MC9400/MC9450
Computer Mobile
Guida Quick Start
MN-004783-01EN Rev A
Computer mobile MC9401
Copyright
2023/10/12
ZEBRA è a testa di Zebra stilizzata sò marchi di Zebra Technologies Corporation, registrati in parechje ghjuridizione in u mondu. Tutti l'altri marchi sò a pruprietà di i so rispettivi pruprietarii. © 2023 Zebra
Technologies Corporation è / o i so affiliati. Tutti i diritti riservati.
L'infurmazioni in stu documentu sò sottumessi à cambià senza avvisu. U software descrittu in stu documentu hè furnitu sottu un accordu di licenza o accordu di non-disclosure. U software pò esse usatu o copiatu solu in cunfurmità cù i termini di quelli accordi.
Per più infurmazione nantu à e dichjarazioni legali è di pruprietà, andate à:
SOFTWARE: zebra.com/linkslegal.
COPYRIGHTS: zebra.com/copyright.
Brevetti: ip.zebra.com.
GARANTIA: zebra.com/warranty.
ACCORDU DI LICENZA D'UTENTE FINALE: zebra.com/eula.
Termini di usu
Dichjarazione di pruprietà
Stu manuale cuntene infurmazioni privati di Zebra Technologies Corporation è e so filiali ("Zebra Technologies"). Hè destinatu solu per l'infurmazioni è l'usu di partiti chì operanu è mantenenu l'equipaggiu descritti quì. Tali infurmazioni privati ùn ponu micca esse aduprate, riprodotte o divulgate à qualsiasi altri partiti per qualsiasi altru scopu senza l'autorizazione espressa è scritta di Zebra Technologies.
Migliuramenti di u produttu
A migliione cuntinua di i prudutti hè una pulitica di Zebra Technologies. Tutte e specificazioni è disinni sò sottumessi à cambià senza avvisu.
Disclaimer di Responsabilità
Zebra Technologies piglia passi per assicurà chì e so specificazioni è i manuali di Ingegneria publicati sò curretti; in ogni modu, l'errori accadenu. Zebra Technologies si riserva u dirittu di corregge tali errori è declina a responsabilità chì ne risulta.
Limitazione di Responsabilità
In nessun casu Zebra Technologies o qualcunu altru implicatu in a creazione, a produzzione o a consegna di u produttu accumpagnatu (cumpresu hardware è software) serà rispunsevuli di qualsiasi dannu (cumpresu, senza limitazione, danni consequenziali, cumprese a perdita di prufitti di l'affari, l'interruzzione di l'affari). , o perdita di infurmazione cummerciale) derivanti da l'usu di, i risultati di l'usu di, o l'incapacità di utilizà stu pruduttu, ancu s'è Zebra Technologies hè stata avvisata di a pussibilità di tali danni. Alcune ghjuridizione ùn permettenu micca l'esclusione o a limitazione di danni incidentali o cunsequenziali, cusì a limitazione o l'esclusione sopra ùn pò micca applicà à voi.
Unpacking u dispusitivu
Segui sti passi quandu unpacking u dispusitivu per a prima volta.
- Elimina cù cura tuttu u materiale protettivu da u dispositivu è salvate u contenitore di spedizione per u almacenamentu è u trasportu dopu.
- Verificate chì i seguenti elementi sò in a casella:
• Computer mobile
• Batteria Power Precision+ Lithium-ion
• Guida Regulatory - Inspeccione l'equipaggiu per danni. Se un equipamentu manca o dannatu, cuntattate immediatamente u Centru di Assistenza Clienti Globale.
- Prima di utilizà u dispusitivu per a prima volta, sguassate i filmi protettivi di spedizione chì copre a finestra di scansione, a visualizazione è a finestra di a camera.
Funzioni di u dispusitivu
Questa rùbbrica lista e caratteristiche di stu urdinatore mobile.
Figura 1 Top View
numeru | Articulu | Descrizzione |
1 | Sensore di luce ambientale | Cuntrolla a visualizazione è a retroilluminazione di u teclatu. |
2 | Camera di fronte | Aduprà per piglià ritratti è video. |
3 | Mostra | Mostra tutte l'infurmazioni necessarie per operà u dispositivu. |
4 | Port latu di u parlante | Fornisce output audio per a riproduzione di video è musica. |
5 | Trigger | Inizia a cattura di dati quandu una applicazione di scansione hè attivata. |
6 | P1 - Chjave PTT dedicata | Inizia cumunicazioni push-to-talk (programmabili). |
7 | Loquet di liberazione di a batteria | Libera a bateria da u dispusitivu. Per liberà a batteria, appughjà simultaneamente i lochi di liberazione di a batteria da i dui lati di u dispusitivu. |
8 | Batteria | Fornisce u putere per u funziunamentu di u dispusitivu. |
9 | Micrufonu | Aduprà per e cumunicazioni in modu Handset. |
10 | Tastiera | Aduprà per inserisce dati è navigà e funzioni nantu à u screnu. |
11 | Pulsante di putenza | Mantene premutu per accende u dispusitivu. Press per accende o spegne u screnu. Mantene premutu per selezziunate una di queste opzioni: • putenza off - Spegni u dispusitivu. • Riavvia - Riavvia u dispusitivu quandu u software ferma di risponde. |
12 | U buttone di scansione centru | Inizia a cattura di dati quandu una applicazione di scansione hè attivata. |
13 | LED di carica / notificazione | Indica u statu di carica di a batteria durante a carica, e notificazioni generate da l'app è u statu di cattura di dati. |
Figura 2 Bottom View
numeru | Articulu | Descrizzione |
14 | NFC passivu tag (Intra u compartmentu di a bateria.) | Fornisce infurmazione secundaria di l'etichetta di u produttu (cunfigurazione, numeru di serie è codice di dati di fabricazione) in casu chì l'etichetta di u produttu leggibile hè purtata o manca. |
15 | Loquet di liberazione di a batteria | Libera a bateria da u dispusitivu. Per liberà a batteria, appughjà simultaneamente i lochi di liberazione di a batteria da i dui lati di u dispusitivu. |
16 | Port di parlante laterale | Fornisce output audio per a riproduzione di video è musica. |
17 | Finestra di uscita di u scanner | Fornisce a cattura di dati cù u scanner / imager. |
18 | Flash di càmera | Offre illuminazione per a fotocamera. |
19 | antenna NFC | Fornisce cumunicazione cù altri dispositi abilitati NFC. |
20 | Camera posteriore | Piglia foto è video. |
NOTA: A camera frontale, a camera posteriore, u flash di a camera è l'antenna NFC sò dispunibuli solu in cunfigurazioni premium.
Stallà una carta microSD
U slot per a carta microSD furnisce un almacenamentu secundariu non volatile. U slot hè situatu sottu à u modulu di u teclatu. Per più infurmazione, riferite à a documentazione furnita cù a carta, è seguite i cunsiglii di u fabricatore per l'usu. Hè ricumandemu fermamente chì, prima di l'usu, formatate a carta microSD in u dispusitivu.
ATTENZIONE: Segui e precauzioni di scarica elettrostatica (ESD) per evità di dannà a carta microSD. E precauzioni ESD adatte includenu, ma ùn sò micca limitate à, travaglià nantu à una tappettu ESD è assicurendu chì l'operatore hè in terra currettamente.
- Power off u dispusitivu.
- Eliminate a bateria
- Utilizendu un cacciavite T8 longu è sottile, sguassate i dui viti è rondelle da l'internu di u slot di a bateria.
- Turnate u dispusitivu in modu chì u teclatu hè visibile.
- Utilizendu a
T8 cacciavite, sguassate i dui viti di assemblea di u teclatu da a cima di u teclatu.
- Sollevate u teclatu da u dispusitivu per espose u titular di a carta microSD.
- Trascinate u supportu di a carta microSD in a pusizione Open.
- Sollevate u supportu di a carta microSD.
- Inserite a carta microSD in a porta di u titular di a carta assicurendu chì a carta scorri in e schede di tene da ogni latu di a porta.
- Chiudite a porta di u titularu di a carta microSD è fate a porta à a pusizione Lock.
- Allineate u teclatu longu à a cresta di u fondu di u dispusitivu, è poi mette in pianu.
- Utilizendu a
T8 cacciavite, assicurate u teclatu à u dispusitivu cù i dui viti. Serrare le viti a 5.8 kgf-cm (5.0 lbf-in).
- Turn u dispusitivu.
- Utilizendu una longa, magre
Un cacciavite T8, rimpiazzà i dui viti è rondelle in u slot di a batteria è torque à 5.8 kgf-cm (5.0 lbf-in).
- Inserite a bateria.
- Mantene premutu Power per accende u dispusitivu.
Stallà a Batteria
Questa sezione descrive cumu installà a bateria in u dispusitivu.
- Allineate a bateria cù u slot di a bateria.
- Spingi a bateria in u slot di a bateria.
- Press a bateria fermamente in a bateria bè.
Assicurà chì i dui latches di liberazione di a batteria nantu à i lati di u dispusitivu tornanu à a pusizione di casa. Un sonu di clic audible indica chì i dui chjusi di liberazione di a batteria sò tornati à a pusizione di casa, chjudendu a bateria in u locu. - Press Power per accende u dispusitivu.
Sustituitu a Batteria
Questa sezione descrive cumu rimpiazzà a bateria in u dispusitivu.
- Spingete i dui chjusi di liberazione di a batteria primaria.
A batteria ejects un pocu. Cù u modu Hot Swap, quandu sguassate a bateria, a visualizazione si spegne, è u dispusitivu entra in un statu di bassa putenza. U dispusitivu conserva i dati RAM per circa 5 minuti.
Sustituite a bateria in 5 minuti per priservà a persistenza di a memoria. - Push in i lochi di liberazione di a batteria secundaria nantu à i lati di a batteria.
- Eliminate a bateria da u slot di a bateria.
- Allineate a bateria cù u slot di a bateria.
- Spingi a bateria in u slot di a bateria.
- Press a bateria fermamente in a bateria bè.
Assicurà chì i dui latches di liberazione di a batteria nantu à i lati di u dispusitivu tornanu à a pusizione di casa. Senterete un sonu di clicu audible chì indica chì i dui latches di liberazione di a batteria sò tornati à a pusizione di casa, chjudendu a bateria in u locu. - Press Power per accende u dispusitivu.
Caricà u dispusitivu
Per ottene risultati di carica ottimali, utilizate solu l'accessori di carica Zebra è e batterie. Caricà e batterie à a temperatura di l'ambienti cù u dispusitivu in modu di sonnu.
Una batteria standard carica da cumplettamente esaurita à 90% in circa 4 ore è da cumplettamente scaricata à 100% in circa 5 ore. In parechji casi, una carica di 90% furnisce abbastanza carica per l'usu di ogni ghjornu.
Sicondu l'usu profile, una carica completa di 100% pò durà per circa 14 ore di usu.
NOTA: Assicuratevi di seguità e linee guida per a sicurità di a bateria descritte in a Guida di Riferimentu di u Produttu.
L'apparechju o l'accessoriu esegue sempre a carica di a batteria in modu sicuru è intelligente. U dispusitivu o l'accessoriu indica quandu a carica hè disattivata per via di temperature anormali via u so LED, è una notificazione appare nantu à a visualizazione di u dispusitivu.
Temperature | Batteria Carica Cumportamentu |
0 ° C à 40 ° C (32 ° F à 104 ° F) | Gamma di carica ottimali. |
0 à 20 °C (32 à 68 °F) 37 à 40 °C (98 à 104 °F) |
A carica rallenta per ottimisà i requisiti JEITA di a cellula. |
Sottu à 0 °C (32 °F) Sopra 40 °C (104 °F) | A carica si ferma. |
Sopra 58 ° C (136 ° F) | U dispusitivu si chjude. |
Per carricà u dispusitivu cù un cradle:
- Cunnette u cradle à a fonte di energia adatta.
- Inserite u dispusitivu in u slot in u cradle per inizià a carica. Appughjà delicatamente u dispusitivu per assicurà chì hè pusatu bè.
Figura 3 Cradle di carica USB à 1 slot cù caricatore di batteria di riservaU dispusitivu si accende è principia a carica. U LED di carica / notificazione indica u statu di carica di a batteria.
- Quandu a carica hè cumpleta, sguassate u dispusitivu da u slot cradle.
Vede ancu
Indicatori di carica
Caricà a Batteria di Ricambio
- Cunnette u caricatore à una fonte di energia.
- Inserite a bateria in un slot di carica di batteria di riserva è appughjà delicatamente nantu à a bateria per assicurà un cuntattu propiu. I LED di carica di a batteria di riserva nantu à a fronte di u cradle indicanu u statu di carica di a batteria di riserva.
- Quandu a carica hè cumpleta, sguassate a bateria da u slot di carica.
Indicatori di carica
L'indicatore LED di carica indica u statu di carica.
Table 1 Indicatori di carica LED
Status | Indicazioni |
Off | • A bateria ùn hè micca carica. • U dispusitivu ùn hè micca inseritu currettamente in u cradle o cunnessu à una fonte di energia. • Cradle ùn hè micca alimentatu. |
Slow Blinking Amber Ogni 3 seconde | • A batteria hè in carica, ma a batteria hè cumplettamente sguassata è ùn hà micca abbastanza carica per alimentà u dispusitivu. • Dopu a rimuzione di batterie, indica chì u dispusitivu hè in modu hot swap cù persistenza di cunnessione. U SuperCap richiede un minimu di 15 minuti per carica cumplettamente per furnisce una connettività adeguata è a persistenza di a sessione di memoria. |
Ambra sulida | • A batteria hè carica. |
Verde solidu | • A carica di batterie hè cumpleta. |
Rossu lampeggiante veloce 2 lampeggiamenti / secondu | Errore di carica. Per esampLe: • A temperatura hè troppu bassu o troppu altu. • Charging hè andatu troppu longu senza compie (tipicamenti 8 ore). |
Rossu solidu | • A batteria hè carica è a batteria hè à a fine di a vita utile. • Carica cumpleta è a bateria hè à a fine di a vita utile. |
Accessori per a carica
Aduprate unu di l'accessori seguenti per carica u dispositivu è / o batteria di riserva.
Tabella 2 Carica è cumunicazione
Descrizzione | Part numeru | Carica | A cumunicazione | ||
Principale Batteria (In u dispusitivu) | Spare Batteria | USB | Ethernet | ||
Cradle di carica USB à 1 slot cù caricatore di batteria di riserva | CRD-MC93-2SUCG-01 | Iè | Iè | Iè | Innò |
4-Slot Charge Only Share Cradle | CRD-MC93-4SCHG-01 | Iè | Innò | Innò | Innò |
4-Slot Ethernet Share Cradle | CRD-MC93-4SETH-01 | Iè | Innò | Innò | Iè |
Caricatore di Batteria di Ricambio à 4 Slot | SAC-MC93-4SCHG-01 | Innò | Iè | Innò | Innò |
Caricatore di Batteria di Ricambio à 16 Slot | SAC-MC93-16SCHG-01 | Innò | Iè | Innò | Innò |
Carica USB / Com Snap-on Cup | CBL-MC93-USBCHG-01 | Iè | Innò | Iè | Innò |
Cradle di carica USB à 1 slot cù caricatore di batteria di riserva
U cradle di carica USB 1-Slot carica simultaneamente a batteria principale è una batteria di riserva.
NOTA: Assicuratevi di seguità e linee guida per a sicurità di a bateria descritte in a Guida di Riferimentu di u Produttu.
U Cradle di carica USB à 1 slot cù a batteria di riserva:
- Fornisce una putenza di 9 VDC per operà l'urdinatore mobile è carica a batteria.
- Fornisce una putenza di 4.2 VDC per carricà a batteria di riserva.
- Fornisce un portu USB per a cumunicazione di dati trà l'urdinatore mobile è un computer host o altri dispositi USB, per esempiuample, una stampante.
- Sincronizza l'infurmazioni trà u computer mobile è un computer host. Cù software persunalizatu o di terzu, pò ancu sincronizà l'urdinatore mobile cù basa di dati corporativi.
- Compatibile cù e seguenti batterie:
- Batteria standard 7000mAh Power Precision+
- Batteria per congelatore 5000mAh Power Precision+
- 7000mAh Power Precision + batteria senza incentivi
Figura 4 Cradle di carica USB à 1 slot cù caricatore di batteria di riserva
1 | Barra LED indicatore |
2 | LED di carica di batteria di riserva |
3 | Batteria di ricambio carica bè |
4 | Batteria di riserva |
NOTA: Assicuratevi di seguità e linee guida per a sicurità di a bateria descritte in a Guida di Riferimentu di u Produttu.
U 4-Slot Charge Only Share Cradle:
- Fornisce una putenza di 9 VDC per operà l'urdinatore mobile è carica a batteria.
- Simultaneamente carica finu à quattru computer mobili.
- Compatibile cù i dispositi chì utilizanu e seguenti batterie:
- Batteria standard 7000mAh Power Precision+
- Batteria per congelatore 5000mAh Power Precision+
- 7000mAh Power Precision + batteria senza modificazione.
Figura 5 4-Slot Charge Only Share Cradle
1 | Power LED |
2 | Slot di carica |
4-Slot Ethernet Share Cradle
NOTA: Assicuratevi di seguità e linee guida per a sicurità di a bateria descritte in a Guida di Riferimentu di u Produttu.
U 4-Slot Ethernet Share Cradle:
- Fornisce una putenza di 9 VDC per operà l'urdinatore mobile è carica a batteria.
- Simultaneamente carica finu à quattru computer mobili.
- Cunnette finu à quattru dispositi à una reta Ethernet.
- Compatibile cù i dispositi chì utilizanu e seguenti batterie:
- Batteria standard 7000mAh Power Precision+
- Batteria per congelatore 5000mAh Power Precision+
- 7000mAh Power Precision + batteria senza incentivazione.
Figura 6 4-Slot Ethernet Share Cradle
1 | 1000Base-T LED |
2 | 10/100Base-T LED |
3 | Slot di carica |
Caricatore di Batteria di Ricambio à 4 Slot
NOTA: Assicuratevi di seguità e linee guida per a sicurità di a bateria descritte in a Guida di Riferimentu di u Produttu.
Caricatore di batteria di riserva à 4 slot:
- Carica finu à quattru batterie di riserva.
- Fornisce una putenza di 4.2 VDC per carricà a batteria di riserva.
Figura 7 Culla di carica di batteria di ricambio à 4 slot
1 | LED di carica di batteria di riserva |
2 | Slot di carica |
3 | Port USB-C (usatu per riprogrammà stu caricatore) |
4 | Power LED |
Caricatore di Batteria di Ricambio à 16 Slot
NOTA: Assicuratevi di seguità e linee guida per a sicurità di a bateria descritte in a Guida di Riferimentu di u Produttu.
Caricatore di batteria di riserva à 16 slot:
- Carica finu à 16 batterie di riserva.
- Fornisce una putenza di 4.2 VDC per carricà a batteria di riserva.
Figura 8 Caricatore di Batteria di Ricambio à 16 Slot
1 | Power LED |
2 | Slot di carica |
3 | LED di carica di batteria di riserva |
Carica USB / Com Snap-on Cup
NOTA: Assicuratevi di seguità e linee guida per a sicurità di a bateria descritte in u Produttu
Guida di riferimentu.
A tazza USB Charge/Com Snap-on:
- Fornisce una putenza di 5 VDC per uperà u dispusitivu è per carricà a bateria.
- Fornisce u putere è / o cumunicazione cù l'urdinatore host via USB à u dispusitivu.
Figura 9 Carica USB / Com Snap-on Cup
1 | Pigtail cù presa USB Type C |
2 | Carica USB/com tazza snap-on |
Adattatore di carica solu
Aduprate l'adattatore di carica solu per a cumpatibilità cù altri cradles MC9x.
- L'adattatore di carica solu pò esse installatu nantu à qualsiasi cradle MC9x single-slot o multi-slot (carica solu o Ethernet).
- Quandu s'utilice cù cradles MC9x, l'adattatore furnisce a capacità di carricà, ma senza cumunicazione USB o Ethernet.
Figura 10 Cradle MC9x 1-Slot cù adattatore solu di carica
1 | MC9x 1-Slot cradle |
2 | Charge solu l'adattatore |
Figura 11 MC9x 4-Slot Cradle Charge Solo Adattatore
1 | Charge solu l'adattatore |
2 | MC9x 4-Slot cradle |
Stallà l'adattatore
Segui queste struzzioni per installà l'adattatore di carica solu.
- Pulite a culla è a superficia di i cuntatti (1) cù una salvietta alcolica, cù un muvimentu in avanti è in avanti cù u dito.
- Sbuccia è sguassate l'adesivo (1) da a parte posteriore di l'adattatore.
- Inserite l'adattatore in u cradle MC9x, è pressu in u fondu di u cradle.
- Inserite u dispusitivu in l'adattatore (2).
Considerazioni ergonomiche
Hè cunsigliatu di piglià pause è a rotazione di u travagliu.
A postura ottima di u corpu
Figura 12 Alternate trà a manu manca è diritta
Ottimizza a postura di u corpu per a scansione
Figura 13 Alternate i ghjinochje left and right
Figura 14 Aduprate una scala
Figura 15 Evite ghjunghje
Figura 16 Evite piegate
Evita l'angoli estremi di i polsi
Documenti / Risorse
![]() |
Computer mobile ZEBRA MC9401 [pdfGuida di l'utente MC9401, MC9401 Mobile Computer, Mobile Computer, Computer |