Bomba de piscina de velocidad variable Compupool SUPB200-VS

CURVA DE RENDIMIENTO Y TAMAÑO DE INSTALACIÓN

ESQUEMA DE INSTALACIÓN Y DATOS TÉCNICOS

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

ADVERTENCIAS IMPORTANTES E INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

  • ALARMA Instalador: Este manual ofrece información importante sobre la instalación, el funcionamiento y el uso seguro de esta bomba. Este manual debe entregarse al propietario o al operador de esta bomba después de la instalación o debe dejarse sobre la bomba o cerca de ella.
  • ALARMA Usuario: Este manual proporciona información importante que le ayudará a utilizar y mantener esta bomba. Consérvelo para futuras consultas.

Lea y siga todas las instrucciones a continuación.

Preste atención a los símbolos que aparecen a continuación. Cuando los vea en este manual o en su sistema, tenga cuidado de no sufrir lesiones personales.

  • advierte sobre peligros que pueden provocar la muerte, lesiones personales graves o daños materiales importantes si se ignoran
  • Precauciones que pueden provocar la muerte, lesiones personales graves o daños materiales importantes si se ignoran.
  • Precauciones _ ¡Peligros que pueden causar la muerte! Lesiones personales graves o daños materiales importantes si se ignoran
  • NOTA Se indican instrucciones especiales que no están relacionadas con peligros.

Se deben leer y seguir atentamente todas las instrucciones de seguridad de este manual y del equipo. Asegúrese de que las etiquetas de seguridad estén en buenas condiciones y reemplácelas si están dañadas o faltan.

Siempre se deben seguir las siguientes precauciones básicas de seguridad al instalar y utilizar este equipo eléctrico:

PELIGRO

EL INCUMPLIMIENTO DE TODAS LAS INSTRUCCIONES PUEDE PROVOCAR LESIONES CORPORALES GRAVES O LA MUERTE. ANTES DE USAR ESTA BOMBA, LOS OPERADORES Y PROPIETARIOS DE LA PISCINA DEBEN LEER ESTAS ADVERTENCIAS Y TODAS LAS INSTRUCCIONES DEL MANUAL DEL PROPIETARIO. EL PROPIETARIO DE UNA PISCINA DEBE CONSERVAR ESTAS ADVERTENCIAS Y EL MANUAL DEL PROPIETARIO.

ADVERTENCIA

Los niños NO pueden utilizar este producto.

ADVERTENCIA

CUIDADO CON LAS DESCARGAS ELÉCTRICAS. Para evitar que se produzca una falla a tierra en esta unidad, se debe instalar un interruptor de circuito por falla a tierra (GFCI) en su circuito de suministro. El instalador debe instalar un GFCI adecuado y probarlo periódicamente. Cuando presione el botón de prueba, se debe interrumpir el suministro eléctrico y cuando presione el botón de reinicio, la energía debe volver. Si este no es el caso, el GFCI está defectuoso. Es posible que se produzca una descarga eléctrica si el GFCI interrumpe el suministro eléctrico a una bomba sin que se presione el botón de prueba. Desenchufe la bomba y comuníquese con un electricista calificado para reemplazar el GFCI. Nunca use una bomba con un GFCI defectuoso. Siempre pruebe el GFCI antes de usarlo.

PRECAUCIÓN

A menos que se indique lo contrario, esta bomba está diseñada para usarse en piscinas permanentes, jacuzzis y spas si están debidamente marcados. No debe usarse en piscinas que se puedan almacenar.

Advertencias generales:

  • Nunca abra la carcasa del variador ni del motor. Esta unidad tiene un banco de capacitores que retiene una carga de 230 V CA incluso si se corta la energía.
  • La bomba no tiene función sumergible.
  • El rendimiento de las bombas de alto caudal estará limitado por equipos antiguos o cuestionables cuando se instalen y programen.
  • Según el país, el estado y la municipalidad local, pueden existir distintos requisitos para las conexiones eléctricas. Siga todos los códigos y ordenanzas locales, así como el Código Eléctrico Nacional, al instalar el equipo.
  • Desconecte el circuito principal de la bomba antes de realizarle mantenimiento.
  • A menos que sea supervisado o instruido por una persona responsable de su seguridad, este aparato no está diseñado para ser utilizado por personas (incluidos niños) con capacidades físicas, mentales o sensoriales reducidas, o sin experiencia y conocimientos.

PELIGRO

PELIGROS RELACIONADOS CON EL ATRAPAMIENTO POR SUCCIÓN:

¡Manténgase alejado de todas las salidas de succión y del desagüe principal! Además, esta bomba no está equipada con protección del sistema de liberación de vacío de seguridad (SVRS). Para evitar accidentes, evite que su cuerpo o cabello sean succionados por la entrada de la bomba de agua. En la línea de agua principal, la bomba produce un fuerte vacío y un alto nivel de succión. Los adultos y los niños pueden quedar atrapados bajo el agua si están cerca de desagües, tapas o rejillas de desagüe sueltas o rotas. Una piscina o un spa cubierto con materiales no aprobados o uno con una tapa faltante, agrietada o rota puede causar atrapamiento de extremidades, enredo de cabello, atrapamiento del cuerpo, evisceración y/o muerte.

Existen varias causas de succión en desagües y salidas:

  • Atrapamiento de una extremidad: se produce una atadura mecánica o hinchazón cuando una extremidad está
    Succionado hacia una abertura. Siempre que hay un problema con una tapa de drenaje, como una rota, suelta, agrietada o mal sujeta, se produce este peligro.
  • Enredo del cabello: el cabello del nadador se enreda o se enreda en la tapa del desagüe, lo que hace que el nadador quede atrapado bajo el agua. Este peligro puede surgir cuando el caudal de la tapa es demasiado bajo para la bomba o las bombas.
  • Atrapamiento corporal: cuando una parte del cuerpo del nadador queda atrapada debajo de la tapa del desagüe. Este peligro surge cuando la tapa del desagüe está dañada, falta o no es apta para la bomba.
  • Evisceración/destripamiento: la succión de una piscina abierta (generalmente una piscina infantil) o de un spa provoca graves daños intestinales a una persona. Este peligro está presente cuando la tapa del desagüe falta, está suelta, agrietada o no está bien asegurada.
  • Atrapamiento mecánico: cuando joyas, trajes de baño, adornos para el cabello, dedos de las manos o de los pies o nudillos quedan atrapados en la abertura de una toma de corriente o en la tapa de un desagüe. Si la tapa del desagüe falta, está rota, suelta, agrietada o no está bien asegurada, existe este peligro.

NOTA: LA Plomería PARA SUCCIÓN DEBE INSTALARSE DE ACUERDO CON LOS ÚLTIMOS CÓDIGOS LOCALES Y NACIONALES.

ADVERTENCIA

PARA REDUCIR LOS RIESGOS DE LESIONES POR RIESGOS DE ATRAPAMIENTO POR SUCCIÓN:

  • Cada drenaje debe estar equipado con una cubierta de succión antiatrapamiento aprobada por ANSI/ASME A112.19.8.
  • Cada tapa de succión debe instalarse con un mínimo de tres (3′) pies de distancia midiendo entre los puntos más cercanos.
  • Revise periódicamente todas las cubiertas para detectar grietas, daños y desgaste avanzado.
  • Reemplace una cubierta si está floja, agrietada, dañada, rota o faltante.
  • Reemplace las tapas de drenaje según sea necesario. Las cubiertas de drenaje se deterioran con el tiempo debido a la exposición a la luz solar y al clima.
  • Evite acercarse con el cabello, las extremidades o el cuerpo a cualquier tapa de succión, desagüe de la piscina o salida.
  • Las salidas de succión se pueden desactivar o restablecer como entradas de retorno.

 ADVERTENCIA

La bomba del lado de succión del sistema de tuberías puede generar un alto nivel de succión. Este alto nivel de succión puede representar una amenaza para quienes se encuentren cerca de las aberturas de succión. Este alto nivel de vacío puede causar lesiones graves o hacer que las personas queden atrapadas y se ahoguen. Las tuberías de succión de piscinas deben instalarse de acuerdo con los códigos nacionales y locales más recientes.

ADVERTENCIA

Se debe ubicar un interruptor de apagado de emergencia claramente identificado para la bomba en un lugar muy visible. Asegúrese de que todos los usuarios sepan dónde se encuentra y cómo usarlo en caso de una emergencia. La Ley de Seguridad de Piscinas y Spas Virginia Graeme Baker (VGB) establece nuevos requisitos para los propietarios y operadores de piscinas y spas comerciales. A partir del 19 de diciembre de 2008, las piscinas y spas comerciales deben usar: Un sistema de drenaje principal múltiple sin capacidad de aislamiento con tapas de salida de succión que cumplan con ASME/ANSI A112.19.8a Accesorios de succión para piscinas, piscinas para niños, spas y jacuzzis y: (1) Sistemas de liberación de vacío de seguridad (SVRS) que cumplan con ASME/ANSI A112.19.17 Sistemas de liberación de vacío de seguridad fabricados (SVRS) para piscinas residenciales y comerciales, spas, jacuzzis y sistemas de succión de piscinas para niños, o ASTM F2387 Especificación estándar para sistemas de liberación de vacío de seguridad fabricados
(SVRS) para piscinas, spas y jacuzzis (2) Ventilaciones limitadoras de succión que hayan sido diseñadas y probadas adecuadamente (3) Sistema para apagar las bombas automáticamente Las piscinas y spas construidos antes del 19 de diciembre de 2008, con una sola salida de succión sumergida, deben usar una cubierta de salida de succión que cumpla con

ASME/ANSI A112.19.8a o cualquiera de los siguientes:

  • (A) Un SVRS compatible con ASME/ANSI A 112.19.17 y/o ASTM F2387, o
  • (B) Respiraderos limitadores de succión que hayan sido diseñados y probados adecuadamente o
  • (C) Sistema para apagar las bombas automáticamente, o
  • (D) Las salidas sumergidas se pueden desactivar o
  • (E) Se requiere la reconfiguración de las salidas de succión en entradas de retorno.

PRECAUCIÓN

Instalación de controles eléctricos en la plataforma del equipo (interruptores de encendido y apagado, temporizadores y centros de carga de automatización) Asegúrese de que todos los controles eléctricos estén instalados en la plataforma del equipo, incluidos interruptores, temporizadores y sistemas de control. Para evitar que el usuario coloque su cuerpo sobre o cerca de la tapa del colador de la bomba, la tapa del filtro o el cierre de la válvula al encender, apagar o realizar el mantenimiento de una bomba o un filtro. Durante el arranque, apagado o mantenimiento del filtro del sistema, el usuario debe poder pararse lo suficientemente lejos del filtro y la bomba.

PELIGRO

Al poner en marcha la bomba, mantenga el filtro y la bomba alejados de su cuerpo. Cuando se realizan tareas de mantenimiento en partes de un sistema de circulación (por ejemplo, anillos de bloqueo, bombas, filtros, válvulas, etc.), puede entrar aire y presurizar el sistema. Es posible que la cubierta de la carcasa de la bomba, la tapa del filtro y las válvulas se separen violentamente cuando se las somete a aire presurizado. Debe asegurar la cubierta del colador y la tapa del tanque del filtro para evitar una separación violenta. Al encender o poner en marcha la bomba, mantenga todo el equipo de circulación alejado de usted. Debe tomar nota de la presión del filtro antes de realizar tareas de mantenimiento en el equipo. Asegúrese de que los controles de la bomba estén configurados de manera que no pueda arrancar inadvertidamente durante el mantenimiento.

IMPORTANTE: Asegúrese de que la válvula de alivio de aire manual del filtro esté en la posición abierta y espere a que se libere toda la presión del sistema. Abra completamente la válvula de alivio de aire manual y coloque todas las válvulas del sistema en la posición “abierta” antes de poner en marcha el sistema. Asegúrese de mantenerse alejado de cualquier equipo al poner en marcha el sistema.

IMPORTANTE: Si el manómetro del filtro es más alto que la condición previa al servicio, no cierre la válvula de alivio de aire manual hasta que se haya liberado toda la presión de la válvula y aparezca un flujo de agua constante.

Información sobre la instalación:

  • Es necesario que todo trabajo sea realizado por un profesional de servicio calificado y de acuerdo con todas las regulaciones nacionales, estatales y locales.
  • Asegúrese de que los componentes eléctricos estén correctamente drenados en el compartimento.
  • Hay varios modelos de bomba incluidos en estas instrucciones, por lo que es posible que algunos no se apliquen a un modelo específico. Todos los modelos están diseñados para su uso en piscinas. Si la bomba tiene el tamaño adecuado para la aplicación específica y está instalada correctamente, funcionará correctamente. ANT: Si el manómetro del filtro es más alto que la condición previa al servicio, no cierre la válvula de alivio de aire manual hasta que se haya liberado toda la presión de la válvula y aparezca un flujo de agua constante.

ADVERTENCIA

El tamaño, la instalación o el uso inadecuados de las bombas en aplicaciones para las que no fueron diseñadas pueden provocar lesiones personales graves o la muerte. Existen diversos riesgos, entre ellos descargas eléctricas, incendios, inundaciones, atrapamiento por succión, lesiones graves a otras personas o daños a la propiedad como resultado de fallas estructurales en las bombas u otros componentes del sistema. Las bombas y los motores de repuesto de una sola velocidad y un (1) HP total o más no se pueden vender, ofrecer para la venta ni instalar en una piscina residencial para uso de filtración en California, Título 20 CCR secciones 1601-1609.

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Fallos y códigos

compupool -SUPB200-VS-Bomba-para-piscina-de-velocidad-variable-fig 37 compupool -SUPB200-VS-Bomba-para-piscina-de-velocidad-variable-fig 38

E002 se recuperará automáticamente y aparecerán otros códigos de falla, el inversor se detendrá y será necesario apagarlo y encenderlo nuevamente para reiniciarlo.

MANTENIMIENTO

ALARMA:

Es importante tener en cuenta que si la bomba no se ceba o ha estado funcionando sin agua en el recipiente del filtro, no se debe abrir. Esto se debe a que la bomba puede contener una acumulación de presión de vapor y agua hirviendo, lo que podría provocar lesiones personales graves si se abre. Para garantizar la seguridad y evitar posibles lesiones personales, todas las válvulas de succión y descarga deben abrirse con cuidado. Además, debe verificar que la temperatura del recipiente del filtro sea fría al tacto antes de proceder a abrir las válvulas con extrema precaución.

ATENCIÓN:

Para garantizar que la bomba y el sistema permanezcan en óptimas condiciones de funcionamiento, es importante limpiar periódicamente el filtro de la bomba y las cestas del skimmer.

ALARMA:

Antes de realizar el mantenimiento de la bomba, apague el disyuntor. Una descarga eléctrica podría matar o herir gravemente a los trabajadores de servicio, usuarios u otras personas si no se hace esto. Antes de realizar el mantenimiento de la bomba, lea todas las instrucciones de mantenimiento. Limpieza del filtro de la bomba y la canasta del skimmer: Se recomienda encarecidamente revisar la canasta del filtro con la mayor frecuencia posible para limpiar la basura. Las instrucciones de seguridad son las siguientes:

  1. Pulse Detener/Iniciar para detener la bomba.
  2. Desconecte la energía de la bomba en el disyuntor.
  3. Para aliviar toda la presión del sistema de filtración, se debe activar la válvula de alivio de aire del filtro.
  4. Para quitar la tapa del colador, gírela en sentido antihorario.
  5. Saque la cesta coladora del recipiente colador.
  6. Limpia la basura de la cesta.
    Nota: Si hay alguna grieta o daño en la cesta, reemplácela por una nueva.
  7. Baje con cuidado la canasta dentro del colador, asegurándose de que la muesca en la parte inferior de la canasta esté alineada con la nervadura en la parte inferior de la olla.
  8. El colador debe llenarse con agua hasta el puerto de entrada.
  9. La tapa, la junta tórica y la superficie de sellado deben limpiarse con cuidado.
    Nota: Mantener la junta tórica de la tapa limpia y bien lubricada es esencial para mantener la vida útil y el rendimiento de la bomba.
  10. Coloque la tapa en el colador y gire la tapa en el sentido de las agujas del reloj para fijarla firmemente en su lugar.
    Nota: Para bloquear correctamente la tapa, las manijas deben estar casi perpendiculares al cuerpo de la bomba.
  11. Encienda la bomba en el disyuntor.
  12. Abra la válvula de alivio de aire del filtro
  13. Manténgase alejado del filtro y encienda la bomba.
  14. Para purgar el aire de la válvula de alivio de aire del filtro, abra la válvula y deje que el aire escape hasta que aparezca un flujo constante de agua.

PELIGRO

Todas las partes del sistema de circulación (anillo de bloqueo, bomba, filtro, válvulas, etc.) funcionan a alta presión. El aire presurizado puede ser un peligro potencial porque puede hacer que la tapa explote y se desprenda, lo que puede provocar lesiones graves, la muerte o daños a la propiedad. Para evitar este peligro potencial, siga las instrucciones de seguridad anteriores.

preparación para el invierno:

Es importante tener en cuenta que los daños por congelamiento no están cubiertos por la garantía. Si se prevén temperaturas bajo cero, hay medidas que puede tomar para reducir el riesgo de daños por congelamiento.

  1. Pulse Detener/Iniciar para detener la bomba.
  2. Desconecte la energía de la bomba en el disyuntor.
  3. Para aliviar toda la presión del sistema de filtración, se debe activar la válvula de alivio de aire del filtro.
  4. Desenrosque con cuidado los dos tapones de drenaje de la parte inferior del colador y deje que el agua se escurra por completo. Coloque los tapones de drenaje en el cesto del colador para guardarlos.
  5. Es importante cubrir el motor cuando esté expuesto a condiciones climáticas extremas, como lluvia intensa, nieve y hielo.
    Nota: Está prohibido envolver el motor con plástico o cualquier otro material hermético. Cuando el motor esté en uso o cuando se prevea que se vaya a utilizar, NO DEBE cubrirlo.
    Nota: En áreas de clima templado, se recomienda hacer funcionar el equipo toda la noche cuando se pronostican temperaturas bajo cero o ya se han producido.

Cuidado de la bomba:

Evite el sobrecalentamiento

  1. Protegerse del sol y del calor
  2. Ambiente bien ventilado para evitar sobrecalentamiento.

Evite condiciones de trabajo desordenadas

  1. Mantenga las condiciones de trabajo lo más limpias posible.
  2. Mantenga los productos químicos alejados del motor.
  3. No se debe levantar ni barrer polvo cerca del motor durante su funcionamiento.
  4. Los daños causados ​​por suciedad en el motor pueden anular la garantía.
  5. Es importante limpiar la tapa, la junta tórica y la superficie de sellado del colador.

Mantener alejado de la humedad

  1. Se debe evitar salpicar o rociar agua.
  2. Protección contra inundaciones causadas por condiciones climáticas extremas.
  3. Asegúrese de que la bomba esté protegida de condiciones climáticas extremas, como inundaciones.
  4. Deje que las partes internas del motor se sequen antes de operar si se han mojado.
  5. No se deben utilizar bombas inundadas.
  6. Los daños causados ​​por el agua en un motor pueden anular la garantía.

Reiniciar la bomba

Cebado de la bomba

  1. Desconecte la energía de la bomba en el disyuntor.
  2. Para aliviar toda la presión del sistema de filtración, se debe activar la válvula de alivio de aire del filtro.
  3. Para quitar la tapa del colador, gírela en sentido antihorario.
  4. El colador debe llenarse con agua hasta el puerto de entrada.
  5. Coloque la tapa en el colador y gire la tapa en el sentido de las agujas del reloj para fijarla firmemente en su lugar.
    Nota: Para bloquear correctamente la tapa, las manijas deben estar casi perpendiculares al cuerpo de la bomba.
  6. Encienda la bomba en el disyuntor.
  7. Abra la válvula de alivio de aire del filtro. Para purgar el aire de la válvula de alivio de aire del filtro, abra la válvula y deje que el aire escape hasta que aparezca un flujo constante de agua. Cuando se complete el ciclo de cebado, la bomba comenzará a funcionar normalmente.

ENCIMAVIEW

Aplastarview:

La bomba está equipada con un motor de alta eficiencia y velocidad variable que proporciona flexibilidad en términos de velocidad del motor. Hay configuraciones de duración e intensidad. Las bombas están diseñadas para funcionar de forma continua manteniendo un entorno sanitario a la velocidad más baja posible, minimizando el consumo de energía y protegiendo el medio ambiente.

PELIGRO

La bomba está clasificada para 115/208-230 o 220-240 voltios nominales, solo para bombas de piscina. Conexión de un voltaje incorrectotagEl uso en otras aplicaciones puede causar daños, lesiones personales o daños al equipo. La interfaz electrónica integrada controla la velocidad y la duración del funcionamiento. Las bombas pueden funcionar en rangos de velocidad de 450 a 3450 RPM. La bomba está diseñada para funcionar dentro del volumentagEl rango de voltaje es de 115/280-230 o 220-240 voltios a una frecuencia de entrada de 50 o 60 Hz. Por lo general, es mejor configurar la bomba en la configuración más baja posible para minimizar el consumo de energía; la velocidad más rápida durante la mayor duración conduce a un mayor consumo de energía. Sin embargo, los ajustes óptimos pueden verse influenciados por una serie de factores, como el tamaño de la piscina, las condiciones ambientales y la cantidad de elementos acuáticos. Las bombas se pueden programar para adaptarse a sus necesidades específicas.

Características de la unidad:

  • Interfaz fácil de usar
  • Cerramientos a prueba de rayos UV y lluvia.
  • Horario a bordo
  • Se pueden programar los modos de cebado y limpieza rápida
  • Visualización y retención de alarmas de bombas
  • Entrada de energía: 115/208-230 V, 220-240 V, 50 y 60 Hz
  • Circuito de protección de limitación de potencia
  • Hay un servicio disponible las 24 horas. En caso de corte de electricidadtages, el reloj se mantendrá
  • Modo de bloqueo del teclado

TECLADO CERRADOVIEW

ADVERTENCIA

Si se conecta la alimentación al motor, es importante tener en cuenta que al pulsar cualquiera de los botones a los que se hace referencia en esta sección, el motor podría ponerse en marcha. Esto podría provocar un peligro potencial en forma de lesiones personales o daños al equipo si no se tienen en cuenta los riesgos.

NOTA 1:

Cada vez que se enciende la bomba, funcionará a una velocidad de 3450 μm durante 10 minutos (el valor predeterminado de fábrica es 3450 μm, 10 min) y la página de inicio de la pantalla mostrará una cuenta regresiva. Una vez que finaliza la cuenta regresiva, funcionará de acuerdo con el plan predeterminado o realizará una operación manual; En el modo automático, mantenga presionado Botón durante 3 segundos, el número de velocidad (3450) parpadeará y se utilizará para establecer la velocidad de cebado; luego presione El botón y el tiempo de cebado parpadearán. Luego use Botón para establecer el tiempo de cebado.

NOTA 2:

En el estado de configuración, si no se pulsa ningún botón durante 6 segundos, se saldrá del estado de configuración y se guardarán los ajustes. El ciclo de funcionamiento no supera las 24 horas.

OPERACIÓN

Restablecer la configuración predeterminada de fábrica:

En situación de apagado, mantenga presionado juntos durante tres segundos y se recuperará la configuración predeterminada de fábrica.

Bloquear/Desbloquear el teclado:

En la página de inicio, mantenga presionada la tecla durante 3 segundos al mismo tiempo para bloquear/desbloquear el teclado.

Apagar/encender el sonido del botón:

En el controlador se muestra la página de inicio, presione Mantenga presionado el botón durante 3 segundos al mismo tiempo para activar o desactivar el sonido del botón.

Pila de botón de repetición/cemento:

Si la energía se corta inesperadamente, cuando vuelva, ejecutará un ciclo de cebado y, si tiene éxito, seguirá el programa de operación preestablecido, el controlador tiene una energía de respaldo mediante una pila de botón (CR1220 3V) que tiene una vida útil de 2 a 3 años.

Cebado:

PRECAUCIÓN

La bomba está preestablecida con modo de cebado durante 10 minutos a 3450 RMP cada vez que arranca.
ALARMA: La bomba nunca debe funcionar sin agua. De lo contrario, el sello del eje se dañará y la bomba comenzará a tener fugas; es esencial reemplazar el sello. Para evitar esto, es importante mantener el nivel de agua adecuado en su piscina, llenándola hasta la mitad de la abertura del skimmer. Si el agua cae por debajo de este nivel, la bomba podría absorber aire, lo que provocaría una pérdida de cebado y el funcionamiento en seco de la bomba, lo que provocaría un daño en el sello, lo que podría causar una pérdida de presión, lo que provocaría daños en el cuerpo de la bomba, el impulsor y el sello, y provocaría daños a la propiedad y posibles lesiones personales.

Comprobar antes de la puesta en marcha inicial

  • Compruebe que el eje gira libremente.
  • Compruebe si la fuente de alimentación vol.tage y la frecuencia son consistentes con la placa de identificación.
  • Verifique si hay obstrucciones en la tubería.
  • Se debe configurar un sistema para evitar que la bomba arranque cuando no hay un nivel mínimo de agua.
  • Verifique el sentido de giro del motor, debe coincidir con la indicación de la tapa del ventilador. Si el motor no arranca, intente buscar el problema en la tabla de fallas más comunes y vea las posibles soluciones.

Comenzar

Abra todas las compuertas y encienda el motor, verifique la corriente del disyuntor del motor y ajuste el protector contra sobrecalentamiento de manera adecuada. Aplique vol.tage al motor y ajuste la boquilla correctamente para obtener el flujo deseado.

Encienda el equipo, la luz indicadora de ENCENDIDO se encenderá y el inversor estará en estado de parada. La hora del sistema y Se muestran los iconos en la pantalla LCD. Pulse el botón tecla, la bomba de agua se pone en marcha o se pone en espera, y funciona a una velocidad de 3450/min durante 10 minutos cada vez que se pone en marcha (Nota 1). En este momento, la pantalla LCD muestra la hora del sistema, icono, icono de funcionamiento, VELOCIDAD 4, 3450 RPM y cuenta regresiva del tiempo de cebado; después de 10 minutos de funcionamiento, funciona de acuerdo con el modo automático preestablecido (la hora del sistema, icono, icono de ejecución, velocidad de rotación, inicio y parada del tiempo de ejecución, multi-stagEl número de velocidad se muestra en la pantalla) y el multi-stagLa velocidad se ejecuta secuencialmente en orden cronológico (hay múltiples)tag(en los ajustes de velocidad en el mismo período de tiempo), la prioridad de ejecución es: ), si no hay necesidad de múltiplestage velocidad, es necesario configurar la hora de inicio y finalización de los múltiplestagLa velocidad debe ser la misma. Prioridades
Nota: En el caso de una bomba que se instala debajo de la línea de agua de una piscina, asegúrese de que las líneas de retorno y succión estén cerradas antes de abrir el filtro de la bomba. Antes de ponerla en funcionamiento, vuelva a abrir las válvulas.

Ajuste del reloj:

Sostener el durante 3 segundos para configurar la hora, el número de la hora parpadeará. Utilice botón para configurar la hora, presione nuevamente y pasar al ajuste de minutos. Utilice botón para configurar los minutos.

Programación de un cronograma de operación:

  1. Encienda el dispositivo y la luz LED de encendido se encenderá.
  2. La configuración predeterminada está en modo automático y esas cuatro velocidades funcionan según el siguiente cronograma.

Velocidad del programa y tiempo de ejecución en modo automático:

  1. Mantenga presionado uno de los botones de velocidad durante 3 segundos, el número de velocidad parpadeará. Luego, use Botón para aumentar o disminuir la velocidad. Si no se realiza ninguna operación durante 6 segundos, el número de velocidad dejará de parpadear y confirmará la configuración.
  2. Mantenga presionado uno de los botones de velocidad durante 3 segundos, el número de velocidad parpadeará. Presione el Botón para cambiar al ajuste del tiempo de funcionamiento. El tiempo de funcionamiento en la esquina inferior izquierda parpadeará. Utilice Botón para modificar la hora de inicio. Pulse el botón  El botón y el número de la hora de finalización parpadearán para programarse. Utilice Botón para modificar la hora de finalización. El proceso de configuración es el mismo para las velocidades 1, 2 y 3.

Nota: En cualquier momento del día que no esté dentro de la VELOCIDAD 1-3 programada, la bomba permanecerá en un estado estacionario [VELOCIDAD 1 + VELOCIDAD 2 + VELOCIDAD 3 ≤ 24 horas] Nota: Si desea que su bomba no funcione durante un período determinado del día, puede programar fácilmente la velocidad a 0 RPM. Esto garantizará que la bomba no funcione durante la duración de esa velocidad.

Configure el tiempo y la velocidad de cebado, limpieza rápida y escape.

Para la bomba de piscina enterrada autocebante, la configuración predeterminada de fábrica es hacer funcionar la bomba durante 10 minutos a una velocidad máxima de 3450 RPM. Para la bomba de piscina sobre el suelo no autocebante, la configuración predeterminada de fábrica es hacer funcionar la bomba durante 1 minuto a una velocidad máxima de 3450 RPM para expulsar el aire dentro de la tubería. En el modo automático, mantenga presionado Mantenga presionado un botón durante 3 segundos, el número de velocidad (3450) parpadeará y se usará para configurar la velocidad de cebado; luego presione el botón Tab y el tiempo de cebado parpadeará. Luego use Botón para establecer el tiempo de cebado.

Cambiar del modo automático al modo manual:

El valor predeterminado de fábrica es el modo automático. Sostener Durante tres segundos, el sistema cambiará del modo automático al modo manual.

En el modo manual, SÓLO se puede programar la velocidad.

Mantenga presionado uno de los botones de velocidad durante 3 segundos; el número de velocidad parpadeará. Luego, use el botón para aumentar o disminuir la velocidad. Si no realiza ninguna operación durante 6 segundos, el número de velocidad dejará de parpadear y confirmará la configuración.

La configuración predeterminada de fábrica para la velocidad en el modo manual es la que se muestra a continuación.

INSTALACIÓN

Es fundamental que solo un profesional calificado realice la instalación para garantizar una instalación segura y exitosa. Si no se siguen estas instrucciones correctamente, podrían producirse lesiones graves o daños a la propiedad.

UBICACIÓN:

NOTA: Es importante tener en cuenta que al instalar esta bomba, no debe colocarse dentro de un recinto exterior ni debajo del faldón de un jacuzzi o spa, a menos que esté marcado como tal.
Nota: es esencial asegurarse de que la bomba esté asegurada mecánicamente a la plataforma del equipo para su correcto funcionamiento.

Asegúrese de que la bomba pueda cumplir con los siguientes requisitos:

  1. Es importante instalar la bomba lo más cerca posible de la piscina o el spa. Esto reducirá la pérdida por fricción y mejorará la eficiencia general de la bomba. Para reducir aún más la pérdida por fricción y mejorar la eficiencia, se recomienda utilizar tuberías de succión y retorno cortas y directas.
  2. Es importante asegurarse de que haya un mínimo de 5 m (1.5′) entre la pared interior de la piscina y el spa y cualquier otra estructura. Para cualquier instalación canadiense, se debe mantener un mínimo de 9.8 m (3′) desde la pared interior de la piscina.
  3. Es importante instalar la bomba al menos a 3′ (0.9 m) de distancia de la salida del calentador.
  4. Es importante recordar no instalar la bomba autocebante a más de 8′ (2.6 m) por encima del nivel del agua.
  5.  Es importante elegir un lugar bien ventilado y protegido del exceso de humedad.
  6.  Mantenga al menos 3″ desde la parte trasera del motor y 6″ desde la parte superior del panel de control para facilitar el mantenimiento y la reparación.

TUBERÍA:

  1. El diámetro de la tubería de entrada de la bomba debe ser igual o mayor que el de la descarga.
  2. Cuanto más corta sea la tubería en el lado de succión es mejor.
  3. Se recomienda instalar una válvula en las líneas de succión y descarga para facilitar el mantenimiento y la reparación.
  4. Cualquier válvula, codo o T instalado en la línea de succión debe tener al menos cinco (5) veces el diámetro de la línea de succión desde el puerto de descarga. Por ejemploampEl tubo de 2″ requiere una línea recta de 10″ antes del puerto de succión de la bomba, como se muestra en el dibujo a continuación.

Instalacion electrica:

PELIGRO

LEA ESTAS INSTRUCCIONES ANTES DE LA OPERACIÓN RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA O ELECTROCUCIÓN.

Es esencial que la bomba DEBE ser instalada por un electricista calificado y autorizado, o un profesional de servicio certificado, de acuerdo con el Código Eléctrico Nacional y todos los códigos y ordenanzas locales aplicables. Cuando la bomba no está instalada correctamente, puede crear un peligro eléctrico, que puede provocar la muerte o lesiones graves, debido a descarga eléctrica o electrocución. Es esencial desconectar siempre la energía de la bomba en el disyuntor antes de realizar el mantenimiento de la bomba. No hacerlo puede tener consecuencias catastróficas para los involucrados: La descarga eléctrica y el daño a la propiedad son los menores de los peligros; puede ocurrir la muerte o lesiones graves al personal de servicio, los usuarios de la piscina o incluso los transeúntes. La bomba puede aceptar automáticamente una alimentación de entrada monofásica, 115/208-230 V, 50 o 60 Hz y no se requiere ningún cambio de cableado. Las conexiones de alimentación (imagen de abajo) son capaces de manejar hasta cable sólido o trenzado de 10 AWG.

POSICIÓN DEL CABLEADO

ADVERTENCIA

CARGA ALMACENADA

  • Espere al menos 5 minutos antes de realizar el mantenimiento.
  1. Todos los disyuntores e interruptores eléctricos DEBEN estar apagados antes de cablear el motor.
  2. La potencia de entrada DEBE coincidir con los requisitos de la placa de datos.
  3. En cuanto a los tamaños de cableado y los requisitos generales, es importante seguir las especificaciones definidas por el Código Eléctrico Nacional actual y los códigos locales. Cuando no esté seguro de qué tamaño de cable utilizar, siempre es mejor utilizar un cable de mayor calibre (de mayor diámetro) por razones de seguridad y confiabilidad.
  4. Todas las conexiones eléctricas DEBEN estar limpias y ajustadas.
  5. Recorte el cableado al tamaño correcto y asegúrese de que los cables no se superpongan ni se toquen cuando estén conectados a los terminales.
    • b. Es importante volver a instalar la tapa de la unidad después de cualquier instalación eléctrica o siempre que se deje la bomba sin supervisión durante el mantenimiento. Esto es para garantizar que el agua de lluvia, el polvo u otras partículas extrañas no se acumulen en la unidad.
      PRECAUCIÓN El cableado de alimentación no se puede enterrar en el suelo.
  6. El cableado eléctrico no se puede enterrar en el suelo y los cables deben ubicarse de manera que eviten daños causados ​​por otras máquinas, como cortadoras de césped.
    8. Para evitar descargas eléctricas, los cables de alimentación dañados deben reemplazarse inmediatamente.
    9. Tenga cuidado con las fugas accidentales, no coloque la bomba de agua en un ambiente abierto.
    10. Para evitar descargas eléctricas, no utilice cables de extensión para conectarse a la fuente de alimentación.

Toma de tierra:

  •  Es importante asegurarse de que el motor esté correctamente conectado a tierra mediante el terminal de conexión a tierra, como se muestra en la siguiente figura, dentro del compartimento de cableado del variador. Al instalar el cable de conexión a tierra, asegúrese de seguir los requisitos del Código Eléctrico Nacional y los códigos locales sobre el tamaño y el tipo de cable. Además, asegúrese de que el cable de conexión a tierra esté conectado a una toma de tierra de servicio eléctrico para obtener los mejores resultados.

ADVERTENCIA

ADVERTENCIA: peligro de descarga eléctrica. Esta bomba debe estar conectada a una fuente de alimentación con protección contra fugas (GFCI). Los sistemas GFCI deben ser suministrados e inspeccionados por el instalador.

Vinculación:

  1. Utilizando la lengüeta de conexión ubicada en el costado del motor (Figura a continuación), conecte el motor a todas las partes metálicas de la estructura de la piscina, el equipo eléctrico, los conductos metálicos y las tuberías metálicas dentro de los 5′ (1.5 m) de las paredes internas de la piscina, el spa o el jacuzzi. Esta conexión debe realizarse de acuerdo con el Código Eléctrico Nacional vigente y los códigos locales.
  2. Para instalaciones en Estados Unidos, se requiere un conductor de unión de cobre sólido de calibre 8 AWG o mayor. Para instalaciones en Canadá, se requiere un conductor de unión de cobre sólido de calibre 6 AWG o mayor.

Control externo mediante cable de señal RS485

Conexión del cable de señal RS485:

La bomba puede controlarse mediante el sistema de control Pentair a través del cable de señal RS485 (se vende por separado).

  1. Pele los cables aproximadamente 3/4″ (19 mm) y conecte el cable verde a la terminal 2 y el cable amarillo a la terminal 3 en el sistema de control Pentair.
  2. Aurica ton o de la bomba y ok hasta el waterich el com- evitar la humedad, Por favor, mira el diagrama a continuación.
  3. Una vez realizada la conexión, el monitor de la bomba mostrará ECOM y se encenderá el indicador de comunicación. Luego, la bomba cede el control al sistema de control de Pentair.

Documentos / Recursos

Bomba de piscina de velocidad variable Compupool SUPB200-VS [pdf] Manual de instrucciones
SUPB200-VS, bomba de piscina de velocidad variable SUPB200-VS, bomba de piscina de velocidad variable, bomba de piscina de velocidad, bomba de piscina, bomba

Referencias

Deja un comentario

Su dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados *