusat gambar. Si vous êtes trop près des bords, la protection oculaire risque de
ora pas se déclencher. c. Assurez-vous que motif de la boîte rouge se trouve lans le cadre de l'écran and qu'il n'est pas bloqué.
9. Échec de l'ajustement de l'écran cerdas a. Mesthekake yen projecteur iku posisi koreksi, dene maniere kanggo proyek gambar sing dilebokake ing papan. b. Assurez-vous que l'écran de projection a une bordure/cadre de couleur sur les quatre côtés, afin que le projecteur puisse reconnaître
kader. c. Assurez-vous que motif de la boîte rouge se trouve lans le cadre de l'écran and qu'il n'est pas bloqué.
10. La télécommande ne réagit pas a. Mesthekake yen télécommande été correctement appariée liwat Bluetooth. Ing tampilan iki, voyant LED clignotera ing fois
en appuyant sur n'importe quel bouton. Lorsque vous appuyez sur un bouton lan que vous le maintenez enfoncé, le voyant LED reste toujours allumé. b. Ing appairage a échoué, voyant LED clignotera trois fois lan appuyant sur n'importe quel bouton. Lorsque sampeyan duwe appuyez sur un bouton lan sampeyan kudu njaga enfoncé, led voyant LED clignote trois fois, supaya sampeyan bisa terus. c. Vérifiez si le témoin lumineux d'alimentation reste allumé sans appuyer sur aucun bouton. Sing paling penting, sampeyan kudu ngerti babagan pesen sing cocog. d. Mesthekake yen ora ana gangguan utawa alangan ing projecteur lan télécommande. e. Priksa polaritas saka tumpukan lan instalasi.
11. Sambungan périphériques Bluetooth Entrez lans les paramètres, utawa opsi Bluetooth kanggo verifikasi dhaptar périphériques Bluetooth, lan nyambung menyang périphérique.
12. Panyedhiya Kontak kanggo alamat support.eu@dangbei.com.
56

Pancegahan penting
Aja langsung ndeleng sinar proyeksi kanthi mripat, amarga sinar sing kuwat bisa ngrusak mripat. RG2 IEC 60825-1: 2014 Aja mblokir utawa nutupi bolongan boros panas piranti supaya ora kena pengaruh boros panas saka bagean internal, lan ngrusak.
piranti kasebut. Tetep adoh saka asor, cahya, suhu dhuwur, tekanan rendah, lan lingkungan magnetik. Aja nyelehake piranti ing wilayah sing rawan bledug lan rereget sing akeh banget. Selehake piranti ing stasiun sing rata lan stabil, lan aja nyelehake piranti ing permukaan sing rawan geter. Aja ngidini bocah nangani piranti kasebut tanpa pengawasan. Aja nyelehake barang abot utawa landhep ing piranti. Ngindhari getaran sing ekstrem, amarga bisa ngrusak komponen internal. Mangga gunakake jinis baterei sing bener kanggo remot kontrol. Mung gunakake lampiran/aksesoris sing ditemtokake utawa diwenehake dening pabrikan
(kayata adaptor daya eksklusif, braket, lsp). Aja mbongkar piranti. Piranti kasebut mung kudu didandani dening staf sing diwenehake dening pabrikan. Selehake lan gunakake piranti ing lingkungan 5-35 ° C. Le boîtier en metal est revêtu de peinture isolante. Plug dianggep minangka piranti pedhot saka adaptor. Adaptor kudu dipasang ing cedhak peralatan, lan kudu gampang diakses. Nglindhungi kabel daya supaya ora bisa mlaku utawa jiwit, utamane ing colokan, wadhah sing gampang,
lan titik ngendi iki metu saka piranti. Copot piranti iki yen ana badai bledhek utawa yen ora digunakake kanggo dangu. Ing ngendi plug daya utawa gandeng piranti digunakake kanggo medhot piranti, sambungan kasebut bakal dicopot
piranti bakal tetep siap operate. Aja ndemek kabel daya utawa konektor daya kanthi tangan teles. Resiko bledosan yen baterei diganti karo jinis sing salah.Buang baterei bekas miturut peraturan lokal.
57

Pranyatan
Google TV minangka jeneng pengalaman piranti lunak piranti iki lan merek dagang Google LLC. Google, YouTube lan Chromecast dibangun ing merek dagang saka Google LLC.
Peralatan iki wis dites lan ketemu kanggo tundhuk karo watesan kanggo piranti digital Kelas B, miturut Part 15 saka Aturan FCC. Watesan iki dirancang kanggo nyedhiyani pangayoman cukup saka gangguan mbebayani ing instalasi omah. Peralatan iki ngasilake panggunaan lan bisa mancarake energi frekuensi radio lan, yen ora dipasang lan digunakake miturut pandhuane, bisa nyebabake gangguan sing mbebayani kanggo komunikasi radio. Nanging, ora ana jaminan manawa gangguan ora bakal kedadeyan ing instalasi tartamtu. Yen peralatan iki nyebabake gangguan sing mbebayani kanggo resepsi radio utawa televisi, sing bisa ditemtokake kanthi mateni lan nguripake peralatan kasebut, pangguna dianjurake kanggo nyoba mbenerake gangguan kasebut kanthi siji utawa luwih saka langkah-langkah ing ngisor iki: - Reorient utawa mindhah antena panampa. - Tambah pamisahan antarane peralatan lan panrima. - Sambungake peralatan menyang stopkontak ing sirkuit beda saka sing panrima disambungake. — Hubungi dealer utawa teknisi radio/TV sing berpengalaman kanggo njaluk bantuan. Owah-owahan utawa modifikasi sing ora disetujoni kanthi jelas dening pihak sing tanggung jawab kanggo kepatuhan bisa ngilangi wewenang pangguna kanggo ngoperasikake peralatan kasebut.
Kita nyatakake yen piranti iki tundhuk karo syarat penting lan pranata liyane sing relevan ing Directive 2014/53/EU. Marem kabeh peraturan teknis sing ditrapake kanggo produk ing ruang lingkup Peraturan Peralatan Radio Inggris (SI 2017/1206); Peraturan Peralatan Listrik (Safety) UK (SI 2016/1101); lan Peraturan Kompatibilitas Elektromagnetik Inggris (SI 2016/1091). Frekuensi operasi piranti iki: 2402-2480MHz(EIRP20dBm),2412-2472MHz(EIRP20dBm),5150~5250MHz(EIRP23dBm), 5250~5350MHz(EIRP20dBm),5470~5725MHz(EIRP27dBm),5725~5850MHz(EIRP13.98dBm).
Kita nyatakake yen piranti iki tundhuk karo repuirement penting lan pranata liyane sing relevan ing Directive 2014/53/EU.
Marem kabeh peraturan technical ditrapake kanggo produk ing orane katrangan saka UK Radio Equipment Regulations (SI 2017/1206) UK Electrical Equipment (Safety) Regulations (SI 2016/1101) lan UK Electromagnetic Compatibility Regulations (SI 2016/1091).
Netflix minangka merek dagang saka Netflix, Inc.
58

Kanggo paten DTS, deleng http://patents.dts.com. Diprodhuksi kanthi lisensi saka DTS, Inc. utawa DTS Licensing Limited. DTS, DTS:X, lan logo DTS:X minangka merek dagang utawa merek dagang kadhaptar saka DTS, Inc. ing Amerika Serikat lan negara liyane.© 2021 DTS, Inc. ALL HAK DILIHAT.
Diprodhuksi ing lisensi saka Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Audio, lan simbol double-D minangka merek dagang Dolby Laboratories Licensing Corporation.
Piranti iki tundhuk karo aturan DHHS 21 CFR BAB I SUBBAB J. CAN ICES-3 (B) / NMB-3 (B) Iki piranti digital Kelas B tundhuk karo Canadian ICES-003. Cet appareil numérique de classe B est conforme à la norme canadienne ICES-003.
Piranti iki ngemot pemancar/panrima sing ora duwe lisensi sing tundhuk karo RSS sing dibebasake lisensi Inovasi, Ilmu Pengetahuan lan Ekonomi Kanada. Operasi tundhuk karo rong kahanan ing ngisor iki: (1) Piranti iki bisa uga ora nyebabake gangguan. (2) Piranti iki kudu nampa gangguan apa wae, kalebu gangguan sing bisa nyebabake. operasi piranti sing ora dikarepake. Eksploitasi minangka autorisée aux deux kahanan sing cocog karo: 1. Apa sing ora bisa ditindakake kanggo produksi brouillage; 2. L'appareil doit acceptor tout brouillage radioélectrique subi, même sing brouillage punika rentan kanggo kompromi lan fonctionnement.
Mung kanggo proyektor Jarak antarane pangguna lan produk kudu ora kurang saka 20cm. Ing kadohan entre l'utilisateur lan produit ora ngluwihi 20 cm.
Pita 5150-5350MHz diwatesi mung kanggo panggunaan njero ruangan. Bande de 5150-5350MHz minangka cadangan kanggo panggunaan internal.
PÈNGET: Prodhuk iki bisa mbabarake sampeyan Lead, sing dikenal ing Negara Bagian California nyebabake kanker lan cacat lair utawa cilaka reproduksi liyane. Kanggo informasi luwih lengkap bukak www.P65Warnings.ca.gov
59

Lingua
Inggris ··········································································· 01-19 Deutsch ·································································· 20-39 Français ·································································· 40-59 Italiano ······································································ 60-79 Español ······································································ 80-99 ···································································· 100-119

Kontenuti
Leggere prima dell'uso ····················································· 61 Elenco degli imballaggi··················································· 62 Panoramica del proiettore Semа semа semа semа63 semа saiki Semusén reteu65 ······················································· 66 Impostazioni ing pesen semogi postoparlante postophagine. ········································· 69 Mbantu Google ······························································ 69 #HROMECASTBUILT INE70CREEN-IRRORING pppppppppppppppppppppppppppppppppppppp Ingressi········································································ 71 Altre impostazioni 71 Spesifik teknik···························································· 3 Risoluzione dei problemi ··················································· 73 Avvertenze importanti ····················································· 73 Nota ············································································· 74

Leggere prima dell'uso
Preghiamo preghiamo ing leggere attentament le istruzioni del prodotto:
Grazie saben aver akuistato lan utilizzato questi prodotti. Yen sampeyan duwe kapentingan kanggo sampeyan, sampeyan kudu ngundang sampeyan supaya bisa nggunakake produk kasebut.
Informasi babagan produk:
Aku isih bisa nyebutake jeneng sing dipengini kanggo saben wong sing duwe hak istimewa. Tutte le Istruzioni per l'uso del prodotto riportate sono solo a scopo illustrativo. Il prodotto reale può variare a causa di miglioramenti del prodotto. Dangbei ora tanggung jawab kanggo pungkasan lesi pribadi, lan kabeh kepemilikan saka kabeh lanni sabab saka mancata oservanza delle istruzioni utawa precauzioni ing bagean dell'utente.
* Dangbei si riserva il diritto di interpretare and modificare le Istruzioni del Prodotto. 61

Elenco degli imballaggi
Utamane nggunakake prodotto, ngontrol apa wae kanthi articoli sing kalebu ing confezione.

Proietore

Telekomando (baterei ora kalebu)

Panno saben pulizia

Adattatore ing potenza

kabel daya

Manuale d'uso 62

Panoramica del proiettore
Panoramica lan deskripsi antarmuka.

Telekamera / TOF

obiettivo

HDMI (eARC) USB2.0
USB 2.0 Audio 3.5 mm

HDMI
S/PDIF
LAN Fori di ventilazione (non blokir)
DC ING 18.0V / 10.0A

Veduta frontale 63

Veduta posterior

Veduta destra

Fori di ventilazione (non blokir)

Sensore di luce (non coprire)

Pulsante di accensione (LED)*

Presa della staffa PTZ

Veduta sinistra

Veduta dall'alto

Veduta inferiore

Pulsante Pulsante ing accensione

Pulsane ing accension guide agli indicators LED

Stato del LED

Deskripsi

Acceso

Mode siaga / Accensione / Connessione altoparlante Bluetooth riuscita / Spegnimento

Sento

Ing proiezione

Lampeggio

Ngatur perangkat kukuh / Connessione altoparlante Bluetooth ing corso

64

Panoramica del telekomando
Apri il coperchio del vano batere telekomando. Instal 2 baterei AAA (non incluse) *. Riposiziona il coperchio del vano baterei.
Alimentasi
Premere saben accendere / passare kabeh modalità ing standby / svegliare Premere lan tenere premuto saben 2 detik saben spegnere
Asisten Google
Premi e tieni premuto il pulsante ing Assistente Google lan parla.
Navigasi
Ngontrol kursor kanthi cara
Aplikasi
Apri lan aplikasi iki
Indietro
Torna alla pagina precedente
Aplikasi streaming
Koleksi video streaming allo

Tasto laterale rosso (Su)
Premere saben pesen lan fuoco manuale. Tieni premuto saben 2 detik saben pesen otomatis.
Tasto laterale nero (giù)
Premere per accedere al [Proiettore] Premi e tieni premuto per silenziare/ripristinare il volume
OK
Conferma siji selezione utawa Pausa / Riprendi
Ngarep
Premere kanggo ngakses kabeh homepage.
Volume giù / Volume su

* Lebokake baterei sing wis diresiki lan indikasi polaritas. 65

Scomparto saben baterei
Yen sampeyan bisa ngetungake basso saben wulan sawise coperchio posterior lan nginstal 2 baterei AAA.

Panuntun introduttiva
1. Posisi
Posiziona il proiettore su superficie stabile lan piana ing ngarep kabeh superficie ing proiezione. Iku consiglia siji superficie ing proiezione piatta lan bianca. Segui lestruzioni riportate in seguito per determinare la distance trail proiettore lan superficie proiezione lan format proiezione corrispondente:

Ukuran 80 pollici 100 pollici 120 pollici 150 pollici

Schermo
(Lunghezza × Larghezza)
Ukuran 177 x 100 cm 5.8 x 3.28 ft
221 x 124 cm 7.25 x 4.06 ft
265 x 149 cm 8.69 x 4.88 ft
332 x 187 cm 10.89 x 6.14 ft

Ing dimensi saka proiezione migliore consigliata è ing 100 pollici.

150 pollici 120 pollici 100 pollici 80 pollici

4.2m 3.37m
2.8m
2.2m
66

2. Ignition
Collega il proiettore alla presa di corrente.
Premere il pulsante ing accensione sul proiettore o sul telecommando per accendere il proiettore.
3.Modalità siyaga / Spegnimento
1SFNFSFJMQVMTBOUFEJBDDFOTJPOFTVMQSPJFUUPSFPTVMUFMFDPNBOEPQFSFOUSBSFJONPEBMJUTUBOECZ 1SFNFSFSFFUFOFSFQSFNVUPJMQVMTBOUFEJBDDFOTJPOFTVMQSPJFUUPSFPTVMUFMFDPNBOEPQFSTFFFQUPJ

4. Abbinamento del telecomomando
Nambahake proiettore lan rawuh ing sugih ing accoppiamento Bluetooth kanggo schermo. Porta il telecommando kanggo 10 cm dawa proiettore. Tieni premuti contemporanemente i tasti e . Rilascia lan tasti dopo che l'indicatore luminoso inizia alampeggiare. Rawuh yen sampeyan ora ngerti amarga "bip" sing nuduhake yen sampeyan ora ngerti.
lan denda.
10 cm
Indicator luminoso Tieni premuto il pulsante
saben asosiasi *
* Ora ana denda sing apik, wis suwe lan ora bisa ditindakake sadurunge.ampeggiare. 68

Impostazioni di rete
Dadi [Impostazioni], pilih [Rete lan Internet] lan Wi-Fi. Priksa manawa sampeyan kudu nulis maneh tembung sandhi.

Impostazioni
Rete lan Internet
Dangbei_5G

Rete lan Internet
Wi-Fi Dangbei_5G
Connessa
Dangbei_2.4G My_WiFi_5G
Mostra tutte Aggiungi nuova rete

Cara 2: Ing [Proiettore], pilih [messa lan fuoco] lan scegli la messa lan fuoco manuale o la messa lan fuoco otomatis.
Messa lan fuoco otomatis
Pilih [Messa a fuoco automatica] kanggo fungsi fokus otomatis. Mbayangno diventerà automaticamente chiara.
Messa lan fuoco manuale
Pilih [Messa a fuoco manuale] lan sampeyan bisa ndeleng ing navigasi (sampeyan / giù) ing telekomando kanggo ngatur jarak ing messa lan rendere immagine nitida.

Impostazioni ing pesen lan fuoco
Cara 1: Premi il tasto laterale rosso (su) saben pesen lan manuale. Tieni premuto saben 2 detik saben pesen otomatis.
69

Premi il tasto laterale rosso

Impostazioni ing correzione dell'immagine 1. Correzione Keystone
Vai a [Impostazioni del proiettore] — [Correzione dell'immagine]. Pilih [Correzione trapezoidale automatica], lan schermo verrà automaticamente corretto. Pilih [Correzione trapezoidale manuale], lan sampeyan bisa ndeleng ing navigazione saben regolare lan quattro punti lan wangun dell'immagine.
2. Adattamento intelligente dello schermo
Vai in [Impostazioni del proiettore] — [Correzione dell'immagine] lan attiva [Adattamento allo schermo]. Segui le istruzioni sullo schermo saben regolare automaticamente l'immagine proiettata kanggo adattarla allo schermo.
3. Evitamento intelligente degli ostacoli
Apa ing [Impostazioni del proiettore] — [Correzione dell'immagine] — [Avanzate] lan attiva [Evita ostacoli]. Segui le istruzioni sullo schemo per regolare automaticamente l'immagine proiettata in modo da evitare gli oggetti presenti sulla
superficie ing proiezione. 70

Modalitas lengkap Bluetooth
Ing [Impostazioni], pilih [Proiettore] lan klik [Modalità altoparlante Bluetooth].
Nggabungake telpon lan telpon karo jeneng Bluetooth isine "DBOD02".Aja modifikasi saka jeneng ing dispositivo, lan jeneng Bluetooth sing disambungake menyang conseguenza.
Yen sampeyan pengin "nyambungake Bluetooth", lan sampeyan bisa nggawe piranti musik ing telpon.
Tieni premuto il tasto del telecomo per 2 seconds per uscire dalla [Modalità altoparlante Bluetooth].

Asisten Google
Sampeyan uga bisa nggunakake televisi. Sampeyan bisa nggunakake swara kanggo film, ngakses layanan streaming, nggawe musik lan ngontrol TV. Mitulungi Google kanggo judhul khusus, kanggo saben genera utawa ricevere raccomandazioni personalizzate. Puoi persino ottenere risposte sullo schermo, kontrol dispositivi pinter ngarep lan liyane ancora. Premi il pulsante Assistente Google sul telecomomando saben ikiziare.
APLIKASI

%#0%

71

Chromecast built-in lan Screen Mirroring
Sampeyan bisa nonton film, game, musik lan piranti lunak iOS, macOS, AndroidTM utawa Windows Proiettore. *Assicurative che il proiettore lan sampeyan bisa nyambung menyang jaringan nirkabel.
1.Chromecast dibangun ing
Kanggo konten trasmetre ing kabeh aplikasi: Bisa uga ana konten trasmetre ing app sing bisa digunakake saben Chromecast teka ing YouTube lan aplikasi liyane ing streaming. 1. Sambungake kabeh piranti nirkabel lan jaringan nirkabel. 2. April l'app ing streaming sul tuo dispositivo. 3. Riproduci un video lan tocca l'icona ing trasmissione sullo Schermo del video. 4. Pilih "DBOD02" saben connetterti. Sampeyan bisa nggawe visualisasi lan video sing kasedhiya. *Amarga saka watesan hak cipta, nanging ora duwe hak kanggo trasmessi lan proiettore. Puoi trasmettere il contenuto sul proiettore instalando la stessa applicazione in the esso.
2. Mirroring dello schermo tramite AirScreen
Per trasmettere lo schermo del dispositivo: Puoi proiettare l'intero schermo del tuo dispositivo sul proiettore. 1. Priksa manawa sampeyan bisa ngakses jaringan nirkabel kanthi nirkabel. 2. Instal app AirScreen ing proiettore. 3. Aplikasi AirScreen lan ndeleng tampilan visual saben proses lengkap.
72

Ingressi
Dadi [Ingressi] — HDMI/HOME/USB. Jaga lan isi saka macem-macem fonti saka segnale.
73

Altre impostazioni
1.Modalità ing proiezione
Vai in [Impostazioni] — [Proiettore] — [Impostazioni avanzate] — [Modalità di proiezione] saben scegliere il metodo di posizionamento del proiettore.
2. Zoom
Vai a [Impostazioni] — [Proiettore] — [Correzione dell'immagine] — [Adattamento immagine] — [Zoom] saben dimensi saka dell'immagine 100% nganti 50%.
3. Modalitas 3D
Prima di attivare la modalità 3D, andre su [Impostazioni] — [Proiettore] -[Correzione dell'immagine] and fare klik [Ripristino dell'immagine predefinita] kanggo ripristinare l'immagine allo stato predefinito. Accedere a [Impostazioni] — [Immagine] — [Modalità 3D] saben abilitare la modalità 3D. *Sampeyan ora bisa nggunakake fungsi [Correzione automatica della distorsione trapezoidale dopo il movimento] quando si abilita la modalità 3D per evitare in alterare l'immagine stato predefinito dopo aver spostato il proiettore, il che potrebà 3D impedire
4. Informasi sistem lan prodotto
Vai su [Impostazioni] — [Sistem] — [Informazioni] kanggo ngontrol informasi ing sistem lan prodotto.

Tecniche khusus

5FDOPMPHJBEFMPTDIFSNP

0.47 kanthong, DLP

3JTPMV[JPOFEFMMPTDIFSNP

3840 x 2160

3BQQPSUPEJQSPJF[JPOF

1.27:1

“MUPQBSMBOUJ

2 x 12W

7FSTJPOF#MVFUPPUI

5.2

8*'*

frekuensi doppia 2.4/5.0 GHz

%JNFOTJPOJ -YY)

236 × 201.5 × 167 mm 8.72 x 7.44 x 6.17 kanthong

1FTP

3.98kg / 8.77lb

74

Risoluzione dei problemi
1. Nessuna uscita audio a. Verifikasi yen sampeyan wis rampung amarga sampeyan bisa nindakake telekomunikasi, sampeyan bisa nindakake apa wae ing mode silenziosa. b. Ngontrol antarmuka antarmuka "HDMI ARC" utawa Bluetooth sing digabungake karo piranti audio liyane.
2. Nessuna mbayangno ing uscita a. Premere il pulsante ing accensione situato sul retro del proiettore. La spia del pulsante ing accensione si spegnerà se il proiettore entra
correttament in modalità di proiezione. b. Assicurati che l'adattatore ing alimentazione abbia un'uscita di corrente.
3. Nessuna rete a. Entrar nelle impostazioni and controlla lo stato della connessione in rete nell'opzione Rete. b. Assicurati che il cavo in rete sia inserito correttamente nell'interfaccia del proiettore “LAN”. c. Ngatur konfigurasi router kanggo cocog.
4. Mbayangno sfocata a. Rego la messa and fuoco or il keystone. b. Il proiettore lan lo schermo/muro devono essere posizionati lan efficace adoh. c. La lente del proiettore non è pulita.
5. Mbayangno ora rettangolare a. Posiziona il proiettore perpendicolare allo schemo/muro se non is utilizza la funzione di correzione Keystone. b. Gunakake Keystone kanggo ngatur visualisasi.
6. Correzione keystone automatica fallita a. Assicurati che la telecamera/TOF sul pannello frontale non sia bloccata or sporca. b. Jarak migliore saben correzione keystone otomatis è 2,0-4,0m, orizzontale ±30°.
75

7. Mancata messa a fuoco automatica a. Assicurati che la telecamera/TOF sul pannello frontale non sia bloccata or sporca. b. Jarak migliore saben fokus otomatis ing 2,0-4,0m, ing orizzontale ±20°.
8. Protezione intelligente degli occhi non riuscita a. Protezione intelligente degli occhi non riuscita b. Il campo di rilevamento ottimale si trova intorno al centro dell'immagine. Sesi è troppo vicini ai bordi,
La funzione ing protezione degli occhi potrebbe non attivarsi.
9. Kesalahan ing adattamento dello schermo intelligente a. Assicurati che il proiettore sia posizionat correttamente, ing modo che l'immagine proiettata kanggo estenda oltre lan bordi dello schermo. b. Assicurati che lo schermo in proiezione abbia un bordo/quadro colorato su tutti and quattro i lati, in modo che il proiettore possa
riconoscere la cornice. c. Assicurati che il motivo del riquadro rosso sia all'interno della cornice dello schermo lan non sia bloccato.
10. Telecomondo non risponde a. Mbantu telekomunikasi sampeyan bisa nyambung liwat Bluetooth. Se l'accoppiamento è riuscito, ing LED lampeggia siji volta
quando premi un pulsante qualsiasi. Yen sampeyan duwe pulsante qualsiasi, sampeyan bisa ndeleng tampilan LED. b. Iki ora kasedhiya, lampu LED lampeggerà tre volte quando premi un pulsante qualsiasi. Quando tieni premuto un
pulsante qualsiasi, la luce del LED lampeggia tre volte lan poi rimane fissa. c. Verifikasi minangka indikasi kanggo asupan panganan sing bisa diakses kanthi cepet. Ing kasus affermativo, kontrol se lan pulsanti del
telekomando sono bloccati. d. Asisten ora bisa ngganggu ostruzioni trail proiettore lan telecomomando. e. Kontrol polaritas baterei lan instalasi.
11. Collegare lan dispositivi Bluetooth Entrance saka impostazioni, april pilihan Bluetooth kanggo kontrol piranti Bluetooth lan collega ing dispositivo.
12. Altro Non esitare a contattarci all'indirizzo support.eu@dangbei.com.
76

Avvertenze penting
Aja langsung ndeleng sinar proyeksi kanthi mripat, amarga sinar sing kuwat bisa ngrusak mripat. RG2 IEC 60825-1: 2014 Aja mblokir utawa nutupi bolongan boros panas piranti supaya ora kena pengaruh boros panas saka bagean internal, lan ngrusak.
piranti kasebut. Tetep adoh saka asor, cahya, suhu dhuwur, tekanan rendah, lan lingkungan magnetik. Aja nyelehake piranti ing wilayah sing rawan bledug lan rereget sing akeh banget. Selehake piranti ing stasiun sing rata lan stabil, lan aja nyelehake piranti ing permukaan sing rawan geter. Aja ngidini bocah nangani piranti kasebut tanpa pengawasan. Aja nyelehake barang abot utawa landhep ing piranti. Ngindhari getaran sing ekstrem, amarga bisa ngrusak komponen internal. Mangga gunakake jinis baterei sing bener kanggo remot kontrol. Mung gunakake lampiran/aksesoris sing ditemtokake utawa diwenehake dening pabrikan
(kayata adaptor daya eksklusif, braket, lsp). Aja mbongkar piranti. Piranti kasebut mung kudu didandani dening staf sing diwenehake dening pabrikan. Selehake lan gunakake piranti ing lingkungan 5-35 ° C. La custodia metallica è rivestita con vernice isolante. Plug dianggep minangka piranti pedhot saka adaptor. Adaptor kudu dipasang ing cedhak peralatan, lan kudu gampang diakses. Nglindhungi kabel daya supaya ora bisa mlaku utawa jiwit, utamane ing colokan, wadhah sing gampang,
lan titik ngendi iki metu saka piranti. Copot piranti iki yen ana badai bledhek utawa yen ora digunakake kanggo dangu. Ing ngendi plug daya utawa gandeng piranti digunakake kanggo medhot piranti, sambungan kasebut bakal dicopot
piranti bakal tetep siap operate. Aja ndemek kabel daya utawa konektor daya kanthi tangan teles. Resiko bledosan yen baterei diganti karo jinis sing salah.Buang baterei bekas miturut peraturan lokal.
77

Nota
Google TV minangka jeneng pengalaman piranti lunak piranti iki lan merek dagang Google LLC. Google, YouTube lan Chromecast dibangun ing merek dagang saka Google LLC.
Peralatan iki wis dites lan ketemu kanggo tundhuk karo watesan kanggo piranti digital Kelas B, miturut Part 15 saka Aturan FCC. Watesan iki dirancang kanggo nyedhiyani pangayoman cukup saka gangguan mbebayani ing instalasi omah. Peralatan iki ngasilake panggunaan lan bisa mancarake energi frekuensi radio lan, yen ora dipasang lan digunakake miturut pandhuane, bisa nyebabake gangguan sing mbebayani kanggo komunikasi radio. Nanging, ora ana jaminan manawa gangguan ora bakal kedadeyan ing instalasi tartamtu. Yen peralatan iki nyebabake gangguan sing mbebayani kanggo resepsi radio utawa televisi, sing bisa ditemtokake kanthi mateni lan nguripake peralatan kasebut, pangguna dianjurake kanggo nyoba mbenerake gangguan kasebut kanthi siji utawa luwih saka langkah-langkah ing ngisor iki: - Reorient utawa mindhah antena panampa. - Tambah pamisahan antarane peralatan lan panrima. - Sambungake peralatan menyang stopkontak ing sirkuit beda saka sing panrima disambungake. — Hubungi dealer utawa teknisi radio/TV sing berpengalaman kanggo njaluk bantuan. Owah-owahan utawa modifikasi sing ora disetujoni kanthi jelas dening pihak sing tanggung jawab kanggo kepatuhan bisa ngilangi wewenang pangguna kanggo ngoperasikake peralatan kasebut.
Kita nyatakake yen piranti iki tundhuk karo syarat penting lan pranata liyane sing relevan ing Directive 2014/53/EU. Marem kabeh peraturan teknis sing ditrapake kanggo produk ing ruang lingkup Peraturan Peralatan Radio Inggris (SI 2017/1206); Peraturan Peralatan Listrik (Safety) UK (SI 2016/1101); lan Peraturan Kompatibilitas Elektromagnetik Inggris (SI 2016/1091). Frekuensi operasi piranti iki: 2402-2480MHz(EIRP20dBm),2412-2472MHz(EIRP20dBm),5150~5250MHz(EIRP23dBm), 5250~5350MHz(EIRP20dBm),5470~5725MHz(EIRP27dBm),5725~5850MHz(EIRP13.98dBm).
Kita nyatakake yen piranti iki tundhuk karo repuirement penting lan pranata liyane sing relevan ing Directive 2014/53/EU.
Marem kabeh peraturan technical ditrapake kanggo produk ing orane katrangan saka UK Radio Equipment Regulations (SI 2017/1206) UK Electrical Equipment (Safety) Regulations (SI 2016/1101) lan UK Electromagnetic Compatibility Regulations (SI 2016/1091).
Netflix minangka merek dagang saka Netflix, Inc.
78

Kanggo paten DTS, deleng http://patents.dts.com. Diprodhuksi kanthi lisensi saka DTS, Inc. utawa DTS Licensing Limited. DTS, DTS:X, lan logo DTS:X minangka merek dagang utawa merek dagang kadhaptar saka DTS, Inc. ing Amerika Serikat lan negara liyane.© 2021 DTS, Inc. ALL HAK DILIHAT.
Diprodhuksi ing lisensi saka Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Audio, lan simbol double-D minangka merek dagang Dolby Laboratories Licensing Corporation.
Piranti iki tundhuk karo aturan DHHS 21 CFR BAB I SUBBAB J. CAN ICES-3 (B) / NMB-3 (B) Iki piranti digital Kelas B tundhuk karo Canadian ICES-003. Cet appareil numérique de classe B est conforme à la norme canadienne ICES-003.
Piranti iki ngemot pemancar/panrima sing ora duwe lisensi sing tundhuk karo RSS sing dibebasake lisensi Inovasi, Ilmu Pengetahuan lan Ekonomi Kanada. Operasi tundhuk karo rong kahanan ing ngisor iki: (1) Piranti iki bisa uga ora nyebabake gangguan. (2) Piranti iki kudu nampa gangguan apa wae, kalebu gangguan sing bisa nyebabake. operasi piranti sing ora dikarepake. Eksploitasi minangka autorisée aux deux kahanan sing cocog karo: 1. Apa sing ora bisa ditindakake kanggo produksi brouillage; 2. L'appareil doit acceptor tout brouillage radioélectrique subi, même sing brouillage punika rentan kanggo kompromi lan fonctionnement.
Mung kanggo proyektor Jarak antarane pangguna lan produk kudu ora kurang saka 20cm. Ing kadohan entre l'utilisateur lan produit ora ngluwihi 20 cm.
Pita 5150-5350MHz diwatesi mung kanggo panggunaan njero ruangan. Bande de 5150-5350MHz minangka cadangan kanggo panggunaan internal.
PÈNGET: Prodhuk iki bisa mbabarake sampeyan Lead, sing dikenal ing Negara Bagian California nyebabake kanker lan cacat lair utawa cilaka reproduksi liyane. Kanggo informasi luwih lengkap bukak www.P65Warnings.ca.gov
79

Idioma
Inggris ··········································································· 01-19 Deutsch ·································································· 20-39 Français ·································································· 40-59 Italiano ······································································ 60-79 Español ···································································· 80-99 ···································································· 100-119

Índice
Leer antes de usar ···························································· 81 Daftar embalaje Semusénu semus modus semus modus semuti saiki. semа semа semа semа z Desen · PENTOEN semechuménu semus modus semuti saiki. ································································· 82 Ajustes de enfoque ··························································· 83 Ajustes de correction de image ····················································································· ïa 85 Modo de altavoz Bluetooth. Google····························································································································································································································. ·································································· 86 Más ajustes Saiki sem "semekter semus modus semuthis. ································································· 89 Resolusi masalah 89 Precauciones importants ················································· 90 Deklarasi ···································································· 91

Leer antes de usar
Pandhuan kanggo instruksi kanggo produk:
Gracias por comprar y usar estos productos. Kanggo motivos de security y en pro de sus interestes, lea atentament las Instrucciones del producto antes de usarlo.
Acerca de las Instrucciones del producto:
Las marcas registradas y los nombres mencionados en las Instrucciones del producto son propiedad de sus respectivos propietarios. Todas las Instrucciones del producto indicadas sirven únicamente fines ilustrativos. Produk sing nyata beda-beda gumantung saka produk sing bisa ditindakake. Ora ana seremos sing tanggung jawab kanggo lesi ninguna, lan propiedad u otros daños producidos debido al incumplimiento, por parte del usuario, de las Instrucciones del producto o las respectivas precauciones.
* Dangbei se reserva el derecho a la interpretación y modificación de las Instrucciones del producto. 81

Daftar kemasan
Antes de use el producto, compruebe que todos los artículos vengan incluidos en la caja.

Proyektor

Kontrol remoto (pilas no incluidas)

Paño de limpieza

Adaptor de corriente

Kabel pangan

Manual saka 82

Deskripsi general del projector
Deskripsi general y de la interfaz.

Cámara / TOF

Lente

HDMI (eARC) USB2.0
USB 2.0 Audio 3.5 mm

HDMI
S/PDIF
LAN Orificios de ventilación (no obstruir)
DC ING 18.0V / 10.0A

Vista ngarep 83

Vista mburi

Vista derecha

Orificios de ventilación (ora obstruir)

Sensor de luz (ora ana cubrir)

Botón de encendido (LED)*

Sambungan saka PTZ

Vista izquierda Botón
Tombol daya

Vista unggul

Vista rodok olo

Indikator indikator LED

Negara LED

Deskripsi

Encendido

Modo de espera / Encender / Emparejamiento de modo altavoz Bluetooth exitoso/ Apagar

Apagado

En proyección

Parpadeo

Aktualisasi perangkat kukuh / Ngatur mode altavoz Bluetooth ing kursor

84

Deskripsi general del control remoto
Abra la tapa del compartimiento de las baterías del control remoto. Coloque 2 batería AAA (ora kalebu) *. Vuelva a colocar la tapa del compartimiento de las baterías.

daya
Presione para encender / cambiar a modo de espera / despertar Mantenga presionado durante 2 detik kanggo apagar.
Asisten Google
Mantén presionado el botón de Asistente de Google y habla
Pandhu arah
Ngontrol kursor ing layar
Aplikasi
Abre mis applicaciones
Atrás
volver a la página anterior
Aplikasi streaming Sambungake streaming video

Botón lateral rojo (arriba)
presione para el enfoque manual. Manténgalo presionado durante 2 detik kanggo el enfoque automático.
Botón lateral negro (bbajo)
Presione para acceder al [Proyector] Presiona y mantén pulsado para silenciar/restaurar el volumen
OK
Konfirmasi pilihan Pausar / Reanudar
Ikicio
Presione kanggo acceder ing kaca iki Mantenga presionado kanggo abrir el Panel lan acceder rápidamente lan Imagen y Sonido
Bajar volumen/Subir volumen

* Lebokake baterías nuevas según las indicaciones de polaridad. 85

Compartimiento de baterías
deslice hacia abajo kanggo abrir la tapa trasera y luego, nginstal 2 baterei AAA

Primeros pasos
1. Kolokasi
Coloque el projector sobre one superficie lisa and stable frente a la superficie de proyección. Recomienda una superficie de proyección blanca que sea lisa. Siga las instructions vertidas and continuación for determinar la distance entre el projector and superficie de proyección, and el tamaño de proyección correspondiente:

Ukuran 80 inci 100 inci 120 inci 150 inci

Pantalla
(largo × ancho)
Ukuran 177 x 100 cm 5.8 x 3.28 ft
221 x 124 cm 7.25 x 4.06 ft
265 x 149 cm 8.69 x 4.88 ft
332 x 187 cm 10.89 x 6.14 ft

Rekomendasi sing paling optimal kanggo proyèk yaiku 100 inci.

150 inci 120 inci 100 inci 80 inci

4.2m 3.37m
2.8m
2.2m
86

2. Encendido
Sambungake el projector a la toma de corriente.
Presione el botón de encendido en el projector utawa el control remoto kanggo encender el projector.
3. Modo de espera / Apagar
1SFTJPOFFMCPU²OEFFODFOEJEPFOFMQSPZFDUPSPFMDPOUSPMSFNPUPQBSBJOHSFTBSBMNPEPEFFTQFSB .BOUFOHBQSFTJPOBEPFMCPU²OEFFODFOEJEPFOFMQSPZFDUPSPFMDPOUSPMSFNPUPEVSBOUFTBSFHVOEFFMCPU²

4. Emparejamiento del kontrol remoto
Encienda el projector y espere lan aparezca el mensaje de sinkronisasi karo Bluetooth lan pantalla.
Acerque el control remoto a no más de 10 cm / 0.33 pie del projector. Simultáneamente presione y mantenga presionados los botones y . Suelte los botones cuando la luz indicadora empiece a parpadear. Mesthi wae "bips" nuduhake yen sampeyan wis metu saka sincronisasi.

Luz indicadora Mantenga presionado el botón
para emparejar *
* Yen sampeyan ora bisa mlebu ing emparejamiento, sampeyan kudu bali maneh ing ngarepe sampeyan kudu ngerti yen sampeyan bisa ngontrol remoto saka parpadear.

10 cm88

Setelan jaringan
Vaya a [Ajustes], pilih [Abang lan Internet] lan aktif ing fungsi Wifi.
Elija la red lan introduzca la contraseña correcta.

Ajustes
Redes lan Internet
Dangbei_5G

Redes lan Internet
Wi-Fi Dangbei_5G
Conexión stablecida
Dangbei_2.4G My_WiFi_5G
Ver todo Añadir abang nueva

89

Ajustes de enfoque
Cara 1: Kanggo enfoque manual, presione el botón lateral rojo (arriba); kanggo enfoque automático, manténgalo presionado kanggo 2 detik. Cara 2: Pilih [Proyektor], pilih [Enfoque] lan pilih manual enfoque utawa enfoque otomatis.
Enfoque otomatis
Para activar la función de enfoque automático seleccione [Enfoque automático]. Gambar minangka aclarará otomatis.
Enfoque manual
Pilih [Enfoque Manual] y utilice los botones de navegación (arriba/abajo) del control remoto, to ajustar la distancia de enfoque y obtener one imagen nítida.
Presiona la tecla lateral roja

Ajustes de corrección de imagen 1. Corrección trapezoidal
Vaya a [Proyektor] — [Corrección de imagen]. Pilih [Corrección trapezoidal automática], y la pantalla se corregirá automáticamente. Pilih [Corrección trapezoidal manual], y use las teclas de navegación for ajustar los cuatro points y la forma de la imagen.
2. Adaptasi intelligente de pantalla
Vaya a [Proyector] — [Corrección de imagen] y active [Ajustar a la pantalla]. Sinau instruksi lan pantalla kanggo gambar proyèk kanggo adaptasi saka manera otomatis lan pantalla.
3. Evasión intelligente de obstáculos
Vaya a [Proyektor] — [Corrección de imagen] — [Avanzado] lan aktif [Evitar obstáculos]. Sinau instruksi lan pantalla kanggo gambar proyèk kanggo ngatur otomatis manera tal kanggo evada cualquier objeto
sobre la superficie de proyección. 90

Modo saka Bluetooth
Pilih [Ajustes], pilih [Proyektor] lan klik [Modo de altavoz Bluetooth].
Sambungake menyang telpon menyang dispositivo Bluetooth karo "DBOD02".Tras modifikasi kanggo jeneng saka dispositivo, jeneng Bluetooth kanggo sinkronisasi lan conformity.
Pilih "Conexión Bluetooth correcta", ing projector reproducir musik saka telpon.
Para salir del [Modo de altavoz Bluetooth], mantenga pulsada la tecla del mando menyang distancia durante 2 detik.

Asisten Google
Televisor iki isih ana. Sampeyan bisa nggunakake pelik, ngirimake aplikasi, reproduksi musik lan kontrol ing televisi. Pregunta a Asistente de Google kanggo encontrar un titulo spécífico, buscar for género or recibir recomendaciones personalizadas. Incluso obtén respuestas en pantalla, controla dispositivos inteligentes del hogar y más. Presiona el botón de Asistente de Google en el control remoto for empezar.

APLIKASI

%#0%

91

Chromecast built-in & duplikat saka pantalla
Puedes transmitir de forma inlámbrica película, juegos, música y la pantalla de tu dispositivo iOS, macOS, AndroidTM or Windows al projector. * Asegúrate de que el projector y tu dispositivo estén conectados a la misma red inalámbrica.
1.Chromecast dibangun ing
Kanggo ngirim konten saka aplikasi: Kirimake konten sing kompatibel karo Chromecast kaya YouTube lan aplikasi streaming liyane. 1. Conecta tu dispositivo y el projector a la misma abang inalámbrica. 2. Abre la applicación de streaming en tu dispositivo. 3. Reproduksi video lan nuduhake lambang transmisi ing pantalla video. 4. Pilih "DBOD02" kanggo conectar. Proyektor paling akeh ing video sing kasedhiya. * Debido lan restrictions derechos de author, ciertos contenidos no se pueden transmitir al projector. Puedes transmitir el contenido en el projector instalando la misma aplicación en él.
2. Duplikat pantalla lan través saka AirScreen
Kanggo duplikat pantalla del dispositivo: Puedes proyectar la pantalla completa de tu dispositivo en el projector. 1. Asegúrate de que tanto tu dispositivo como el projector estén conectados a la
misma abang inalámbrica. 2. Instal aplikasi AirScreen ing proyektor. 3. Aplikasi AirScreen lan instruksi kanggo nggunakake
rampung el proceso.
92

Entradas
Vaya lan [Entradas] — HDMI/HOME/USB. Mire el contenido de diferentes fuentes de señal.
93

Más ajustes
1. Modo proyèksi
Vaya a [Ajustes] — [Proyector] — [Configuración avanzada] — [Modo de proyección] para seleccionar el método de colocación del projector.
2. Zoom
Vaya a [Ajustes] — [Proyektor] — [Corrección de imagen] — [Adaptar imagen] — [Zoom] kanggo nyuda ukuran gambar 100% nganti 50%.
3. Modo 3D
Antes de habilitar el modo 3D, vaya a [Ajustes] – [Proyector] – [Corrección de imagen] lan klik ing [Restablecer a imagen predeterminada] kanggo restaurar la imagen ing negara predeterminado. Vaya a [Ajustes] – [Imagen] – [Modo 3D] kanggo habilitar el modo 3D. *Recomienda deshabilitar la función [Corrección trapezoidal automática después del movimiento] cuando se habilita el modo 3D and fin de evitar la alteración de la imagen a partir de su state predeterminado tras mover el projector, con lo cual el modic del modo 3D.
4. Informasi sistem lan produk
Vaya a [Ajustes] — [Sistema] — [Información] para comprobar la information del sistema y del producto.

khususe

5FDOPMPH¬BEFQBOUBMMB 3FTPMVDJ²OEFQBOUBMMB 3FMBDJ²OEFQSPZFDDJ²O
"MUBWPDFT

0.47 inci, DLP 3840 x 2160 1.27:1 2 x 12W

7FSTJ²O#MVFUPPUI

5.2

8J'J

Frekuensi dual 2.4 / 5.0 GHz

%JNFOTJPOFT -Y”OY”MU

236 × 201.5 × 167 mm 9.98 x 8.52 x 7.06 inci

1FTP

3.98kg / 8.77lb

94

Resolusi saka masalah
1. Ora ana hay salida de sonido a. Comprueba wis presionado dos veces la tecla negra en el costado del control remoto, lo que podría haber silenciado el projector. b. Nggabungake antarmuka "HDMI ARC" ing proyektor utawa sambungan Bluetooth lan piranti eksternal.
2. Ora ana gambar gambar a. Presiona el botón de encendido ubicado en la part trasera del projector. Indicador luminoso del botón de encendido se apagará
si el projector entra con éxito en el modo de proyección. b. Asegúrese de que el adaptador de corriente tenga salida de corriente.
3. Sin abang a. Ingrese a los ajustes y averigue el state de la conexión de red en las opciones de red. b. Ngatur kabel abang sing dibenerake ing interfaz "LAN" ing proyektor. c. Asegúrese de que el enrutador esté configurado correctamente.
4. Gambar borrosa. a. Ajuste enfoque utawa koreksi trapezoid. b. Proyektor y la pantalla/pared deben quedar a una distancia efectiva. c. La lente del projector no está limpia.
5. Gambar ora ana persegi dowo a. Coloque el projector en sentido perpendicular a la pantalla/pared kanggo nggunakake fungsi koreksi trapesium. b. Utilce la función de corrección trapezoidal kanggo ajustar la pantalla.
6. Koreksi trapezoidal otomatis falló a. Asegúrese de que la cámara/TOF del panel frontal no esté obstruida ni sucia. b. Jarak paling optimal kanggo koreksi otomatis trapezoid yaiku 2,0 nganti 4,0m, horisontal ±30°.
95

7. Asil enfoque otomatis a. Asegúrese de que la cámara/TOF del panel frontal no esté obstruida ni sucia. b. Jarak paling optimal kanggo enfoque otomatis yaiku 2,0 nganti 4,0m, horisontal ±20°.
8. Fallo en la protection ocular intelligente a. Asegúrese de que la cámara/TOF ing panel frontal ora ana blok utawa suci. b. El rango óptimo detección en encuentra alrededor del centro de la imagen. De hallarse muy cerca de los bordes,
fungsi proteksi okular ora aktif.
9. Fallo de la adaptación intelligente de pantalla.
de los bordes de la pantalla. b. Asegúrese que la pantalla de proyección tenga un borde/marco de color a sus cuatro lados, de modo tal que el projector pueda
reconocer dicho marco. c. Asegúrese de que el patrón de cuadro rojo esté dentro del marco de la pantalla y no esté siendo obstruido.
10. El kontrol remoto ora responde a. Ngatur kontrol remot karo sinkronisasi sing dibenerake karo Bluetooth. Sampeyan bisa nindakake iki
correctamente, lampu LED dipasang ing piranti sing wis ditemtokake sadurunge. Yen sampeyan duwe pratondho sing luwih apik, sampeyan bisa ndeleng lampu LED kanthi permanen. b. Yen sinkronisasi ora bisa dibenerake, lampu LED dipasang ing ndhuwur kabeh sing bisa ditindakake. Yen sampeyan duwe pratondho sing luwih apik, sampeyan bisa ndeleng lampu LED sing dipasang ing saben liyane lan bisa digunakake kanthi permanen. c. Verificasi el indicador de encendido permanece encendido sin presionar ningún botón. Dadi, revise kanggo nggunakake kontrol remoto iki ndhuwurcado. d. Asegúrese de que no haya interferencias u obstrucciones entre el projector y el control remoto. e. Compruebe polaridad de las baterías y de la instalación.
11. Sambungake Bluetooth menyang piranti sing cocog, lan pilihan Bluetooth kanggo nggabungake dhaptar dispositivos Bluetooth lan nyambungake menyang dispositivo.
12. Otros Ora wong lanang lan comunicarse con nosotros a la dirección: support.eu@dangbei.com.
96

Langkah-langkah penting pancegahan
Aja langsung ndeleng sinar proyeksi kanthi mripat, amarga sinar sing kuwat bisa ngrusak mripat. RG2 IEC 60825-1: 2014 Aja mblokir utawa nutupi bolongan boros panas piranti supaya ora kena pengaruh boros panas saka bagean internal, lan ngrusak.
piranti kasebut. Tetep adoh saka asor, cahya, suhu dhuwur, tekanan rendah, lan lingkungan magnetik. Aja nyelehake piranti ing wilayah sing rawan bledug lan rereget sing akeh banget. Selehake piranti ing stasiun sing rata lan stabil, lan aja nyelehake piranti ing permukaan sing rawan geter. Aja ngidini bocah nangani piranti kasebut tanpa pengawasan. Aja nyelehake barang abot utawa landhep ing piranti. Ngindhari getaran sing ekstrem, amarga bisa ngrusak komponen internal. Mangga gunakake jinis baterei sing bener kanggo remot kontrol. Mung gunakake lampiran/aksesoris sing ditemtokake utawa diwenehake dening pabrikan
(kayata adaptor daya eksklusif, braket, lsp). Aja mbongkar piranti. Piranti kasebut mung kudu didandani dening staf sing diwenehake dening pabrikan. Selehake lan gunakake piranti ing lingkungan 5-35 ° C. La carcasa de metal está recubierta con pintura aislante. Plug dianggep minangka piranti pedhot saka adaptor. Adaptor kudu dipasang ing cedhak peralatan, lan kudu gampang diakses. Nglindhungi kabel daya supaya ora bisa mlaku utawa jiwit, utamane ing colokan, wadhah sing gampang,
lan titik ngendi iki metu saka piranti. Copot piranti iki yen ana badai bledhek utawa yen ora digunakake kanggo dangu. Ing ngendi plug daya utawa gandeng piranti digunakake kanggo medhot piranti, sambungan kasebut bakal dicopot
piranti bakal tetep siap operate. Aja ndemek kabel daya utawa konektor daya kanthi tangan teles. Resiko bledosan yen baterei diganti karo jinis sing salah.Buang baterei bekas miturut peraturan lokal.
97

Deklarasi
Google TV minangka jeneng pengalaman piranti lunak piranti iki lan merek dagang Google LLC. Google, YouTube lan Chromecast dibangun ing merek dagang saka Google LLC.
Peralatan iki wis dites lan ketemu kanggo tundhuk karo watesan kanggo piranti digital Kelas B, miturut Part 15 saka Aturan FCC. Watesan iki dirancang kanggo nyedhiyani pangayoman cukup saka gangguan mbebayani ing instalasi omah. Peralatan iki ngasilake panggunaan lan bisa mancarake energi frekuensi radio lan, yen ora dipasang lan digunakake miturut pandhuane, bisa nyebabake gangguan sing mbebayani kanggo komunikasi radio. Nanging, ora ana jaminan manawa gangguan ora bakal kedadeyan ing instalasi tartamtu. Yen peralatan iki nyebabake gangguan sing mbebayani kanggo resepsi radio utawa televisi, sing bisa ditemtokake kanthi mateni lan nguripake peralatan kasebut, pangguna dianjurake kanggo nyoba mbenerake gangguan kasebut kanthi siji utawa luwih saka langkah-langkah ing ngisor iki: - Reorient utawa mindhah antena panampa. - Tambah pamisahan antarane peralatan lan panrima. - Sambungake peralatan menyang stopkontak ing sirkuit beda saka sing panrima disambungake. — Hubungi dealer utawa teknisi radio/TV sing berpengalaman kanggo njaluk bantuan. Owah-owahan utawa modifikasi sing ora disetujoni kanthi jelas dening pihak sing tanggung jawab kanggo kepatuhan bisa ngilangi wewenang pangguna kanggo ngoperasikake peralatan kasebut.
Kita nyatakake yen piranti iki tundhuk karo syarat penting lan pranata liyane sing relevan ing Directive 2014/53/EU. Marem kabeh peraturan teknis sing ditrapake kanggo produk ing ruang lingkup Peraturan Peralatan Radio Inggris (SI 2017/1206); Peraturan Peralatan Listrik (Safety) UK (SI 2016/1101); lan Peraturan Kompatibilitas Elektromagnetik Inggris (SI 2016/1091). Frekuensi operasi piranti iki: 2402-2480MHz(EIRP20dBm),2412-2472MHz(EIRP20dBm),5150~5250MHz(EIRP23dBm), 5250~5350MHz(EIRP20dBm),5470~5725MHz(EIRP27dBm),5725~5850MHz(EIRP13.98dBm).
Kita nyatakake yen piranti iki tundhuk karo repuirement penting lan pranata liyane sing relevan ing Directive 2014/53/EU.
Marem kabeh peraturan technical ditrapake kanggo produk ing orane katrangan saka UK Radio Equipment Regulations (SI 2017/1206) UK Electrical Equipment (Safety) Regulations (SI 2016/1101) lan UK Electromagnetic Compatibility Regulations (SI 2016/1091).
Netflix minangka merek dagang saka Netflix, Inc.
98

Kanggo paten DTS, deleng http://patents.dts.com. Diprodhuksi kanthi lisensi saka DTS, Inc. utawa DTS Licensing Limited. DTS, DTS:X, lan logo DTS:X minangka merek dagang utawa merek dagang kadhaptar saka DTS, Inc. ing Amerika Serikat lan negara liyane.© 2021 DTS, Inc. ALL HAK DILIHAT.
Diprodhuksi ing lisensi saka Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Audio, lan simbol double-D minangka merek dagang Dolby Laboratories Licensing Corporation.
Piranti iki tundhuk karo aturan DHHS 21 CFR BAB I SUBBAB J. CAN ICES-3 (B) / NMB-3 (B) Iki piranti digital Kelas B tundhuk karo Canadian ICES-003. Cet appareil numérique de classe B est conforme à la norme canadienne ICES-003.
Piranti iki ngemot pemancar/panrima sing ora duwe lisensi sing tundhuk karo RSS sing dibebasake lisensi Inovasi, Ilmu Pengetahuan lan Ekonomi Kanada. Operasi tundhuk karo rong kahanan ing ngisor iki: (1) Piranti iki bisa uga ora nyebabake gangguan. (2) Piranti iki kudu nampa gangguan apa wae, kalebu gangguan sing bisa nyebabake. operasi piranti sing ora dikarepake. Eksploitasi minangka autorisée aux deux kahanan sing cocog karo: 1. Apa sing ora bisa ditindakake kanggo produksi brouillage; 2. L'appareil doit acceptor tout brouillage radioélectrique subi, même sing brouillage punika rentan kanggo kompromi lan fonctionnement.
Mung kanggo proyektor Jarak antarane pangguna lan produk kudu ora kurang saka 20cm. Ing kadohan entre l'utilisateur lan produit ora ngluwihi 20 cm.
Pita 5150-5350MHz diwatesi mung kanggo panggunaan njero ruangan. Bande de 5150-5350MHz minangka cadangan kanggo panggunaan internal.
PÈNGET: Prodhuk iki bisa mbabarake sampeyan Lead, sing dikenal ing Negara Bagian California nyebabake kanker lan cacat lair utawa cilaka reproduksi liyane. Kanggo informasi luwih lengkap bukak www.P65Warnings.ca.gov
99

Inggris ··········································································· 01-19 Deutsch ·································································· 20-39 Français ·································································· 40-59 Italiano ······································································ 60-79 Español ······································································ 80-99 ···································································· 100-119

·········································· ······························································································· ············································································· ································································································ ·····························································································································. ·························································································· ····························································································· ··············································································· #MVFUPPUI·············································· (PPHMF····························································· $ISPNFDBTUCVJMUJO··················· ·····························································································································. ····················································································································· ·····························································································································. ··················································· ·························································································· ·······························································································

%FOHCFJ 101

102

50′

HDMI (eARC) USB2.0
USB 2.0 3.5mm

HDMI S/PDIF LAN

103

-&%

15;

-&%

-&%

#MVFUPPUI

#MVFUPPUI

104

Google
(PPHMF
Pandhu arah

61

%08/

<>
OK

105

42


8

Ukuran 177 x 100 cm 5.8 x 3.28 ft
221 x 124 cm 7.25 x 4.06 ft
265 x 149 cm 8.69 x 4.88 ft
332 x 187 cm 10.89 x 6.14 ft

150 120 100 80

4.2m 3.37m
2.8m
2.2m
106

107

#MVFUPPUI DN GU

10 cm108

8J'J

Dangbei_5G

Wi-Fi Dangbei_5G

Dangbei_2.4G My_WiFi_5G

61

61 %08/

109

<> <>

110

#MVFUPPUI
#MVFUPPUI
%#0%#MVFUPPUI #MVFUPPUI
#MVFUPPUI
#MVFUPPUI

Google
(PPHMF (PPHMF

%#0%

APLIKASI

111

$ISPNFDBTUCVJMUJO
J04NBD04″OESPJETM8JOEPXT
1.Chromecast dibangun ing
:PV5VCF$ISPNFDBTU
%#0%
"JS4DSFFO

"JS4DSFFO" JS4DSFFO
112

)%.*)0.&64#
113

%
% % % %

%-10,47 3840 x 2160 1.27:1 2 x 12W

#MVFUPPUI

5.2

8J'J -Y8Y)

2.4/5.0 GHz
236 × 201.5 × 167 mm 9.29 x 7.93 x 6.57
3.98kg / 8.77lb

114

SM).*”3$
BC
BCD
BCD
BC
B CNpo
115

B CNpo
B50 C
BCD
B#MVFUPPUI-&% -&% C-&%-&% DEF
#MVFUPPUI #MVFUPPUI #MVFUPPUI
TVQQPSUKQ!EBOHCFJDPN
116

3(*&$
117

(PPHMF57(PPHMF–$ (PPHMF:PV5VCF$ISPNFDBTUCVJMUJO(PPHMF–$
Peralatan iki wis dites lan ketemu kanggo tundhuk karo watesan kanggo piranti digital Kelas B, miturut Part 15 saka Aturan FCC. Watesan iki dirancang kanggo nyedhiyani pangayoman cukup saka gangguan mbebayani ing instalasi omah. Peralatan iki ngasilake panggunaan lan bisa mancarake energi frekuensi radio lan, yen ora dipasang lan digunakake miturut pandhuane, bisa nyebabake gangguan sing mbebayani kanggo komunikasi radio. Nanging, ora ana jaminan manawa gangguan ora bakal kedadeyan ing instalasi tartamtu. Yen peralatan iki nyebabake gangguan sing mbebayani kanggo resepsi radio utawa televisi, sing bisa ditemtokake kanthi mateni lan nguripake peralatan kasebut, pangguna dianjurake kanggo nyoba mbenerake gangguan kasebut kanthi siji utawa luwih saka langkah-langkah ing ngisor iki: - Reorient utawa mindhah antena panampa. - Tambah pamisahan antarane peralatan lan panrima. - Sambungake peralatan menyang stopkontak ing sirkuit beda saka sing panrima disambungake. — Hubungi dealer utawa teknisi radio/TV sing berpengalaman kanggo njaluk bantuan. Owah-owahan utawa modifikasi sing ora disetujoni kanthi jelas dening pihak sing tanggung jawab kanggo kepatuhan bisa ngilangi wewenang pangguna kanggo ngoperasikake peralatan kasebut.
Kita nyatakake yen piranti iki tundhuk karo syarat penting lan pranata liyane sing relevan ing Directive 2014/53/EU. Marem kabeh peraturan teknis sing ditrapake kanggo produk ing ruang lingkup Peraturan Peralatan Radio Inggris (SI 2017/1206); Peraturan Peralatan Listrik (Safety) UK (SI 2016/1101); lan Peraturan Kompatibilitas Elektromagnetik Inggris (SI 2016/1091). Frekuensi operasi piranti iki: 2402-2480MHz(EIRP20dBm),2412-2472MHz(EIRP20dBm),5150~5250MHz(EIRP23dBm), 5250~5350MHz(EIRP20dBm),5470~5725MHz(EIRP27dBm),5725~5850MHz(EIRP13.98dBm).
Kita nyatakake yen piranti iki tundhuk karo repuirement penting lan pranata liyane sing relevan ing Directive 2014/53/EU.
Marem kabeh peraturan technical ditrapake kanggo produk ing orane katrangan saka UK Radio Equipment Regulations (SI 2017/1206) UK Electrical Equipment (Safety) Regulations (SI 2016/1101) lan UK Electromagnetic Compatibility Regulations (SI 2016/1091).
Netflix minangka merek dagang saka Netflix, Inc.
118

Kanggo paten DTS, deleng http://patents.dts.com. Diprodhuksi kanthi lisensi saka DTS, Inc. utawa DTS Licensing Limited. DTS, DTS:X, lan logo DTS:X minangka merek dagang utawa merek dagang kadhaptar saka DTS, Inc. ing Amerika Serikat lan negara liyane.© 2021 DTS, Inc. ALL HAK DILIHAT.
Diprodhuksi ing lisensi saka Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Audio, lan simbol double-D minangka merek dagang Dolby Laboratories Licensing Corporation.
Piranti iki tundhuk karo aturan DHHS 21 CFR BAB I SUBBAB J. CAN ICES-3 (B) / NMB-3 (B) Iki piranti digital Kelas B tundhuk karo Canadian ICES-003. Cet appareil numérique de classe B est conforme à la norme canadienne ICES-003. Piranti iki ngemot pemancar/panrima sing ora duwe lisensi sing tundhuk karo RSS sing dibebasake lisensi Inovasi, Ilmu Pengetahuan lan Ekonomi Kanada. Operasi tundhuk karo rong kahanan ing ngisor iki: (1) Piranti iki bisa uga ora nyebabake gangguan. (2) Piranti iki kudu nampa gangguan apa wae, kalebu gangguan sing bisa nyebabake. operasi piranti sing ora dikarepake. Eksploitasi minangka autorisée aux deux kahanan sing cocog karo: 1. Apa sing ora bisa ditindakake kanggo produksi brouillage; 2. L'appareil doit acceptor tout brouillage radioélectrique subi, même sing brouillage punika rentan kanggo kompromi lan fonctionnement. Mung kanggo proyektor Jarak antarane pangguna lan produk kudu ora kurang saka 20cm. Ing kadohan entre l'utilisateur lan produit ora ngluwihi 20 cm. Pita 5150-5350MHz diwatesi mung kanggo panggunaan njero ruangan. Bande de 5150-5350MHz minangka cadangan kanggo panggunaan internal.
119

Dhukungan Pelanggan : (AS/CA) support@dangbei.com (EU) support.eu@dangbei.com (JP) support.jp@dangbei.com Kanggo FAQ, pandhuan pangguna ing macem-macem basa kanggo diundhuh, lan informasi liyane, bukak us.dangbei.com
Model Proyektor Cerdas : DBOX02 Input : 18.0V 10.0A, 180W USB Output : 5V 1.0A Produsen : Shenzhen Dangs Science and Technology Co., Ltd. Alamat : 901, GDC Building, Gaoxin Mid 3nd Road, Maling Community, Yuehai Sub-district, Shenzhenshan District.

Dokumen / Sumber Daya

Dangbei Mars Pro2 Smart Projector [pdf] Manual pangguna
Mars Pro2, Mars Pro2 Smart Projector, Smart Projector, Projector

Referensi

Ninggalake komentar

Alamat email sampeyan ora bakal diterbitake. Kolom sing dibutuhake ditandhani *