GoPoint ya i.MX Applications Processors

Vipimo

Jina la Bidhaa: GoPoint kwa i.MX Applications
Wachakataji

Toleo: 11.0

Tarehe ya Kutolewa: 11 Aprili 2025

Utangamano: i.MX familia Linux BSP

Taarifa ya Bidhaa

GoPoint ya i.MX Applications Processors ni rahisi kutumia
programu inayoruhusu watumiaji kuzindua maonyesho yaliyochaguliwa mapema
iliyojumuishwa katika Kifurushi cha Usaidizi cha Bodi ya Linux kilichotolewa na NXP (BSP). Ni
imeundwa ili kuonyesha vipengele na uwezo wa NXP
ilitoa SoCs kupitia onyesho rahisi kuendesha zinazofaa watumiaji wa wote
viwango vya ujuzi.

Maagizo ya Matumizi

Kuweka GoPoint kwa I.MX Applications Processors

  1. Hakikisha una i.MX familia Linux BSP inayolingana
    imewekwa.
  2. Ikihitajika, jumuisha programu ya GoPoint kwa kuongeza
    packagegroup-imx-gopoint kwa picha zako za Yocto.

Kuendesha Demo

  1. Fungua programu ya GoPoint kwenye kifaa chako.
  2. Chagua onyesho unalotaka kuendesha kutoka kwa inapatikana
    chaguzi.
  3. Fuata maagizo yoyote kwenye skrini au vidokezo ili kuendesha
    onyesho lililochaguliwa.

Maswali Yanayoulizwa Mara kwa Mara

Swali: Ni vifaa gani vinavyotumika na GoPoint kwa i.MX Applications
Wachakataji?

A: GoPoint inatumika kwenye vifaa kutoka kwa
i.MX 7, i.MX 8, na familia za i.MX 9. Kwa orodha ya kina, rejea
Jedwali 1 katika mwongozo wa mtumiaji.

Swali: Ninawezaje kuongeza GoPoint kwenye picha zangu za Yocto?

A: Unaweza kujumuisha programu ya GoPoint kwa
kuongeza packagegroup-imx-gopoint kwa picha zako za Yocto. Kifurushi hiki
imejumuishwa kwenye kifurushi cha imx-full-picha wakati fsl-imx-xwayland
usambazaji huchaguliwa kwenye vifaa vinavyotumika.

"`

GPNTUG_v.11.0
GoPoint kwa i.MX Applications Processors Mwongozo wa Mtumiaji
Uch. 11.0 - 11 Aprili 2025

Mwongozo wa mtumiaji

Taarifa za hati

Habari

Maudhui

Maneno muhimu

GoPoint, onyesho la Linux, demo za i.MX, MPU, ML, kujifunza kwa mashine, medianuwai, ELE, GoPoint kwa i.MX Applications Processors, i.MX Applications Processors

Muhtasari

Hati hii inaeleza jinsi ya kuendesha GoPoint kwa i.MX Applications Processors na maelezo kuhusu programu zilizojumuishwa kwenye kizindua.

Semiconductors ya NXP

GPNTUG_v.11.0
GoPoint kwa i.MX Applications Processors Mwongozo wa Mtumiaji

1 Utangulizi

GoPoint ya i.MX Applications Processors ni programu ambayo ni rafiki kwa mtumiaji ambayo humruhusu mtumiaji kuzindua maonyesho yaliyochaguliwa awali yaliyojumuishwa kwenye Kifurushi cha Usaidizi cha Bodi ya Linux (BSP) iliyotolewa na NXP.
GoPoint ya i.MX Applications Processors ni ya watumiaji wanaopenda kuonyesha vipengele mbalimbali na uwezo wa NXP zinazotolewa na SoCs. Onyesho zilizojumuishwa katika programu hii zinakusudiwa kuwa rahisi kutumia kwa watumiaji wa viwango vyote vya ustadi, na kufanya kesi ngumu za utumiaji kufikiwa na mtu yeyote. Watumiaji wanahitaji ujuzi fulani wanapoweka vifaa kwenye Vifaa vya Kutathmini (EVKs), kama vile kubadilisha Device Tree Blob (DTB) files.
Mwongozo huu wa mtumiaji unakusudiwa watumiaji wa mwisho wa GoPoint kwa i.MX Applications Processors. Hati hii inaeleza jinsi ya kuendesha GoPoint kwa i.MX Applications Processors na inashughulikia programu zilizojumuishwa kwenye kizindua.

2 Taarifa ya kutolewa

GoPoint ya i.MX Applications Processors inaoana na i.MX family Linux BSP inayopatikana katika IMXLINUX. GoPoint ya i.MX Applications Processors na imejumuishwa programu ambazo zimefungwa pamoja nayo zimejumuishwa kwenye onyesho la binary. files kuonyeshwa kwenye IMXLINUX.
Vinginevyo, watumiaji wanaweza kujumuisha GoPoint ya i.MX Applications Processors na programu zake, kwa kujumuisha “packagegroup-imx-gopoint” katika picha zao za Yocto. Kifurushi hiki kinajumuishwa kwenye kifurushi cha "imx-full-image" wakati usambazaji wa "fsl-imx-xwayland" umechaguliwa kwenye vifaa vinavyotumika.
Hati hii inashughulikia tu maelezo yanayohusiana na toleo la Linux 6.12.3_1.0.0. Kwa matoleo mengine, angalia mwongozo wa mtumiaji husika wa toleo hilo.

2.1 Vifaa vinavyotumika

GoPoint ya i.MX Applications Processors inatumika kwenye vifaa vilivyoorodheshwa katika Jedwali 1.

Jedwali 1.Vifaa vinavyotumika i.MX 7 familia
i.MX 7ULP EVK

i.MX 8 family i.MX 8MQ EVK i.MX 8MM EVK i.MX 8MN EVK i.MX 8QXPC0 MEK i.MX 8QM MEK i.MX 8MP EVK i.MX 8ULP EVL

i.MX 9 familia i.MX 93 EVK i.MX 95 EVK

Kwa maelezo kuhusu bodi na bandari za ukuzaji za FRDM kulingana na i.MX, angalia https://github.com/nxp-imxsupport/meta-imx-frdm/blob/lf-6.6.36-2.1.0/README.md.

2.2 Kifurushi cha kutolewa kwa programu za GoPoint
Jedwali la 2 na la 3 la vifurushi vya orodha vilivyojumuishwa kwenye GoPoint ya kifurushi cha kutolewa cha i.MX Applications Processors. Programu mahususi hutofautiana kati ya matoleo.

GPNTUG_v.11.0
Mwongozo wa mtumiaji

Taarifa zote zinazotolewa katika hati hii ziko chini ya makanusho ya kisheria.
Uch. 11.0 - 11 Aprili 2025

© 2025 NXP BV Haki zote zimehifadhiwa.
Maoni ya hati 2 / 11

Semiconductors ya NXP
Jedwali 2.Muundo wa GoPoint Jina la nxp-demo-uzoefu meta-nxp-demo-exp-demo-experience-assets

GPNTUG_v.11.0
GoPoint kwa i.MX Applications Processors Mwongozo wa Mtumiaji
Tawi lf-6.12.3_1.0.0 styhead-6.12.3-1.0.0 lf-6.12.3_1.0.0

Jedwali 3.Vitegemezi vya kifurushi cha maombi Jina nxp-demo-uzoefu-demos-orodha imx-ebike-vit imx-ele-demo nxp-nnstreamer-examples imx-smart-fitness smart-jikoni imx-video-to-texture imx-sauti imx-kicheza sauti gtec-demo-framework imx-gpu-viv

Branch/Commit lf-6.12.3_1.0.0 6c5917c8afa70ed0ac832184f6b8e289cb740905 2134feeef0c7a89b02664c97b5083c6a47094b85 5d9a7a674e5269708f657e5f3bbec206fb512349 5ac9a93c6c651e97278dffc0e2b979b3a6e16475 1f42aceae2e79f4b5c7cd29c169cc3ebd1fce78a 5d55728b5c562f12fa9ea513fc4be414640eb921 5eac64dc0f93c755941770c46d5e315aec523b3d ab1304afa7fa4ec4f839bbe0b9c06dadb2a21d25 1f512be500cecb392b24a154e83f0e7cd4655f3e Closed source

2.3 Maombi yanayotolewa na vifurushi vya maombi

Kwa uhifadhi wa kila ombi, fuata kiungo kinachohusiana na utumaji wa maslahi.

Jedwali la 4.nxp-demo-uzoefu-orodha ya Onyesho ML Lango la Selfie Segmenter ML Kitambulisho cha Uso Benchmark DMS LP Utambuzi wa Kilio cha Mtoto LP Jaribio la Video la Kugundua KWS
Kamera inayotumia VPU 2Way Video Streaming Kamera Multi Preview Udhibiti wa ISP

SoCs Zinazotumika i.MX 8MM, i.MX 8MP, i.MX 93 i.MX 8MP, i.MX 93 i.MX 8MP, i.MX 93, i.MX 95 i.MX 8MP i.MX 8MP, i.MX 93 i.MX 93 i.MX 93 i.MX 7ULP, i.MXM i.MXM, i.MXM8 i.MXMLP, MX8MLP 8MN, i.MX 8QXPC0MEK, i.MX 8QMMEK, i.MX 8MP, i.MX 8ULP, i.MX 93 i.MX 8MP i.MX 8MM, i.MX 8MP i.MX 8MP i.MX 8MP

GPNTUG_v.11.0
Mwongozo wa mtumiaji

Taarifa zote zinazotolewa katika hati hii ziko chini ya makanusho ya kisheria.
Uch. 11.0 - 11 Aprili 2025

© 2025 NXP BV Haki zote zimehifadhiwa.
Maoni ya hati 3 / 11

Semiconductors ya NXP

GPNTUG_v.11.0
GoPoint kwa i.MX Applications Processors Mwongozo wa Mtumiaji

Jedwali la 4.nxp-orodha-ya-demo-uzoefu...inaendelea Kutupa Rekodi ya Sauti ya Video ya Onyesho Cheza Sauti ya TSN 802.1Qbv

SoCs Zinazotumika i.MX 8MP i.MX 7ULP i.MX 7ULP i.MX 8MM, i.MX 8MP

Onyesho la Jedwali 5.imx-ebike-vit
E-Baiskeli VIT

SoCs Zinazotumika i.MX 8MM, i.MX 8MP, i.MX 93

Jedwali la 6.imx-ele-Demo
Enclave salama ya EdgeLock

SoCs Zinazotumika i.MX 93

Jedwali 7.nxp-nnstreamer-examples Uainishaji wa Picha ya Onyesho Ukadiriaji wa Kitu cha Kugundua

SoCs Zinazotumika i.MX 8MM, i.MX 8MP, i.MX 8QMMEK, i.MX 93, i.MX 95 i.MX 8MM, i.MX 8MP, i.MX 8QMMEK, i.MX 93, i.MX 95 i.MX 8MM, i.MX 8MP, MX8, MXK, i.MX i.MX, i.MX i.MX i.MX, i.MX i.MX i.MX i.

Jedwali la 8.imx-smart-fitness Demo
i.MX Smart Fitness

SoCs Zinazotumika i.MX 8MP, i.MX 93

Jedwali 9.smart-jikoni Demo
Jikoni Smart

SoCs Zinazotumika i.MX 8MM, i.MX 8MP, i.MX 93

Jedwali la 10.imx-video-to-texture Demo
Video kwa Onyesho la muundo

SoCs Zinazotumika i.MX 8QMMEK, i.MX 95

GPNTUG_v.11.0
Mwongozo wa mtumiaji

Taarifa zote zinazotolewa katika hati hii ziko chini ya makanusho ya kisheria.
Uch. 11.0 - 11 Aprili 2025

© 2025 NXP BV Haki zote zimehifadhiwa.
Maoni ya hati 4 / 11

Semiconductors ya NXP
Jedwali la 11.imx-voiceui Demo i.MX Udhibiti wa Sauti
Jedwali 12.imx-Demo ya kicheza sauti i.MX Multimedia Player
Jedwali la 13.gtec-demo-framework Demo Bloom Blur
EightLayerBlend
FractalShader
LineBuilder101
Kipakiaji cha Mfano
S03_Kubadilisha
S04_Projection
S06_Texturing
Kuchora ramani
Urekebishaji wa Ramani

GPNTUG_v.11.0
GoPoint kwa i.MX Applications Processors Mwongozo wa Mtumiaji
SoCs Zinazotumika i.MX 8MM, i.MX 8MP
SoCs Zinazotumika i.MX 8MM, i.MX 8MP, i.MX 93
SoCs Zinazotumika i.MX 7ULP, i.MX 8MQ, i.MX 8MM, i.MX 8MN, i.MX 8QXPC0MEK, i.MX 8QMMEK, i.MX 8MP, i.MX 95 i.MX 7ULP, i.MX 8MQ, i.MX 8M MXKMEK, i.QMX8, i.QMMEK 8QMMEK, i.MX 0MP, i.MX 8ULP, i.MX 8 i.MX 8ULP, i.MX 95MQ, i.MX 7MM, i.MX 8MN, i.MX 8QXPC8MEK, i.MX 8QMMEK, i.MX 0MP, i.MX 8ULP, i.MX 8ULP, i.MX 8ULP, i.MX MX95 MX7 i.MX 8MM, i.MX 8MN, i.MX 8QXPC8MEK, i.MX 0QMMEK, i.MX 8MP, i.MX 8ULP, i.MX 8 i.MX 95ULP, i.MX 7MQ, i.MX 8MM, i.MX 8MN, i.8ME 8KMP0,MME8QMX.PC i.MX 8ULP, i.MX 8 i.MX 95ULP, i.MX 7MQ, i.MX 8MM, i.MX 8MN, i.MX 8QXPC8MEK, i.MX 0QMMEK, i.MX 8MP, i.MX 8ULP, i.MX 8 i.MX 95UMXM, i.MX MX7MLP, i.MX 8ULP, i.MX 8MN, i.MX 8QXPC8MEK, i.MX 0QMMEK, i.MX 8MP, i.MX 8ULP, i.MX 8 i.MX 95ULP, i.MX 7MQ, i.MX 8MM, i.MX 8MN, i.MX 8QXPC8MEK, i.MX 0QM, i.MXMP 8QM i.MX 8 i.MX 8ULP, i.MX 95MQ, i.MX 7MM, i.MX 8MN, i.MX 8QXPC8MEK, i.MX 8QMMEK, i.MX 0MP, i.MX 8ULP, i.MX 8 i.MX 8ULP, i.MX.MX MX95MQ, i.MX.MX MX7MQ, i.MX 8MMEK 8QXPC8MEK, i.MX 8QMMEK, i.MX 0MP, i.MX 8ULP, i.MX 8 i.MX 8ULP, i.MX 95MQ, i.MX 7MM, i.MX 8MN, i.MX 8QXPC8MEK, i.MX 8QMMEK, i.MX iLP0 i.MX

GPNTUG_v.11.0
Mwongozo wa mtumiaji

Taarifa zote zinazotolewa katika hati hii ziko chini ya makanusho ya kisheria.
Uch. 11.0 - 11 Aprili 2025

© 2025 NXP BV Haki zote zimehifadhiwa.
Maoni ya hati 5 / 11

Semiconductors ya NXP
Jedwali la 14.imx-gpu-viv Onyesho la Kizindua cha Vivante Mtiririko wa Jalada la Vivante

GPNTUG_v.11.0
GoPoint kwa i.MX Applications Processors Mwongozo wa Mtumiaji
SoCs Zinazotumika i.MX 7ULP, i.MX 8QXPC0MEK, i.MX 8QMMEK, i.MX 8MP, i.MX 8ULP i.MX 7ULP, i.MX 8ULP i.MX 7ULP, i.MX 8ULP

2.4 Mabadiliko katika toleo hili
· Mapishi ya kuchagua toleo jipya zaidi la programu
2.5 Masuala yanayojulikana na suluhisho
· Kamera za MIPI-CSI hazifanyi kazi tena kwa chaguo-msingi. Kwa maelezo zaidi kuhusu jinsi ya kuanza, angalia “sura ya 7.3.8” katika Mwongozo wa Mtumiaji wa i.MX Linux (hati IMXLUG).
3 Kuzindua programu
Programu ambazo zimejumuishwa katika GoPoint ya i.MX Applications Processors zinaweza kuzinduliwa kupitia violesura mbalimbali.
3.1 Kiolesura cha mchoro cha mtumiaji
Kwenye ubao ambapo GoPoint ya i.MX Applications Processors inapatikana, nembo ya NXP inaonyeshwa kwenye kona ya juu kushoto ya skrini. Watumiaji wanaweza kuanzisha kizindua onyesho kwa kubofya nembo hii.

Kielelezo 1.GoPoint kwa nembo ya i.MX Applications Processors
Baada ya kufungua programu, watumiaji wanaweza kuzindua maonyesho kwa kutumia chaguo zifuatazo zilizoonyeshwa kwenye Mchoro 2:
1. Ili kuchuja orodha, chagua ikoni iliyo upande wa kushoto ili kupanua menyu ya kichujio. Kutoka kwenye menyu hii, watumiaji wanaweza kuchagua kategoria au kategoria ndogo ambayo huchuja maonyesho yanayoonyeshwa kwenye kizindua.

GPNTUG_v.11.0
Mwongozo wa mtumiaji

Taarifa zote zinazotolewa katika hati hii ziko chini ya makanusho ya kisheria.
Uch. 11.0 - 11 Aprili 2025

© 2025 NXP BV Haki zote zimehifadhiwa.
Maoni ya hati 6 / 11

Semiconductors ya NXP

GPNTUG_v.11.0
GoPoint kwa i.MX Applications Processors Mwongozo wa Mtumiaji

2. Orodha inayoweza kusongeshwa ya demo zote zinazotumika kwenye EVK hiyo inaonekana katika eneo hili huku vichujio vyovyote vikitumika. Kubofya onyesho katika kizindua huleta taarifa kuhusu onyesho.
3. Eneo hili linaonyesha majina, kategoria, na maelezo ya demos.
4. Kubofya Onyesho la Uzinduzi huzindua onyesho lililochaguliwa kwa sasa. Kisha onyesho linaweza kulazimishwa kuacha kwa kubofya kitufe cha Simamisha onyesho la sasa kwenye kizindua (huonekana mara onyesho linapoanzishwa). Kumbuka: Onyesho moja pekee linaweza kuzinduliwa kwa wakati mmoja.

Kielelezo 2.GoPoint kwa I.MX Applications Processors
3.2 Kiolesura cha maandishi cha mtumiaji
Onyesho pia zinaweza kuzinduliwa kutoka kwa safu ya amri kupitia kuingia kwenye ubao kwa mbali au kwa kutumia dashibodi ya utatuzi ya onboard. Kumbuka kwamba onyesho nyingi bado zinahitaji onyesho ili kuendeshwa kwa mafanikio. Kumbuka: Ukiulizwa kuingia, jina la mtumiaji chaguo-msingi ni "mizizi" na hakuna nenosiri linalohitajika. Kuanza kiolesura cha mtumiaji wa maandishi (TUI), chapa amri ifuatayo kwenye mstari wa amri:
# gopoint tui
Kiolesura kinaweza kuabiri kwa kutumia viambajengo vya kibodi vifuatavyo: · Vishale vya juu na chini: Chagua onyesho kutoka kwenye orodha iliyo upande wa kushoto · Kitufe cha kuingiza: Huendesha onyesho lililochaguliwa · Kitufe cha Q au vitufe vya Ctrl+C: Zima kiolesura · Kitufe cha H: Hufungua menyu ya usaidizi Maonyesho yanaweza kufungwa kwa kufunga onyesho kwenye skrini au kubofya vitufe vya “Ctrl” na “C” kwa wakati mmoja.

GPNTUG_v.11.0
Mwongozo wa mtumiaji

Taarifa zote zinazotolewa katika hati hii ziko chini ya makanusho ya kisheria.
Uch. 11.0 - 11 Aprili 2025

© 2025 NXP BV Haki zote zimehifadhiwa.
Maoni ya hati 7 / 11

Semiconductors ya NXP

GPNTUG_v.11.0
GoPoint kwa i.MX Applications Processors Mwongozo wa Mtumiaji

Kielelezo 3. Kiolesura cha mtumiaji wa maandishi

4 Marejeleo

Marejeleo yaliyotumika kuongezea hati hii ni kama ifuatavyo:
· Ubao wa safu ya maikrofoni 8: 8MIC-RPI-MX8 · Linux iliyopachikwa kwa i.MX Applications Processors: IMXLINUX · i.MX Yocto Mwongozo wa Mtumiaji wa Mradi (hati IMXLXYOCTOUG) · i.MX Linux User’s Guide (hati IMXLUG) · i.MX 8MIC 8MIC-RPI-MXQMwongozo wa Kuanza kwa haraka wa ISG-MX8 i.MX iQMwongozo wa ISG-MX8 13650M Plus Lango la Kuongeza Kasi ya Maelekezo ya Kujifunza kwa Mashine (hati AN802.1) · Onyesho la TSN 8Qbv kwa kutumia i.MX 13995M Plus (hati ANXNUMX)

5 Kumbuka kuhusu msimbo wa chanzo katika hati

Exampmsimbo ulioonyeshwa katika hati hii una hakimiliki ifuatayo na leseni ya Kifungu cha BSD-3:

Hakimiliki 2025 NXP Ugawaji na matumizi katika aina chanzo na mfumo wa jozi, pamoja na au bila marekebisho, inaruhusiwa mradi masharti yafuatayo yametimizwa:

1. Ugawaji wa msimbo wa chanzo lazima uwe na ilani ya hakimiliki iliyo hapo juu, orodha hii ya masharti na Kanusho linalofuata.
2. Ugawaji upya katika mfumo wa mfumo wa jozi lazima uzalishe ilani ya hakimiliki iliyo hapo juu, orodha hii ya masharti na kanusho lifuatalo katika hati na/au nyenzo zingine lazima zitolewe kwa usambazaji.
3. Wala jina la mwenye hakimiliki wala majina ya wachangiaji wake yanaweza kutumiwa kuidhinisha au kukuza bidhaa zinazotokana na programu hii bila idhini maalum ya maandishi.

SOFTWARE HII IMETOLEWA NA WENYE HAKI NA WACHANGIAJI "KAMA ILIVYO" NA DHAMANA ZOZOTE ZILIZOONEKANA AU ZILIZODHANISHWA, IKIWEMO, LAKINI SI KIKOMO, DHAMANA ILIYOHUSIKA YA UUZAJI NA KUFAA KWA MADHUMUNI MAALUM. KWA MATUKIO YOYOTE MWENYE HAKI AU WACHANGIAJI ATAWAJIBIKA KWA UHARIBU WOWOTE WA MOJA KWA MOJA, WA MOJA KWA MOJA, WA TUKIO, MAALUM, WA MFANO, AU WA KUTOKEA (pamoja na, ILA SIO KIKOMO.

GPNTUG_v.11.0
Mwongozo wa mtumiaji

Taarifa zote zinazotolewa katika hati hii ziko chini ya makanusho ya kisheria.
Uch. 11.0 - 11 Aprili 2025

© 2025 NXP BV Haki zote zimehifadhiwa.
Maoni ya hati 8 / 11

Semiconductors ya NXP

GPNTUG_v.11.0
GoPoint kwa i.MX Applications Processors Mwongozo wa Mtumiaji

KWA, UNUNUZI WA BIDHAA AU HUDUMA MBADALA; HASARA YA MATUMIZI, DATA, AU FAIDA; AU KUKATAZWA KWA BIASHARA) HATA HIVYO ILIVYOSABABISHWA NA KWA NADHARIA YOYOTE YA DHIMA, IKIWA KWA MKATABA, DHIMA MADHUBUTI, AU UTETEZI (pamoja na UZEMBE AU VINGINEVYO) UNAOTOKEA KWA NJIA YOYOTE NJE YA MATUMIZI YA SOFTWARE HII, HATA IKITOKEA USHAURI.

6 Historia ya marekebisho

Jedwali la 15 linatoa muhtasari wa masahihisho ya waraka huu.

Jedwali 15.Historia ya marekebisho

Nambari ya marekebisho

Tarehe ya kutolewa

GPNTUG v.11.0

11 Aprili 2025

GPNTUG v.10.0
GPNTUG v.9.0 GPNTUG v.8.0

Tarehe 30 Septemba mwaka wa 2024
Tarehe 8 Julai 2024 11 Aprili 2024

GPNTUG v.7.0

Tarehe 15 Desemba 2023

GPNTUG v.6.0 GPNTUG v.5.0 GPNTUG v.4.0 GPNTUG v.3.0 GPNTUG v.2.0 GPNTUG v.1.0

30 Oktoba 2023 22 Agosti 2023 28 Juni 2023 07 Desemba 2022 16 Septemba 2022 24 Juni 2022

Maelezo
· Imesasishwa Sehemu ya 1 “Utangulizi” · Imeongezwa Sehemu ya 2 “Maelezo ya Kutolewa” · Imesasishwa Sehemu ya 3 “Uzinduzi wa maombi” · Imesasishwa Sehemu ya 4 “Marejeleo”
· Imeongezwa i.MX E-Bike VIT · Marejeleo Yaliyosasishwa
· Usalama ulioongezwa
· Onyesho za NNStreamer Zilizosasishwa · Uainishaji wa kitu Uliosasishwa · Utambuaji wa kitu Uliosasishwa · Sehemu iliyoondolewa “Ugunduzi wa chapa” · Imesasishwa lango la kujifunza kwa mashine · Onyesho la mfumo wa ufuatiliaji wa kidereva · Kitengo cha Kujipiga mwenyewe Kilisasishwa · Kitengo mahiri cha i.MX · Imeongezwa onyesho la kujifunza mashine yenye nguvu ya chini.
· Ilisasishwa kwa toleo la 6.1.55_2.2.0 · Badilisha Jina kutoka kwa Uzoefu wa Onyesho la NXP hadi GoPoint ya i.MX
Vichakataji Programu · Utiririshaji wa video wa 2Way umeongezwa
Imesasishwa kwa toleo la 6.1.36_2.1.0
Imeongezwa kicheza media titika i.MX
Onyesho la TSN 802.1 Qbv limeongezwa
Imesasishwa kwa toleo la 5.15.71
Imesasishwa kwa toleo la 5.15.52
Kutolewa kwa awali

GPNTUG_v.11.0
Mwongozo wa mtumiaji

Taarifa zote zinazotolewa katika hati hii ziko chini ya makanusho ya kisheria.
Uch. 11.0 - 11 Aprili 2025

© 2025 NXP BV Haki zote zimehifadhiwa.
Maoni ya hati 9 / 11

Semiconductors ya NXP

GPNTUG_v.11.0
GoPoint kwa i.MX Applications Processors Mwongozo wa Mtumiaji

Taarifa za kisheria
Ufafanuzi
Rasimu - Hali ya rasimu kwenye hati inaonyesha kuwa maudhui bado yako chini ya urekebishaji wa ndaniview na kulingana na idhini rasmi, ambayo inaweza kusababisha marekebisho au nyongeza. NXP Semiconductors haitoi uwakilishi au dhamana yoyote kuhusu usahihi au ukamilifu wa taarifa iliyojumuishwa katika toleo la rasimu ya hati na haitakuwa na dhima kwa matokeo ya matumizi ya habari kama hiyo.
Kanusho
Dhima na dhima ndogo - Taarifa katika hati hii inaaminika kuwa sahihi na ya kuaminika. Hata hivyo, NXP Semiconductors haitoi uwakilishi wowote au dhamana, iliyoelezwa au kudokezwa, kuhusu usahihi au ukamilifu wa taarifa kama hizo na haitakuwa na dhima kwa matokeo ya matumizi ya habari kama hiyo. NXP Semiconductors haiwajibikii maudhui katika hati hii ikiwa yametolewa na chanzo cha habari nje ya NXP Semiconductors. Kwa hali yoyote, Semiconductors za NXP hazitawajibika kwa uharibifu wowote usio wa moja kwa moja, wa bahati mbaya, wa adhabu, maalum au wa matokeo (pamoja na - bila kikomo faida iliyopotea, akiba iliyopotea, usumbufu wa biashara, gharama zinazohusiana na uondoaji au uingizwaji wa bidhaa zozote au malipo ya kurekebisha) iwe au sio uharibifu kama huo unaotokana na tort (ikiwa ni pamoja na uzembe), dhamana, uvunjaji wa mkataba au nadharia nyingine yoyote ya kisheria. Bila kujali uharibifu wowote ambao mteja anaweza kupata kwa sababu yoyote ile, jumla ya Waendeshaji Semiconductors wa NXP na dhima limbikizi kwa mteja kwa bidhaa zilizofafanuliwa hapa zitapunguzwa kwa mujibu wa Sheria na Masharti ya uuzaji wa kibiashara wa Semiconductors za NXP.
Haki ya kufanya mabadiliko — NXP Semiconductors inahifadhi haki ya kufanya mabadiliko kwa habari iliyochapishwa katika hati hii, ikijumuisha bila vikwazo na maelezo ya bidhaa, wakati wowote na bila taarifa. Hati hii inachukua nafasi na kuchukua nafasi ya maelezo yote yaliyotolewa kabla ya kuchapishwa kwake.
Kufaa kwa matumizi - Bidhaa za NXP za Semiconductors hazijaundwa, hazijaidhinishwa au hazijaidhinishwa kufaa kutumika katika usaidizi wa maisha, mifumo au vifaa muhimu vya maisha au muhimu sana, au katika matumizi ambapo kutofaulu au utendakazi wa bidhaa ya NXP Semiconductors inaweza kutarajiwa ipasavyo. kusababisha majeraha ya kibinafsi, kifo au uharibifu mkubwa wa mali au uharibifu wa mazingira. NXP Semiconductors na wasambazaji wake hawakubali dhima yoyote ya kujumuishwa na/au matumizi ya bidhaa za NXP Semiconductors katika vifaa au programu kama hizo na kwa hivyo kujumuishwa na/au matumizi ni kwa hatari ya mteja mwenyewe.
Maombi - Maombi ambayo yamefafanuliwa humu kwa yoyote ya bidhaa hizi ni kwa madhumuni ya kielelezo pekee. NXP Semiconductors haitoi uwakilishi au dhamana kwamba programu kama hizo zitafaa kwa matumizi maalum bila majaribio zaidi au marekebisho. Wateja wanawajibika kwa muundo na uendeshaji wa programu na bidhaa zao kwa kutumia bidhaa za NXP Semiconductors, na NXP Semiconductors haikubali dhima yoyote kwa usaidizi wowote wa programu au muundo wa bidhaa za mteja. Ni jukumu la mteja pekee kubainisha ikiwa bidhaa ya NXP Semiconductors inafaa na inafaa kwa programu na bidhaa zilizopangwa za mteja, na pia kwa utumaji uliopangwa na utumiaji wa mteja(wateja wengine). Wateja wanapaswa kutoa muundo unaofaa na ulinzi wa uendeshaji ili kupunguza hatari zinazohusiana na programu na bidhaa zao. NXP Semiconductors haikubali dhima yoyote inayohusiana na chaguo-msingi, uharibifu, gharama au tatizo lolote ambalo linatokana na udhaifu wowote au chaguo-msingi katika programu au bidhaa za mteja, au maombi au matumizi ya mteja/watu wengine. Mteja ana wajibu wa kufanya majaribio yote yanayohitajika kwa ajili ya maombi na bidhaa za mteja kwa kutumia bidhaa za NXP Semiconductors ili kuepuka chaguomsingi la programu na bidhaa au programu au matumizi ya wateja wengine wa mteja. NXP haikubali dhima yoyote katika suala hili.

Sheria na Masharti ya uuzaji wa kibiashara - Bidhaa za NXP Semiconductors zinauzwa kulingana na sheria na masharti ya jumla ya uuzaji wa kibiashara, kama ilivyochapishwa katika https://www.nxp.com/profile/masharti, isipokuwa ikiwa imekubaliwa vinginevyo katika makubaliano halali ya maandishi ya mtu binafsi. Ikiwa makubaliano ya mtu binafsi yamehitimishwa tu sheria na masharti ya makubaliano husika yatatumika. NXP Semiconductors inapinga waziwazi kutumia sheria na masharti ya jumla ya mteja kuhusu ununuzi wa bidhaa za NXP Semiconductors na mteja.
Udhibiti wa usafirishaji nje - Hati hii pamoja na bidhaa zilizofafanuliwa hapa zinaweza kuwa chini ya kanuni za udhibiti wa usafirishaji. Usafirishaji nje unaweza kuhitaji idhini ya awali kutoka kwa mamlaka husika.
Inafaa kwa matumizi ya bidhaa zisizo za magari - Isipokuwa waraka huu unasema waziwazi kuwa bidhaa hii mahususi ya NXP Semiconductors ina sifa za ugari, bidhaa hiyo haifai kwa matumizi ya magari. Haijahitimu wala kujaribiwa kwa mujibu wa majaribio ya magari au mahitaji ya maombi. NXP Semiconductors haikubali dhima ya kujumuishwa na/au matumizi ya bidhaa zisizo za kigari zilizohitimu katika vifaa vya magari au programu. Iwapo mteja atatumia bidhaa kwa ajili ya kubuni na kutumia katika programu za magari kwa vipimo na viwango vya magari, mteja (a) atatumia bidhaa bila dhamana ya NXP ya Semiconductors ya bidhaa kwa ajili ya maombi hayo ya magari, matumizi na vipimo, na ( b) wakati wowote mteja anapotumia bidhaa kwa ajili ya maombi ya magari zaidi ya vipimo vya NXP Semiconductors matumizi kama hayo yatakuwa kwa hatari ya mteja mwenyewe, na (c) mteja anafidia kikamilifu Semiconductors za NXP kwa dhima yoyote, uharibifu au madai ya bidhaa yaliyofeli kutokana na muundo na matumizi ya mteja. bidhaa kwa ajili ya maombi ya magari zaidi ya udhamini wa kiwango cha NXP Semiconductors na vipimo vya bidhaa vya NXP Semiconductors.
Machapisho ya HTML - Toleo la HTML, ikiwa linapatikana, la hati hii limetolewa kwa hisani. Maelezo mahususi yamo katika hati inayotumika katika umbizo la PDF. Ikiwa kuna tofauti kati ya hati ya HTML na hati ya PDF, hati ya PDF ina kipaumbele.
Tafsiri — Toleo lisilo la Kiingereza (lililotafsiriwa) la hati, ikijumuisha maelezo ya kisheria katika hati hiyo, ni la marejeleo pekee. Toleo la Kiingereza litatumika iwapo kutatokea hitilafu yoyote kati ya matoleo yaliyotafsiriwa na ya Kiingereza.
Usalama - Mteja anaelewa kuwa bidhaa zote za NXP zinaweza kuwa chini ya udhaifu usiojulikana au zinaweza kusaidia viwango vilivyowekwa vya usalama au vipimo vilivyo na vikwazo vinavyojulikana. Mteja anawajibika kwa muundo na uendeshaji wa programu na bidhaa zake katika maisha yake yote ili kupunguza athari za udhaifu huu kwenye programu na bidhaa za mteja. Wajibu wa Mteja pia unaenea hadi kwa teknolojia zingine huria na/au za umiliki zinazoungwa mkono na bidhaa za NXP kwa matumizi katika programu za mteja. NXP haikubali dhima yoyote ya athari yoyote. Mteja anapaswa kuangalia mara kwa mara masasisho ya usalama kutoka NXP na kufuatilia ipasavyo. Mteja atachagua bidhaa zilizo na vipengele vya usalama ambavyo vinakidhi vyema sheria, kanuni na viwango vya matumizi yaliyokusudiwa na kufanya maamuzi ya mwisho ya muundo kuhusu bidhaa zake na anawajibika kikamilifu kwa kufuata mahitaji yote ya kisheria, udhibiti na usalama yanayohusiana na bidhaa zake, bila kujali. habari au usaidizi wowote ambao unaweza kutolewa na NXP. NXP ina Timu ya Kujibu Matukio ya Usalama wa Bidhaa (PSIRT) (inayoweza kufikiwa katika PSIRT@nxp.com) ambayo inadhibiti uchunguzi, kuripoti na kutolewa kwa suluhisho kwa udhaifu wa usalama wa bidhaa za NXP.
NXP BV — NXP BV si kampuni inayofanya kazi na haisambazi au kuuza bidhaa.
Alama za biashara
Notisi: Chapa zote zilizorejelewa, majina ya bidhaa, majina ya huduma na chapa za biashara ni mali ya wamiliki husika.
NXP — alama ya neno na nembo ni alama za biashara za NXP BV

GPNTUG_v.11.0
Mwongozo wa mtumiaji

Taarifa zote zinazotolewa katika hati hii ziko chini ya makanusho ya kisheria.
Uch. 11.0 - 11 Aprili 2025

© 2025 NXP BV Haki zote zimehifadhiwa.
Maoni ya hati 10 / 11

Semiconductors ya NXP

GPNTUG_v.11.0
GoPoint kwa i.MX Applications Processors Mwongozo wa Mtumiaji

Yaliyomo

1

Utangulizi ………………………………………………… 2

2

Taarifa ya kutolewa ………………………………………. 2

2.1

Vifaa vinavyotumika ………………………………………… 2

2.2

Kifurushi cha kutolewa kwa programu za GoPoint ……………2

2.3

Maombi yaliyotolewa na maombi

vifurushi ……………………………………………………3

2.4

Mabadiliko katika toleo hili ………………………………….6

2.5

Masuala na masuluhisho yanayojulikana ……………………….6

3

Inazindua maombi ………………………………..6

3.1

Kiolesura cha mchoro cha mtumiaji …………………………………… 6

3.2

Kiolesura cha maandishi cha mtumiaji …………………………………………… 7

4

Marejeleo ………………………………………………..8

5

Kumbuka kuhusu msimbo wa chanzo katika faili ya

hati ………………………………………………….8

6

Historia ya masahihisho …………………………………………..9

Taarifa za kisheria …………………………………….10

Tafadhali fahamu kwamba arifa muhimu kuhusu hati hii na bidhaa/bidhaa zilizofafanuliwa hapa, zimejumuishwa katika sehemu ya 'Maelezo ya Kisheria'.

© 2025 NXP BV

Haki zote zimehifadhiwa.

Kwa habari zaidi, tafadhali tembelea: https://www.nxp.com

Maoni ya hati

Tarehe ya kutolewa: 11 Aprili 2025 Kitambulishi cha hati: GPNTUG_v.11.0

Nyaraka / Rasilimali

NXP GoPoint ya i.MX Applications Processors [pdf] Mwongozo wa Mtumiaji
GoPoint ya i.MX Applications Processors, i.MX Applications Processors, Applications Processors, Processors

Marejeleo

Acha maoni

Barua pepe yako haitachapishwa. Sehemu zinazohitajika zimetiwa alama *