Miniproyector LED Technaxx TX-113
Soporte al usuario
La Declaración de conformidad de este dispositivo se encuentra en el enlace de Internet: www.technaxx.de/ (en la barra inferior “Konformitätserklärung”). Antes de utilizar el dispositivo por primera vez, lea atentamente el manual del usuario.
Número de teléfono de servicio para soporte técnico: 01805 012643 (14 céntimos/minuto desde línea fija alemana y 42 céntimos/minuto desde redes móviles).
Correo electrónico gratuito: soporte@technaxx.de Conserve este manual de usuario para futuras consultas o para compartir el producto. Haga lo mismo con los accesorios originales de este producto. En caso de garantía, póngase en contacto con el distribuidor o la tienda donde compró este producto.
Garantía 2 años Disfrute de su producto * Comparta su experiencia y opinión en uno de los portales de Internet más conocidos.
Características
- Mini proyector con reproductor multimedia.
- Tamaño de proyección de 32” a 176″
- Altavoces estéreo integrados de 2 vatios
- Ajuste de enfoque manual
- Larga vida útil del LED 40,000 horas
- Se puede conectar con computadora/portátil, tableta, teléfono inteligente y consolas de juegos a través de AV, VGA o HDMI
- Reproducción de vídeo, fotografía y audio Files desde USB, MicroSD o disco duro externo
- Utilizable con control remoto
Producto View Y funciones
Menú | Subir / Último file |
Fuente de señal | Esc |
V– / Mover hacia la izquierda | Luz indicadora |
Lente | Botón de encendido |
Ajuste de enfoque | V+ / Mover a la derecha |
Corrección trapezoidal | Mover hacia abajo/Siguiente file |
- Botón de encendido: Presione este botón para encender o apagar el dispositivo.
- Botón de volumen más y menos: Presione los dos botones para aumentar o disminuir el volumen. También se pueden utilizar en el menú como selección y ajuste de parámetros.
- Menú: Abra el menú principal o salga del sistema.
- Teclas de flecha: Muévase hacia arriba, abajo, izquierda o derecha en las opciones del menú.
- Fuente de señal: Seleccione la señal o una señal de vídeo externa. También es utilizable como "jugar" botón.
- Lente: Gire la lente para ajustar la imagen.
- Salida de aire: No cubra las aberturas de enfriamiento de aire durante el funcionamiento para evitar quemaduras.
Control remoto y funciones
Interruptor de encendido | OK |
Menú | Reproducir / Pausa |
Seleccionar fuente de señal | Salida |
Subir / Último File | Bajar volumen |
Mover hacia la izquierda/hacia atrás | Subir volumen |
Mover hacia la derecha/adelante | Silenciar |
Mover hacia abajo/siguiente File |
- Entre el control remoto y la ventana del host receptor del control remoto, no coloque ningún elemento para evitar bloquear la señal.
- Apunte el control remoto hacia el lado izquierdo del dispositivo o la pantalla de proyección para recibir la radiación infrarroja.
- Por ejemplo, cuando no esté en uso a largo plazo, retire la batería y el control remoto para evitar la corrosión por fugas de la batería.
- No ponga el control remoto en alta temperatura o damp lugares, para evitar daños.
- Encendido / Apagado
Después de que el dispositivo reciba energía a través del adaptador, pasa al estado de espera:- Presione el FUERZA en el dispositivo o en el control remoto para encender el dispositivo.
- Presione el FUERZA de nuevo para apagar el dispositivo.
- Presionando el FUERZA El botón una vez más puede apagar la potencia del motor. TX-113 permanecerá en espera mientras esté conectado a la toma de corriente. Si no utiliza el dispositivo durante un período prolongado, desconecte el cable de alimentación de la toma de corriente.
- Presiona el botón M en el dispositivo o en el MENÚ en el control remoto, para mostrar el MENÚ pantalla.
- Según el control remoto o los botones ◄ ► del proyector, necesita ajustar o configurar los elementos del menú de nivel, el menú del icono seleccionado se iluminará.
- Según el control remoto o los botones ▲▼ del dispositivo en la opción del menú inferior, debe ajustar el elemento del menú.
- Luego presione el OK en el control remoto o el botón OK en el dispositivo, para activar el menú de iconos seleccionados en el menú secundario.
- Presione los botones ◄ ► ▲▼ para ajustar los valores de los parámetros para el elemento del menú seleccionado.
- Repita del segundo al quinto paso para regular otros elementos del MENÚ, o haga clic directamente en el botón MENÚ o SALIR para SALIR de una única interfaz.
- Pantalla de arranque multimedia
- Cuando el proyector comienza a funcionar, las visualizaciones en pantalla tardan unos 10 segundos en aparecer en la pantalla multimedia.
- Enfoque y Keystone
- A veces, la imagen proyectada en la pared parece un trapecio en lugar de un cuadrado, lo que provoca una distorsión que es necesario evitar. Puedes ajustarlo con la rueda de ajuste trapezoidal.
- (3) vea la siguiente imagen.
- Enfoque de imagen
- Coloque el dispositivo verticalmente a la pantalla del proyector o a la pared blanca. Ajuste el enfoque con la rueda de ajuste de enfoque (2) hasta que la imagen sea lo suficientemente clara. Entonces el enfoque está terminado. Durante el enfoque, puede mostrar un video o mostrar el menú para verificar el ajuste.
- ver la siguiente imagen.
El dispositivo proporciona una función trapezoidal óptica, por lo que puede girar la distorsión trapezoidal para ajustar la imagen. El dispositivo no tiene una función de corrección trapezoidal horizontal.
Conexión multimedia
Toma de entrada VGA: el puerto se puede conectar a una computadora u otra toma de salida de señal de video VGA. Consulte lo siguiente
Parámetros de la tabla para ajustar la señal de salida de la computadora (PC)
Frecuencia (kHz) | Frecuencia de campo (Hz) |
Resolución VGA 640 x 480 | |
31.5 | 60 |
34.7 | 70 |
37.9 | 72 |
37.5 | 75 |
Resolución SVGA 800 x 600 | |
31.4 | 50 |
35.1 | 56 |
37.9 | 60 |
46.6 | 70 |
48.1 | 72 |
46.9 | 75 |
Resolución XGA 1024 x 768 | |
40.3 | 50 |
48.4 | 60 |
56.5 | 70 |
NOTA: Es posible que el dispositivo y la conexión de la computadora portátil no puedan mostrar imágenes al mismo tiempo; si eso sucede, configure los atributos de visualización de la computadora y seleccione el modo de salida CRT.
Toma de entrada de video: a partir de ahora la interfaz se puede conectar al reproductor LD, reproductores de DVD, cámaras de vídeo y reproductores de vídeo (VIDEO) o toma de salida de audio.
Salida de audio: Señal de audio desde el puerto de salida del dispositivo, si desea reproducir música con alta potencia, el extremo de entrada está conectado a una alimentación externa. ampmás duradero.
Entrada de señal HDMI: esta interfaz se puede utilizar con reproductores HD. Tiene que conectar el cable HDMI suministrado desde su reproductor al dispositivo.
Operación
Selección de fuente de entrada
- Seleccionar una señal de entrada del dispositivo: (Compruebe que esté conectado el cable de señal correcto).
- Presione el S en el dispositivo o en el FUENTE en el control remoto para mostrar la interfaz correcta.
- Confirme si está conectado correctamente al cable de señal, presione los botones ▲▼ en el dispositivo o en el control remoto para seleccionar la siguiente entrada PC, AV, HDMI, SD/USB (DMP). Elija la señal de entrada que necesita con el OK botón.
Operación manual
Seleccione el idioma del menú
- Presione el M en el dispositivo o en el MENÚ en el control remoto para ingresar al MENÚ.
- Presione el botón ◄ o ► para ir a OPCIONES.
- Presione el OK en el dispositivo o en el control remoto para ingresar a la opción de idioma.
- Presione los botones ▲▼ o ◄ ►, para seleccionar el idioma que necesita y luego presione el MENÚ para aceptar Configuración y salir.
Establecer la hora del reloj
- Presione el M en el dispositivo o en el MENÚ en el control remoto para ingresar al MENÚ.
- Presione el botón ◄ o ► para ir a la TIEMPO ajustes. Prensa OK en el dispositivo o en el control remoto para ingresar la configuración de hora. Ahora puedes seleccionar el día, el mes, el año, la hora y los minutos con los botones ▲ ▼ ◄ ►. Luego presione el MENÚ para aceptar la configuración y salir.
Modelo de imagen
- Presione el M en el dispositivo o en el MENÚ en el control remoto para ingresar al MENÚ.
- Presione el OK botón para ingresar al IMAGEN ajustes. Ahora puedes elegir con los botones ◄ ► entre PREDETERMINADO, SUAVE, DINÁMICO, y PERSONAL modos. Presione el botón M en el dispositivo o el botón MENÚ en el control remoto para salir del IMAGEN ajustes.
- Después de completar el ajuste, presione el botón M en el dispositivo o en el MENÚ en el control remoto para guardar la configuración y salir.
Temperatura del color
- Presione el botón ▼ para ir a la TEMPERATURA DEL COLOR ajustes. Ahora presione el OK botón para ingresar al TEMPERATURA DEL COLOR ajustes.
- Presione los botones ◄ ►, para elegir la configuración que necesita ajustar y luego presione los botones ▲▼ o ◄ ► para ajustar los valores de los parámetros de las opciones (Normal
Cálido
Persona
Fresco).
- Presione el M en el dispositivo o en el MENÚ en el control remoto para guardar la configuración y salir.
Relación de aspecto
- Presione el botón ▼ para ir a la RELACIÓN DE ASPECTO ajustes. Ahora presione el OK botón para ingresar al RELACIÓN DE ASPECTO ajustes.
- Presione los botones ▲▼ para elegir los parámetros. Puedes elegir entre COCHE, 16:9 y 4:3. Ahora presione el OK para seleccionar la configuración que necesita.
- Presione el M en el dispositivo o en el MENÚ en el control remoto para guardar la configuración y salir.
Cancelación de ruido
- Presione los botones ▲▼ para ir a la REDUCCIÓN DE RUIDO ajustes. Luego presione el botón OK para ingresar al REDUCCIÓN DE RUIDO ajustes.
- Presione los botones ▲▼ para seleccionar el nivel de reducción de ruido y luego presione el botón M en el dispositivo o el MENÚ en el control remoto para guardar la configuración y salir.
Modo de proyección de imagen
Inversión de imagen Presione el M en el dispositivo o en el MENÚ botón en el control remoto. Presione ▲▼ para llegar al modo de proyección. Presione el botón OK para rotar la imagen.
Silenciar
Silenciar Presione el Silenciar Botón repetidamente para cerrar o abrir la señal de voz.
Sonido
- Presione el M en el dispositivo o en el MENÚ en el control remoto para ingresar al MENÚ.
- Presione los botones ◄ ► para ir a la SONIDO ajustes.
- Presione los botones ▲▼ para elegir los elementos que necesita ajustar y luego presione los botones ◄ ► para ajustar los valores de los elementos individuales. presione el M en el dispositivo o en el MENÚ en el control remoto para confirmar y salir.
Volumen automático
- Presione el M en el dispositivo o en el MENÚ en el control remoto para ingresar al MENÚ.
- Presione los botones ▲▼ para seleccionar VOLUMEN AUTOMÁTICO.
- Luego presione el botón OK repetidamente para apagar o encender el VOLUMEN AUTOMÁTICO ajustes. presione el M en el dispositivo o en el MENÚ en el control remoto para confirmar una salida.
Elija el contenido que necesita mostrar: vídeo, música, foto, texto.
El proyector admite conexión HDMI, MHL e iPush; puede conectar sus dispositivos móviles y tabletas con él.
- Este producto NO se recomienda para PPT, Word, Excel o presentaciones comerciales.
- Para conectar el mini proyector con iPad o teléfono inteligente, necesita un adaptador HDMI inalámbrico. Para un teléfono Android que admita MHL, necesita un cable MHL a HDMI; para iPhone/iPad, necesita iluminación (adaptador AV digital Lightning) a un cable adaptador HDMI.
- Para conectar el mini proyector de video a la PC/portátil, ayude a ajustar la resolución de pantalla de la PC/portátil a 800×600 o 1024×768, lo que puede proporcionar la mejor claridad.
- Tenga en cuenta que sólo proporciona una imagen clara en el cuarto oscuro.
Especificaciones técnicas
técnica de proyección | Sistema de proyección LCD TFT / bajo nivel de ruido / baja fuga de luz | ||
Lente | Lente óptica de revestimiento compuesto multichip | ||
Fuente de alimentación | CA ~100V-240V 50/60Hz | ||
Tamaño de proyección/distancia | 32”–176” / 1-5m | ||
Consumo / brillo del proyector | 50 W/1800 lúmenes. | ||
Relación de contraste / Colores de visualización | 2000:1 / 16.7M | ||
Lamp temperatura de color / vida útil | 9000K / 40000 horas | ||
Corrección | Óptico ±15° | ||
Usando el tiempo | ~24 horas seguidas | ||
Audiofrecuencia | 2W + 2W | ||
Ruido del ventilador | máx. 54dB | ||
Puertos de señal |
Entrada AV (1. OVp-p +/–5%)
Entrada VGA (800×600@60Hz, 1024×768@60Hz) Entrada HDMI (480i, 480p, 576i, 720p, 1080i, 1080p) Salida de auriculares |
||
Resolucion nativa | 800×480 píxeles | ||
USB/Tarjeta MicroSD/ext. formato de disco duro |
Video: MPEG1, MPEG2, MPEG4, RM, AVI, RMVB, MOV, MKV, DIVX, VOB, M-JPEG Música: WMA, MP3, M4A (AAC)
Foto: JPEG, BMP, PNG |
||
Tarjeta USB/MicroSD | máx. 128 GB/máx. 128GB | ||
Disco duro externo | máx. 500 GB | ||
Peso / Dimensiones | 1014 g / (largo) 20.4 x (ancho) 15.0 x (alto) 8.6 cm | ||
Contenido del embalaje |
Tecnología naxx® Mini LED Beamer TX-113, 1x cable de señal AV, 1x control remoto, 1x cable HDMI,
1x cable de alimentación, manual de usuario |
||
Dispositivos compatibles |
Cámara digital, TV Box, PC/portátil, Smartphone, Consola de juegos, Dispositivo USB /
Tarjeta microSD, disco duro externo, Ampmás duradero. |
Consejos
- Asegúrese de tender el cable de manera que se evite el peligro de tropiezos.
- Nunca sostenga ni transporte el dispositivo por el cable de alimentación.
- No limpiaramp o dañar el cable de alimentación.
- Asegúrese de que el adaptador de corriente no entre en contacto con agua, vapor u otros líquidos.
- Debe comprobar la construcción completa a intervalos regulares para comprobar su funcionalidad, estanqueidad y daños para evitar defectos del dispositivo.
- Instale el producto según este manual del usuario y opere o dé mantenimiento de acuerdo con las instrucciones de funcionamiento del fabricante.
- Utilice el producto únicamente para fines debidos a su función prevista y únicamente para uso doméstico.
- No dañe el producto. Los siguientes casos pueden dañar el producto: Vol incorrectotage, accidentes (incluidos líquidos o humedad), uso indebido o abuso del producto, instalación defectuosa o incorrecta, problemas de suministro de red, incluidos picos de tensión o daños por rayos, infestación de insectos, tampmanipulación o modificación del producto por parte de personas que no sean personal de servicio autorizado, exposición a materiales anormalmente corrosivos, inserción de objetos extraños en la unidad, uso con accesorios no aprobados previamente.
- Consulte y preste atención a todas las advertencias y precauciones del manual del usuario.
Instrucciones de seguridad
- Utilice un cable de alimentación estándar con cable a tierra para garantizar un suministro de energía estable y el mismo volumen de energía.tage como marca del producto.
- No desmonte el producto usted mismo; de lo contrario, no proporcionaremos el servicio de garantía gratuito.
- No mire a la lente cuando el proyector esté funcionando; de lo contrario, le dañará los ojos fácilmente.
- No cubra el orificio de ventilación del producto.
- Mantenga el producto alejado de la lluvia, humedad, agua o cualquier otro líquido ya que no es impermeable. Podría provocar una descarga eléctrica.
- Apague y corte el suministro eléctrico si no utiliza el producto durante un período prolongado.
- Utilice el embalaje original cuando traslade el producto.
Consejos para la protección del medio ambiente: Los materiales de los paquetes son materias primas y pueden reciclarse. No deseche los dispositivos o baterías viejos en la basura doméstica.
Limpieza: Proteja el dispositivo de la contaminación y la contaminación. Evite el uso de materiales ásperos y de grano grueso o disolventes/limpiadores agresivos. Limpie con precisión el dispositivo limpio.
Distribuidor: Technaxx Deutschland GmbH & Co.KG, Kruppstr. 105, 60388 Fráncfort del Meno, Alemania
Preguntas frecuentes
¿Cuál es la resolución nativa del proyector LED Technaxx TX-113 Mini Beamer?
La resolución nativa del proyector LED TX-113 Mini Beamer suele ser de 480p (640 x 480 píxeles).
¿Cuál es la resolución máxima admitida para fuentes de entrada?
El proyector puede admitir fuentes de entrada con resoluciones de hasta 1080p Full HD.
¿El proyector tiene parlantes incorporados?
Sí, el miniproyector LED Technaxx TX-113 viene con parlantes incorporados para reproducción de audio.
¿Puedo conectar altavoces o auriculares externos al proyector?
Sí, el proyector suele tener un puerto de salida de audio donde puedes conectar altavoces o auriculares externos para mejorar el audio.
¿Cuál es el índice de brillo del proyector en lúmenes?
El índice de brillo del proyector LED TX-113 Mini Beamer suele ser de unos 100 lúmenes ANSI.
¿Cuál es el tamaño máximo de pantalla que puede proyectar?
El proyector puede proyectar un tamaño de pantalla que oscila entre 30 y 100 pulgadas, dependiendo de la distancia desde la superficie de proyección.
¿Admite la corrección trapezoidal?
Sí, el proyector normalmente admite la corrección trapezoidal manual para ajustar la forma y las proporciones de la imagen cuando se proyecta en ángulo.
¿Puedo conectar mi teléfono inteligente o tableta al proyector?
Sí, puede conectar teléfonos inteligentes o tabletas compatibles al proyector mediante HDMI o funciones de duplicación de pantalla inalámbrica (si es compatible).
¿El proyector tiene un reproductor multimedia incorporado para reproducir vídeos e imágenes directamente desde el almacenamiento USB?
Sí, el proyector LED TX-113 Mini Beamer suele tener un reproductor multimedia incorporado que le permite reproducir vídeos e imágenes directamente desde dispositivos de almacenamiento USB.
¿Cuáles son los puertos de entrada disponibles en el proyector?
El proyector normalmente tiene ranuras para tarjetas HDMI, USB, AV (RCA) y SD como puertos de entrada.
¿Puedo utilizar el proyector con un trípode?
Sí, el miniproyector LED Technaxx TX-113 suele ser compatible con trípodes estándar, lo que permite una proyección estable.
¿Es adecuado para uso en exteriores?
Si bien el proyector LED TX-113 Mini Beamer se puede utilizar en exteriores, es posible que su brillo no sea suficiente para entornos exteriores bien iluminados. Es más adecuado para entornos exteriores más oscuros o con poca iluminación o para uso en interiores.
Descargar este PDF Enlace: Miniproyector LED Technaxx TX-113 Manual de usuario