SPERRY-INSTRUMENTS-LOGO

Localizador de interruptores SPERRY INSTRUMENTS CS61200

SPERRY-INSTRUMENTS-CS61200-Circuit-Breaker-Locator-PRODUCT

Especificacións

  • Altitude: Ata 2000 metros
  • Só para uso en interiores
  • Grao de contaminación: 2
  • O conxunto e o accesorio da sonda axústanse á máis baixa das CATEGORÍAS DE MEDICIÓN

Instrucións de uso do produto:

Operación

  • Usando o transmisor enchufable e o receptor de man, detecta de forma rápida e segura o interruptor ou fusible adecuado que protexe unha toma de corrente, un interruptor de parede ou un dispositivo de iluminación específicos.

Localización de tomas eléctricas

  1. Separe o transmisor da carcasa do receptor e conécteo á toma de corrente.
  2. Verifique que o transmisor está enviando un sinal por viewo LED de transmisión verde na parte superior da unidade.
  3. O transmisor tamén inclúe un comprobador de cableado de saída. Para o funcionamento desta función, por favor review e siga as instrucións ao final do manual.
  4. Verifique que o receptor teña unha batería de 9 voltios nova e que funcione correctamente viewencendo o(s) LED(s) na parte frontal do receptor.

Usando o Receptor

  • Usando a varilla no receptor, como se mostra na figura 1, rastrexa os interruptores ou fusibles para detectar o sinal de transmisión. A orientación da variña é fundamental para captar o sinal.

INSTRUCCIÓNS DE FUNCIONAMENTO

Lea este manual de usuario detidamente antes de usalo e garda.

Transmisor

SPERRY-INSTRUMENTS-CS61200-Circuit-Breaker-Locator-fig-1

  1. Probador de saída de 3 puntas
  2. Estado de cableado codificado por cores
  3. Botón de proba GFCI.
  4. Transmitir por LED

Receptor

SPERRY-INSTRUMENTS-CS61200-Circuit-Breaker-Locator-fig-2

  1. Botón ON-OFF
  2. 10 LEDs de indicación visual
  3. Empuñaduras suaves sobremoldeadas
  • Sonda de detección patentada
  • Parte traseira magnética
  • Encaixe os bordos
  • Funciona con batería de 9 voltios (incluída)

O buscador de interruptores CS61200 úsase para localizar de xeito rápido e sinxelo o interruptor ou fusible que protexe un circuíto eléctrico específico. Usa un dispositivo de transmisión e un receptor enchufables para rastrexar tomas, interruptores e luminarias. O transmisor enchufable tamén inclúe un comprobador de tomas integrado para asegurar que o circuíto estea conectado correctamente. O transmisor e o receptor encaixan xuntos para un almacenamento compacto.

ESPECIFICACIÓNS

  • Rango de operación do transmisor receptáculo: 90 a 120 VCA; 60 Hz, 3 W
  • Indicadores: Audible e Visual
  • Entorno operativo: 32° – 104°F (0°- 40°C) 80% RH máx., 50% RH por encima de 30°C Altitude ata 2000 metros. Uso en interiores. Grao de contaminación 2. Segundo IED-664
  • Batería: O receptor funciona a partir dun 9 voltios
  • Limpeza: Elimina a graxa e a suciedade cun pano limpo e seco
  • Protección de entrada: IPX0
  • Categoría de medición: CAT II 120 V
  • CS61200AS: 0.5A, CATEGORÍA DE MEDICIÓN dunha combinación dun conxunto de sonda e un accesorio é a máis baixa das CATEGORÍAS DE MEDICIÓN do conxunto de sonda e do accesorio.

LER PRIMEIRO: INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDADE

Nun esforzo por facerse ecolóxico, pódense descargar as instrucións completas para esta ferramenta www.sperryinstruments.com/en/resources. Asegúrese de ler completamente as instrucións e advertencias antes de usar esta ferramenta. O incumprimento de todas as instrucións ou advertencias pode producir danos na ferramenta ou lesións ao usuario.

LER TODAS LAS INSTRUCIÓNS DE FUNCIONAMENTO ANTES DE USAR.

Use extrema precaución ao comprobar os circuítos eléctricos para evitar danos por descargas eléctricas. Sperry Instruments asume coñecementos básicos sobre electricidade por parte do usuario e non se fai responsable de calquera dano ou dano debido ao uso inadecuado deste comprobador.

OBSERVAR e siga todas as normas de seguridade estándar da industria e os códigos eléctricos locais. Cando sexa necesario, chame a un electricista cualificado para solucionar problemas e reparar o circuíto eléctrico defectuoso.

SÍMBOLOS DE SEGURIDADE

SPERRY-INSTRUMENTS-CS61200-Circuit-Breaker-Locator-fig-8Consulte este manual antes de usar este comprobador.

SPERRY-INSTRUMENTS-CS61200-Circuit-Breaker-Locator-fig-9O comprobador está protexido en todo momento por dobre illamento ou illamento reforzado.

ADVERTENCIAS DE SEGURIDADE

Este instrumento foi deseñado, fabricado e probado segundo IEC61010: Requisitos de seguridade para aparellos de medición electrónica, e entregouse nas mellores condicións despois de pasar a inspección. Este manual de instrucións contén advertencias e normas de seguridade que o usuario debe observar para garantir o funcionamento seguro do instrumento e mantelo en condicións seguras. Polo tanto, lea estas instrucións de funcionamento antes de usar o instrumento.

SPERRY-INSTRUMENTS-CS61200-Circuit-Breaker-Locator-fig-10resérvase para condicións e accións susceptibles de causar lesións graves ou mortais.

SPERRY-INSTRUMENTS-CS61200-Circuit-Breaker-Locator-fig-11resérvase para condicións e accións que poidan causar lesións graves ou mortais.

SPERRY-INSTRUMENTS-CS61200-Circuit-Breaker-Locator-fig-8resérvase para condicións e accións que poidan causar lesións ou danos no instrumento.

SPERRY-INSTRUMENTS-CS61200-Circuit-Breaker-Locator-fig-13*Deberá consultarse en todos os casos en que SPERRY-INSTRUMENTS-CS61200-Circuit-Breaker-Locator-fig-14está marcado, para coñecer a natureza dos RISCOS potenciais e as accións que deban tomarse para evitalos.

SPERRY-INSTRUMENTS-CS61200-Circuit-Breaker-Locator-fig-11

  • Lea e comprenda as instrucións contidas neste manual antes de empregar o instrumento.
  • Manteña o manual a man para permitir a referencia rápida sempre que sexa necesario.
  • O instrumento só se utilizará nas súas aplicacións previstas.
  • Comprender e seguir todas as instrucións de seguridade contidas no manual.
  • O incumprimento das instrucións anteriores pode causar lesións, danos ao instrumento e/ou danos ao equipo en proba.
  • Nunca intente realizar medicións se se atopan condicións anormais no instrumento, como unha carcasa rota e pezas metálicas expostas.
  • Non instale pezas de substitución nin realice ningunha modificación no instrumento.
  • Verifique o funcionamento correcto nunha fonte coñecida antes de usar ou tomar medidas como resultado da indicación do instrumento.
  • Só se utilizarán accesorios que cumpran as especificacións do fabricante.
  • Non use os conxuntos de sondas para medicións en circuítos de rede.
  • A seguridade de calquera sistema que incorpore o equipo é responsabilidade do montador do sistema.

SPERRY-INSTRUMENTS-CS61200-Circuit-Breaker-Locator-fig-10

  • Non intente facer medicións en presenza de gases inflamables. En caso contrario, o uso do instrumento pode provocar chispas, o que pode provocar unha explosión.
  • Nunca intente utilizar o instrumento se a súa superficie ou a súa man están molladas.
  • Nunca abra a tapa da batería durante unha medición.
  • O instrumento debe utilizarse só nas aplicacións ou condicións previstas. En caso contrario, as funcións de seguridade equipadas co instrumento non funcionan, podendo producirse danos no instrumento ou graves lesións persoais.

SPERRY-INSTRUMENTS-CS61200-Circuit-Breaker-Locator-fig-8

  • Non expoña o instrumento ao sol directo, a altas temperaturas e a humidade ou a orballo.
  • Altitude 2000 m ou menos. A temperatura de funcionamento adecuada está entre 0 °C e 40 °C.
  • Este instrumento non está a proba de po e auga. Mantéñase lonxe do po e da auga.
  • Asegúrese de apagar o instrumento despois do seu uso. Cando o instrumento non estea en uso durante un longo período, colóqueo despois de retirar as baterías.
  • Limpeza: Use un pano mergullado en auga ou deterxente neutro para limpar o instrumento. Non use abrasivos ou disolventes, xa que o instrumento pode danarse, deformarse ou decolorarse.
  • Este instrumento non está impermeable e non é po. Mantéñase lonxe do po e da auga.

O Símbolo SPERRY-INSTRUMENTS-CS61200-Circuit-Breaker-Locator-fig-14indicado no instrumento significa que o usuario debe consultar as partes relacionadas no manual para o funcionamento seguro do instrumento. É esencial ler as instrucións onde queira SPERRY-INSTRUMENTS-CS61200-Circuit-Breaker-Locator-fig-14o símbolo aparece no manual. Neste instrumento utilízanse as marcas que aparecen na táboa seguinte.

SPERRY-INSTRUMENTS-CS61200-Circuit-Breaker-Locator-fig-14 O usuario debe consultar o manual.

SPERRY-INSTRUMENTS-CS61200-Circuit-Breaker-Locator-fig-9Instrumento con dobre illamento ou reforzado.

FUNCIONAMENTO

  • Usando o transmisor enchufable e o receptor manual, detecta de forma rápida e segura o interruptor ou fusible adecuado que protexe unha toma de corrente, un interruptor de parede ou un dispositivo de iluminación específicos.

Nota: Requírese un accesorio separado, CS61200AS, para rastrexar interruptores e luminarias.

Localización de tomas eléctricas

  1. SPERRY-INSTRUMENTS-CS61200-Circuit-Breaker-Locator-fig-3Separe o transmisor da carcasa do receptor e conécteo á toma de corrente.
  2. Verifique que o transmisor envía un sinal por viewo LED verde "Transmit" na parte superior da unidade.
  3. O transmisor tamén inclúe un comprobador de cableado de saída. Para o funcionamento desta función, review e siga as instrucións ao final do manual.
  4. Verifique que o receptor teña unha batería nova de 9 voltios e que funcione correctamente viewencendo o(s) LED(s) na parte frontal do receptor.
  5. Usando a "varita" do receptor, como se mostra na figura 1, rastrexa os interruptores ou fusibles para detectar o sinal de transmisión. A orientación da variña é fundamental para captar o sinal de transmisión. Coloque a variña como se indica para un funcionamento correcto. Nota: Debido á proximidade doutros cableados eléctricos, é posible que o receptor indique un sinal en varios interruptores. Para localizar o interruptor axeitado, pode ser necesario escoitar os pitidos máis altos e ver a indicación LED máis alta para identificar o interruptor do probador.
  6. Unha vez localizado o interruptor axeitado, continúe mantendo a varilla do receptor contra o interruptor e apague o interruptor. Isto quitará enerxía ao transmisor remoto e o receptor deixará de producir unha resposta. Como precaución adicional verifique que a alimentación estea desconectada viewindicando o estado do LED verde do transmisor. Non se iluminará se a alimentación está apagada.

Localización de circuítos de luminarias (require a parte accesoria #CS61200AS)

SPERRY-INSTRUMENTS-CS61200-Circuit-Breaker-Locator-fig-4

  1. Retire a lámpada e introduza o parafuso amarelo no receptáculo. (Fig. 3)
  2. Conecte o transmisor ao adaptador e verifique que a alimentación estea conectada viewencendendo o LED verde do transmisor. Nota: Debe estar acendido para que o transmisor funcione. (Fig. 3)
  3. Vaia ao panel de interruptores e localice o circuíto mediante o receptor (Fig. 2) como se comentou na sección anterior "Funcionamento".

Localización de interruptores e outros cableados (require accesorio # CS61200AS)

  1. Conecte o clip de cocodrilo negro ao fío quente (negro) e o clip de cocodrilo branco ao fío neutro (branco). Se non hai un cable neutro, enganche o cable branco a un cable de terra ou a unha caixa metálica.
  2. Atornille o adaptador do receptáculo amarelo e enchufe o transmisor. Verifique que a alimentación estea conectada viewencendendo o LED verde do transmisor. (Fig. 4)
  3. Vaia ao panel de interruptores e localice o circuíto mediante o receptor (Fig. 2) como se comentou na sección anterior "Funcionamento".

PROBADOR DE OUTLET

  1. Separe o comprobador de saída da carcasa do receptor.
  2. Conecte a unidade a calquera toma de 120 cables de 3 VCA. (Fig. 5)
  3. Observa os LEDs e fai coincidir co cadro de estado situado na carcasa. (Fig. 6)
  4. Volve conectar a toma (se é necesario) ata que o comprobador indique un estado de cableado correcto.

SPERRY-INSTRUMENTS-CS61200-Circuit-Breaker-Locator-fig-5

Función de proba GFCI

Operación

  1. Conecte o comprobador a calquera toma estándar de 120 voltios ou GFCI.
  2. View os indicadores do probador e coinciden co cadro do probador.
  3. Se o comprobador indica un problema de cableado, desconecte toda a enerxía á toma e repare o cableado.
  4. Restablece o enchufe e repite os pasos 1-3.

Para probar os puntos de venda protexidos por GFCISPERRY-INSTRUMENTS-CS61200-Circuit-Breaker-Locator-fig-7

  1. Consulte as instrucións de instalación do fabricante do GFCI para determinar que o GFCI está instalado de acordo coas especificacións do fabricante.
  2. Comprobe o cableado correcto do receptáculo e de todos os receptáculos conectados remotamente no circuíto derivado.
  3. Accione o botón de proba do GFCI instalado no circuíto. O GFCI debe tropezar. Se non é así, non use o circuíto, consulte a un electricista. Se o GFCI se dispara, restablece o GFC. Despois, insira o tecter GEGl na renantanla ta ha tactad
  4. Active o botón de proba do comprobador GFCI durante un mínimo de 6 segundos ao probar a condición GFCI (Fig. 7). A indicación visible no comprobador GFCI debe cesar cando se dispara.
  5. Se o probador non logra disparar o GFCI, suxire:
    1. un problema de cableado cun GFCI totalmente operable, ou
    2. cableado adecuado cun GFCI defectuoso.

Consulte cun electricista para comprobar o estado do cableado e GFCI.

SPERRY-INSTRUMENTS-CS61200-Circuit-Breaker-Locator-fig-8Ao probar GFCls instalados en sistemas de 2 fíos (non hai cable de terra dispoñible), o probador pode dar unha indicación falsa de que o GFCI non funciona correctamente. Se isto ocorre, volva comprobar o funcionamento do GFCI usando os botóns de proba e reinicio. A función de proba do botón GFCI demostrará o funcionamento correcto.

Nota:

  1. Todos os aparellos ou equipos do circuíto que se está a probar deben estar desenchufados para evitar lecturas erróneas.
  2. Non é un instrumento de diagnóstico completo, senón un instrumento sinxelo para detectar case todas as probables condicións comúns de cableado incorrecto.
  3. Envíe todos os problemas indicados a un electricista cualificado.
  4. Non indicará a calidade do chan.
  5. Non detectará dous fíos quentes nun circuíto.
  6. Non detectará unha combinación de defectos.
  7. Non indicará unha inversión de condutores de terra e de terra.

SUSTITUCIÓN DAS PILAS

  • A unidade receptora funciona cunha batería estándar de 9 voltios. Para substituír, retire a tapa da porta da batería situada na parte traseira, cun pequeno desaparafusador. Substitúea por unha batería nova e despois peche a porta da batería.

16250 W Woods Edge Road New Berlin, WI 531511

FAQ

  • P: Pódese usar este produto ao aire libre?
    • A: Non, este produto está deseñado só para uso en interiores.
  • P: Que tipo de batería usa o receptor?
    • A: O receptor usa unha batería de 9 voltios (incluída).
  • P: Este produto é resistente ao po e á auga?
    • A: Non, este instrumento non está a proba de po e auga. Mantéñase lonxe do po e da auga para evitar danos.

Documentos/Recursos

Localizador de interruptores SPERRY INSTRUMENTS CS61200 [pdfManual de instrucións
Localizador de interruptores CS61200, CS61200, localizador de interruptores, localizador de interruptores

Referencias

Deixa un comentario

O teu enderezo de correo electrónico non será publicado. Os campos obrigatorios están marcados *