Mas Pro2 Smart pwojektè
“
Espesifikasyon:
- Modèl: Smart Projecteur
- Antre pouvwa: DC IN 18.0V/10.0A
- Entèfas: HDMI (eARC), USB2.0, 3.5mm Audio, HDMI, S/PDIF,
LAN - Kontwòl Remote: Mande pou 2 pil AAA (pa enkli)
- Gwosè pwojeksyon: 80 pous, 100 pous, 120 pous, 150
pous - Gwosè Pwojeksyon Rekòmande: 100 pous
Enstriksyon Itilizasyon pwodwi:
1. Lis anbalaj:
Anvan ou sèvi ak pwodwi a, asire ke tout atik yo enkli nan la
bwat:
- Pwojektè
- Kontwòl Remote (pil pa enkli)
- Siye twal
- Adaptè pouvwa
- Pouvwa kab
- Manyèl itilizatè
2. Pwojektè souview:
Pwojektè a gen plizyè koòdone ak konpozan:
- Kamera / TOF
- Lantiy
- HDMI (eARC), USB2.0, 3.5mm Audio, HDMI, S/PDIF, pò LAN
- Twou vantilasyon (pa bloke)
- DC IN 18.0V/10.0A pouvwa D'
3. Remote Control Overview:
Fonksyon kontwòl remote yo enkli:
- Bouton pouvwa pou sou / koupe ak sibstiti
- Bouton Google Assistant pou kòmandman vwa
- Kontwòl navigasyon pou mouvman kurseur ekran
- Plizyè aplikasyon ak bouton kontwòl volim
4. Kòmanse:
1. Plasman:
Pozisyon pwojektè a sou yon sifas ki estab, ki plat devan a
sifas pwojeksyon blan. Swiv gid distans pou pi bon
gwosè.
2. Pouvwa sou:
Konekte pwojektè a nan yon priz kouran epi peze pouvwa a
bouton sou pwojektè a oswa kontwòl remote pou limen li.
FAQ:
K: Kouman pou mwen chanje gwosè pwojeksyon an?
A: Ajiste distans ki genyen ant pwojektè a ak pwojeksyon an
sifas ki baze sou gwosè rekòmande yo bay nan manyèl la.
K: Kouman pou mwen bèbè volim nan?
A: Peze epi kenbe kle bò nwa a sou kontwòl remote la
bèbè / retabli volim.
K: Kisa mwen ta dwe fè si pwojektè a pa limen?
A: Tcheke koneksyon pouvwa a epi eseye itilize kontwòl remote la
sou pouvwa sou pwojektè a.
"`
Smart pwojektè
Manyèl itilizatè
Lang
Angle ············································································· 01-19 Deutsch ·········································································· 20-39 Français ········································································· 40-59 Italiano ·········································································· 60-79 Español ····························································· 80-99 ·················································· 100-119
Kontni
Li anvan w itilize ·································································· 01 Lis anbalaj ·········································································· 02 Projector Overview ································································ 03 Remote Control Overview······················································ 05 Kòmanse ···································································· 06 Anviwònman Rezo ································································· 09 Anviwònman Konsantrasyon ····································································· 09 Anviwònman Koreksyon Imaj ···················································· 10 Mòd Bluetooth Speaker ················································ 11 Asistan Google ···································································································································· 11 Antre································································································································· 12 Plis ······································································· 13 Espesifikasyon ···························································· 13 Depanaj ··································································· 14 Prekosyon enpòtan ··························································· 15 Deklarasyon ······························································ 17
Li anvan w itilize
Tanpri li enstriksyon yo pwodwi ak anpil atansyon:
Mèsi paske w achte ak itilize pwodwi sa yo. Pou sekirite ou ak enterè ou, tanpri li enstriksyon yo pwodwi ak anpil atansyon anvan ou sèvi ak pwodwi a.
Konsènan enstriksyon yo pwodwi:
Mak komèsyal yo ak non mansyone nan Enstriksyon yo pwodwi yo se pwopriyete pwopriyetè respektif yo. Tout enstriksyon pwodwi yo montre yo se pou rezon ilistrasyon sèlman. Pwodwi aktyèl la ka varye akòz amelyorasyon pwodwi yo. Nou pa dwe responsab pou okenn blesi pèsonèl, domaj pwopriyete, oswa lòt domaj ki te koze pa itilizatè a pa respekte Enstriksyon yo pwodwi oswa prekosyon.
* Dangbei rezève dwa pou entèprete ak modifye Enstriksyon yo pwodwi. 01
Lis anbalaj
Anvan w itilize pwodui sa a, tanpri tcheke si tout atik yo enkli nan bwat la.
Pwojektè
Kontwòl Remote (pil pa enkli)
Siye twal
Adaptè pouvwa
Pouvwa kab
Manyèl itilizatè 02
Pwojektè souview
Plis paseview ak deskripsyon koòdone.
Kamera / TOF
Lantiy
HDMI (eARC) USB2.0
USB2.0 3.5mm Audio
HDMI
S/PDIF
LAN twou vantilasyon (pa bloke)
DC nan 18.0V / 10.0A
Devan view 03
Dèyè view
Dwa View
Twou vantilasyon (pa bloke)
Capteur limyè (pa kouvri)
Bouton pouvwa (ki ap dirije)*
PTZ sipò priz
Agòch View
Bouton pouvwa bouton
Top View
Bouton Pouvwa dirije Endikatè Gid LED Estati Solid Blan Off
Flache blan
Anba View
Deskripsyon Power Off Power on Upgrade Firmware
04
Remote kontwòl souview
Louvri kouvèti lòj batri a nan kontwòl remote la. Enstale 2 pil AAA (ki pa enkli) *. Mete kouvèti lòj batri a tounen.
Pouvwa
Peze pou limen / chanje nan mòd sibstiti / reveye Peze epi kenbe pou 2 segonn pou koupe
Google Asistan
Peze epi kenbe bouton Google Asistan epi pale
Navigasyon
Kontwole kurseur a sou ekran an
Aplikasyon yo
Louvri aplikasyon mwen yo
Retounen
Retounen nan paj anvan an
Difizyon Aplikasyon
Konekte ak difizyon videyo a
Kle bò wouj (moute)
Peze pou konsantre manyèl. Peze epi kenbe pou 2 segonn pou autofocus.
Kle bò nwa (desann)
Peze pou jwenn aksè nan [Projektè] Peze epi kenbe pou fèmen / retabli volim
OK
Konfime yon seleksyon oswa Pòz / Rezime
Lakay
Peze pou jwenn aksè nan paj dakèy la Peze epi kenbe pou pote Dashboard la pou jwenn aksè rapid nan Foto ak Son
Volim desann/Volim moute
* Tanpri mete nouvo pil selon endikasyon polarite a. 05
Lòj batri
Glise desann pou louvri kouvèti dèyè a, epi enstale 2 pil AAA.
Kòmanse
1.Plasman
Pozisyon pwojektè a sou yon sifas ki estab, ki plat devan sifas pwojeksyon an. Yon sifas pwojeksyon plat ak blan rekòmande. Tanpri swiv enstriksyon ki anba yo pou detèmine distans ki genyen ant pwojektè a ak sifas pwojeksyon an, ak gwosè pwojeksyon ki koresponn lan:
Gwosè 80 pous 100 pous 120 pous 150 pous
Ekran (longè × lajè)
177 x 100 cm 5.8x 3.28 pye
221 x 124 cm 7.25 x 4.06 pye
265 x 149 cm 8.69 x 4.88 pye
332 x 187 cm 10.89x 6.14 pye
Pi bon gwosè pwojeksyon rekòmande a se 100 pous.
150 pous 120 pous 100 pous 80 pous
4.2m 3.37m
2.8m
2.2m
06
2.Pouvwa sou
Konekte pwojektè a nan priz kouran an.
Peze bouton pouvwa a sou pwojektè a oswa kontwòl remote pou limen pwojektè a.
3.Standby Mode / Power off
1SFTTUIFQPXFSCVUUPOPOUIFQSPKFDUPSPSSFNPUFDPOUSPMUPFOUFSTUBOECZNPEF 1SFTTBOEIPMEUIFQPXFSCVUUPOPOUIFQSPKFDUPSPSSFNPUFDPOUSPMGPSTFDPOETUPUVSOPUIFQSPKFDUPS 07
4.Remote Control Pairing
Limen pwojektè a epi tann èd memwa Bluetooth appariement a sou ekran an. Pote kontwòl remote la nan 10 cm / 0.33 pye nan pwojektè a. An menm tan peze epi kenbe kle yo ak. Lage kle yo apre limyè endikatè a kòmanse flache. Rete tann jiskaske ou tande de son "bip", ki endike yon koupi siksè.
10 cm
Limyè endikatè Peze epi kenbe pou kouple *
* Si kouple a pa reyisi, repete etap ki anwo yo jiskaske limyè endikatè kontwòl remote la sispann flache. 08
Anviwònman rezo
Ale nan [Anviwònman], chwazi [Rezo & Entènèt], epi limen Wi-Fi. Chwazi rezo ou a epi antre modpas ki kòrèk la.
Anviwònman
PARAMÈ JENERAL
Rezo & Entènèt
Dangbei_5G
Rezo & Entènèt
Wi-Fi Dangbei_5G
Konekte
Dangbei_2.4G My_WiFi_5G
Gade tout Ajoute nouvo rezo
Konsantre Anviwònman
Metòd 1: Peze kle bò wouj (moute) pou konsantre manyèl. Peze epi kenbe pou 2 segonn pou autofocus. Metòd 2: Ale nan [Projektè], chwazi [Konsantre], epi chwazi swa manyèl konsantre oswa otofocus.
Autofocus
Chwazi [Auto Focus] pou deklanche fonksyon autofocus la. Imaj la ap vin klè otomatikman.
Konsantre manyèl
Chwazi [Manyèl Konsantre] epi sèvi ak kle navigasyon yo (moute / desann) sou kontwòl remote la pou ajiste distans la konsantre epi fè imaj la klè.
Peze kle bò wouj la
09
Anviwònman Koreksyon Imaj 1.Koreksyon Keystone
Ale nan [ Pwojektè] — [Koreksyon Imaj]. Chwazi [Koreksyon Auto Keystone], epi ekran an pral otomatikman korije. Chwazi [Koreksyon Keystone Manyèl], epi sèvi ak kle navigasyon pou ajiste kat pwen yo ak fòm imaj la.
2.Intelligent Screen Fit
Ale nan [Pwojèktè] — [Koreksyon Imaj], epi limen [Fit to Screen]. Swiv enstriksyon ki sou ekran an pou otomatikman ajiste imaj projetée a anfòm ekran an.
3.Evite obstak entèlijan
Ale nan [Projektè] — [Koreksyon Imaj] — [Avanse], epi limen [Evite Obstak]. Swiv enstriksyon ki sou ekran an pou ajiste otomatikman imaj projetée a pou evite nenpòt objè sou sifas pwojeksyon an.
10
Bluetooth Oratè Mode
Ale nan [Anviwònman], chwazi [Projektè], epi klike sou [Mòd oratè Bluetooth].
Konekte telefòn ou a ak yon aparèy ki gen non Bluetooth ki gen "DBOD02". Apre w fin modifye non aparèy la, non Bluetooth la pral senkronize tou kòmsadwa.
Lè ou tande "Bluetooth koneksyon siksè", pwojektè a ka jwe mizik nan telefòn ou.
Peze epi kenbe kle sou kontwòl remote la pou 2 segonn pou sòti [mòd oratè Bluetooth].
Google Asistan
Televizyon ou pi itil pase tout tan. Sèvi ak vwa ou pou jwenn sinema, difize aplikasyon, jwe mizik ak kontwole televizyon an. Mande Google Assistant pou jwenn yon tit espesifik, chèche pa estil, oswa jwenn rekòmandasyon pèsonalize. Menm jwenn repons sou ekran, kontwole aparèy lakay entelijan, ak plis ankò. Peze bouton Google Assistant sou remote la pou kòmanse.
APP
11
Chromecast entegre ak Ekran Mirroring
Ou ka jete fim, jwèt, mizik, ak ekran san fil sou aparèy iOS, macOS, AndroidTM oswa Windows ou sou pwojektè a. Tanpri asire w ke pwojektè a ak aparèy ou an konekte ak menm rezo san fil la.
1.Chromecast bati-an
Pou jete kontni nan aplikasyon an: Ou ka jete kontni nan aplikasyon Chromecast ki pèmèt tankou YouTube ak lòt aplikasyon difizyon. 1.Konekte aparèy ou an ak pwojektè a nan menm rezo san fil la. 2.Louvri aplikasyon an difizyon sou aparèy ou an. 3.Jwe yon videyo epi tape ikòn Distribisyon an sou ekran videyo a. 4. Chwazi "DBOD02" pou konekte. Pwojektè a pral montre videyo ki soti nan aparèy ou an. *Akòz restriksyon sou copyright, sèten kontni pa ka jete sou pwojektè a. Ou ka difize kontni an sou pwojektè a lè w enstale menm aplikasyon an sou li.
2. Screen Mirroring atravè AirScreen
Pou jete ekran aparèy la: Ou ka pwojte ekran an antye soti nan aparèy ou a nan pwojektè a. 1. Asire ke tou de aparèy ou an ak pwojektè a konekte ak menm bagay la
rezo san fil. 2.Enstale app AirScreen sou pwojektè a. 3.Louvri app AirScreen a epi swiv enstriksyon ki sou ekran an pou w konplete
pwosesis la.
12
Antre
Ale nan [Entrées] — HDMI/AKAY/USB. Gade kontni ki soti nan diferan sous siyal yo.
13
Plis Anviwònman
1.Mòd Pwojeksyon
Ale nan [Anviwònman] — [Pwojèktè]— [Anviwònman Avanse] — [Mòd Pwojeksyon] pou chwazi metòd plasman pwojektè a.
2.Zoom
Ale nan [Anviwònman] — [Projektè] — [Koreksyon Imaj] — [Adaptasyon Imaj] pou diminye gwosè imaj la soti nan 100% a 50%.
Mòd 3.3D
Anvan ou pèmèt mòd 3D, ale nan [Anviwònman] — [Pwojèktè] — [Koreksyon Imaj], epi klike sou [Reyajiste Imaj Default] pou retabli imaj la nan eta defo li. Ale nan [Anviwònman] — [Foto] — [Mòd 3D] pou pèmèt mòd 3D. *Li rekòmande pou enfim karakteristik [Koreksyon Auto Keystone Apre Mouvman] lè w ap pèmèt mòd 3D pou evite chanje imaj la nan eta default li apre li fin deplase pwojektè a, sa ki ka anpeche itilizasyon mòd 3D.
4.System & Product Info
Ale nan [Anviwònman] — [Sistèm] — [Konsènan] pou tcheke enfòmasyon sou Sistèm ak Pwodwi.
Espesifikasyon
0.47 pous, DLP 3840 x 2160
1.27:1 2 x 12W
5.2 Doub Frekans 2.4/5.0 GHz
236 × 201.5 × 167 mm 9.29 x 7.93 x 6.57 pous
3.98kg / 8.77lb
14
Depanaj
1.Pa gen pwodiksyon odyo a. Tcheke si ou te double-klike sou kle bò nwa a sou kontwòl remote la pou mete pwojektè a nan mòd bèbè. b. Tcheke si koòdone pwojektè "HDMI ARC" oswa Bluetooth konekte ak yon aparèy odyo ekstèn.
2. Pa gen pwodiksyon imaj a. Peze bouton pouvwa a ki chita sou dèyè pwojektè a. Limyè endikatè bouton pouvwa a ap etenn si pwojektè a
antre nan mòd pwojeksyon avèk siksè. b. Asire w ke adaptè pouvwa a gen pwodiksyon pouvwa.
3. Pa gen rezo a. Antre nan paramèt, epi tcheke estati koneksyon rezo a nan opsyon rezo a. b. Asire w ke kab rezo a kòrèkteman antre nan koòdone pwojektè "LAN". c. Asire w ke routeur la kòrèkteman configuré.
4. Imaj flou a. Ajiste konsantre oswa keystone. b. Pwojektè a ak ekran/miray yo dwe pozisyone ak yon distans efikas. c. Lantiy pwojektè pa pwòp.
5. Imaj ki pa rektangilè a. Mete pwojektè a pèpandikilè ak ekran/miray la si yo pa itilize fonksyon koreksyon keystone. b. Sèvi ak fonksyon koreksyon keystone pou ajiste ekspozisyon an.
6. Otomatik koreksyon keystone echwe a. Asire w ke Kamera/TOF sou panèl devan an pa bloke oswa sal. b. Pi bon distans la koreksyon keystone otomatik se 2.0-4.0m, orizontal ± 30 °.
15
7. Autofocus echèk a. Asire w ke Kamera/TOF sou panèl devan an pa bloke oswa sal. b. Pi bon distans autofocus la se 2.0-4.0m, orizontal ± 20°.
8. Smart Eye Protection echwe a. Asire ke Kamera/TOF sou panèl devan an pa bloke oswa sal b. Ranje a pi bon deteksyon sitiye alantou sant la nan imaj la. Lè w twò pre bor yo ka lakòz pwoteksyon je yo
karakteristik pa deklanche.
9. Echèk Entelijan Screen Fit a. Asire w ke pwojektè a pozisyone kòrèkteman, pou imaj ki pwojete a pwolonje pi lwen pase kwen ekran an. b. Asire w ke ekran pwojeksyon an gen yon fwontyè ki gen koulè pal/ankadreman sou tout kat bò yo, pou pwojektè a ka rekonèt ankadreman an. c. Asire w ke modèl bwat wouj la nan ankadreman ekran an, epi li pa bloke.
10. Control Remote a pa reponn a.Asire ke kontwòl remote la asosye avèk siksè atravè Bluetooth. Si kouple a gen siksè, limyè ki ap dirije a ap flache yon fwa lè ou
peze nenpòt bouton. Lè ou peze epi kenbe nenpòt bouton, limyè ki ap dirije a ap rete solid. b.Si kouple a pa reyisi, limyè ki ap dirije a ap flache twa fwa lè ou peze nenpòt bouton. Lè ou peze epi kenbe nenpòt bouton, la
Dirije limyè ap flash twa fwa ak Lè sa a, rete solid. c. Tcheke si endikatè pouvwa a toujou sou san yo pa peze okenn bouton. Si se, tcheke estati bouton kontwòl remote pou asire w
yo pa ap peze. d. Asire w ke pa gen okenn entèferans oswa obstak ant pwojektè a ak kontwòl remote. e. Tcheke batri a ak polarite enstalasyon an.
11. Konekte aparèy Bluetooth yo Antre nan paramèt, louvri opsyon Bluetooth pou tcheke lis aparèy Bluetooth la, epi konekte aparèy la.
12. Lòt moun Tanpri ou lib pou kontakte nou nan support@dangbei.com
16
Prekosyon enpòtan
Pa gade dirèkteman nan gwo bout bwa a pwojeksyon ak je ou, paske gwo bout bwa a fò ka mal je ou. RG2 IEC 60825-1:2014 pa bloke oswa kouvri twou yo dissipation chalè nan aparèy la pou fè pou evite afekte dissipation chalè nan pati entèn yo, ak domaje.
aparèy la. Kenbe lwen imidite, ekspoze, tanperati ki wo, presyon ki ba, ak anviwònman mayetik. Pa mete aparèy la nan zòn ki sansib a twòp pousyè ak pousyè tè. Mete aparèy la nan yon estasyon plat ak ki estab, epi pa mete aparèy la sou yon sifas ki gen tandans fè Vibration. Pa kite timoun yo manyen aparèy la san sipèvizyon. Pa mete objè lou oswa byen file sou aparèy la. Evite vibrasyon ekstrèm, paske sa yo ka domaje eleman entèn yo. Tanpri itilize kalite batri ki kòrèk la pou kontwòl remote la. Sèlman sèvi ak atachman/akseswa espesifye oswa bay manifakti a
(tankou adaptè pouvwa eksklizif, bracket, elatriye). Pa demonte aparèy la. Aparèy la ta dwe sèlman repare pa anplwaye otorize pa manifakti a. Mete epi sèvi ak aparèy la nan yon anviwonman 5-35 ° C. Anvlòp metal la kouvwi ak penti izolasyon. Plòg la konsidere kòm yon aparèy dekonekte adaptè a. Adaptè a ta dwe enstale tou pre ekipman an, epi li ta dwe fasil pou jwenn. Pwoteje fil elektrik la pou yo pa mache oswa kwense, sitou nan priz yo, nan priz yo,
ak pwen kote sa a sòti nan aparèy la. Deploge aparèy sa a si gen tanpèt zèklè oswa lè li pa itilize pou yon peryòd tan ki long. Kote ploge pouvwa a oswa yon kouple aparèy yo itilize pou dekonekte aparèy la, dekonekte a
aparèy ta rete fasilman opere. Pa janm manyen kab kouran oswa konektè pouvwa a ak men mouye. Risk pou eksplozyon si batri ranplase pa yon kalite ki pa kòrèk. Jete pil yo itilize dapre règleman lokal yo.
17
Deklarasyon
Google TV se non eksperyans lojisyèl aparèy sa a ak yon mak komèsyal Google LLC. Google, YouTube ak Chromecast entegre se mak komèsyal Google LLC.
Yo te teste ekipman sa a epi yo jwenn li konfòme yo ak limit pou yon aparèy dijital Klas B, dapre Pati 15 Règ FCC yo. Limit sa yo fèt pou bay pwoteksyon rezonab kont entèferans danjere nan yon enstalasyon rezidansyèl. Ekipman sa a jenere itilizasyon epi yo ka gaye enèji frekans radyo epi, si li pa enstale ak itilize an akò ak enstriksyon yo, ka lakòz entèferans danjere nan kominikasyon radyo. Sepandan, pa gen okenn garanti ke entèferans pa pral rive nan yon enstalasyon patikilye. Si ekipman sa a lakòz entèferans danjere nan resepsyon radyo oswa televizyon, ki ka detèmine pa vire ekipman an koupe ak sou, itilizatè a ankouraje pou eseye korije la. entèferans pa youn oswa plizyè nan mezi sa yo: — Reoryantasyon oswa deplase antèn k ap resevwa a. — Ogmante separasyon ant ekipman ak reseptè a. — Konekte ekipman an nan yon priz sou yon sikwi diferan de sa ki reseptè a konekte. — Konsilte konsesyonè a oswa yon teknisyen radyo/televizyon ki gen eksperyans pou èd. Chanjman oswa modifikasyon pati ki responsab pou konfòmite pa apwouve ekspreseman kapab anile otorite itilizatè a pou opere ekipman an.
Nou deklare ke aparèy sa a an konfòmite ak kondisyon esansyèl yo ak lòt dispozisyon ki enpòtan nan Directive 2014/53/EU. Satisfè tout règleman teknik ki aplikab pou pwodwi a nan sijè ki abòde Règleman Ekipman Radyo UK (SI 2017/1206); Règleman UK Ekipman Elektrik (Sekirite) (SI 2016/1101); ak Règleman konpatibilite elektwomayetik UK (SI 2016/1091). Frekans opere aparèy sa a: 2402-2480MHz (EIRP20dBm), 2412-2472MHz (EIRP20dBm), 5150 ~ 5250MHz (EIRP23dBm), 5250 ~ 5350MHz (EIRP20dBm), 5470 ~ 5725MHz (EIRP27dBm), 5725 ~ 5850MHz (EIRP13.98dBm).
Nou deklare ke aparèy sa a an konfòmite ak reparasyon esansyèl yo ak lòt dispozisyon ki enpòtan nan Directive 2014/53/EU.
Satisfè tout règleman teknik ki aplikab pou pwodwi a nan sijè ki abòde Règleman Ekipman Radyo UK (SI 2017/1206) Règleman Ekipman Elektrik (Sekirite) UK (SI 2016/1101) ak Règleman Konpatibilite Elektwomayetik UK (SI 2016/1091).
Netflix se yon mak komèsyal nan Netflix, Inc.
18
Pou patant DTS, gade http://patents.dts.com. Manifakti sou lisans DTS, Inc. oswa DTS Licensing Limited. DTS,DTS:X, ak logo DTS:X la se mak anrejistre oswa mak komèsyal DTS, Inc. nan Etazini ak nan lòt peyi.© 2021 DTS, Inc. TOUT DWA RÈZEVÈ.
Manifaktire anba lisans Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Audio, ak senbòl doub-D a se mak komèsyal Dolby Laboratories Licensing Corporation.
APARÈY SA A KONFORME AK RÈG DHHS 21 CFR CHAPIT I SOUCHAPIT J. CAN ICES-3 (B)/NMB-3 (B) Aparèy dijital Klas B sa a konfòm ak Kanadyen ICES-003. Cet appareil numérique de classe B est conforme à la norme canadienne ICES-003.
Aparèy sa a gen ladann transmetè (yo)/reseptè (yo) ki pa gen lisans ki konfòme ak RSS (yo) ki pa gen lisans pou Inovasyon, Syans ak Devlopman Ekonomik Kanada. Operasyon an sijè a de kondisyon sa yo: (1) Aparèy sa a pa ka lakòz entèferans. (2) Aparèy sa a dwe aksepte nenpòt entèferans, enkli entèferans ki ka lakòz. operasyon endezirab aparèy la L'émetteur/récepteur exempt de licence contenu dans le présent appareil est conforme aux CNR d'Innovation, Sciences et Développement économique Canada applicables aux appareils radio exempts de license. L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : 1.L'appareil ne doit pas produire de brouillage; 2.L'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, menm si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement.
Pou pwojektè sèlman Distans ki genyen ant itilizatè a ak pwodwi yo ta dwe pa mwens pase 20cm. La distance entre l'utilisateur et le produit ne doit pas être inférieure à 20 cm.
Gwoup 5150-5350MHz limite pou itilize andedan kay la sèlman. La bande de 5150-5350MHz est réservée à l'usage intérieur.
AVÈTISMAN: Pwodui sa a ka ekspoze ou nan Plon, ki se Eta Kalifòni konnen ki lakòz kansè ak domaj nesans oswa lòt domaj repwodiktif. Pou plis enfòmasyon ale nan www.P65Warnings.ca.gov
19
Sprache
Angle ············································································· 01-19 Deutsch ········································································· 20-39 Français ········································································· 40-59 Italiano ·········································································· 60-79 Español ····························································· 80-99 ·················································· 100-119
Respire
Vor gebrauch lesen ······························································· 21 Lieferumfang ················································· 22 Projektorübersicht ······························································· 23 Überblick über die Fernbedienung ······································· 25 Erste Schritte ······································································· 26 Netzwerkeinstellungen ························································· 29 Einstellung des Fokus ··························································· 29 Bildkorrektureinstellungen···················································· 30 Bluetooth-Lautsprechermodus·············································· 31 Google Assistant ·················································································································································· 31 Eingangsquellen··································································· 32 Weitere Einstellungen···························································· 33 Technische Daten··································································· 33 Fehlersuche········································································ 34 Wichtige Vorsichtsmaßnahmen ············································· 34 Erklärung ································································ 37
Vor gebrauch lesen
Bitte lesen Sie die Produktanweisungen sorgfältig durch:
Wir danken Ihnen für den Kauf und die Verwendung unserer Produkte. Für Ihre Sicherheit und zu Ihrer Information, lesen Sie bitte die Anleitung sorgfältig durch, bevor Sie das Produkt verwenden.
Über die Produktanweisungen:
Alle in den Produktanweisungen erwähnten Marken und Namen sind Eigentum der jeweiligen Inhaber. Alle abgebildeten Produktabbildungen dienen nur zu Illustrationszwecken. Das tatsächliche Produkt kann aufgrund von Produktverbesserungen abweichen. Wir haften nicht für Personen-, Sacho- oder sonstige Schäden, die durch die Nichtbeachtung der Produktanweisungen bzw. Vorsichtsmaßnahmen seitens des Benutzers verursacht werden.
* Dangbei behält sich das Recht zur Auslegung und Änderung der Produktanweisungen vor. 21
Lieferumfang
Anvan w itilize pwodui sa a, tanpri tcheke si tout atik yo enkli nan bwat la.
Pwojektè
Fernbedienung (batterie nicht enthalten)
Reinigungstuch
Netzteil
Netzkabel
Bedienungsanleitung 22
Pwojektorübersicht
Übersicht und Schnittstellenbeschreibung.
Kamera / TOF
Objektif
HDMI (eARC) USB2.0
USB2.0 3.5 mm Audioklinke
HDMI
S/PDIF
LAN Belüftungsöffnungen (nicht blockieren)
DC nan 18.0V / 10.0A
Vorderansicht 23
Rückansicht
Ansicht rechte Seite
Belüftungsöffnungen (nicht blockieren)
Lichtsensor (nicht abdecken)
Ein-/Aus-Taste (LED)*
PTZ-Haltebuchse
Ansicht linke Seite
Gou Ein-/Aus-Taste
Top View
Unteransicht
LED-Statusanzeige der Ein-/Aus-Taste
LED-Estati Ein Aus
Beschreibung
Bereitschaftsmodus / Einschalten / Bluetooth-Lautsprecher-Modus erfolgreich gekoppelt / Ausschalten In Projektion
Blinkt
Firmware-Mizajou / Bluetooth-Lautsprecher-Modus wird gekoppelt
24
Überblick über die Fernbedienung
Öffnen Sie die Abdeckung des Batteriefachs an der Fernbedienung. Legen Sie 2 AAA-Batterien ein (nicht im Lieferumfang enthalten) *. Schließen Sie die Abdeckung des Batteriefachs wieder.
Sou / Off
Drücken Sie, um einzuschalten /in den Standby-Modus zu wechseln / aufzuwecken Drücken und halten Sie 2 Sekunden lang, um auszuschalten
Google Asistan
Drücken und stopen Sie die Google Assistant-Taste und sprechen Sie
Navigasyon
Steuerung des Cursors auf dem Bildschirm
Aplikasyon yo
Öffne meine Anwendungen
Zurück
Zurück zur vorherigen Seite
Difizyon Aplikasyon
Verbinden Sie mit dem Video-Streaming
Rote Seitentaste (Auf)
Für manuellen Fokus drücken. Pou Autofokus 2 Sek. gedrückt halten
Schwarze Seitentaste (Ab)
Drücken Sie, um auf die [Projektor] Drücken und halten, um Stummschaltung ein-/auszuschalten
OK
Drücken zur Bestätigung einer Auswahl oder Eingabe Pause/Wiedergabe fortsetzen
Lakay
Drücken Sie auf die Taste, um die Startseite aufzurufen. Halten Sie die Taste gedrückt, um das Startmenü für den Schnellzugriff auf Bild und Ton aufzurufen.
Leiser/Lauter
* Bitte legen Sie neue Batterien entsprechend der Polaritätskennzeichnung ein. 25
Batri lòj
Schieben Sie zum Öffnen die rückseitige Abdeckung nach unten und legen Sie 2 AAA-Batterien ein.
Erste Schritte
1.Aufstellung
Stellen Sie den Projektor auf eine stabile, ebene Fläche vor der Projektionsfläche. Es wird eine glatte, weiße Projektionsfläche empfohlen. Bitte befolgen Sie die nachstehenden Anweisungen zur Bestimmung des Abstands zwischen Projektor und Projektionsfläche sowie der entsprechenden Projektionsgröße:
Größe 80 Zoll 100 Zoll 120 Zoll 150 Zoll
Bildfläche (Länge × Breite)
177 x 100 cm 5.8 x 3.28 pye
221 x 124 cm 7.25 x 4.06 pye
265 x 149 cm 8.69 x 4.88 pye
332 x 187 cm 10.89 x 6.14 pye
Die beste empfohlene Projektionsgröße ist 100 Zoll.
150 Zoll 120 Zoll 100 Zoll
80 Zoll
4.2m 3.37m
2.8m
2.2m
26
2.Einschalten
Schließen Sie den Projektor an die Steckdose an.
Drücken Sie die Ein-/Aus-Taste am Projektor oder Fernbedienung, um den Projektor einzuschalten.
3.Modus Standby / Ausschalten
%S»DLFO4JFEJF&JO”VT5BTUFBN1SPKFLUPSPEFSEFS'FSOCFEJFOVOH
VNJOEFO4UBOECZ.PEVT[VXFDITFMO )BMUFO4JFEJF&JO”VT5BTUFBN1SPKFLUPSPEFSEFS’FSOCFEJFOVOH4FLVOEFOMBOHHFES»DLU
VNEFO1SPKFLUPSBVT[VTDIBMUFO 27
4.Kopplung mit der Fernbedienung
Schalten Sie den Projektor ein und warten Sie auf die Aufforderung zur Bluetooth-Kopplung auf dem Bildschirm.
Halten Sie die Fernbedienung in einer Entfernung von 10 cm / 0,33 ft zum Projektor. Halten Sie gleichzeitig die Tasten und gedrückt. Lassen Sie die Tasten los, wenn die Kontrollanzeige zu blinken beginnt. Warten Sie, bis zwei ,,Pieptöne” zur Bestätigung der erfolgreichen Kopplung
ausgegeben werden.
10 cm
Kontrollanzeige Die Taste für die Kopplung gedrückt halten *
* Wenn die Kopplung fehlschlägt, wiederholen Sie die obigen Schritte, bis die Kontrollanzeige der Fernbedienung nicht mehr blinkt. 28
Rezo anviwònman
Gehen Sie auf [Einstellungen], wählen Sie [Netzwerk & Internet], und schalten Sie das WLAN ein.
Wählen Sie Ihr Netzwerk aus und geben Sie das richtige Passwort ein.
Einstellungen
Netzwerk & Entènèt
Dangbei_5G
Netzwerk & Entènèt
Wi-Fi Dangbei_5G
Verbunden
Dangbei_2.4G My_WiFi_5G
Alle anzeigen Neues Netzwerk hinzufügen
Einstellung des Fokus
Metòd 1: Drücken Sie für den manuellen Fokus die rote Seitentaste (Auf). Halten Sie für den Autofokus die Taste für 2 Sek. gedrückt. Metòd 2: Gehen Sie auf [Projektor], wählen Sie [Fokus], und wählen Sie entweder manuellen Fokus oder Autofokus.
Autofocus
Wählen Sie [Autofokus], um die Autofokusfunktion zu aktivieren. Das Bild wird automatisch scharf gestellt.
Konsantre manyèl
Wählen Sie [Manueller Fokus] und verwenden Sie die Navigationstasten (Auf/Ab) der Fernbedienung, um den Fokusabstand zu regulieren und das Bild scharf zu stellen.
Drücken Sie die rote Seitentaste
29
Bildkorrektureinstellungen 1.Trapezkorrektur
Gehen Sie auf [Projektor] — [Bildkorrektur]. Wählen Sie [Automatische Trapezkorrektur], und der Bildschirm wird automatisch korrigiert. Wählen Sie [Manuelle Trapezkorrektur], und verwenden Sie die Navigations-Tasten, um die vier Punkte und die Bildform anzupassen.
2.Entelijan Bildgrößenanpassung
Gehen Sie auf [Projektor] — [Bildkorrektur] und aktivieren Sie [An Projektionsfläche anpassen]. Swiv enstriksyon ki sou ekran an pou otomatikman ajiste imaj projetée a anfòm ekran an.
3.Intelligente Hindernisvermeidung
Gehen Sie auf [Projektor] — [Koreksyon Imaj] — [Erweitert] und aktivieren Sie [Hindernisvermeidung]. Befolgen Sie die Anweisungen auf der Projektionsfläche, um das projizierte Bild automatisch so anzupassen, dass Objekte auf der Projektionsfläche gemieden werden.
30
Bluetooth-Lautsprechermodus
Gehen Sie auf [Einstellungen], wählen Sie [Projektor] und klicken Sie auf [Bluetooth-Lautsprechermodus].
Verbinden Sie Ihr Handy mit dem Gerät mit Bluetooth-Namen “DBOD02″.Nachdem Sie den Gerätenamen geändert haven, wird auch der Bluetooth-Name entsprechend synchronisiert.
Wenn Sie ,,Bluetooth-Verbindung erfolgreich” hören, kann der Projektor Musik von Ihrem Handy wiedergeben.
Halten Sie die -Taste auf der Fernbedienung für 2 Sek. gedrückt, um den [Bluetooth-Lautsprechermodus] zu beenden.
Google Asistan
Ihr Fernseher ist jetzt noch hilfreicher. Nutzen Sie Ihre Stimme, um Filme zu finden, Apps zu streamen, Musik abzuspielen und den Fernseher zu steuern. Fragen Sie den Google Assistant nach einem bestimmten Titel, suchen Sie nach Genre oder erhalten Sie personalsierte Empfehlungen. Sie können sogar Antworten auf dem Bildschirm erhalten, Smart-Home-Geräte steuern und vieles mehr. Drücken Sie die Google Assistant-Taste auf der Fernbedienung, um loszulegen.
%#0%
APP
31
Chromecast entegre ak Ekran Mirroring
Sie können Filme, Spiele, Musik und Ihren Bildschirm von Ihrem iOS-, macOS-, AndroidTM- oder Windows-Gerät drahtlos auf den Projektor übertragen. *Stellen Sie sicher, dass der Projektor und Ihr Gerät mit demselben drahtlosen Netzwerk verbunden sind.
1.Chromecast bati-an
Alte aplikasyon sa a: Sie können Inhalte von Chromecast-fähigen Apps wie YouTube ak lòt Streaming-Apps übertragen. 1. Verbinden Sie Ihr Gerät und den Projektor mit demselben drahtlosen Netzwerk. 2. Öffnen Sie die Streaming-App auf Ihrem Gerät. 3. Spielen Sie ein Video ab und tippen Sie auf das Übertragungssymbol auf dem Video-Bildschirm. 4. Wählen Sie “DBOD02” aus, um eine Verbindung herzustellen. Der Projektor zeigt das Video von Ihrem Gerät an. *Aufgrund von Urheberrechtsbeschränkungen kann bestimmter Inhalt nicht auf den Projektor übertragen werden. Sie können den Inhalt auf dem Projektor streamen, indem Sie dieselbe Anwendung darauf installieren.
2. Bildschirmspiegelung über AirScreen
Um den Bildschirm des Geräts zu übertragen: Sie können den gesamten Bildschirm von Ihrem Gerät auf den Projektor projizieren. 1. Stellen Sie sicher, dass sowohl Ihr Gerät als auch der Projektor mit demselben
drahtlosen Netzwerk verbunden sind. 2. Installer Sie AirScreen-App sou pwojè a. 3. Öffnen Sie die AirScreen-App und befolgen Sie die Anweisungen auf dem
Bildschirm, um den Vorgang abzuschließen.
32
Eingangsquelle
Gehen Sie auf [Eingänge] — HDMI/KAKAY/USB. Schauen Sie Inhalte von verschiedenen Signalquellen.
33
Weitere Einstellungen
1.Projektionsmodus
Gehen Sie auf [Einstellungen] — [Projektor] –[Erweiterte Einstellungen] -[Projektionsmodus], um die Aufstellungsmethode des Projektors auszuwählen.
2.Zoom
Gehen Sie auf [Einstellungen] — [Projektor] — [Bildkorrektur] — [Bildanpassung] — [Zoom], um die Bildgröße von 100% auf 50% zu verringern.
3.3D-Modus
Vor der Aktivierung des 3D-Modus, gehen Sie auf [Einstellungen] — [Projektor] — [Bildkorrektur] und klicken Sie auf [Auf Standardbild zurücksetzen], um das Bild auf seine Standardeinstellungen zurückzusetzen. Gehen Sie zu Aktivierung des 3D-Modus auf [Einstellungen] — [Bild] — [3D-Modus]. *Bei aktiviertem 3D-Modus wird empfohlen, die Funktion [Automatische Trapezkorrektur nach Bewegung des Geräts] zu deaktivieren, um zu vermeiden, dass das Bild nach dem Bewegen des Projektors die Standardeinstellung ändert, was die weitere 3D-Modus verhinderw.
4.System- und Produktinformationen
Gehen Sie auf [Einstellungen] — [System] — [Enfo], um die System- und Produktinformationen zu prüfen.
Technische Daten
%JTQMBZ5FDIOPMPHJF #JMEBVµTVOH
1SPKFLUJPOTWFSI£MUOJT -BVUTQSFDIFS
0.47 Zol, DLP 3840 x 2160
1.27:1 2 x 12W
#MVFUPPUI7FSTJPO
5.2
8*'*
Doppelfrequenz 2.4/5.0 GHz
"CNFTTVOHFO -Y#Y)
(FXJDIU
236 × 201.5 × 167 mm 8.96x 7.65 x 6.34 Zoll
3.98kg / 8.77lb
34
Depanaj
1. Keine Audioausgabe a. Überprüfen Sie, ob Sie die schwarze Seitentaste auf der Fernbedienung doppelt gedrückt haben, da dadurch der Projektor
stummgeschaltet werden kann. b. Prüfen Sie, ob die Projektorschnittstelle ,,HDMI ARC” oder das Bluetooth mit einem externen Audiogerät verbunden ist.
2. Keine Bildausgabe a. Drücken Sie die Ein-/Aus-Taste auf der Rückseite des Projektors. Die Anzeigeleuchte der Ein-/Aus-Taste erlischt, wenn der Projektor
erfolgreich nan den Projektionsmodus wechselt. b. Vergewissern Sie sich, dass das Netzteil Strom ausgibt.
3. Kein Netzwerk a. Rufen Sie die Einstellungen auf und überprüfen Sie den Netzwerkverbindungstatus unter der Option Netzwerk. b. Achten Sie darauf, dass das Netzwerkkabel ordnungsgemäß an der Projektorschnittstelle ,,LAN” angeschlossen ist. c. Stellen Sie sicher, dass der Router ordnungsgemäß konfiguriert ist.
4. Verschwommenes Bild a. Nehmen Sie Einstellungen für den Fokus bzw. die Trapezkorrektur vor. b. Der Projektor und die Leinwand/Wand müssen sich in einem ordnungsgemäßen Abstand zueinander befinden. c. Das Objektiv des Projektors ist nicht sauber.
5. Nicht rechtwinkliges Bild a. Falls die Trapezkorrekturfunktion nicht verwendet wird, stellen Sie den Projektor senkrecht zur Leinwand/Wand auf. b. Verwenden Sie die Funktion Trapezkorrektur zur Anpassung der Bildfläche.
6. Automatische Trapezkorrektur schlägt fehl a. Vergewissern Sie sich, dass die Kamera/TOF an der Vorderseite nicht blockiert oder verschmutzt ist. b. Der best Abstand für die automatische Trapezkorrektur beträgt 2,0m, orizontal ±4,0°.
35
7. Autofokus-Fehler a. Stellen Sie sicher, dass die Kamera/TOF an der Vorderseite nicht blockiert oder verschmutzt ist. b. Die Best Entfernung für die Funktion Autofokus beträgt 2,0m, orizontal ±4,0°.
8. Fehler intelligenter Augenschutz a. Stellen Sie sicher, dass die Kamera/TOF an der Vorderseite nicht blockiert oder verschmutzt ist. b. Der optimale Erfassungsbereich befindet sich in der Bildmitte. Falls Sie sich zu nahe am Bildrand befinden, könnte die
Augenschutzfunktion möglicherweise nicht ausgelöst werden.
9. Fehler bei der intelligenten Bildgrößenanpassung a. Achten Sie darauf, dass der Projektor richtig aufgestellt ist, so dass das projizierte Bild über die Kanten der Projektionsfläche hinausreicht. b. Stellen Sie sicher, dass die Projektionsfläche an allen vier Seiten einen farbigen Rand/Rahmen hat, damit der Projektor den Rahmen
erkennen kann. c. Vergewissern Sie sich, dass sich das rote Kastenmuster innerhalb der Projektionsfläche befindet und nicht blockiert wird.
10. Die Fernbedienung reagiert nicht a. Stellen Sie sicher, dass die Fernbedienung erfolgreich über Bluetooth gekoppelt ist. Bei erfolgreicher Kopplung blinkt die LED-Anzeige
einmal, wenn Sie eine beliebige Taste drücken. Beim Gedrückthalten einer beliebigen Taste, leuchtet die LED-Anzeige konstant. b. Bei einer fehlgeschlagenen Kopplung, blinkt die LED-Anzeige dreimal, sobald Sie eine beliebige Taste Drücken. Beim Gedrückthalten
einer beliebigen Taste, blinkt die LED-Leuchte dreimal und leuchtet daraufhin konstant. c. Überprüfen Sie, ob die Betriebsanzeige eingeschaltet bleibt, ohne dass Sie irgendwelche Tasten drücken. Wenn mouri der Fall ist,
prüfen Sie, ob Tasten auf der Fernbedienung blockiert sind. d. Achten Sie darauf, dass sich keine Störquellen oder Hindernisse zwischen dem Projektor und der Fernbedienung befinden. e. Überprüfen Sie die Batterieleistung sowie die Polarität der eingelegten Batterien.
10. Verbinden von Bluetooth-Geräten Gehen Sie auf Einstellungen, öffnen Sie die Bluetooth-Option, um die Liste der Bluetooth-Geräte aufzurufen und verbinden Sie das Gerät.
12. Sonstiges Bitte kontaktieren Sie uns unter support.eu@dangbei.com
36
Wichtige Vorsichtsmaßnahmen
Blicken Sie nicht direkt in den Projektionsstrahl, der starke Lichtstrahl könnte Augenschäden verursachen. RG2 IEC 60825-1:2014 Blockieren oder decken Sie nicht die Wärmeabgabeöffnungen des Geräts ab, um die Wärmeabführung der internen Teile nicht zu
beeinträchtigen und das Gerät nicht zu beschädigen. Halten Sie das Gerät vor Feuchtigkeit, hohen Temperaturen, niedrigem Druck und magnetischen Umgebungen foujè. Stellen Sie das Gerät nicht an Orten auf, die anfällig für eine übermäßige Staub- und Schmutzansammlung sind. Stellen Sie das Gerät auf einer ebenen und stabilen Fläche auf und nicht auf einer Oberfläche, die zu Vibrationen neigt. Erlauben Sie Kindern nicht, das Gerät unbeaufsichtigt zu benutzen. Stellen Sie keine schweren oder scharfen Gegenstände auf das Gerät. Vermeiden Sie extreme Erschütterungen, da diese die internen Komponenten beschädigen könnten. Bitte verwenden Sie den richtigen Batterietyp für die Fernbedienung. Verwenden Sie nur vom Hersteller angegebenes oder mitgeliefertes Zubehör
(z. B. das eksklusive Netzteil, die Halterung usw.). Das Gerät darf nicht zerlegt werden. Das Gerät darf nur durch vom Hersteller autorisiertes Personal repariert werden. Betreiben Sie das Gerät in einer Betriebsumgebung von 5°C. %BT.FUBMMHFI£VTFJTUNJUJTPMJFSFOEFS'BSCFCFTDIJDIUFU Der Stecker wird als ein vom Netzteil getrenntes Gerät betrachtet. Das Netzteil muss sich in der Nähe des Geräts befinden und leicht zugänglich sein. Zum Schutz des Netzkabels, positionieren Sie is nicht in einer Weise, dass darauf getreten oder es
eingeklemmt werden kann, insbesondere an den Steckern, den Steckdosen und an der Geräteaustrittsstelle. Trennen Sie das Gerät bei einem Gewitter oder längerer Nichtbenutzung vom Stromnetz ab. Falls die Steckdose oder eine Gerätesteckvorrichtung zum Abtrennen des Geräts verwendet wird, sollten Sie sichersetellen,
dass Sie jederzeit auf den Stecker zugreifen können. Fassen Sie das Netzkabel oder den Netzstecker niemals mit nassen Händen an. Explosionsgefahr, wenn die Batterie durch einen falschen Typ ersetzt wird.
Entsorgen Sie verbrauchte Batterien gemäß den örtlichen Vorschriften.
37
Erklärung
Google TV se non eksperyans lojisyèl aparèy sa a ak yon mak komèsyal Google LLC. Google, YouTube ak Chromecast entegre se mak komèsyal Google LLC.
Yo te teste ekipman sa a epi yo jwenn li konfòme yo ak limit pou yon aparèy dijital Klas B, dapre Pati 15 Règ FCC yo. Limit sa yo fèt pou bay pwoteksyon rezonab kont entèferans danjere nan yon enstalasyon rezidansyèl. Ekipman sa a jenere itilizasyon epi yo ka gaye enèji frekans radyo epi, si li pa enstale ak itilize an akò ak enstriksyon yo, ka lakòz entèferans danjere nan kominikasyon radyo. Sepandan, pa gen okenn garanti ke entèferans pa pral rive nan yon enstalasyon patikilye. Si ekipman sa a lakòz entèferans danjere nan resepsyon radyo oswa televizyon, ki ka detèmine pa vire ekipman an koupe ak sou, itilizatè a ankouraje pou eseye korije la. entèferans pa youn oswa plizyè nan mezi sa yo: — Reoryantasyon oswa deplase antèn k ap resevwa a. — Ogmante separasyon ant ekipman ak reseptè a. — Konekte ekipman an nan yon priz sou yon sikwi diferan de sa ki reseptè a konekte. — Konsilte konsesyonè a oswa yon teknisyen radyo/televizyon ki gen eksperyans pou èd. Chanjman oswa modifikasyon pati ki responsab pou konfòmite pa apwouve ekspreseman kapab anile otorite itilizatè a pou opere ekipman an.
Nou deklare ke aparèy sa a an konfòmite ak kondisyon esansyèl yo ak lòt dispozisyon ki enpòtan nan Directive 2014/53/EU. Satisfè tout règleman teknik ki aplikab pou pwodwi a nan sijè ki abòde Règleman Ekipman Radyo UK (SI 2017/1206); Règleman UK Ekipman Elektrik (Sekirite) (SI 2016/1101); ak Règleman konpatibilite elektwomayetik UK (SI 2016/1091). Frekans opere aparèy sa a: 2402-2480MHz (EIRP20dBm), 2412-2472MHz (EIRP20dBm), 5150 ~ 5250MHz (EIRP23dBm), 5250 ~ 5350MHz (EIRP20dBm), 5470 ~ 5725MHz (EIRP27dBm), 5725 ~ 5850MHz (EIRP13.98dBm).
Nou deklare ke aparèy sa a an konfòmite ak reparasyon esansyèl yo ak lòt dispozisyon ki enpòtan nan Directive 2014/53/EU.
Satisfè tout règleman teknik ki aplikab pou pwodwi a nan sijè ki abòde Règleman Ekipman Radyo UK (SI 2017/1206) Règleman Ekipman Elektrik (Sekirite) UK (SI 2016/1101) ak Règleman Konpatibilite Elektwomayetik UK (SI 2016/1091).
Netflix se yon mak komèsyal nan Netflix, Inc.
38
Pou patant DTS, gade http://patents.dts.com. Manifakti sou lisans DTS, Inc. oswa DTS Licensing Limited. DTS,DTS:X, ak logo DTS:X la se mak anrejistre oswa mak komèsyal DTS, Inc. nan Etazini ak nan lòt peyi.© 2021 DTS, Inc. TOUT DWA RÈZEVÈ.
Manifaktire anba lisans Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Audio, ak senbòl doub-D a se mak komèsyal Dolby Laboratories Licensing Corporation.
APARÈY SA A KONFORME AK RÈG DHHS 21 CFR CHAPIT I SOUCHAPIT J. CAN ICES-3 (B)/NMB-3 (B) Aparèy dijital Klas B sa a konfòm ak Kanadyen ICES-003. Cet appareil numérique de classe B est conforme à la norme canadienne ICES-003.
Aparèy sa a gen ladann transmetè (yo)/reseptè (yo) ki pa gen lisans ki konfòme ak RSS (yo) ki pa gen lisans pou Inovasyon, Syans ak Devlopman Ekonomik Kanada. Operasyon an sijè a de kondisyon sa yo: (1) Aparèy sa a pa ka lakòz entèferans. (2) Aparèy sa a dwe aksepte nenpòt entèferans, enkli entèferans ki ka lakòz. operasyon endezirab aparèy la L'émetteur/récepteur exempt de licence contenu dans le présent appareil est conforme aux CNR d'Innovation, Sciences et Développement économique Canada applicables aux appareils radio exempts de license. L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : 1.L'appareil ne doit pas produire de brouillage; 2.L'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, menm si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement.
Pou pwojektè sèlman Distans ki genyen ant itilizatè a ak pwodwi yo ta dwe pa mwens pase 20cm. La distance entre l'utilisateur et le produit ne doit pas être inférieure à 20 cm.
Gwoup 5150-5350MHz limite pou itilize andedan kay la sèlman. La bande de 5150-5350MHz est réservée à l'usage intérieur.
AVÈTISMAN: Pwodui sa a ka ekspoze ou nan Plon, ki se Eta Kalifòni konnen ki lakòz kansè ak domaj nesans oswa lòt domaj repwodiktif. Pou plis enfòmasyon ale nan www.P65Warnings.ca.gov
39
Langue
Angle ············································································· 01-19 Deutsch ·········································································· 20-39 Français ········································································ 40-59 Italiano ·········································································· 60-79 Español ····························································· 80-99 ··················································· 100-119
Kontinu
Lire avant toute utilisation ························································ 41 Liste de colisage ································································· 42 Présentation du projectur ···················································· 43 Présentation de la télécommande····························································································································· ····························································· 45 Paramètres réseau ······························································· 46 Paramètres de mise au point ························································································································································································································· ··············································· 49 Asistan Google ································································· 49 Chromecast entegre & miroir d'écran······································ 50 Entrées ····························································· 51 Autres paramèt································································· 51 Espesifikasyon ····································································· 52 Dépannage········································································· 53 Precautions important ······················································ 53 Deklarasyon ·································································· 54
Lire avant toute utilisation
Tanpri lire atansyon les instructions relatives au produit:
Nous vous remercions d'avoir acheté et d'utiliser nos produits. Pour votre sécurité et dans votre intérêt, veuillez lire attentivement les instructions du produit avant de l'utiliser.
Yon pwopozisyon enstriksyon pou pwodui:
Les marques et les noms mentionnés dans les instructions du produit sont la propriété de leurs détenteurs respectifs. Tout les instructions du produit sont présentés uniquement à des fins d'illustration. Le produit peut varier en raison des réels améliorations apportées au produit. Nou ne serons pas tenus responsables de toute blessure corporelle, de tout dommage matériel ou de tout lòt dommage causé par le non-respect des instructions ou des précautions du produit par l'utilisateur.
* Dangbei se réserve le droit d'interpréter Et modifier les instructions du produit. 41
Liste d'emballage
Avant d'utiliser le produit, pls verifye ke tout eleman ki parèt byen nan bwat la.
Pwojèktè
Télécommande (piles non incluses)
Chiffon de nettoyage
Adaptateur d'alimentation
Câble d'alimentation
Manyèl itilizasyon 42
Présentation du projecteur
Prezantasyon ak deskripsyon koòdone.
Kamera / TOF
Objektif
HDMI (eARC) USB2.0
USB2.0 Audio 3.5 mm
HDMI
S/PDIF
LAN Trous de ventilation (Ne pas bloquer)
DC nan 18.0V / 10.0A
Vue de fas 43
Vue dèyè
Vue de droite
Trous de ventilation (Ne pas bloquer)
Capteur de lumière (ne pas couvrir)
Bouton d'alimentation (LED)*
Prize pou sipò PTZ
Vue de gauche
Vue de dessus
Vue du bas
Bouton Bouton d'alimentation
Guide de l'indicateur LED du bouton d'alimentation
État de la LED
Deskripsyon
Allumé
Mode veille / Mise sous tension / Appairage réussi en mode enceinte Bluetooth / Éteindre
Éteint
En projection
Clignotement
Mise à jour du firmware / Appairage en cours en mode enceinte Bluetooth
44
Présentation de la télécommande
Ouvrir le couvercle du compartiment à piles de la télécommande. Enstalatè 2 pil tip AAA (ki pa fournies) *. Remettre en place le couvercle du compartiment à piles.
Alimantasyon
Press pour allumer / passer en mode veille / réveiller Press et maintenez enfoncé pendant 2 secondes pour éteindre
Asistan Google
Peze bouton Assistant Google epi pale
Navigasyon
Contrôler le curseur à l'écran
Aplikasyon yo
Ouvrez mes aplikasyon
Retour
Revenir à la page précédente
Aplikasyon pou difizyon
Konekte w ak videyo difizyon
Touche latérale rouge (haut)
Peze touche sa a pou fè yon mize nan pwen manuel. Peze pandan 2 segonn pou mete nan pwen otomatik.
Touche latérale noire (bas)
Peze pou accès ou [Pwojèktè] Peze ak kenbe enfoncé pou activer/désactiver la sourdine.
OK
Confirmer une sélection ou mettre en pause/reprendre
Accueil
Peze anlè pou jwenn aksè nan paj akèy la Peze epi kenbe touche a pou montre tablo bord epi akseye byen vit nan imaj la ak pitit gason an.
Volim bas/volume haut
Compartiment des piles
Faites glisser vers le bas pour ouvrir le couvercle arrière, puis installez 2 pil de type AAA.
* Tanpri mettre en place des piles neuves en respectant les indications de polarité.
45
Kòmantè kòmanse
1.Anplasman
Placez le projecteur sur une surface stable et plate, devan la surface de projection. Yon sifas pwojeksyon lisse ak blan se rekòmande. Tanpri swiv enstriksyon ki anba a pou detèmine distans ant pwojeksyon ak sifas pwojeksyon, ansanm ak gwosè pwojeksyon correspondante :
Taille 80 pouces 100 pouces 120 pouces 150 pouces
Écran (Longueur × Largeur)
177 x 100 cm 5.8x 3.28 pye
221 x 124 cm 7.25 x 4.06 pye
265 x 149 cm 8.69 x 4.88 pye
332 x 187 cm 10.89 x 6.14 pye
La meilleure taille de projection recommandée est de 100 pouces.
150 pouces 120 pouces 100 pouces 80 pouces
4.2m 3.37m
2.8m
2.2m
46
2.Mise sous tansyon
Connectez le projecteur à la prize de courant.
Peze sou bouton d'alimentation sou le projecteur ou la télécommande pou allumer le projecteur.
3.Mode veille / Éteindre
“QQVZF[TVSMFCPVUPOEBMJNFOUBUJPOTVSMFQSPKFDUFVSPVMBU¨M¨DPNNBOEFQPVSFOUSFSFONPEFWFJMMF .BJOUFOF[FOGPOD¨MFCPVUPOEBMJNFOUBUJPOTVSMFQSPKFDUFVSPVMBU¨M¨DPNNBOEFQFOEBOUTFDPOEFTQPVS¨UFJOESFMFQSPKFDUFVS 47
4.Jumelage de la télécommande
Allumez le projecteur et attendez que l'invite d'appairage Bluetooth s'affiche à l'écran. Approchez la télécommande à moins de 10 cm du projecteur. Peze simultanément sou les touches Et maintenez-les enfoncées. Relâchez les touches lorsque le voyant commence à clignoter. Attend jusqu'à ce que vous entendiez de “bips”, sa ki endike ke
l'appairage a réussi.
Voyant lumineux Appuyez Et maintenir enfoncé le
bouton pour le jumelage *
* Si le jumelage ne réussit pas, répétez les étapes ci-dessus jusqu'à ce ke le voyant de la télécommande cesse de clignoter.
10 cm 48
Paramètres du réseau
Allez dans [Paramètres], chwazi [Réseau et Internet] ak activez le Wi-Fi.
Choisissez votre réseau et entrez le bon mot de passe.
Paramèt
Rezo ak Entènèt
Dangbei_5G
Rezo ak Entènèt
Wi-Fi Dangbei_5G
Konekte
Dangbei_2.4G My_WiFi_5G
Tout afich ajoute yon rezo
Metòd 2: Allez dans [projecteur], chwazi [Mise au point] epi chwazi entre la mise au point manuelle ak la mise au point automatique. Allez dans [Réglages du projectur], select [Réglages de la mise au point] epi chwazi entre la mise au point manuelle ak la mise au point automatique.
Mise au point automatique
Chwazi [Autofocus (Mise au point automatique)] pou déclencher la fonction autofocus. L'image devient alors nette automatiquement.
Konsantre manyèl
Chwazi [Mise au point manuelle] epi itilize les touches de navigation (haut/bas) de la télécommande pour régler la distance de mise au point et obtenir une image claire.
Paramètres de mise au point
Methode 1: Press sur la touche latérale rouge (haut) pour la mise au point manuelle. Peze sa a touche pandan 2 segonn pou la mise au point automatique.
49
Peze touche latérale rouge
Paramètres de correction de l'image 1.Correction de la distorsion trapézoïdale
Allez dans [Projecteur] — [Correction de l'image]. Chwazi [Correction automatique de la distorsion trapézoïdale], epi l'écran sera automatiquement corrigé. Chwazi [Correction manuelle de la distorsion trapézoïdale], epi sèvi ak les touches de navigation pour ajuster les quatre points.
et la forme de l'image.
2.Ajustement intelligent de l'image sur l'écran
Allez dans [Projecteur] — [Correction de l'image] et activez [Ajuster à l'écran]. Suivez les instructions à l'écran pour ajuster automatiquement l'image en fonction de l'écran.
3.Évitement entèlijan des obstak
Allez dans [Projecteur] — [Correction de l'image] — [Avancé], et activez [Évitement des obstacles]. Suivez les instructions à l'écran pour régler automatiquement l'image projetée afin d'éviter tout objet se trouvant sur la surface de
pwojeksyon. 50
Mode haut-parleur Bluetooth
Ale nan [SeAllez dans [Paramètres],sélectionnez [Projecteur] epi klike sou [Mode haut-parleur Bluetooth].
Connectez votre téléphone à un appareil dont le nom Bluetooth contient “DBOD02″.Après avoir modifié le nom de l'appareil, le nom Bluetooth sera lui aussi synchronisé en conséquence.
Lorsque vous entendez ” Connexion Bluetooth réussie “, le projecteur peut alors lire de la musique à partir de votre telefòn.
Peze touche telecommande pandan 2 segonn pou kite [Mode haut-parleur Bluetooth].
Asistan Google
Votre téléviseur est plus utile que jamais. Use your voix pour trouver des films, diffuser des applications, écouter de la musique and controler the television. Demandez à Assistant Google pou jwenn yon tit espesifik, pou chèche par genre oswa pou jwenn rekòmandasyon pèsonèl yo. Obtenez même des réponses à l'écran, contrôlez des appareils connectés de la maison, Et bien plus. Peze bouton Asistan Google la telekomande pou kòmanse.
%#0%
APP
51
Chromecast built-in & miroir d'écran
Ou kapab diffuser sans fil des films, des jeux, de la musique Et l'écran de votre appareil iOS, macOS, AndroidTM ou Windows vers le projecteur. *Assurez-vous que le projecteur et votre appareil sont connectés au même réseau sans fil.
1.Chromecast bati-an
Pour diffuser du contenu depuis une application : Ou kapab diffuser contenu à partir d'applications compatibles Chromecast te di ke YouTube ak lòt aplikasyon pou difizyon. 1. Connectez votre appareil et le projecteur au même réseau sans fil. 2. Ouvrez l'application de streaming sur votre appareil. 3. Lanse yon videyo epi klike sou ikonen difizyon nan ekran videyo a. 4. Chwazi "DBOD02" pou ou konekte. Le projecteur montre la vidéo depuis votre appareil.
*En raison de restrictions de droit d'auteur, certains contenus kapab pas être diffusés sur le projecteur. Ou kapab diffuser le contenu sur le projecteur an installation la même application dessus.
2.Screen Mirroring atravè AirScreen
Pour diffuser l'écran de l'appareil : Ou ka projeter l'intégralité de l'écran de votre appareil sur le projecteur. 1. Assurez-vous que votre appareil et le projecteur sont connectés au même réseau sans fil. 2. Installez l'application AirScreen sou le projecteur. 3. Ouvri l'application AirScreen epi swiv les instructions à l'écran pour terminer le processus.
52
Antre
Allez dans [Contributions] — HDMI/HOME/USB. Gade kontni ki soti nan diferan sous
de signaux.
53
Autres Paramétrages
1.Mode de pwojeksyon
Allez dans [Paramètres] — [Projecteur] — [Paramètres avancés] –[Mode de projection] pou chwazi la méthode de placement du projecteur.
2.Zoom
Allez dans [Paramètres] — [Projecteur] — [Correction d'image] — [Adaptation de d'image]– [Zoom] pou réduire la taille de l'image de 100 % à 50 %.
3.Mode 3D
Avant d'activer le mode 3D, allez dans [Paramètres] — [Projecteur] — [Correction d'image], epi klike sou [Réinitialisation de l'image par défaut] pou restaure l'image par défaut. Allez dans [Paramètres] — [Image] — [Mode 3D] pour activer le mode 3D. *Il est recommandé de désactiver la fonction [Correction automatique de la distorsion trapézoïdale apre yon mouvman] lors de l'activation du mode 3D afin d'éviter toute modification de l'image par rapport à son état par défaut après avoir déplacé le projecteur, sa ki kapab empêcher alors l'utilisation du mode 3D.
4.Enfòmasyon sou sistèm ak pwodui
Allez dans [Paramètres] — [Système] — [À propos] pou verifye enfòmasyon sou sistèm ak pwodui.
Espesifikasyon
5FDIOPMPHJFEBDIBHF
0.47 pouces, DLP
3¨TPMVUJPOEFM¨DSBO 3BQQPSUEFQSPKFDUJPO
3840 x 2160 1.27:1
)BVUQBSMFVST
2 x 12W
7FSTJPO#MVFUPPUI
5.2
8*'*
Double frekans 2.4/5.0 GHz
%JNFOTJPOT -YMY)
1PJET
236 × 201.5 × 167 mm 8.72 x 7.44 x 6.17 pouces
3.98kg / 8.77lb
54
Depanaj
1. Aucune sortie odyo a. Vérifiez si vous avez appuyé deux fois sur la touche noire située sur le côté de la télécommande, cela ta ka gen mis le projecteur.
en mode silencieux. b. Vérifiez si l'interface du projeteur “HDMI ARC” ou Bluetooth est connectée à yon aparèy audio externe.
2. Aucune sortie d'image a. Peze bouton pou alimantasyon ki sitiye nan dèyè pwojeksyon. Le témoin lumineux du bouton d'alimentation s'éteindra si le
projecteur pase en mode de projection avek sikse. b. Assurez-vous que l'adaptateur d'alimentation a une sortie d'alimentation.
3. Pas de rezo a. Antre nan anviwònman yo, epi verifye eta a koneksyon rezo a nan opsyon rezo a. b. Assurez-vous que le câble réseau est correctement enséré dans l'interface “LAN” du projecteur. c. Assurez-vous que le routeur est correctement configuré.
4. Imaj floue a. Réglez la mise au point ou la distorsion trapézoïdale. b. Le projecteur et l'écran/le mur doivent être placés en respectant une certaine distance effective. c. L'objektif du projeteur n'est pas propre.
5. Image non rectangularire a. Placez le projecteur perpendiculairement à l'écran/au mur si la fonction de correction de la distorsion trapézoïdale n'est pas utilisé. b. Sèvi ak fonksyon koreksyon trapézoïdal pou régler l'affichage.
6. Échec de la correction automatique du trapèze a. Assurez-vous que la caméra/TOF du panneau avant n'est pas bloquée ou sale. b. La meilleure distance de correction automatique du trapèze est de 2,0-4,0m, horizontale ±30°.
55
7. Échec de la mise au point automatique a. Assurez-vous que la caméra/TOF sur le panneau avant n'est pas bloquée ou sale. b. Pi bon distans autofocus se 2,0-4,0m, orizontal ±20°.
8. Échec de la protection intelligente des yeux a. Assurez-vous que la caméra/TOF sur la façade avant n'est pas bloquée ou sale. b. La plage de détection optimale se sit autour du centre de l'image. Si vous êtes trop près des bords, la protection oculaire risque de
ne pas se déclencher. c. Assurez-vous que le motif de la boîte rouge se trouve dans le cadre de l'écran Et qu'il n'est pas bloqué.
9. Échec de l'ajustement de l'écran intelligent a. Assurez-vous que le projecteur est correctement positionné, de manière à sa ke l'image projetée dépasse les bords de l'écran. b. Assurez-vous que l'écran de projection a une bordure/cadre de couleur sur les quatre côtés, afin que le projecteur kapab reconnaître
le cadre. c. Assurez-vous que le motif de la boîte rouge se trouve dans le cadre de l'écran Et qu'il n'est pas bloqué.
10. La télécommande ne réagit pas a. Asire w ke telekomande a te byen parèt via Bluetooth. Si l'appairage est réussi, le voyant LED clignotera une fois
en appuyant sur n'importe kel bouton. Lè w ap peze bouton an epi w ap antre nan fonksyon an, lè w ap dirije a toujou ap klere. b. Si l'appairage a échoué, le voyant LED clignotera trois fois en appuyant sur n'importe quel bouton. Lè w ap peze bouton an epi w ap antre nan fonksyon an, lè w ap gade l ap gade twa fwa, epi w ap kontinye kontinye. c. Vérifiez si le témoin lumineux d'alimentation reste allumé sans appuyer sur okenn bouton. Si c'est le cas, verifyez si des boutons de la télécommande sont coincés. d. Assurez-vous qu'il n'y a pas d'interférences ou d'obstructions entre le projecteur et la télécommande. e. Vérifiez la polarité de la pile et de l'installation.
11. Koneksyon périphériques Bluetooth Antre nan paramèt yo, ouvre l'option Bluetooth pou verifye lis périphériques Bluetooth, Et connectez périphériques.
12. Autres N'hésitez pas à nou contacter à l'adresse support.eu@dangbei.com.
56
Prekosyon enpòtan
Pa gade dirèkteman nan gwo bout bwa a pwojeksyon ak je ou, paske gwo bout bwa a fò ka mal je ou. RG2 IEC 60825-1:2014 pa bloke oswa kouvri twou yo dissipation chalè nan aparèy la pou fè pou evite afekte dissipation chalè nan pati entèn yo, ak domaje.
aparèy la. Kenbe lwen imidite, ekspoze, tanperati ki wo, presyon ki ba, ak anviwònman mayetik. Pa mete aparèy la nan zòn ki sansib a twòp pousyè ak pousyè tè. Mete aparèy la nan yon estasyon plat ak ki estab, epi pa mete aparèy la sou yon sifas ki gen tandans fè Vibration. Pa kite timoun yo manyen aparèy la san sipèvizyon. Pa mete objè lou oswa byen file sou aparèy la. Evite vibrasyon ekstrèm, paske sa yo ka domaje eleman entèn yo. Tanpri itilize kalite batri ki kòrèk la pou kontwòl remote la. Sèlman sèvi ak atachman/akseswa espesifye oswa bay manifakti a
(tankou adaptè pouvwa eksklizif, bracket, elatriye). Pa demonte aparèy la. Aparèy la ta dwe sèlman repare pa anplwaye otorize pa manifakti a. Mete epi sèvi ak aparèy la nan yon anviwonman 5-35 ° C. Le boîtier en métal est revêtu de peinture isolante. Plòg la konsidere kòm yon aparèy dekonekte adaptè a. Adaptè a ta dwe enstale tou pre ekipman an, epi li ta dwe fasil pou jwenn. Pwoteje fil elektrik la pou yo pa mache oswa kwense, sitou nan priz yo, nan priz yo,
ak pwen kote sa a sòti nan aparèy la. Deploge aparèy sa a si gen tanpèt zèklè oswa lè li pa itilize pou yon peryòd tan ki long. Kote ploge pouvwa a oswa yon kouple aparèy yo itilize pou dekonekte aparèy la, dekonekte a
aparèy ta rete fasilman opere. Pa janm manyen kab kouran oswa konektè pouvwa a ak men mouye. Risk pou eksplozyon si batri ranplase pa yon kalite ki pa kòrèk. Jete pil yo itilize dapre règleman lokal yo.
57
Deklarasyon
Google TV se non eksperyans lojisyèl aparèy sa a ak yon mak komèsyal Google LLC. Google, YouTube ak Chromecast entegre se mak komèsyal Google LLC.
Yo te teste ekipman sa a epi yo jwenn li konfòme yo ak limit pou yon aparèy dijital Klas B, dapre Pati 15 Règ FCC yo. Limit sa yo fèt pou bay pwoteksyon rezonab kont entèferans danjere nan yon enstalasyon rezidansyèl. Ekipman sa a jenere itilizasyon epi yo ka gaye enèji frekans radyo epi, si li pa enstale ak itilize an akò ak enstriksyon yo, ka lakòz entèferans danjere nan kominikasyon radyo. Sepandan, pa gen okenn garanti ke entèferans pa pral rive nan yon enstalasyon patikilye. Si ekipman sa a lakòz entèferans danjere nan resepsyon radyo oswa televizyon, ki ka detèmine pa vire ekipman an koupe ak sou, itilizatè a ankouraje pou eseye korije la. entèferans pa youn oswa plizyè nan mezi sa yo: — Reoryantasyon oswa deplase antèn k ap resevwa a. — Ogmante separasyon ant ekipman ak reseptè a. — Konekte ekipman an nan yon priz sou yon sikwi diferan de sa ki reseptè a konekte. — Konsilte konsesyonè a oswa yon teknisyen radyo/televizyon ki gen eksperyans pou èd. Chanjman oswa modifikasyon pati ki responsab pou konfòmite pa apwouve ekspreseman kapab anile otorite itilizatè a pou opere ekipman an.
Nou deklare ke aparèy sa a an konfòmite ak kondisyon esansyèl yo ak lòt dispozisyon ki enpòtan nan Directive 2014/53/EU. Satisfè tout règleman teknik ki aplikab pou pwodwi a nan sijè ki abòde Règleman Ekipman Radyo UK (SI 2017/1206); Règleman UK Ekipman Elektrik (Sekirite) (SI 2016/1101); ak Règleman konpatibilite elektwomayetik UK (SI 2016/1091). Frekans opere aparèy sa a: 2402-2480MHz (EIRP20dBm), 2412-2472MHz (EIRP20dBm), 5150 ~ 5250MHz (EIRP23dBm), 5250 ~ 5350MHz (EIRP20dBm), 5470 ~ 5725MHz (EIRP27dBm), 5725 ~ 5850MHz (EIRP13.98dBm).
Nou deklare ke aparèy sa a an konfòmite ak reparasyon esansyèl yo ak lòt dispozisyon ki enpòtan nan Directive 2014/53/EU.
Satisfè tout règleman teknik ki aplikab pou pwodwi a nan sijè ki abòde Règleman Ekipman Radyo UK (SI 2017/1206) Règleman Ekipman Elektrik (Sekirite) UK (SI 2016/1101) ak Règleman Konpatibilite Elektwomayetik UK (SI 2016/1091).
Netflix se yon mak komèsyal nan Netflix, Inc.
58
Pou patant DTS, gade http://patents.dts.com. Manifakti sou lisans DTS, Inc. oswa DTS Licensing Limited. DTS,DTS:X, ak logo DTS:X la se mak anrejistre oswa mak komèsyal DTS, Inc. nan Etazini ak nan lòt peyi.© 2021 DTS, Inc. TOUT DWA RÈZEVÈ.
Manifaktire anba lisans Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Audio, ak senbòl doub-D a se mak komèsyal Dolby Laboratories Licensing Corporation.
APARÈY SA A KONFORME AK RÈG DHHS 21 CFR CHAPIT I SOUCHAPIT J. CAN ICES-3 (B)/NMB-3 (B) Aparèy dijital Klas B sa a konfòm ak Kanadyen ICES-003. Cet appareil numérique de classe B est conforme à la norme canadienne ICES-003.
Aparèy sa a gen ladann transmetè (yo)/reseptè (yo) ki pa gen lisans ki konfòme ak RSS (yo) ki pa gen lisans pou Inovasyon, Syans ak Devlopman Ekonomik Kanada. Operasyon an sijè a de kondisyon sa yo: (1) Aparèy sa a pa ka lakòz entèferans. (2) Aparèy sa a dwe aksepte nenpòt entèferans, enkli entèferans ki ka lakòz. operasyon endezirab aparèy la L'émetteur/récepteur exempt de licence contenu dans le présent appareil est conforme aux CNR d'Innovation, Sciences et Développement économique Canada applicables aux appareils radio exempts de license. L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : 1.L'appareil ne doit pas produire de brouillage; 2.L'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, menm si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement.
Pou pwojektè sèlman Distans ki genyen ant itilizatè a ak pwodwi yo ta dwe pa mwens pase 20cm. La distance entre l'utilisateur et le produit ne doit pas être inférieure à 20 cm.
Gwoup 5150-5350MHz limite pou itilize andedan kay la sèlman. La bande de 5150-5350MHz est réservée à l'usage intérieur.
AVÈTISMAN: Pwodui sa a ka ekspoze ou nan Plon, ki se Eta Kalifòni konnen ki lakòz kansè ak domaj nesans oswa lòt domaj repwodiktif. Pou plis enfòmasyon ale nan www.P65Warnings.ca.gov
59
Lingua
Angle ············································································· 01-19 Deutsch ·········································································· 20-39 Français ········································································· 40-59 Italiano ·········································································· 60-79 Español ····························································· 80-99 ··················································· 100-119
Kontniti
Leggere prima dell'uso ·························································· 61 Elenco degli imballaggi························································ 62 Panoramica del proiettore ······························································································································································· 63 entwodiksyon ································································ 65 Impostazioni di rete ················································································································ 66 fuoco··························································································································································································································· ············································ 69 Asistan Google ································································ 69 #HROMECASTBUILT INE70CREEN-IRRORING pppppppppppppppppppppppppp Ingressi························································································ 71 Lòt paramèt ································································· 71 Espesifik teknik······························································· 3 Resolution dei problemi ······················································ 73 Avvertenze importanti ···························································· 73 Nota ··································································· 74
Leggere prima dell'uso
Le preghiamo preghiamo di li atansyon esplikasyon sou pwodwi a:
Mèsi pou achte ak itilize pou pwodwi yo. Per la tua sicurezza e il your interest, ou invitiamo a lecture attentamente le istruzioni del prodotto prima di utilizzarlo.
Enfòmasyon sou enstriksyon sou pwodwi:
I marchi ei nomi citati nelle Istruzioni per l'uso sono di proprietà dei rispettivi titolari. Tout enstriksyon pou itilizasyon pwodwi yo rapòte yo sèlman yon fason ilistrasyon. Il pwodwi reyèl kapab varye yon rezon ki fè amelyorasyon pwodwi a. Dangbei non sarà responsabile per eventuali lesioni personali, danni alla proprietà ou autres dommages causati dalla mancata osservanza delle istruzioni o precazioni da parte dell'utente.
* Dangbei si rezève dwa di entèpretasyon e modifye enstriksyon pwodwi yo. 61
Elenco degli imballaggi
Prima di utilizzare il prodotto, control che tutti gli articoli siano inclusi nella confezione.
Pwojè
Telecomando (batri ki pa enkli)
Panno per pulizia
Adattatore di puissance
Cavo di alimentation
Manuel d'uso 62
Panoramik pwojektè
Panoramik ak deskripsyon entèfas.
Telecamera / TOF
objektif
HDMI (eARC) USB2.0
USB2.0 Audio 3.5 mm
HDMI
S/PDIF
LAN Fori di ventilazione (ki pa bloke)
DC nan 18.0V / 10.0A
Veduta frontale 63
Veduta dèyè
Veduta destra
Fori di ventilation (ki pa bloke)
Sensore di luce (non coprire)
Pulsante di aksansyon (LED)*
Prezan pèsonèl PTZ
Veduta bò gòch
Veduta dall'alto
Veduta enferyè
Pulsante Pulsante di aksansyon
Pulsante di aksansyon gid pou endikatè ki ap dirije
Eta a ki ap dirije
Deskripsyon
Aksè
Modalità sibstiti / Aksansyon / Konesans Bluetooth siksè / Spegnimento
Chire
Nan pwojeksyon
Lampeggio
Ajòman firmwèr / Konesyon Bluetooth nan kous
64
Panoramik telekomande
Apri il coperchio del vano batri del telecomando. Enstale 2 pil AAA (ki pa enkli) *. Riposiziona il coperchio del vano batri.
Alimantasyon
Peze pou akselere / pase nan modalité di standby / leve kanpe.
Asistan Google
Premi e tieni premito il bouton di Assistente Google e parla.
Navigasyon
Kontwole kurseur sou ekran an
Aplikasyon
Apri le mi aplikasyon
Endyetro
Tounen nan paj anvan an
Aplikasyon pou difizyon
Collegati allo streaming video
Tasto laterale rosso (Su)
Peze pou chak mesaj ak fo manyèl. Tieni premuto per 2 secondi per la messa a fuoco automatica.
Tasto laterale nero (giù)
Peze pou antre nan [Pwojè a] Premi e tieni premuto pou silenziare/ripristinare il volume
OK
Konfime yon seleksyon oswa Pausa / Riprendi
Lakay
Peze pou jwenn aksè nan paj dakèy. Tenere premye pou w gade Dashboard la pou w ale byen vit nan Imaj ak odyo.
Volim giù/Volum su
* Inserire le batri nouvo respekte l indications de polarité. 65
Scomparto per le batri
Fè scorrere verso il bas pou louvri il coperchio posteriore e enstale 2 pil AAA.
Gid entwodiksyon
1.Pozisyonman
Pozisyon pwojeksyon sou yon sifas ki estab ak pian devan pwojeksyon. Li rekòmande yon sifas pwojeksyon piatta ak blan. Segui les instructions indicate di seguito pou detèmine distans nan pwojektè ak sifas pwojeksyon ak fòma pwojeksyon korespondan:
Dimansyon 80 pollici 100 pollici 120 pollici 150 pollici
Schermo
(Lunghezza × Larghezza)
177 x 100 cm 5.8x 3.28 pye
221 x 124 cm 7.25 x 4.06 pye
265 x 149 cm 8.69 x 4.88 pye
332 x 187 cm 10.89 x 6.14 pye
Dimansyon pwojeksyon pi bon rekòmande a se nan 100 pous.
150 pous 120 pous 100 pous 80 pous
4.2m 3.37m
2.8m
2.2m
66
2.Ignition
Collega il proiettore alla presa di kouran.
Peze bouton an pou aksansyon pwojektè a oswa telekomande pou aksede pwojektè a.
3.Modalità standby / Spegnimento
1SFNFSFJMQVMTBOUFEJBDDFOTJPOFTVMQSPJFUUPSFPTVMUFMFDPNBOEPQFSFOUSBSFJONPEBMJUTUBOECZ 1SFNFSFFUFOFSFQSFNVUPJMQVMTBOUFEJBDDFOTJPOFTVMQSPJFUUPSFPTVMUFMFDPNBOEPQFSTFDPOEJQFSTQFHOFSFJMQSPJFUUPSF 67
4. Abbinament del telecomando
Aksede pwojeksyon an ak asiste demann Bluetooth sou ekran an. Pòt telekomande a 10 cm nan pwojektè. Tieni premuti simultanément i tasti e . Rilascia i tasti dopo che l'indicatore luminoso inizia alampeggiare. Attendi fino a quando non santiai due “bip” che indicano che l'abbinamento è
andato a buon fine.
10 cm
Indicatore luminoso Tieni premuto il bouton
pa asosiyasyon *
* Se l'abbinament non va a buon fine, repete i passaggi precedenti finché la spia del telecomando non smette di l.ampeggiare. 68
Anviwònman di rete
Vai su [Impostations], seleksyone [Rete ak Entènèt] ak aktive Wi-Fi. Chwazi rete ou a epi antre modpas la kòrèk.
Anviwònman
Rete ak Entènèt
Dangbei_5G
Rete ak Entènèt
Wi-Fi Dangbei_5G
Connessa
Dangbei_2.4G My_WiFi_5G
Montre tout Ajoute yon lòt fwa ankò
Metòd 2: Vai in [Proiettore], seleksyone [messa a fuoco] epi chwazi la messa a fuoco manuale oswa la messa a fuoco otomatik.
Mesaj ak dife otomatik
Chwazi [Messa a fuoco automatica] pou aktive fonksyon autofocus. Imaj la vin tounen klè.
Mesaj ak fo manyèl
Chwazi [Messa a fuoco manuale] e usa i tasti di navigation (su / giù) del telecomando per regolare the distanza di messa a fuoco e rendere l'image nitida.
Konfigirasyon mesaj la
Metodo 1:Premi il tasto laterale rosso (su) per la messa a fuoco manual. Tieni premuto per 2 secondi per la messa a fuoco automatica.
69
Premi il tasto laterale rosso
Anviwònman koreksyon imaj 1.Koreksyon Keystone
Vai a [Impostations del proiettore] — [Koreksyon imaj la]. Chwazi [Correzione trapezoidale automatica], ak ekran an ap otomatikman kòrèk. Chwazi [Correzione trapezoidale manual], e usa i tasti di navigation per regulare i quattro punti e la forma dell'image.
2.Adattamento entelijan dello ekran
Vai in [Impostations del proiettore] — [Koreksyon imaj] ak aktive [Adattament allo screen]. Segui les instructions sullo screen per regolare automaticamente l'image proiettata pou adaptrla allo screen.
3.Evitamento intelligente degli ostacoli
Vai in [Impostazioni del proiettore] — [Koreksyon imaj] — [Avanzate] ak activa [Evita ostacoli]. Segui le istruzioni sullo schermo per regolare automaticamente l'immagine proiettata in modo da evite gli oggetti presenti sulla
sifas di pwojeksyon. 70
Modèl segondè Bluetooth
Vai nan [Impostations], chwazi [Pwojè] ak klike sou [Modalité Bluetooth].
Kolege telefòn nan yon aparèy ki gen non Bluetooth ki gen ladan l “DBOD02”.Dopo yo chanje non aparèy la, ak nonm Bluetooth yo pral sinkronize konsekans.
When feelai “connessione Bluetooth riuscita”, il projector potrà riprodurre la musica da your phone.
Ou gen yon gou telekomande pandan 2 segonn pou w itilize [Modalità altoparlante Bluetooth].
Asistan Google
Il your televisione is more utile che mai. Usa la tua voce per find film, accesse a services di streaming, riprodurre music and control the TV. Chèche yon asistan Google pou chèche yon tit espesifik, chèche pou chak kalite oswa resevwa rekòmandasyon Customized. Ou ka jwenn repons sou ekran an, kontwole aparèy kay entelijan ak plis ankò. Premi il bouton Asistan Google sou telekomande pou kòmanse.
APP
%#0%
71
Chromecast entegre e Screen Mirroring
Ou ka pwojete fim nan fim, jwèt, mizik ak ekran nan aparèy ou an iOS, macOS, AndroidTM oswa Windows sou pwojektè. *Assicurati che il proiettore e il your device siano connessi alla stessa rete wireless.
1.Chromecast bati-an
Per transmisyon kontni dall'app: Li posib transmèt kontni nan app abilite pou Chromecast vin YouTube ak lòt aplikasyon pou difizyon. 1. Connecti il tuo dispositivo e il proiettore alla stessa rete wireless. 2. Apri l'app di streaming sou ou aparèy. 3. Riproduci un video e touche l'icona di trasmissione sou ekran del video. 4. Chwazi "DBOD02" pou chak koneksyon. Pwojèktè a wè videyo a nan aparèy ou an. *A causa di restrictions lega al copyright, some contents not can be transmiti al projector. Ou ka transmèt kontni an nan pwojektè a enstale aplikasyon sa a nan menm aplikasyon an.
2. Mirroring dello ekran atravè AirScreen
Per trasmettere lo schermo del dispositivo: Ou kapab proiettare l'intero schermo del tuo dispositivo sul proiettore. 1. Assicurati che sia il tuo dispositivo che il proiettore siano connessi alla stessa rete wireless. 2. Enstale aplikasyon AirScreen sou pwojektè. 3. Apri l'app AirScreen epi swiv esplikasyon yo gade pou konplete pwosesis la.
72
Antre
Ale sou [Entradan] - HDMI/KAKAY/USB. Gade nan kontni divès kalite siy.
73
Lòt ajisteman
1.Modalità di pwojeksyon
Vai in [Impostazioni] — [Proiettore] — [Impostazioni avanzate] — [Modalità di proiezione] pou chwazi metòd pou pozisyon pwojektè a.
2.Zoom
Vai a [Impostations] — [Proiettore] — [Correzione dell'image] — [Ajoute imaj] — [Zoom] pou redwi dimansyon imaj la nan 100% a 50%.
3.Modalità 3D
Prima di attivare la modalité 3D, ale nan [Impostations] — [Proyettore] -[Correzione dell'immagine] ak fè klik sou [Ripristino dell'immagine predefini] pou ripristinare l'image allo stato predefinito. Accedere a [Impostations] — [Imagine] — [Modalità 3D] pou aktive mòd 3D. *Si konseye di disattivare la fonksyon [Koreksyon otomatik distorsione trapezoidale apre mouvman] lè si abilita la mòd 3D pou evite chanje imaj la depi lè predefini imaj la ap deplase, li ka anpeche itilizasyon mod 3D a.
4.Informazioni sou sistèm ak sou pwodwi
Vai su [Impostazioni] — [Sistema] — [Informazioni] pou kontwole enfòmasyon sou sistèm ak pwodwi.
Espesifikasyon teknik
5FDOPMPHJBEFMMPTDIFSNP
0.47 pouces, DLP
3JTPMV[JPOFEFMMPTDIFSNP
3840 x 2160
3BQQPSUPEJQSPJF[JPOF
1.27:1
“MUPQBSMBOUJ
2 x 12W
7FSTJPOF#MVFUPPUI
5.2
8*'*
yon doub frekans 2.4/5.0 GHz
%JNFOTJPOJ -YY)
236 × 201.5 × 167 mm 8.72 x 7.44 x 6.17 pouces
1FTP
3.98kg / 8.77lb
74
Rezolisyon pwoblèm
1.Nessuna uscita odyo a. Verifye se te premuto akòz volte il tasto nero sul lato del telecomando, potresti aver messo il proiettore nan modalizasyon silans. b. Kontwole entèfas pwojektè “HDMI ARC” oswa Bluetooth ki konekte ak yon aparèy odyo deyò.
2. Noa immagine in uscita a. Peze bouton an nan aksansyon ki sitiye sou retro nan pwojektè. La spia del bouton di aksansyon si spegnerà se il projector antre
kòrèkteman nan mòd pwojeksyon. b. Assicurati che l'adattatore di alimentazione, have un'uscita di corrente.
3. Nessuna rete a. Antre nan konfigirasyon e kontwole lo stato della connessione di rete nell'opzione Rete. b. Assicurati ke ka rete a te byen antre nan entèfas pwojektè “LAN”. c. Assicurati che router se konfigirasyon kòrèkteman.
4. Image sfocata a. Regola la messa a fuoco o il keystone. b. Il proiettore e lo ekran/muro dwe posizionati a yon distans efikas. c. La lente del proiettore non è pulita.
5. Imaj non rettangulare a. Posiziona il proiettore perpendicolare allo screen/muro se pa itilize fonksyon koreksyon Keystone. b. Usa la fonksyon Keystone pou kontwole la visualisation.
6. Correzione keystone automatica fallita a. Assicurati che la telecamera/TOF sul pannello frontale non sia bloccata o sporca. b. Pi bon distans pou koreksyon keystone otomatik se 2,0-4,0m, orizontal ±30°.
75
7. Mancata messa a fuoco automatica a. Assicurati che la telecamera/TOF sul pannello frontale non sia bloccata o sporca. b. La distance pi bon pou l'autofocus se di 2,0-4,0m, nan orizontal ±20°.
8. Pwoteksyon intelligente degli occhi non riuscita a.Protezione intelligente degli occhi non riuscita b. Il campo di rilevamento ottimale si trova intorno al centro dell'immagine. Se si è troppo vicini ai bordi,
la funzione di protezione degli occhi pa kapab activarsi.
9. Errore di adattamento dello screen intelligent a. Assicurati che il proiettore si posizionato correttamente, in modo che l'immagine proiettata si estenda oltre i bordi dello screen. b. Assicurati che lo schermo di proiezione have un bordo/quadro colorato su tutti e quattro i lati, in modo che il proiettore possa
riconoscere la cornice. c. Assicurati che il motivo del riquadro rosso si all'interno della cornice dello schermo e non si bloccato.
10. Il telecomando non risponde a. Assicurati che il telecomando si accoppiato kòrèkteman via Bluetooth. Se l'accoppiamento è riuscito, il LED lampeggia una volta
lè premye yon bouton nenpòt. Se tieni premuto yon bouton nenpòt, la luce del LED rimarrà fiks. b. Se l'accoppiamento non è riuscito, la luce del LED lampeggerà tre volte quando premye yon bouton nenpòt. When tieni premito un
bouton nenpòt, la lumière del LED lampeggia tre volte e poi reste fissa. c. Verifye l'indicatore di alimentation toujou aksè san peze okenn bouton. Nan ka affermatif, kontwole se i pulsanti del
telekomande yo bloke. d. Assicurati che non ci siano interferenze o ostruzioni tra il projector e il telecomando. e. Kontwole polarite batri ak enstalasyon an.
11. Collegare i devices Bluetooth Antre nan konfigirasyon yo, apri l'option Bluetooth pou kontwole l'elenco dei aparèy Bluetooth ak konekte aparèy la.
12. Altro Non esitare a contattarci all'indirizzo support.eu@dangbei.com.
76
Avvertenze importanti
Pa gade dirèkteman nan gwo bout bwa a pwojeksyon ak je ou, paske gwo bout bwa a fò ka mal je ou. RG2 IEC 60825-1:2014 pa bloke oswa kouvri twou yo dissipation chalè nan aparèy la pou fè pou evite afekte dissipation chalè nan pati entèn yo, ak domaje.
aparèy la. Kenbe lwen imidite, ekspoze, tanperati ki wo, presyon ki ba, ak anviwònman mayetik. Pa mete aparèy la nan zòn ki sansib a twòp pousyè ak pousyè tè. Mete aparèy la nan yon estasyon plat ak ki estab, epi pa mete aparèy la sou yon sifas ki gen tandans fè Vibration. Pa kite timoun yo manyen aparèy la san sipèvizyon. Pa mete objè lou oswa byen file sou aparèy la. Evite vibrasyon ekstrèm, paske sa yo ka domaje eleman entèn yo. Tanpri itilize kalite batri ki kòrèk la pou kontwòl remote la. Sèlman sèvi ak atachman/akseswa espesifye oswa bay manifakti a
(tankou adaptè pouvwa eksklizif, bracket, elatriye). Pa demonte aparèy la. Aparèy la ta dwe sèlman repare pa anplwaye otorize pa manifakti a. Mete epi sèvi ak aparèy la nan yon anviwonman 5-35 ° C. La custodia metallica è rivestita ak vernice izolant. Plòg la konsidere kòm yon aparèy dekonekte adaptè a. Adaptè a ta dwe enstale tou pre ekipman an, epi li ta dwe fasil pou jwenn. Pwoteje fil elektrik la pou yo pa mache oswa kwense, sitou nan priz yo, nan priz yo,
ak pwen kote sa a sòti nan aparèy la. Deploge aparèy sa a si gen tanpèt zèklè oswa lè li pa itilize pou yon peryòd tan ki long. Kote ploge pouvwa a oswa yon kouple aparèy yo itilize pou dekonekte aparèy la, dekonekte a
aparèy ta rete fasilman opere. Pa janm manyen kab kouran oswa konektè pouvwa a ak men mouye. Risk pou eksplozyon si batri ranplase pa yon kalite ki pa kòrèk. Jete pil yo itilize dapre règleman lokal yo.
77
Nota
Google TV se non eksperyans lojisyèl aparèy sa a ak yon mak komèsyal Google LLC. Google, YouTube ak Chromecast entegre se mak komèsyal Google LLC.
Yo te teste ekipman sa a epi yo jwenn li konfòme yo ak limit pou yon aparèy dijital Klas B, dapre Pati 15 Règ FCC yo. Limit sa yo fèt pou bay pwoteksyon rezonab kont entèferans danjere nan yon enstalasyon rezidansyèl. Ekipman sa a jenere itilizasyon epi yo ka gaye enèji frekans radyo epi, si li pa enstale ak itilize an akò ak enstriksyon yo, ka lakòz entèferans danjere nan kominikasyon radyo. Sepandan, pa gen okenn garanti ke entèferans pa pral rive nan yon enstalasyon patikilye. Si ekipman sa a lakòz entèferans danjere nan resepsyon radyo oswa televizyon, ki ka detèmine pa vire ekipman an koupe ak sou, itilizatè a ankouraje pou eseye korije la. entèferans pa youn oswa plizyè nan mezi sa yo: — Reoryantasyon oswa deplase antèn k ap resevwa a. — Ogmante separasyon ant ekipman ak reseptè a. — Konekte ekipman an nan yon priz sou yon sikwi diferan de sa ki reseptè a konekte. — Konsilte konsesyonè a oswa yon teknisyen radyo/televizyon ki gen eksperyans pou èd. Chanjman oswa modifikasyon pati ki responsab pou konfòmite pa apwouve ekspreseman kapab anile otorite itilizatè a pou opere ekipman an.
Nou deklare ke aparèy sa a an konfòmite ak kondisyon esansyèl yo ak lòt dispozisyon ki enpòtan nan Directive 2014/53/EU. Satisfè tout règleman teknik ki aplikab pou pwodwi a nan sijè ki abòde Règleman Ekipman Radyo UK (SI 2017/1206); Règleman UK Ekipman Elektrik (Sekirite) (SI 2016/1101); ak Règleman konpatibilite elektwomayetik UK (SI 2016/1091). Frekans opere aparèy sa a: 2402-2480MHz (EIRP20dBm), 2412-2472MHz (EIRP20dBm), 5150 ~ 5250MHz (EIRP23dBm), 5250 ~ 5350MHz (EIRP20dBm), 5470 ~ 5725MHz (EIRP27dBm), 5725 ~ 5850MHz (EIRP13.98dBm).
Nou deklare ke aparèy sa a an konfòmite ak reparasyon esansyèl yo ak lòt dispozisyon ki enpòtan nan Directive 2014/53/EU.
Satisfè tout règleman teknik ki aplikab pou pwodwi a nan sijè ki abòde Règleman Ekipman Radyo UK (SI 2017/1206) Règleman Ekipman Elektrik (Sekirite) UK (SI 2016/1101) ak Règleman Konpatibilite Elektwomayetik UK (SI 2016/1091).
Netflix se yon mak komèsyal nan Netflix, Inc.
78
Pou patant DTS, gade http://patents.dts.com. Manifakti sou lisans DTS, Inc. oswa DTS Licensing Limited. DTS,DTS:X, ak logo DTS:X la se mak anrejistre oswa mak komèsyal DTS, Inc. nan Etazini ak nan lòt peyi.© 2021 DTS, Inc. TOUT DWA RÈZEVÈ.
Manifaktire anba lisans Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Audio, ak senbòl doub-D a se mak komèsyal Dolby Laboratories Licensing Corporation.
APARÈY SA A KONFORME AK RÈG DHHS 21 CFR CHAPIT I SOUCHAPIT J. CAN ICES-3 (B)/NMB-3 (B) Aparèy dijital Klas B sa a konfòm ak Kanadyen ICES-003. Cet appareil numérique de classe B est conforme à la norme canadienne ICES-003.
Aparèy sa a gen ladann transmetè (yo)/reseptè (yo) ki pa gen lisans ki konfòme ak RSS (yo) ki pa gen lisans pou Inovasyon, Syans ak Devlopman Ekonomik Kanada. Operasyon an sijè a de kondisyon sa yo: (1) Aparèy sa a pa ka lakòz entèferans. (2) Aparèy sa a dwe aksepte nenpòt entèferans, enkli entèferans ki ka lakòz. operasyon endezirab aparèy la L'émetteur/récepteur exempt de licence contenu dans le présent appareil est conforme aux CNR d'Innovation, Sciences et Développement économique Canada applicables aux appareils radio exempts de license. L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : 1.L'appareil ne doit pas produire de brouillage; 2.L'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, menm si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement.
Pou pwojektè sèlman Distans ki genyen ant itilizatè a ak pwodwi yo ta dwe pa mwens pase 20cm. La distance entre l'utilisateur et le produit ne doit pas être inférieure à 20 cm.
Gwoup 5150-5350MHz limite pou itilize andedan kay la sèlman. La bande de 5150-5350MHz est réservée à l'usage intérieur.
AVÈTISMAN: Pwodui sa a ka ekspoze ou nan Plon, ki se Eta Kalifòni konnen ki lakòz kansè ak domaj nesans oswa lòt domaj repwodiktif. Pou plis enfòmasyon ale nan www.P65Warnings.ca.gov
79
Idyòm
Angle ············································································· 01-19 Deutsch ·········································································· 20-39 Français ········································································· 40-59 Italiano ·········································································· 60-79 Español ······························································ 80-99 ··················································· 100-119
Endis
Leer antes de usar ································································· 81 Lista de embalaje ································································· 82 Description general del proyector······························· 83 Description general del control remoto·································· 85 Primeros pasos····································································· 86 Ajustes de red ··························································· 89 Ajustes de enfoque ····························································· 89 Ajustes de corrección de imagen ································· 90 Modo de altavoz Bluetooth····················································· 91 Asistan de Google············································································································································································· ·············································································· 91 Más ajustes ···························································· 92 Espesifikasyon ································································· 93 Rezolisyon pwoblèm 93 Precauciones importantes 94 Deklarasyon ·········································································· 94
Leer antes de usar
Le rogamos que lea atentamente las instrucciones del producto:
Mèsi pou achte ak itilize pwodwi yo. Pou rezon de sekirite ak nan pro de sus intereses, lea atentamente las Instrucciones del producto antes de usarlo.
Enstriksyon sou pwodwi a:
Las marcas registradas y los nombres mencionados en las Instrucciones del producto son propiedad de sus respectivos propietarios. Todas las Instrucciones del producto indicadas sirven sèlman fines ilustrativos. El producto real podría variar debido a posibles mejoras del producto. No seremos responsables de ninguna lesión, daño a la propiedad u otros daños producidos debido al incumplimiento, por parte del usuario, de las Instrucciones del producto o las respectivas precauciones.
* Dangbei se rezève dwa a nan entèpretasyon ak modifikasyon nan Enstriksyon nan pwodwi a. 81
lis anbalaj
Antes de usar el producto, compruebe ke tout atik yo vinn enkli nan bwat la.
Pwojè
Control remoto (pilas no incluidos)
Paño de limpieza
Adaptador de corriente
Cable de alimentación
Manyèl itilizatè 82
Deskripsyon jeneral nan pwojektè
Deskripsyon jeneral ak entèfas a.
Kamera / TOF
Lente
HDMI (eARC) USB2.0
USB2.0 Audio de 3.5 mm
HDMI
S/PDIF
LAN Orificios de ventilación (no obstruir)
DC nan 18.0V / 10.0A
Vista frontal 83
Vista dèyè
Vista dwat
Orificios de vantilasyon (pa gen okenn obstruction)
Sensor de luz (pa kouvri)
Boton de encendido (LED)*
Koneksyon sipò PTZ
Vista left Botón
Bouton pouvwa
Vista siperyè
View anba
Guía de indicador LED de bouton de encendido
Eta LED
Deskripsyon
Encendido
Modo de espera / Encender / Emparejamiento de modo altavoz Bluetooth exitoso/ Apagar
Apagado
En pwojeksyon
Parpadeo
Actualización de firmware / Emparejamiento de modo altavoz Bluetooth en curso
84
Deskripsyon jeneral kontwòl remote
Abra la tapa del compartimiento de las baterías del control remoto. Coloque 2 baterias AAA (no incluidas) *. Vuelva a colocar la tapa del compartimiento de las baterías.
Pouvwa
Presione para encender / cambiar a modo de espera / despertar Mantenga presionado pandan 2 segonn para apagar.
Asistan Google
Manténi presionado el bouton de Asistente de Google y habla
Navigasyon
Kontwole kurseur sou ekran an
Aplikasyon
Abre mis aplikasyon
Atrás
volver a la page anterior
Aplikasyon pou difizyon Konekte ak difizyon videyo
Botón lateral rojo (arriba)
presione para el enfoque manual. Manténgalo peze pandan 2 segonn pou metòd otomatik.
Botón lateral negro (bbajo)
Presione para acceder al [Proyector] Presiona y mantener pulsado para silenciar/restaurar el volumen
OK
Konfime yon seleksyon oswa Pausar / Reanudar
Inicio
Presyon pou jwenn aksè nan paj la kòmanse Mantenga peze pou louvri Panel la epi antre rapidman nan Imaj ak Sonido
Bajar volumen/Subir volumen
* Mete las baterias nuevas selon las indicaciones de polaridad. 85
Compartimiento de baterías
deslice hacia abajo para abrir la tapa trasera y luego, instale 2 baterias AAA
Premye etap yo
1.Kolokasyon
Coloque el proyector on a surface lisa and stable front a the surface of projection. Se rekòmande yon sifas pwojeksyon blan ke sea lisa. Siga las instrucciones vertidas a continuación para determinar la distancia entre el proyector y la superficie de proyección, y el tamaño de proyección correspondiente:
Tamaño 80 pouces 100 pouces 120 pouces 150 pouces
Pantalla
(largo × ancho)
177 x 100 cm 5.8x 3.28 pye
221 x 124 cm 7.25 x 4.06 pye
265 x 149 cm 8.69 x 4.88 pye
332 x 187 cm 10.89 x 6.14 pye
El tamaño óptimo de proyección recomendado es de 100 pous.
150 pous 120 pous 100 pous 80 pous
4.2m 3.37m
2.8m
2.2m
86
2.Encendido
Konekte el proyector a la toma de corriente.
Presione el botón de encendido en el proyector oswa el control remoto para encender el proyector.
3.Modo de espera / Apagar
1SFTJPOFFMCPU²OEFFODFOEJEPFOFMQSPZFDUPSPFMDPOUSPMSFNPUPQBSBJOHSFTBSBMNPEPEFFTQFSB .BOUFOHBQSFTJPOBEPFMCPU²OEFFODFOEJEPFOFMQSPZFDUPSPFMDPOUSPMSFNPUPEVSBOUFTFHQVOBPTUSPMSFNPUPEVSBOUFTFHQVOBPTHBSQFHQ87
4. Emparejamiento del control remoto
Encienda el proyector y espere a que aparezca el mensaje de sincronización con Bluetooth en la pantalla.
Acerque el control remoto a no more de 10 cm / 0.33 pies del proyector. Simultáneamente presione y mantenga presionados los botones y . Suelte los botones cuando la luz indicadora empiece a parpadear. Espere hasta oir dos “bips” ki indican una sincronización exitosa.
Luz indicadora Mantenga peze bouton an
para emparejar *
* Si no se logra el emparejamiento, repita los pasos anteriores hasta que la luz indicadora del control remoto deje de parpadear.
10 cm 88
Rezo anviwònman
Vaya a [Ajustes], chwazi [Red e Internet] ak aktif la fonksyon Wifi.
Elija la red e introduzca la password kòrèk.
Ajisteman
Redes e entènèt
Dangbei_5G
Redes e entènèt
Wi-Fi Dangbei_5G
Koneksyon etabli
Dangbei_2.4G My_WiFi_5G
Gade tout Ajoute wouj nouvo
89
Ajustes de enfoque
Método 1:Para enfoque manual, presione el botón lateral rojo (arriba); pou enfomasyon otomatik, kenbe presyon pandan 2 segonn. Metodo 2:Vaya a [Proyector], select [Enfoque] and elija entre enfoque manual o enfoque automatic.
Enfoque otomatik
Para activar la función de enfoque automático seleccione [Enfoque automático]. Imaj la pral klè otomatikman.
Enfoque manyèl
Chwazi [Enfoque Manual] epi sèvi ak boton navigasyon (arriba/abajo) del control remoto, pou ajiste distans enfomasyon epi jwenn yon imaj nitida.
Presiona la tecla lateral roja
Ajustes de corrección de imagen 1.Corrección trapezoidal
Vaya a [Proyector] — [Corrección de imagen]. Chwazi [Koreksyon trapezoidal otomatik], epi ekran an ap korije otomatikman. Chwazi [Corrección trapezoidal manual], epi sèvi ak las teclas de navegación para ajustar los cuatro puntos y la forma de la imagen.
2.Adaptasyon entelijan nan ekran an
Vaya a [Proyector] — [Corrección de imagen] y active [Ajustar a la pantalla]. Siga las instrucciones en pantalla para que la imagen proyectada se adapte de manera automática a la pantalla.
3.Evasión inteligente de obstáculos
Vaya a [Proyector] — [Corrección de imagen] — [Avanzado] y active [Evitar obstáculos]. Siga las instrucciones en pantalla para que la imagen proyectada se ajuste automáticamente de manera tal que evada cualquier objeto
sobre la superficie de proyección. 90
Modo de altavoz Bluetooth
Vaya a [Ajustes], chwazi [Proyector] epi klike sou [Modo de altavoz Bluetooth].
Konekte telefòn nan yon aparèy Bluetooth ki gen “DBOD02”.Ou chanje nonm aparèy la, non Bluetooth tou se sincronizará en conformité.
Lè w ap chèche “Conexión Bluetooth kòrèkteman”, projektè a kapab repwodui mizik depi nan telefòn lan.
Pou soti nan [Modo de altavoz Bluetooth], kenbe touche a nan mando a distans pandan 2 segonn.
Asistan Google
Ou televizyon se plis itil ke pa janm. Usa tu voz para encontrar películas, transmitir aplicaciones, reproducir música y controlar el televisor. Kesyon pou asistans Google pou jwenn yon tit espesifik, chèche yon seri oswa resevwa rekòmandasyon pèsonèl. Incluso obtén respuestas en pantalla, controla devices intelligents of home and more. Presiona el bouton de Asistente de Google en el control remoto para empezar.
APP
%#0%
91
Chromecast built-in & duplicación de ekran
Ou ka transmèt fòm fim nan fim, jwèt, mizik ak ekran aparèy ou an iOS, macOS, AndroidTM oswa Windows ak pwojektè. *Asegúrate de que el proyector y your device estén connects a the mis red inalámbrica.
1.Chromecast bati-an
Pou transmèt kontni aplikasyon an: Ou ka transmèt kontni nan aplikasyon ki konpatib ak Chromecast tankou YouTube ak lòt aplikasyon pou difizyon. 1. Konekte ou aparèy ak pwojektè a menm wouj inalámbrica. 2. Abre la aplicación de streaming en tu dispositivo. 3. Repwodui yon videyo ak ikòn transmisyon sou ekran videyo a. 4. Chwazi "DBOD02" pou konekte. El proyector montre video from your device. *Debido a restricciones de derecho de autor, ciertos contenidos no se pueden transmitir al proyector. Ou ka transmèt kontni an nan pwojektè a enstale aplikasyon sa a nan li.
2. Duplicación de ekran atravè AirScreen
Para duplicar la pantalla del dispositivo: Puedes proyectar la pantalla completa de tu dispositivo en el proyector. 1. Asegúrate de que tanto tu device como el proyector estén connects a la
mis red inalámbrica. 2. Enstale aplikasyon AirScreen nan projektè. 3. Abre la aplikasyon AirScreen ak swiv las enstriksyon sou ekran pou
ranpli el pwosesis.
92
Entri
Vaya a [Entradas] — HDMI/HOME/USB. Mire el contenido de diferan fuentes de señal.
93
Plis ajisteman
1.Modo de proyección
Vaya a [Ajustes] — [Proyector] — [Configuración avanzada] — [Modo de proyección] pou chwazi el metodo de colocación del proyector.
2.Zoom
Vaya a [Ajustes] — [Proyector] — [Corrección de imagen] — [Adapter imagen] — [Zoom] pou redwi el tamaño de la imagen del 100% al 50%.
3.Modo 3D
Antes de habilitar el modo 3D, vaya a [Ajustes] – [Proyector] – [Corrección de imagen] and click in [Restablecer a image predeterminada] pou restor the image a your state predeterminado. Vaya a [Ajustes] – [Imagen] – [Modo 3D] pou habilitar el modo 3D. *Se recomienda deshabilitar la función [Corrección trapezoidal automática después del movimiento] cuando se habilita el modo 3D a fin de evite la alteración de la imagen a partir de su estado predeterminado tras mover el proyector, con lo cual el uso del modo 3D ta ka verse perjudicado.
4. Enfòmasyon sou sistèm ak pwodwi
Vaya a [Ajustes] — [Sistema] — [Información] pou verifye enfòmasyon sou sistèm ak pwodwi a.
Espesifikasyon
5FDOPMPH¬BEFQBOUBMMB 3FTPMVDJ²OEFQBOUBMMB 3FMBDJ²OEFQSPZFDDJ²O
"MUBWPDFT
0.47 pous, DLP 3840 x 2160 1.27:1 2 x 12W
7FSTJ²O#MVFUPPUI
5.2
8J'J
Frekans doub 2.4/5.0 GHz
%JNFOTJPOFT -Y”OY”MU
236 × 201.5 × 167 mm 9.98 x 8.52 x 7.06 pous
1FTP
3.98kg / 8.77lb
94
Rezolisyon pwoblèm
1. No hay salida de sonido a. Comprueba si has pressed two times the key black in the costado del control remote, lo que could be silencied the projector. b. Compruebe ak entèfas "HDMI ARC" nan pwojektè oswa Bluetooth yo konekte ak nenpòt aparèy ekstèn son.
2. No hay salida de imagen a. Presiona el botón de encendido ubicado en la parte trasera del proyector. El indicador luminoso del bouton de encendido se apagará
si el proyector entra con éxito en el modo de proyección. b. Assure de que el adaptador de corriente tenga salida de corriente.
3. Sin wouj a. Ingrese a los ajustes y averigue el estado de la conexión de red en las opciones de red. b. Asire w ke kab wouj la byen mete nan entèfas "LAN" nan pwojektè a. c. Asire w ke enrutador a konfigirasyon kòrèkteman.
4. Imagen borrosa. a. Ajuste el enfoque o la corrección trapezoidal. b. El proyector y la pantalla/pared deben quedar a una distancia efectiva. c. La lente del proyector no está limpia.
5. La imagen no es rectangular a. Coloque el proyector en sentido perpendicular a la pantalla/pared si pa itilize la fonksyon de corrección trapezoidal. b. Utilice la función de corrección trapezoidal para ajustar la pantalla.
6. La corrección trapezoidal automática falló a. Asegúrese de que la cámara/TOF del panel frontal no esté obstruida ni sucia. b. La distance óptima para una corrección trapezoidal otomatik se de 2,0 a 4,0m, orizontal ±30°.
95
7. Fallo del enfoque automático a. Asegúrese de que la cámara/TOF del panel frontal no esté obstruida ni sucia. b. La distance óptima para un enfoque automático es de 2,0 a 4,0m, orizontal ±20°.
8. Fallo en la protección ocular inteligente a. Asegúrese de que la cámara/TOF en el panel frontal no esté bloqueada o sucia. b. Rango òptim de deteksyon yo jwenn alantou sant la nan imaj la. De hallarse muy cerca de los bordes,
puede que la función de protección ocular pa se active.
9. Fallo de la adaptación inteligente de pantalla a.Assure de que el proyector esté colocado correctamente, de modo tal que la imagen proyectada se extienda más allá
de los bordes de la pantalla. b. Assure de que la pantalla de proyección tenga un borde/marco de color a sus cuatro lados, de modo tal que el proyector kapab
reconocer dicho marco. c. Assure de que el patrón de cuadro rojo esté dentro del marco de la pantalla y no esté siendo obstruido.
10. El control remoto no respond a. Assure de que el control remoto se haya sincronizado correctamente a través de Bluetooth. Si el emparejamiento se te reyalize
kòrèkteman, la luz LED parpadeará una vez al presionar cualquier botón. Si w ap peze nenpòt bouton, limyè ki ap dirije a ap toujou kenbe. b. Si la sincronización no se realiza correctamente, la luz LED parpadeará tres veces al presionar cualquier botón. Si kenbe presyon sou nenpòt bouton, la luz LED parapadeará tres veces y luego permanecerá fija. c. Verify si el indicador de encendido permanece encendido sin presionar okenn bouton. Si es así, revisa si algún bouton del control remoto está atascado. d. Asire w ke pa gen okenn entèferans ak obstructions antre el projector ak el control remoto. e. Compruebe la polaridad de las baterías y de la instalación.
11. Konekte aparèy Bluetooth Ingrese a los ajustes, abra la opción Bluetooth para verificar la lista de dispositivos Bluetooth y conectar el dispositivo.
12. Otros No dude en comunicarse con nosotros a la dirección: support.eu@dangbei.com.
96
Prekosyon enpòtan
Pa gade dirèkteman nan gwo bout bwa a pwojeksyon ak je ou, paske gwo bout bwa a fò ka mal je ou. RG2 IEC 60825-1:2014 pa bloke oswa kouvri twou yo dissipation chalè nan aparèy la pou fè pou evite afekte dissipation chalè nan pati entèn yo, ak domaje.
aparèy la. Kenbe lwen imidite, ekspoze, tanperati ki wo, presyon ki ba, ak anviwònman mayetik. Pa mete aparèy la nan zòn ki sansib a twòp pousyè ak pousyè tè. Mete aparèy la nan yon estasyon plat ak ki estab, epi pa mete aparèy la sou yon sifas ki gen tandans fè Vibration. Pa kite timoun yo manyen aparèy la san sipèvizyon. Pa mete objè lou oswa byen file sou aparèy la. Evite vibrasyon ekstrèm, paske sa yo ka domaje eleman entèn yo. Tanpri itilize kalite batri ki kòrèk la pou kontwòl remote la. Sèlman sèvi ak atachman/akseswa espesifye oswa bay manifakti a
(tankou adaptè pouvwa eksklizif, bracket, elatriye). Pa demonte aparèy la. Aparèy la ta dwe sèlman repare pa anplwaye otorize pa manifakti a. Mete epi sèvi ak aparèy la nan yon anviwonman 5-35 ° C. La carcasa de metal está recubierta ak pintura aislante. Plòg la konsidere kòm yon aparèy dekonekte adaptè a. Adaptè a ta dwe enstale tou pre ekipman an, epi li ta dwe fasil pou jwenn. Pwoteje fil elektrik la pou yo pa mache oswa kwense, sitou nan priz yo, nan priz yo,
ak pwen kote sa a sòti nan aparèy la. Deploge aparèy sa a si gen tanpèt zèklè oswa lè li pa itilize pou yon peryòd tan ki long. Kote ploge pouvwa a oswa yon kouple aparèy yo itilize pou dekonekte aparèy la, dekonekte a
aparèy ta rete fasilman opere. Pa janm manyen kab kouran oswa konektè pouvwa a ak men mouye. Risk pou eksplozyon si batri ranplase pa yon kalite ki pa kòrèk. Jete pil yo itilize dapre règleman lokal yo.
97
Deklarasyon
Google TV se non eksperyans lojisyèl aparèy sa a ak yon mak komèsyal Google LLC. Google, YouTube ak Chromecast entegre se mak komèsyal Google LLC.
Yo te teste ekipman sa a epi yo jwenn li konfòme yo ak limit pou yon aparèy dijital Klas B, dapre Pati 15 Règ FCC yo. Limit sa yo fèt pou bay pwoteksyon rezonab kont entèferans danjere nan yon enstalasyon rezidansyèl. Ekipman sa a jenere itilizasyon epi yo ka gaye enèji frekans radyo epi, si li pa enstale ak itilize an akò ak enstriksyon yo, ka lakòz entèferans danjere nan kominikasyon radyo. Sepandan, pa gen okenn garanti ke entèferans pa pral rive nan yon enstalasyon patikilye. Si ekipman sa a lakòz entèferans danjere nan resepsyon radyo oswa televizyon, ki ka detèmine pa vire ekipman an koupe ak sou, itilizatè a ankouraje pou eseye korije la. entèferans pa youn oswa plizyè nan mezi sa yo: — Reoryantasyon oswa deplase antèn k ap resevwa a. — Ogmante separasyon ant ekipman ak reseptè a. — Konekte ekipman an nan yon priz sou yon sikwi diferan de sa ki reseptè a konekte. — Konsilte konsesyonè a oswa yon teknisyen radyo/televizyon ki gen eksperyans pou èd. Chanjman oswa modifikasyon pati ki responsab pou konfòmite pa apwouve ekspreseman kapab anile otorite itilizatè a pou opere ekipman an.
Nou deklare ke aparèy sa a an konfòmite ak kondisyon esansyèl yo ak lòt dispozisyon ki enpòtan nan Directive 2014/53/EU. Satisfè tout règleman teknik ki aplikab pou pwodwi a nan sijè ki abòde Règleman Ekipman Radyo UK (SI 2017/1206); Règleman UK Ekipman Elektrik (Sekirite) (SI 2016/1101); ak Règleman konpatibilite elektwomayetik UK (SI 2016/1091). Frekans opere aparèy sa a: 2402-2480MHz (EIRP20dBm), 2412-2472MHz (EIRP20dBm), 5150 ~ 5250MHz (EIRP23dBm), 5250 ~ 5350MHz (EIRP20dBm), 5470 ~ 5725MHz (EIRP27dBm), 5725 ~ 5850MHz (EIRP13.98dBm).
Nou deklare ke aparèy sa a an konfòmite ak reparasyon esansyèl yo ak lòt dispozisyon ki enpòtan nan Directive 2014/53/EU.
Satisfè tout règleman teknik ki aplikab pou pwodwi a nan sijè ki abòde Règleman Ekipman Radyo UK (SI 2017/1206) Règleman Ekipman Elektrik (Sekirite) UK (SI 2016/1101) ak Règleman Konpatibilite Elektwomayetik UK (SI 2016/1091).
Netflix se yon mak komèsyal nan Netflix, Inc.
98
Pou patant DTS, gade http://patents.dts.com. Manifakti sou lisans DTS, Inc. oswa DTS Licensing Limited. DTS,DTS:X, ak logo DTS:X la se mak anrejistre oswa mak komèsyal DTS, Inc. nan Etazini ak nan lòt peyi.© 2021 DTS, Inc. TOUT DWA RÈZEVÈ.
Manifaktire anba lisans Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Audio, ak senbòl doub-D a se mak komèsyal Dolby Laboratories Licensing Corporation.
APARÈY SA A KONFORME AK RÈG DHHS 21 CFR CHAPIT I SOUCHAPIT J. CAN ICES-3 (B)/NMB-3 (B) Aparèy dijital Klas B sa a konfòm ak Kanadyen ICES-003. Cet appareil numérique de classe B est conforme à la norme canadienne ICES-003.
Aparèy sa a gen ladann transmetè (yo)/reseptè (yo) ki pa gen lisans ki konfòme ak RSS (yo) ki pa gen lisans pou Inovasyon, Syans ak Devlopman Ekonomik Kanada. Operasyon an sijè a de kondisyon sa yo: (1) Aparèy sa a pa ka lakòz entèferans. (2) Aparèy sa a dwe aksepte nenpòt entèferans, enkli entèferans ki ka lakòz. operasyon endezirab aparèy la L'émetteur/récepteur exempt de licence contenu dans le présent appareil est conforme aux CNR d'Innovation, Sciences et Développement économique Canada applicables aux appareils radio exempts de license. L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : 1.L'appareil ne doit pas produire de brouillage; 2.L'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, menm si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement.
Pou pwojektè sèlman Distans ki genyen ant itilizatè a ak pwodwi yo ta dwe pa mwens pase 20cm. La distance entre l'utilisateur et le produit ne doit pas être inférieure à 20 cm.
Gwoup 5150-5350MHz limite pou itilize andedan kay la sèlman. La bande de 5150-5350MHz est réservée à l'usage intérieur.
AVÈTISMAN: Pwodui sa a ka ekspoze ou nan Plon, ki se Eta Kalifòni konnen ki lakòz kansè ak domaj nesans oswa lòt domaj repwodiktif. Pou plis enfòmasyon ale nan www.P65Warnings.ca.gov
99
Angle ············································································· 01-19 Deutsch ·········································································· 20-39 Français ········································································· 40-59 Italiano ·········································································· 60-79 Español ····························································· 80-99 ··················································· 100-119
·················································· ············································································· ······························································ ···································································· ···················································································································· ································································ ····································································· ································································ #MVFUPPUI················································· (PPHMF··························································$ISPNFDBTUCVJMUJO························ ···················································································································· ··············································································· ···················································································································· ························································· ····································································· ·····································································
%FOHCFJ 101
102
50′
HDMI (eARC) USB2.0
USB2.0 3.5mm
HDMI S/PDIF LAN
103
-&%
15;
-&%
-&%
#MVFUPPUI
#MVFUPPUI
104
Google
(PPHMF
Navigasyon
61
%08/
<>
OK
105
42
–
8
177 x 100 cm 5.8x 3.28 pye
221 x 124 cm 7.25 x 4.06 pye
265 x 149 cm 8.69 x 4.88 pye
332 x 187 cm 10.89 x 6.14 pye
150 120 100 80
4.2m 3.37m
2.8m
2.2m
106
107
#MVFUPPUI DN GU
10 cm 108
8J'J
Dangbei_5G
Wi-Fi Dangbei_5G
Dangbei_2.4G My_WiFi_5G
61
61 %08/
109
<> <>
110
#MVFUPPUI
#MVFUPPUI
%#0%#MVFUPPUI #MVFUPPUI
#MVFUPPUI
#MVFUPPUI
Google
(PPHMF (PPHMF
%#0%
APP
111
$ISPNFDBTUCVJMUJO
J04NBD04″OESPJETM8JOEPXT
1.Chromecast bati-an
:PV5VCF$ISPNFDBTU
%#0%
"JS4DSFFO
"JS4DSFFO "JS4DSFFO
112
)%.*)0.&64#
113
%
% % % % %
%-10,47 3840 x 2160 1.27:1 2 x 12W
#MVFUPPUI
5.2
8J'J -Y8Y)
2.4/5.0 GHz
236 × 201.5 × 167 mm 9.29 x 7.93 x 6.57
3.98kg / 8.77lb
114
BC)%.*”3$
BC
BCD
BCD
BC
B CNpo
115
B CNpo
B50′ C
BCD
B#MVFUPPUI-&% -&% C-&%-&% DEF
#MVFUPPUI #MVFUPPUI#MVFUPPUI
TVQQPSUKQ!EBOHCFJDPN
116
3(*&$
117
(PPHMF57(PPHMF–$ (PPHMF:PV5VCF$ISPNFDBTUCVJMUJO(PPHMF–$)
Yo te teste ekipman sa a epi yo jwenn li konfòme yo ak limit pou yon aparèy dijital Klas B, dapre Pati 15 Règ FCC yo. Limit sa yo fèt pou bay pwoteksyon rezonab kont entèferans danjere nan yon enstalasyon rezidansyèl. Ekipman sa a jenere itilizasyon epi yo ka gaye enèji frekans radyo epi, si li pa enstale ak itilize an akò ak enstriksyon yo, ka lakòz entèferans danjere nan kominikasyon radyo. Sepandan, pa gen okenn garanti ke entèferans pa pral rive nan yon enstalasyon patikilye. Si ekipman sa a lakòz entèferans danjere nan resepsyon radyo oswa televizyon, ki ka detèmine pa vire ekipman an koupe ak sou, itilizatè a ankouraje pou eseye korije la. entèferans pa youn oswa plizyè nan mezi sa yo: — Reoryantasyon oswa deplase antèn k ap resevwa a. — Ogmante separasyon ant ekipman ak reseptè a. — Konekte ekipman an nan yon priz sou yon sikwi diferan de sa ki reseptè a konekte. — Konsilte konsesyonè a oswa yon teknisyen radyo/televizyon ki gen eksperyans pou èd. Chanjman oswa modifikasyon pati ki responsab pou konfòmite pa apwouve ekspreseman kapab anile otorite itilizatè a pou opere ekipman an.
Nou deklare ke aparèy sa a an konfòmite ak kondisyon esansyèl yo ak lòt dispozisyon ki enpòtan nan Directive 2014/53/EU. Satisfè tout règleman teknik ki aplikab pou pwodwi a nan sijè ki abòde Règleman Ekipman Radyo UK (SI 2017/1206); Règleman UK Ekipman Elektrik (Sekirite) (SI 2016/1101); ak Règleman konpatibilite elektwomayetik UK (SI 2016/1091). Frekans opere aparèy sa a: 2402-2480MHz (EIRP20dBm), 2412-2472MHz (EIRP20dBm), 5150 ~ 5250MHz (EIRP23dBm), 5250 ~ 5350MHz (EIRP20dBm), 5470 ~ 5725MHz (EIRP27dBm), 5725 ~ 5850MHz (EIRP13.98dBm).
Nou deklare ke aparèy sa a an konfòmite ak reparasyon esansyèl yo ak lòt dispozisyon ki enpòtan nan Directive 2014/53/EU.
Satisfè tout règleman teknik ki aplikab pou pwodwi a nan sijè ki abòde Règleman Ekipman Radyo UK (SI 2017/1206) Règleman Ekipman Elektrik (Sekirite) UK (SI 2016/1101) ak Règleman Konpatibilite Elektwomayetik UK (SI 2016/1091).
Netflix se yon mak komèsyal nan Netflix, Inc.
118
Pou patant DTS, gade http://patents.dts.com. Manifakti sou lisans DTS, Inc. oswa DTS Licensing Limited. DTS,DTS:X, ak logo DTS:X la se mak anrejistre oswa mak komèsyal DTS, Inc. nan Etazini ak nan lòt peyi.© 2021 DTS, Inc. TOUT DWA RÈZEVÈ.
Manifaktire anba lisans Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Audio, ak senbòl doub-D a se mak komèsyal Dolby Laboratories Licensing Corporation.
APARÈY SA A KONFORME AK RÈG DHHS 21 CFR CHAPIT I SOUCHAPIT J. CAN ICES-3 (B)/NMB-3 (B) Aparèy dijital Klas B sa a konfòm ak Kanadyen ICES-003. Cet appareil numérique de classe B est conforme à la norme canadienne ICES-003. Aparèy sa a gen yon emetè (yo)/reseptè (yo) ki pa gen lisans ki konfòme ak RSS (yo) ki pa gen lisans pou Inovasyon, Syans ak Devlopman Ekonomik Kanada. Operasyon an sijè a de kondisyon sa yo: (1) Aparèy sa a pa ka lakòz entèferans. (2) Aparèy sa a dwe aksepte nenpòt entèferans, enkli entèferans ki ka lakòz. operasyon endezirab aparèy la L'émetteur/récepteur exempt de licence contenu dans le présent appareil est conforme aux CNR d'Innovation, Sciences et Développement économique Canada applicables aux appareils radio exempts de license. L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : 1.L'appareil ne doit pas produire de brouillage; 2.L'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, menm si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement. Pou pwojektè sèlman Distans ki genyen ant itilizatè a ak pwodwi yo ta dwe pa mwens pase 20cm. La distance entre l'utilisateur et le produit ne doit pas être inférieure à 20 cm. Gwoup 5150-5350MHz limite pou itilize andedan kay la sèlman. La bande de 5150-5350MHz est réservée à l'usage intérieur.
119
Sipò Kliyan: (US/CA) support@dangbei.com (EU) support.eu@dangbei.com (JP) support.jp@dangbei.com Pou FAQ, gid itilizatè nan plizyè lang pou telechaje, ak plis enfòmasyon, tanpri vizite us.dangbei.com
Modèl pwojektè entelijan : DBOX02 Antre : 18.0V 10.0A, 180W USB Sòti : 5V 1.0A Fabricant : Shenzhen Dangs Syans ak Teknoloji co, Ltd Adrès : 901, GDC Building, Gaoxin Mid 3nd Road, Maling Community, Yuehai Sub-distri, Shenzhen, Lachin.
Dokiman / Resous
![]() |
Dangbei Mars Pro2 Smart pwojektè [pdfManyèl Itilizatè Mas Pro2, Mas Pro2 Smart Projecteur, Smart Projecteur, Projecteur |