GoPoint pikeun i.MX Aplikasi Prosesor

spésifikasi

Ngaran produk: GoPoint pikeun Aplikasi i.MX
Prosesor

Vérsi: 11.0

Tanggal paleupasan: 11 April 2025

Kasaluyuan: i.MX kulawarga Linux BSP

Émbaran produk

GoPoint pikeun i.MX Applications Processors nyaéta ramah-pamaké
aplikasi nu ngidinan pamaké pikeun ngajalankeun demonstrasi preselected
kaasup kana NXP disadiakeun Linux Ubuntu Board Rojongan Paket (BSP). Ieu
dirancang pikeun nunjukkeun fitur sareng kamampuan NXP
disadiakeun SoCs ngaliwatan demo gampang-dijalankeun cocog pikeun pamaké sadaya
tingkat kaahlian.

Parentah Pamakéan

Nyetél GoPoint pikeun Prosesor Aplikasi i.MX

  1. Pastikeun anjeun gaduh kulawarga i.MX Linux BSP anu cocog
    dipasang.
  2. Upami diperlukeun, lebetkeun aplikasi GoPoint ku cara nambahkeun
    packagegroup-imx-gopoint kana gambar Yocto Anjeun.

Ngajalankeun Demo

  1. Jalankeun aplikasi GoPoint dina alat anjeun.
  2. Pilih demo anu anjeun hoyong jalankeun tina anu sayogi
    pilihan.
  3. Turutan sagala parentah dina layar atawa ajakan pikeun ngajalankeun
    demo dipilih.

FAQ

Q: Alat naon anu dirojong ku GoPoint pikeun Aplikasi i.MX
Prosesor?

A: GoPoint dirojong dina alat tina
i.MX 7, i.MX 8, jeung i.MX 9 kulawarga. Pikeun daptar lengkep, tingal
Méja 1 dina buku pituduh.

Q: Kumaha carana abdi tiasa nambahkeun GoPoint kana gambar Yocto abdi?

A: Anjeun tiasa ngalebetkeun aplikasi GoPoint ku
nambahkeun packagegroup-imx-gopoint kana gambar Yocto Anjeun. pakét ieu
kaasup kana pakét imx-full-image nalika fsl-imx-xwayland
distribusi dipilih dina alat nu dirojong.

“`

GPNTUG_v.11.0
GoPoint pikeun i.MX Applications Processors Guide Guide
Wahyu 11.0 - 11 April 2025

Buku pituduh

Inpo dokumén

Émbaran

eusi

Kecap konci

GoPoint, demo Linux, demo i.MX, MPU, ML, pembelajaran mesin, multimedia, ELE, GoPoint pikeun Prosesor Aplikasi i.MX, Prosesor Aplikasi i.MX

Abstrak

Dokumén ieu ngajelaskeun kumaha ngajalankeun GoPoint pikeun Prosesor Aplikasi i.MX sareng detil ngeunaan aplikasi anu kalebet dina peluncuran.

NXP Semikonduktor

GPNTUG_v.11.0
GoPoint pikeun i.MX Applications Processors Guide Guide

1 Bubuka

GoPoint for i.MX Applications Processors nyaéta aplikasi anu ramah-pamaké anu ngamungkinkeun pamaké pikeun ngaluncurkeun demonstrasi anu tos dipilih kalebet dina NXP anu disayogikeun Paket Dukungan Dewan Linux (BSP).
GoPoint pikeun Prosesor Aplikasi i.MX kanggo pangguna anu resep nunjukkeun rupa-rupa fitur sareng kamampuan NXP anu disayogikeun SoCs. Demo anu kalebet dina aplikasi ieu dimaksudkeun pikeun gampang dijalankeun pikeun pangguna sadaya tingkat kaahlian, ngajantenkeun kasus pamakean rumit tiasa diaksés ku saha waé. Pamaké peryogi sababaraha pangaweruh nalika nyetél alat dina Evaluation Kits (EVKs), sapertos ngarobih Device Tree Blob (DTB) files.
Buku pituduh ieu ditujukeun pikeun pangguna akhir GoPoint pikeun Prosesor Aplikasi i.MX. Dokumén ieu ngajelaskeun kumaha ngajalankeun GoPoint pikeun Prosesor Aplikasi i.MX sareng nyertakeun aplikasi anu kalebet dina peluncuran.

2 Inpormasi ngaleupaskeun

GoPoint pikeun Prosesor Aplikasi i.MX cocog sareng kulawarga i.MX Linux BSP anu sayogi di IMXLINUX. GoPoint pikeun Prosesor Aplikasi i.MX sareng éta kalebet aplikasi anu dibungkus sareng éta kalebet dina demo binér files dipintonkeun dina IMXLINUX.
Alternatipna, pamaké bisa ngasupkeun GoPoint pikeun i.MX Applications Processors jeung aplikasina, ku ngasupkeun "packagegroup-imx-gopoint" dina gambar Yocto maranéhanana. Paket ieu kalebet dina pakét "imx-full-image" nalika distribusi "fsl-imx-xwayland" dipilih dina alat anu dirojong.
Dokumén ieu ngan ukur nyertakeun inpormasi anu aya hubunganana sareng pelepasan Linux 6.12.3_1.0.0. Pikeun sékrési anu sanés, tingali pituduh pangguna masing-masing pikeun sékrési éta.

2.1 Alat nu dirojong

GoPoint for i.MX Applications Processors dirojong dina alat nu didaptarkeun dina Tabél 1.

meja 1.Dirojong alat i.MX 7 kulawarga
i.MX 7ULP EVK

i.MX 8 kulawarga i.MX 8MQ EVK i.MX 8MM EVK i.MX 8MN EVK i.MX 8QXPC0 MEK i.MX 8QM MEK i.MX 8MP EVK i.MX 8ULP EVL

i.MX 9 kulawarga i.MX 93 EVK i.MX 95 EVK

Kanggo inpo tentang papan pengembangan FRDM basis i.MX sareng palabuhan, tingali HTTPS://github.com/nxp-imxsupport/meta-imx-frdm/blob/lf-6.6.36-2.1.0/README.md.

2.2 Paket pelepasan aplikasi GoPoint
meja 2 jeung méja 3 daptar bungkusan kaasup dina GoPoint pikeun i.MX Aplikasi Prosesor pakét release. Aplikasi husus rupa-rupa antara sékrési.

GPNTUG_v.11.0
Buku pituduh

Sadaya inpormasi anu disayogikeun dina dokumén ieu tunduk kana bantahan hukum.
Wahyu 11.0 - 11 April 2025

© 2025 NXP BV Sadaya hak ditangtayungan.
Eupan balik dokumén 2 / 11

NXP Semikonduktor
Tabél 2.Kerangka GoPoint Ngaran nxp-demo-experience meta-nxp-demo-experience nxp-demo-experience-assets

GPNTUG_v.11.0
GoPoint pikeun i.MX Applications Processors Guide Guide
Cabang lf-6.12.3_1.0.0 styhead-6.12.3-1.0.0 lf-6.12.3_1.0.0

Tabél 3.Dépénénsi pakét aplikasi Ngaran nxp-demo-experience-demo-list imx-ebike-vit imx-ele-demo nxp-nnstreamer-examples imx-smart-fitness dapur-pinter imx-video-to-texture imx-voiceui imx-voiceplayer gtec-demo-framework imx-gpu-viv

Branch/Commit lf-6.12.3_1.0.0 6c5917c8afa70ed0ac832184f6b8e289cb740905 2134feeef0c7a89b02664c97b5083c6a47094b85 5d9a7a674e5269708f657e5f3bbec206fb512349 5ac9a93c6c651e97278dffc0e2b979b3a6e16475 1f42aceae2e79f4b5c7cd29c169cc3ebd1fce78a 5d55728b5c562f12fa9ea513fc4be414640eb921 5eac64dc0f93c755941770c46d5e315aec523b3d ab1304afa7fa4ec4f839bbe0b9c06dadb2a21d25 1f512be500cecb392b24a154e83f0e7cd4655f3e Closed source

2.3 Aplikasi disadiakeun ku pakét aplikasi

Pikeun dokuméntasi ngeunaan unggal aplikasi, tuturkeun tautan anu aya hubunganana sareng aplikasi anu dipikaresep.

Tabél 4.nxp-demo-experience-demo-list Demo ML Gateway Selfie Segmenter ML Patokan Pangenal Wajah DMS LP Baby Cry Detection LP KWS Detection Video Test
Kaméra nganggo VPU 2Way Video Streaming Multi Cameras Praview Kontrol ISP

Dirojong SoCs i.MX 8MM, i.MX 8MP, i.MX 93 i.MX 8MP, i.MX 93 i.MX 8MP, i.MX 93, i.MX 95 i.MX 8MP i.MX 8MP, i.MX 93 i.MX 93 i.MX 93 i.MX 7 i.MX 8ULP, i.MX 8 i.MX 8ULP 8MN, i.MX 0QXPC8MEK, i.MX 8QMMEK, i.MX 8MP, i.MX 93ULP, i.MX 8 i.MX 8MP i.MX 8MM, i.MX 8MP i.MX 8MP i.MX XNUMXMP

GPNTUG_v.11.0
Buku pituduh

Sadaya inpormasi anu disayogikeun dina dokumén ieu tunduk kana bantahan hukum.
Wahyu 11.0 - 11 April 2025

© 2025 NXP BV Sadaya hak ditangtayungan.
Eupan balik dokumén 3 / 11

NXP Semikonduktor

GPNTUG_v.11.0
GoPoint pikeun i.MX Applications Processors Guide Guide

Tabél 4.nxp-demo-experience-demo-list…dituluykeun Demo Video Dump Audio Rékam Audio Puter TSN 802.1Qbv

Dirojong SoCs i.MX 8MP i.MX 7ULP i.MX 7ULP i.MX 8MM, i.MX 8MP

meja 5.imx-ebike-vit Demo
E-Sapédah VIT

SoCs anu dirojong i.MX 8MM, i.MX 8MP, i.MX 93

meja 6.imx-ele-demo Demo
EdgeLock Aman Enclave

Dirojong SoCs i.MX 93

Méja 7.nxp-nnstreamer-examples Demo Gambar Klasifikasi Objék Deteksi Pos Estimasi

SoCs anu dirojong i.MX 8MM, i.MX 8MP, i.MX 8QMMEK, i.MX 93, i.MX 95 i.MX 8MM, i.MX 8MP, i.MX 8QMMEK, i.MX 93, i.MX 95 i.MX 8MM, i.MX 8MP, i.MX8, i.MX93QMM

meja 8.imx-pinter-kabugaran Demo
i.MX Smart Kabugaran

Dirojong SoCs i.MX 8MP, i.MX 93

meja 9.pinter-dapur Demo
Pinter Dapur

SoCs anu dirojong i.MX 8MM, i.MX 8MP, i.MX 93

Méja 10.imx-video-to-tékstur Demo
Video Pikeun Tékstur Demo

SoCs anu dirojong i.MX 8QMMEK, i.MX 95

GPNTUG_v.11.0
Buku pituduh

Sadaya inpormasi anu disayogikeun dina dokumén ieu tunduk kana bantahan hukum.
Wahyu 11.0 - 11 April 2025

© 2025 NXP BV Sadaya hak ditangtayungan.
Eupan balik dokumén 4 / 11

NXP Semikonduktor
meja 11.imx-voiceui Demo i.MX Kontrol Sora
meja 12.imx-voiceplayer Demo i.MX Multimedia Player
meja 13.gtec-demo-kerangka Demo Bloom Blur
EightLayerBlend
FractalShader
LineBuilder101
Modél Loader
S03_Transformasi
S04_Proyeksi
S06_Texturing
Pemetaan
Réfraksi pemetaan

GPNTUG_v.11.0
GoPoint pikeun i.MX Applications Processors Guide Guide
Dirojong SoCs i.MX 8MM, i.MX 8MP
SoCs anu dirojong i.MX 8MM, i.MX 8MP, i.MX 93
Dirojong SoCs i.MX 7ULP, i.MX 8MQ, i.MX 8MM, i.MX 8MN, i.MX 8QXPC0MEK, i.MX 8QMMEK, i.MX 8MP, i.MX 95 i.MX 7ULP, i.MX 8MQ, i.MX 8MM, i.MX 8MM, i.MX 8MM, i.MX 0MM 8QMMEK, i.MX 8MP, i.MX 8ULP, i.MX 95 i.MX 7ULP, i.MX 8MQ, i.MX 8MM, i.MX 8MN, i.MX 8QXPC0MEK, i.MX 8QMMEK, i.MX 8MP, i.MX 8ULP95, i.MX 7ULP, i.MX 8ULP, i.MX 8ULP, i.MX 8. 8MM, i.MX 0MN, i.MX 8QXPC8MEK, i.MX 8QMMEK, i.MX 95MP, i.MX 7ULP, i.MX 8 i.MX 8ULP, i.MX 8MQ, i.MX 8MM, i.MX 0MN, i.MX 8QXPC8MEKMM, i.MX 8QXPC95MEKMM, i.MX 7QXPC8MEKMM, i.MX. 8ULP, i.MX 8 i.MX 8ULP, i.MX 0MQ, i.MX 8MM, i.MX 8MN, i.MX 8QXPC95MEK, i.MX 7QMMEK, i.MX 8MP, i.MX 8ULP, i.MX 8 i.MX 8ULP, i.MX 0MQ, i.MX 8M, i.MX 8M 8QXPC95MEK, i.MX 7QMMEK, i.MX 8MP, i.MX 8ULP, i.MX 8 i.MX 8ULP, i.MX 0MQ, i.MX 8MM, i.MX 8MN, i.MX 8QXPC95MEK, i.MX 7QMMEK, i.MX 8MP, i.MX 8MP, i.MX 8MP 8ULP, i.MX 0MQ, i.MX 8MM, i.MX 8MN, i.MX 8QXPC95MEK, i.MX 7QMMEK, i.MX 8MP, i.MX 8ULP, i.MX 8 i.MX 8ULP, i.MX 0MQ, i.MX 8MM, i.MX 8MM, i.MX 8MM, i.MX 95MM, i.MX 7MM 8QMMEK, i.MX 8MP, i.MX 8ULP, i.MX 8 i.MX 0ULP, i.MX 8MQ, i.MX 8MM, i.MX 8MN, i.MX 95QXPCXNUMXMEK, i.MX XNUMXQMMEK, i.MX XNUMXMP, i.MX XNUMXULP, i.MX XNUMXULP, i.MX XNUMXULP

GPNTUG_v.11.0
Buku pituduh

Sadaya inpormasi anu disayogikeun dina dokumén ieu tunduk kana bantahan hukum.
Wahyu 11.0 - 11 April 2025

© 2025 NXP BV Sadaya hak ditangtayungan.
Eupan balik dokumén 5 / 11

NXP Semikonduktor
meja 14.imx-gpu-viv Demo Vivante Launcher Panutup Aliran Vivante Tutorial

GPNTUG_v.11.0
GoPoint pikeun i.MX Applications Processors Guide Guide
SoCs anu dirojong i.MX 7ULP, i.MX 8QXPC0MEK, i.MX 8QMMEK, i.MX 8MP, i.MX 8ULP i.MX 7ULP, i.MX 8ULP i.MX 7ULP, i.MX 8ULP

2.4 Parobahan dina release ieu
· Resep nabrak pikeun milih sékrési parangkat lunak panganyarna
2.5 Masalah anu dipikanyaho sareng solusi
· Kaméra MIPI-CSI henteu dianggo deui sacara standar. Kanggo inpo nu langkung lengkep ihwal cara ngamimitian, tingali "bab 7.3.8" dina Pituduh Pamaké Linux i.MX (dokumen IMXLUG).
3 Ngajalankeun aplikasi
Aplikasi anu kalebet dina GoPoint pikeun Prosesor Aplikasi i.MX tiasa diluncurkeun ku sababaraha antarmuka.
3.1 Antarbeungeut pamaké grafis
Dina papan dimana aya GoPoint for i.MX Applications Processors, logo NXP dipintonkeun di belah kénca juru luhur layar. Pamaké tiasa ngamimitian peluncuran demo ku ngaklik logo ieu.

Gambar 1.GoPoint pikeun i.MX Applications Processors logo
Sanggeus muka program, pamaké bisa ngajalankeun demo ngagunakeun pilihan handap ditémbongkeun dina Gambar 2:
1. Pikeun nyaring daptar, pilih ikon di kénca pikeun dilegakeun menu filter. Tina ménu ieu, pangguna tiasa milih kategori atanapi subkategori anu nyaring demo anu dipidangkeun dina peluncuran.

GPNTUG_v.11.0
Buku pituduh

Sadaya inpormasi anu disayogikeun dina dokumén ieu tunduk kana bantahan hukum.
Wahyu 11.0 - 11 April 2025

© 2025 NXP BV Sadaya hak ditangtayungan.
Eupan balik dokumén 6 / 11

NXP Semikonduktor

GPNTUG_v.11.0
GoPoint pikeun i.MX Applications Processors Guide Guide

2. Daptar scrollable sadaya demo dirojong dina eta EVK nembongan di wewengkon ieu kalayan sagala saringan dilarapkeun. Ngaklik demo dina launcher nu brings up informasi ngeunaan demo.
3. Wewengkon ieu mintonkeun ngaran, kategori, jeung pedaran demo.
4. Ngaklik peluncuran Demo ngajalankeun demo ayeuna dipilih. Demo teras tiasa maksakeun kaluar ku ngaklik tombol Eureun demo ayeuna di launcher (muncul nalika demo dimimitian). Catetan: Ngan hiji demo anu tiasa diluncurkeun sakaligus.

Gambar 2.GoPoint pikeun i.MX Aplikasi Prosesor
3.2 Panganteur pamaké téks
Demo ogé tiasa diluncurkeun tina garis paréntah ngalangkungan log-in kana papan jarak jauh atanapi nganggo konsol debug serial onboard. Inget yen paling demo masih merlukeun tampilan pikeun ngajalankeun suksés. Catetan: Upami dipenta pikeun login, nami pangguna standar nyaéta "root" sareng henteu aya kecap konci anu diperyogikeun. Pikeun ngamimitian antarbeungeut pangguna téks (TUI), ketik paréntah di handap ieu kana garis paréntah:
# gopoint tui
Antarbeungeut tiasa napigasi nganggo input keyboard di handap ieu: · Tombol panah ka luhur sareng ka handap: Pilih demo tina daptar di kénca · Lebetkeun konci: Ngajalankeun demo anu dipilih · Tombol Q atanapi Ctrl + C: Kaluar antarmuka · Tombol H: Muka menu pitulung Demos tiasa ditutup ku nutup demo dina layar atanapi mencét tombol "Ctrl" sareng "C" dina waktos anu sami.

GPNTUG_v.11.0
Buku pituduh

Sadaya inpormasi anu disayogikeun dina dokumén ieu tunduk kana bantahan hukum.
Wahyu 11.0 - 11 April 2025

© 2025 NXP BV Sadaya hak ditangtayungan.
Eupan balik dokumén 7 / 11

NXP Semikonduktor

GPNTUG_v.11.0
GoPoint pikeun i.MX Applications Processors Guide Guide

Gambar 3. Antarbeungeut pamaké téks

4 Rujukan

Rujukan anu digunakeun pikeun ngalengkepan dokumén ieu nyaéta kieu:
· Papan Asép Sunandar Sunarya 8-mikropon: 8MIC-RPI-MX8 · Linux Ubuntu Embedded pikeun Prosesor Aplikasi i.MX: IMXLINUX · Pituduh Pamaké Proyék i.MX Yocto (dokumen IMXLXYOCTOUG) · Pituduh Pamaké Linux i.MX (dokumen IMXLUG) · i.MX 8MIC-RPI-MX8 Papan Pituduh IQS-MIC-RPI-MX8 Plus Gancang Mimitian (docM8) Gateway for Machine Learning Inference Acceleration (dokumen AN13650) · TSN 802.1Qbv Demonstrasi ngagunakeun i.MX 8M Plus (dokumen AN13995)

5 Catetan ngeunaan kode sumber dina dokumén

ExampKodeu anu dipidangkeun dina dokumén ieu ngagaduhan hak cipta sareng lisénsi BSD-3-Clause:

Hak Cipta 2025 Redistribusi NXP sareng dianggo dina bentuk sumber sareng binér, nganggo atanapi henteu aya modifikasi, diijinkeun upami syarat-syarat ieu dicumponan:

1. Distribusi kode sumber kedah nyimpen bewara hak cipta di luhur, daptar kaayaan ieu sareng bantahan ieu.
2. Redistributions dina formulir binér kudu baranahan bewara hak cipta luhur, ieu daptar kaayaan jeung Bantahan handap dina dokuméntasi jeung / atawa bahan séjén kudu disadiakeun kalawan distribusi.
3. Sanés nami anu ngagaduhan hak cipta boh nami kontributorna henteu tiasa dianggo pikeun ngadukung atanapi ngamajukeun produk anu diturunkeun tina parangkat lunak ieu tanpa ijin tertulis khusus.

Parangkat lunak ieu disayogikeun ku Panyekel Hak Cipta sareng Kontributor "SA ADANYA" SARENG HARANSI NYATA ATAU TERSIRAT, kalebet, TAPI TEU DIWATES KANG, JAMINAN TERSIRAT SARENG DAGANG JEUNG KEUNGGULAN KANGGO TUJUAN TUNGGU. Dina sagala hal, nu boga hak cipta atawa kontributor moal bisa nanggungjawaban kana sadaya LANGSUNG, teu langsung, teu saliwatan, husus, exemplar, atawa ruksakna konsekuensi (kaasup, tapi teu diwatesan.

GPNTUG_v.11.0
Buku pituduh

Sadaya inpormasi anu disayogikeun dina dokumén ieu tunduk kana bantahan hukum.
Wahyu 11.0 - 11 April 2025

© 2025 NXP BV Sadaya hak ditangtayungan.
Eupan balik dokumén 8 / 11

NXP Semikonduktor

GPNTUG_v.11.0
GoPoint pikeun i.MX Applications Processors Guide Guide

TO, Ngagantelkeun barang ATAWA JASA; Leungitna pamakéan, DATA, ATAWA kauntungan; ATAWA GANGGUAN USAHA) Sanajan kitu disababkeun na on sagala téori LIABILITY, naha dina kontrak, tanggung jawab ketat, atawa tort (kaasup ngalalaworakeun atawa nu sejenna) timbul dina sagala cara kaluar tina pamakéan software ieu, sanajan DAMVISED OF THE.

6 Riwayat révisi

Tabél 15 nyimpulkeun révisi kana dokumén ieu.

Tabél 15. Riwayat révisi

Nomer révisi

Tanggal paleupasan

GPNTUG v.11.0

11 April 2025

GPNTUG v.10.0
GPNTUG v.9.0 GPNTUG v.8.0

30 Séptémber 2024
8 Juli 2024 11 April 2024

GPNTUG v.7.0

15 Désémber 2023

GPNTUG v.6.0 GPNTUG v.5.0 GPNTUG v.4.0 GPNTUG v.3.0 GPNTUG v.2.0 GPNTUG v.1.0

30 Oktober 2023 22 Agustus 2023 28 Juni 2023 07 Désémber 2022 16 Séptémber 2022 24 Juni 2022

Katerangan
· Diropéa Bagéan 1 "Perkenalan" · Ditambahkeun Bagéan 2 "Inpormasi Rilis" · Bagéan 3 Diropéa "Ngaluncurkeun aplikasi" · Bagéan 4 Diropéa "Rujukan"
· Ditambahkeun i.MX E-Bike VIT · Rujukan diropéa
· Ditambahkeun Kaamanan
· Diropéa demo NNStreamer · Diropéa klasifikasi Objék · Diropéa deteksi Objék · Dipiceun bagian "deteksi merek" · Diropéa Mesin learning gateway · Diropéa Supir demo sistem monitoring · Diropéa Selfie segmenter · Ditambahkeun i.MX kabugaran pinter · Ditambahkeun Low-daya mesin learning demo
· Diropéa pikeun sékrési 6.1.55_2.2.0 · Ganti ngaran tina NXP Demo Experience ka GoPoint pikeun i.MX
Prosesor Aplikasi · Ditambahkeun streaming video 2Way
Diropéa pikeun release 6.1.36_2.1.0
Ditambahkeun pamuter multimedia i.MX
Ditambahkeun TSN 802.1 Qbv demo
Diropéa pikeun 5.15.71 release
Diropéa pikeun 5.15.52 release
Pelepasan awal

GPNTUG_v.11.0
Buku pituduh

Sadaya inpormasi anu disayogikeun dina dokumén ieu tunduk kana bantahan hukum.
Wahyu 11.0 - 11 April 2025

© 2025 NXP BV Sadaya hak ditangtayungan.
Eupan balik dokumén 9 / 11

NXP Semikonduktor

GPNTUG_v.11.0
GoPoint pikeun i.MX Applications Processors Guide Guide

Inpormasi hukum
Watesan
Draf - Status draf dina dokumen nunjukkeun yén eusi masih aya dina ulang internalview sarta tunduk kana persetujuan formal, nu bisa ngakibatkeun modifikasi atawa tambahan. NXP Semiconductors henteu masihan perwakilan atanapi jaminan ngeunaan katepatan atanapi kasampurnaan inpormasi anu kalebet dina draf vérsi dokumen sareng henteu ngagaduhan tanggung jawab pikeun akibat tina pamakean inpormasi sapertos kitu.
Bantahan
Jaminan sareng tanggung jawab terbatas - Inpormasi dina dokumén ieu dipercaya akurat sareng dipercaya. Nanging, NXP Semiconductors henteu masihan perwakilan atanapi jaminan, dinyatakeun atanapi tersirat, ngeunaan katepatan atanapi kasampurnaan inpormasi sapertos kitu sareng henteu ngagaduhan tanggung jawab pikeun akibat tina pamakean inpormasi sapertos kitu. NXP Semiconductors henteu nanggung jawab kana eusi dina dokumén ieu upami disayogikeun ku sumber inpormasi di luar NXP Semiconductors. Dina sagala kajadian NXP Semiconductors moal nanggungjawaban kana sadaya pikeun sagala karuksakan teu langsung, incidental, punitive, husus atawa consequential (kaasup - tanpa watesan leungit kauntungan, leungit tabungan, gangguan bisnis, waragad patali ngaleupaskeun atawa ngagantian sagala produk atawa biaya rework) naha atawa teu Karuksakan misalna dumasar kana tort (kaasup lalawora), jaminan, breach tina kontrak atawa téori légal séjén. Sanaos karusakan naon waé anu tiasa ditanggung ku palanggan pikeun alesan naon waé, agrégat sareng tanggung jawab kumulatif NXP Semiconductors ka konsumén pikeun produk anu dijelaskeun di dieu bakal diwatesan saluyu sareng Sarat sareng kaayaan penjualan komérsial NXP Semiconductors.
Katuhu pikeun ngarobih — NXP Semiconductors ngagaduhan hak pikeun ngarobih inpormasi anu diterbitkeun dina dokumén ieu, kalebet spésifikasi anu henteu terbatas sareng déskripsi produk, iraha waé sareng tanpa aya bewara. Dokumén ieu ngagentos sareng ngagentos sadaya inpormasi anu disayogikeun sateuacan publikasi ieu.
Cocog pikeun dianggo - Produk NXP Semiconductors henteu dirarancang, otorisasi atanapi dijamin cocog pikeun dianggo dina pangrojong kahirupan, sistem atanapi alat anu kritis-hirup atanapi kritis-kaamanan, atanapi dina aplikasi dimana gagalna atanapi gagalna produk NXP Semikonduktor tiasa disangka-sangka. ngabalukarkeun tatu pribadi, maot atawa harta parna atawa karuksakan lingkungan. NXP Semiconductors jeung suppliers na teu nampa liability pikeun inklusi jeung/atawa pamakéan produk NXP Semiconductors dina parabot atawa aplikasi misalna sahingga kaasup jeung / atawa pamakéan misalna aya dina resiko customer urang sorangan.
Aplikasi - Aplikasi anu dijelaskeun di dieu pikeun salah sahiji produk ieu ngan ukur pikeun tujuan ilustrasi. NXP Semiconductors henteu masihan perwakilan atanapi garansi yén aplikasi sapertos kitu bakal cocog pikeun pamakean anu ditangtukeun tanpa tés atanapi modifikasi salajengna. Konsumén nanggungjawaban kanggo desain sareng operasi aplikasi sareng produkna nganggo produk NXP Semiconductors, sareng NXP Semiconductors henteu nampi tanggung jawab pikeun bantosan aplikasi atanapi desain produk pelanggan. Éta mangrupikeun tanggung jawab palanggan pikeun nangtukeun naha produk NXP Semiconductors cocog sareng pas pikeun aplikasi sareng produk anu direncanakeun, ogé pikeun aplikasi anu direncanakeun sareng panggunaan palanggan pihak katilu. Konsumén kedah nyayogikeun desain anu pas sareng panyalindungan operasi pikeun ngaminimalkeun résiko anu aya hubunganana sareng aplikasi sareng produkna. NXP Semiconductors henteu nampi tanggung jawab naon waé anu aya hubunganana sareng standar, karusakan, biaya atanapi masalah anu didasarkeun kana kalemahan atanapi standar dina aplikasi atanapi produk palanggan, atanapi aplikasi atanapi dianggo ku palanggan pihak katilu. Palanggan tanggung jawab pikeun ngalakukeun sagala tés anu dipikabutuh pikeun aplikasi sareng produk palanggan nganggo produk NXP Semiconductors pikeun ngahindarkeun standar tina aplikasi sareng produk atanapi aplikasi atanapi dianggo ku palanggan pihak katilu. NXP henteu nampi tanggung jawab dina hal ieu.

Sarat sareng kaayaan diobral komérsial - Produk NXP Semiconductors dijual tunduk kana syarat umum sareng kaayaan diobral komérsial, sakumaha anu diterbitkeun dina https://www.nxp.com/profile/ istilah, iwal mun disebutkeun sapuk dina perjangjian individu ditulis valid. Bisi hiji perjangjian individu disimpulkeun ngan sarat jeung kaayaan perjangjian masing-masing bakal nerapkeun. NXP Semiconductors ku ieu sacara nyata ngabantah pikeun nerapkeun syarat sareng kaayaan umum palanggan ngeunaan mésér produk NXP Semiconductors ku palanggan.
Kontrol ékspor - Dokumén ieu sareng barang-barang anu dijelaskeun di dieu tiasa tunduk kana peraturan kontrol ékspor. Ékspor tiasa meryogikeun otorisasi sateuacana ti otoritas kompeten.
Cocog pikeun dianggo dina produk mumpuni non-otomotif - Kacuali dokumén ieu sacara jelas nyatakeun yén produk NXP Semiconductors khusus ieu mumpuni pikeun otomotif, produk éta henteu cocog pikeun panggunaan otomotif. Éta henteu mumpuni atanapi henteu diuji saluyu sareng tés otomotif atanapi syarat aplikasi. NXP Semiconductors henteu nanggung tanggung jawab pikeun kalebet sareng / atanapi nganggo produk mumpuni non-otomotif dina alat atanapi aplikasi otomotif. Upami palanggan nganggo produk pikeun desain-in sareng dianggo dina aplikasi otomotif pikeun spésifikasi sareng standar otomotif, palanggan (a) kedah nganggo produk tanpa jaminan produk NXP Semiconductors pikeun aplikasi, panggunaan sareng spésifikasi otomotif sapertos kitu, sareng ( b) iraha waé palanggan nganggo produk pikeun aplikasi otomotif saluareun spésifikasi NXP Semiconductors 'pamakéan sapertos kitu kedah janten résiko palanggan nyalira, sareng (c) nasabah pinuh indemnifies NXP Semiconductors pikeun tanggung jawab naon waé, karusakan atanapi klaim produk anu gagal hasil tina desain palanggan sareng panggunaan produk pikeun aplikasi otomotif saluareun jaminan baku NXP Semiconductors sarta spésifikasi produk NXP Semiconductors.
Publikasi HTML - Versi HTML, upami sayogi, tina dokumén ieu disayogikeun salaku kahadean. Inpormasi definitif dikandung dina dokumén anu lumaku dina format PDF. Upami aya bédana antara dokumén HTML sareng dokumén PDF, dokumén PDF ngagaduhan prioritas.
Tarjamahan — Versi non-Inggris (tarjamahan) tina dokumén, kalebet inpormasi hukum dina dokumén éta, ngan ukur pikeun rujukan. Versi Inggris bakal lumaku upami aya bédana antara versi anu ditarjamahkeun sareng Inggris.
Kaamanan - Palanggan ngartos yén sadaya produk NXP tiasa tunduk kana kerentanan anu teu dipikanyaho atanapi tiasa ngadukung standar atanapi spésifikasi kaamanan anu ditetepkeun sareng watesan anu dipikanyaho. Palanggan tanggung jawab pikeun desain sareng operasi aplikasi sareng produk na sapanjang siklus hirupna pikeun ngirangan pangaruh kerentanan ieu dina aplikasi sareng produk palanggan. Tanggung jawab palanggan ogé ngalegaan ka téknologi terbuka sareng/atawa proprietary sanés anu dirojong ku produk NXP pikeun dianggo dina aplikasi palanggan. NXP henteu nampi tanggung jawab pikeun kerentanan naon waé. Konsumén kedah rutin pariksa apdet kaamanan ti NXP sareng nuturkeun anu leres. Palanggan kedah milih produk anu gaduh fitur kaamanan anu paling cocog sareng aturan, peraturan, sareng standar tina aplikasi anu dimaksudkeun sareng ngadamel kaputusan desain pamungkas ngeunaan produkna sareng tanggung jawab pikeun patuh kana sagala syarat hukum, pangaturan, sareng kaamanan ngeunaan produkna, henteu paduli. tina sagala informasi atawa rojongan nu bisa disadiakeun ku NXP. NXP gaduh Tim Tanggapan Kajadian Kaamanan Produk (PSIRT) (bisa dihontal di PSIRT@nxp.com) anu ngatur panalungtikan, ngalaporkeun, sareng ngaleupaskeun solusi pikeun kerentanan kaamanan produk NXP.
NXP BV - NXP BV sanes perusahaan operasi sareng henteu ngadistribusikaeun atanapi ngajual produk.
mérek dagang
Bewara: Sadaya merek anu dirujuk, nami produk, nami jasa, sareng mérek dagang mangrupikeun hak milik nu gaduhna.
NXP — kecap sareng logo mangrupikeun mérek dagang NXP BV

GPNTUG_v.11.0
Buku pituduh

Sadaya inpormasi anu disayogikeun dina dokumén ieu tunduk kana bantahan hukum.
Wahyu 11.0 - 11 April 2025

© 2025 NXP BV Sadaya hak ditangtayungan.
Eupan balik dokumén 10 / 11

NXP Semikonduktor

GPNTUG_v.11.0
GoPoint pikeun i.MX Applications Processors Guide Guide

eusi

1

Pendahuluan …………………………………………… 2

2

Inpormasi pelepasan ………………………………. 2

2.1

Alat nu dirojong ……………………………………… 2

2.2

Paket pelepasan aplikasi GoPoint ……………2

2.3

Aplikasi anu disayogikeun ku aplikasi

pakét ……………………………………………3

2.4

Parobahan dina rilis ieu……………………………….6

2.5

Masalah anu dipikanyaho sareng solusi ……………………6

3

Ngaluncurkeun aplikasi ……………………………………..6

3.1

Antarbeungeut pamaké grafis……………………………… 6

3.2

Antarbeungeut pamaké téks …………………………………………… 7

4

Rujukan ……………………………………………..8

5

Catetan ngeunaan kode sumber dina

dokumén …………………………………………….8

6

Riwayat révisi ……………………………………..9

Inpormasi Hukum …………………………………….10

Punten perhatikeun yén béwara penting ngeunaan dokumén ieu sareng produk (s) anu dijelaskeun di dieu, parantos kalebet dina bagian 'Inpormasi Hukum'.

© 2025 NXP BV

Sadaya hak disimpen.

Kanggo inpo nu leuwih lengkep, mangga buka: https://www.nxp.com

eupan balik dokumén

Tanggal sékrési: 11 April 2025 Identifier Dokumén: GPNTUG_v.11.0

Dokumén / Sumberdaya

NXP GoPoint pikeun i.MX Aplikasi Prosesor [pdf] Pituduh pamaké
GoPoint pikeun Prosesor Aplikasi i.MX, Prosesor Aplikasi i.MX, Prosesor Aplikasi, Prosesor

Rujukan

Ninggalkeun komentar

alamat surélék anjeun moal diterbitkeun. Widang diperlukeun ditandaan *