Sunmi - logo

Sunmi V2S plus Smart Interactive Terminal - icon 1

QUICK START GUIDE T5F01

Terminal interactivo intelixente V2S plus

Sunmi V2S plus Smart Interactive Terminal - cover Sunmi V2S plus Smart Interactive Terminal - overview 1

Inicio rápido

  1. Lector NFC (opcional)
    Para ler tarxetas NFC, como tarxetas de fidelidade.
  2. Impresora
    Para imprimir recibos cando o dispositivo está acendido.
  3. Botón de escaneo/LED (opcional)
    Short press to enable barcode scanning function,
  4. Tipo-C
    Para cargar dispositivos e depurar programadores.
  5. Micro 50 Card Slot/Nano SIM Card Slot
    Para instalar a tarxeta Micro SD e a tarxeta Nano SIM.
  6. Cámara frontal (opcional)
    Para videoconferencia ou toma de fotos/vídeos.
  7. Botón de encendido
    Pulsación curta: activa a pantalla, bloquea a pantalla.
    Long press: long press for 2-3 seconds to turn on the device when it is off. Long press for 2-3 seconds to select to power off or reboot the device when it is on. Long press for 11 seconds to reboot a device when the system is frozen.
  8. Botón de volume
    Para axuste de volume.
  9. Escáner (opcional)
    Para a recollida de datos de código de barras.
  10. Cámara traseira
    Para facer fotos e lectura rápida de códigos de barras 1D/2D.
  11. Pogo pin
    Para conectar un accesorio de dixitalización de códigos de barras ou un soporte para comunicación e carga.
  12. Ranuras para tarxetas PSAM (opcional)
    Para instalar as tarxetas PSAM.

Instrucións de impresión

Sunmi V2S plus Smart Interactive Terminal - overview 2

Este dispositivo pode cargar un recibo térmico de 80 mm ou un rolo de papel para etiquetas, e a etiqueta negra tamén é opcional.
The paper roll spec is 79 plus/minus 0.5 * mm * emptyset50mm
Please press to open the printer (see ①). Please do not force open the printer to avoid printhead gear wear;
Load the paper into the printer and pull some paper outside the cutter following the direction shown in 2;
Close the cover to complete paper loading (see 3).
Notice: If the printer prints blank paper, please check whether the paper roll has been loaded in the correct direction.
Tips: To clean a label printhead, it is recommended to use a cotton swab dipped in alcohol or a alcohol prep pad (75% isopropyl alcohol) to wipe the printhead.

Táboa de identificación de nomes e contido de substancias tóxicas e perigosas neste produto

Nome da peza Substancias e elementos tóxicos ou perigosos
Pb Hg Cd Cr (VI) PBB PBDE DEHP DBP BBP DIBP
Compoñente da placa de circuíto X 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Compoñente estrutural 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Compoñente de embalaxe
.
0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

O: indica que o contido da substancia tóxica e perigosa en todos os materiais homoxéneos do compoñente está por debaixo do límite especificado na SJ/T 11363-2006.
X: indicates that the content of the toxic and hazardous substance in at least one homogeneous material of the component exceeds the limit stipulated in Sj / T * 11363 – 2006 However, as for the reason, because there is no mature and replaceable technology in the industry at present.
Os produtos que alcanzaron ou superan a vida útil de protección ambiental deben ser reciclados e reutilizados segundo a Normativa de Control e Xestión de Produtos Electrónicos de Información, e non deben ser descartados ao azar.

Avisos
Aviso de seguridade
Conecte o enchufe de CA á toma de CA correspondente á entrada marcada do adaptador de alimentación;
Para evitar lesións, as persoas non autorizadas non deben abrir o adaptador de alimentación;
Este é un produto de clase A. Este produto pode causar interferencias de radio en ambientes habituais.
Nese caso, pódese requirir ao usuario que adopte as medidas adecuadas contra as interferencias.
Substitución da batería:
1.Explosion danger may arise if replacing with the wrong battery
2.The replaced battery shall be disposed of by maintenance personnel, and please do not throw it into fire

Instrucións de seguridade significativas
Non instale nin utilice o dispositivo durante as tormentas eléctricas para evitar os posibles riscos de descargas eléctricas;
Desconecte inmediatamente a enerxía se observa un cheiro, calor ou fume anormal;
The paper cutter is sharp, please do not touch

Suxestións
Non use o terminal preto da auga ou da humidade para evitar que caia líquido no terminal;
Non use o terminal en ambientes extremadamente fríos ou quentes, como preto de chamas ou cigarros acendidos;
Non deixe caer, lance nin doble o dispositivo;
Use the terminal in a clean and dust-free environment if possible to prevent small items from falling into the terminal; Please do not use the terminal near medical equipment without permission.

Declaracións
A empresa non asume responsabilidades polas seguintes accións:
Damages caused by use and maintenance without complying with the conditions specified in this guide; The Company will not assume any responsibilities for the damages or problems caused by optional items or consumables (rather than the initial products or approved products of the Company). The customer is not entitled to change or modify the product without our consent. The product’s operating system supports official system up-dates, but if you change the operating system into a third party ROM system or alter the system files por rachadura do sistema, pode causar inestabilidade do sistema e riscos e ameazas de seguridade.

Exención de responsabilidade
As a result of product upgrading, some details in this document may not match the product, and the actual product shall govern. The Company reserves the right of interpretation of this document. The Company also reserves the right toalter this specification without prior notice.

Conformidade normativa da UE
Hereby, Shanghai Sunmi Technology Co., Ltd. declares that this device is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Radio Equipment Directive 2014/53/EU. The description of accessories and components, including software, which allow the radio equipment to operate as intended, can be obtained in the full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: https://developer.sunmi.com/docs/read/en-US/maaeghjk480

RESTRICCIÓNS DE USO
This product may be used in the following European member states subject to the following restrictions. For products that operate in the frequency band 5150-5350MHz and 5945-6425 MHz (If the product support 6e), wireless access systems (WAS), including radio local area networks (RLANs), shall be restricted to indoor use.
Sunmi V2S plus Smart Interactive Terminal - icon 2 EU Representative: SUNMI France SAS 186, avenue Thiers, 69006 Lyon, France
WEE-Disposal-icon.png Este símbolo significa que está prohibido botar o produto cos lixos domésticos normais. Ao final do ciclo de vida do produto, o equipo de refugallo debe levarse aos puntos de recollida designados, devolverse ao distribuidor ao mercar un produto novo ou contactar co representante da súa autoridade local para obter información detallada sobre a reciclaxe de RAEE.

Sunmi V2S plus Smart Interactive Terminal - icon 3 AT BE BG HR CY CZ .
DK
EE Fl FR DE EL HU IE
IT LV LT LU MT NL PL
PT PO SK SI ES SE Reino Unido (NI)
IS LI NON CH TR
Note: In all EU member states, operation of 5150-5350MHz and 5945-6425MHz (If the product support 6e) restricted to indoor use only.

Declaración de exposición a RF (SAR)
Este equipo cumpre cos límites de exposición á radiación da UE establecidos para un ambiente non controlado.
Consulta as instrucións en SUNMI websitio para valores específicos.

Frecuencia e potencia para a UE:
Consulta as instrucións en SUNMI websitio para valores específicos.

Banda Frecuencia Potencia (dBm)
GSM 900 880-915 34
DCS1800 1710-1785 31
WCDMA Banda I 1920-1980 24
Banda WCDMA VIII 880-915 24
Banda LTE 1 1920-1980 25
Banda LTE 3 1710-1785 25
Banda LTE 7 2500-2570 24.5
Banda LTE 8 880-915 25
Banda LTE 20 832-862 25
Banda LTE 28 703-748 23
Banda LTE 38 2570-2620 25
Banda LTE 40 2300-2400 25
BT 2402-2480 9.39
BLE 2402-2480 5.34
WLAN 2412-2472 17.55
WLAN 5150-5350 15.98
WLAN 5470-5725 15.54
WLAN 5725-5850 13.02
GNSS 1559-1610
NFC 13.56 42.45 dBμV/m a 10 m

Declaracións de conformidade de ISED Canada
This device complies with ISED Canada licence-exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this devi must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. the device for operation in the band 5150-5250 MHz is only for indoor use to reduce the potential for harmful interference to co-channel mobile satellite systems;

Declaracións de conformidade coa FCC

Este dispositivo cumpre coa Parte 15 das normas da FCC. O funcionamento está suxeito ás dúas condicións seguintes: (1) este dispositivo non pode causar interferencias prexudiciais e (2) este dispositivo debe aceptar calquera interferencia recibida, incluídas as interferencias que poidan causar un funcionamento non desexado.
Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation.If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:

  • Reorienta ou reubica a antena receptora.
  • Aumentar a separación entre o equipo e o receptor.
  • Conecte o equipo a unha toma dun circuíto diferente ao que está conectado o receptor.
  • Consulte ao distribuidor ou a un técnico experimentado de radio/TV para obter axuda.

Precaución: advírtese o usuario de que os cambios ou modificacións non aprobados expresamente pola parte responsable do cumprimento poden anular a autoridade do usuario para utilizar o equipo.

Fabricación
Shanghai Sunmi Technology Co., Ltd.
Sala 505, KIC Plaza, No.388 Song Hu Road, Yang Pu District, Shanghai, China

Documentos/Recursos

Terminal interactivo intelixente Sunmi V2S plus [pdfManual do usuario
T5F01N, 2AH25T5F01N, Terminal interactivo intelixente V2S plus, V2S plus, Terminal interactivo intelixente, Terminal interactivo, Terminal

Referencias

Deixa un comentario

O teu enderezo de correo electrónico non será publicado. Os campos obrigatorios están marcados *