GoPoint per a processadors d'aplicacions i.MX
“
Especificacions
Nom del producte: GoPoint per a aplicacions i.MX
Processadors
Versió: 11.0
Data de llançament: 11 d'abril de 2025
Compatibilitat: BSP de Linux de la família i.MX
Informació del producte
GoPoint per a processadors d'aplicacions i.MX és fàcil d'utilitzar
aplicació que permet als usuaris iniciar demostracions preseleccionades
inclòs al paquet de suport de placa base Linux (BSP) proporcionat per NXP.
està dissenyat per mostrar les característiques i capacitats d'NXP
va proporcionar SoCs a través de demostracions fàcils d'executar adequades per a usuaris de tots els
nivells d'habilitat.
Instruccions d'ús
Configuració dels processadors d'aplicacions GoPoint per a i.MX
- Assegureu-vos que teniu el BSP de Linux compatible amb la família i.MX.
instal·lat. - Si cal, incloeu l'aplicació GoPoint afegint
packagegroup-imx-gopoint a les teves imatges de Yocto.
Execució de demostracions
- Inicieu l'aplicació GoPoint al vostre dispositiu.
- Seleccioneu la demostració que voleu executar de les disponibles
opcions. - Seguiu les instruccions o els avisos que apareixen a la pantalla per executar el
demostració seleccionada.
Preguntes freqüents
P: Quins dispositius són compatibles amb GoPoint per a aplicacions i.MX?
Processadors?
A: GoPoint és compatible amb dispositius de la
Famílies i.MX 7, i.MX 8 i i.MX 9. Per obtenir una llista detallada, consulteu
Taula 1 de la guia de l'usuari.
P: Com puc afegir GoPoint a les meves imatges de Yocto?
A: Podeu incloure l'aplicació GoPoint mitjançant
afegint packagegroup-imx-gopoint a les vostres imatges de Yocto. Aquest paquet
s'inclou al paquet imx-full-image quan el fsl-imx-xwayland
La distribució està seleccionada en dispositius compatibles.
"`
GPNTUG_v.11.0
Guia de l'usuari dels processadors d'aplicacions GoPoint per a i.MX
Rev. 11.0 — 11 d'abril de 2025
Guia d'usuari
Informació del document
Informació
Contingut
Paraules clau
GoPoint, demostració de Linux, demostracions d'i.MX, MPU, ML, aprenentatge automàtic, multimèdia, ELE, processadors d'aplicacions GoPoint per a i.MX, processadors d'aplicacions i.MX
Resum
Aquest document explica com executar GoPoint per a processadors d'aplicacions i.MX i detalls sobre les aplicacions incloses al llançador.
NXP Semiconductors
GPNTUG_v.11.0
Guia de l'usuari dels processadors d'aplicacions GoPoint per a i.MX
1 Introducció
GoPoint per a processadors d'aplicacions i.MX és una aplicació fàcil d'utilitzar que permet a l'usuari iniciar demostracions preseleccionades incloses al paquet de suport de placa de Linux (BSP) proporcionat per NXP.
GoPoint per a processadors d'aplicacions i.MX està pensat per a usuaris interessats en mostrar les diverses funcions i capacitats dels SoC proporcionats per NXP. Les demostracions incloses en aquesta aplicació estan pensades per ser fàcils d'executar per a usuaris de tots els nivells d'habilitat, fent que els casos d'ús complexos siguin accessibles a tothom. Els usuaris necessiten alguns coneixements a l'hora de configurar equips en kits d'avaluació (EVK), com ara canviar el Device Tree Blob (DTB). files.
Aquesta guia d'usuari està dirigida als usuaris finals de GoPoint for i.MX Applications Processors. Aquest document explica com executar GoPoint for i.MX Applications Processors i tracta les aplicacions incloses al llançador.
2 Informació de publicació
GoPoint per a processadors d'aplicacions i.MX és compatible amb la família i.MX BSP de Linux disponible a IMXLINUX. GoPoint per a processadors d'aplicacions i.MX i les aplicacions incloses que s'hi inclouen s'inclouen a la demostració binària. filees mostra a IMXLINUX.
Alternativament, els usuaris poden incloure els processadors d'aplicacions GoPoint per a i.MX i les seves aplicacions, incloent-hi "packagegroup-imx-gopoint" a les seves imatges de Yocto. Aquest paquet s'inclou al paquet "imx-full-image" quan se selecciona la distribució "fsl-imx-xwayland" als dispositius compatibles.
Aquest document només cobreix informació relacionada amb la versió Linux 6.12.3_1.0.0. Per a altres versions, consulteu la guia d'usuari corresponent.
2.1 Dispositius compatibles
Els processadors d'aplicacions GoPoint per a i.MX són compatibles amb els dispositius que figuren a la Taula 1.
Taula 1. Dispositius compatibles amb la família i.MX 7
i.MX 7ULP EVK
Família i.MX 8 i.MX 8MQ EVK i.MX 8MM EVK i.MX 8MN EVK i.MX 8QXPC0 MEK i.MX 8QM MEK i.MX 8MP EVK i.MX 8ULP EVL
Família i.MX 9 i.MX 93 EVK i.MX 95 EVK
Per obtenir informació sobre les plaques de desenvolupament i els ports FRDM basats en i.MX, consulteu https://github.com/nxp-imxsupport/meta-imx-frdm/blob/lf-6.6.36-2.1.0/README.md.
2.2 Paquet de llançament d'aplicacions GoPoint
La Taula 2 i la Taula 3 enumeren els paquets inclosos al paquet de llançament de processadors d'aplicacions GoPoint per a i.MX. Les aplicacions específiques varien entre versions.
GPNTUG_v.11.0
Guia d'usuari
Tota la informació proporcionada en aquest document està subjecta a exempcions de responsabilitat legal.
Rev. 11.0 — 11 d'abril de 2025
© 2025 NXP BV Tots els drets reservats.
Feedback del document 2 / 11
NXP Semiconductors
Taula 2. Marc de treball de GoPoint Nom nxp-demo-experience meta-nxp-demo-experience nxp-demo-experience-assets
GPNTUG_v.11.0
Guia de l'usuari dels processadors d'aplicacions GoPoint per a i.MX
Branca lf-6.12.3_1.0.0 styhead-6.12.3-1.0.0 lf-6.12.3_1.0.0
Taula 3. Dependències del paquet de l'aplicació Nom nxp-demo-experience-demos-list imx-ebike-vit imx-ele-demo nxp-nnstreamer-examples imx-smart-fitness smart-kitchen imx-video-to-texture imx-voiceui imx-voiceplayer gtec-demo-framework imx-gpu-viv
Branch/Commit lf-6.12.3_1.0.0 6c5917c8afa70ed0ac832184f6b8e289cb740905 2134feeef0c7a89b02664c97b5083c6a47094b85 5d9a7a674e5269708f657e5f3bbec206fb512349 5ac9a93c6c651e97278dffc0e2b979b3a6e16475 1f42aceae2e79f4b5c7cd29c169cc3ebd1fce78a 5d55728b5c562f12fa9ea513fc4be414640eb921 5eac64dc0f93c755941770c46d5e315aec523b3d ab1304afa7fa4ec4f839bbe0b9c06dadb2a21d25 1f512be500cecb392b24a154e83f0e7cd4655f3e Closed source
2.3 Aplicacions proporcionades pels paquets d'aplicacions
Per obtenir la documentació de cada sol·licitud, seguiu l'enllaç relacionat amb la sol·licitud que us interessa.
Taula 4.nxp-demo-experience-demos-list Demo ML Gateway Segmentador de selfies ML Benchmark Reconeixement facial DMS LP Detecció de plors de nadons LP KWS Detecció Prova de vídeo
Càmera amb VPU, transmissió de vídeo bidireccional, diverses càmeres, prèviamentview Control de l'ISP
SoC compatibles: i.MX 8MM, i.MX 8MP, i.MX 93, i.MX 8MP, i.MX 93, i.MX 8, i.MX 93MP, i.MX 95MP, i.MX 8, i.MX 8, i.MX 93, i.MX 93ULP, i.MX 93MQ, i.MX 7MM, i.MX 8MN, i.MX 8QXPC8MEK, i.MX 8QMMEK, i.MX 0MP, i.MX 8ULP, i.MX 8, i.MX 8MP, i.MX 93MM, i.MX 8MP, i.MX 8MP, i.MX 8MP
GPNTUG_v.11.0
Guia d'usuari
Tota la informació proporcionada en aquest document està subjecta a exempcions de responsabilitat legal.
Rev. 11.0 — 11 d'abril de 2025
© 2025 NXP BV Tots els drets reservats.
Feedback del document 3 / 11
NXP Semiconductors
GPNTUG_v.11.0
Guia de l'usuari dels processadors d'aplicacions GoPoint per a i.MX
Taula 4.nxp-demo-experience-demos-list…continuació Demo Vídeo Dump Àudio Gravació Àudio Reproducció TSN 802.1Qbv
SoC compatibles: i.MX 8MP, i.MX 7ULP, i.MX 7ULP, i.MX 8MM, i.MX 8MP
Taula 5.imx-ebike-vit Demo
VIT per a bicicletes elèctriques
SoC compatibles: i.MX 8MM, i.MX 8MP, i.MX 93
Taula 6.imx-ele-demo Demo
Enclavament segur EdgeLock
SoC compatibles i.MX 93
Taula 7.nxp-nnstreamer-exampClassificació d'imatges de demostració Detecció d'objectes Estimació de posició
SoC compatibles: i.MX 8MM, i.MX 8MP, i.MX 8QMMEK, i.MX 93, i.MX 95 i.MX 8MM, i.MX 8MP, i.MX 8QMMEK, i.MX 93, i.MX 95 i.MX 8MM, i.MX 8MP, i.MX 8QMMEK, i.MX 93, i.MX 95
Taula 8.imx-smart-fitness Demo
i.MX Smart Fitness
SoC compatibles: i.MX 8MP, i.MX 93
Taula 9. Demostració de cuina intel·ligent
Cuina intel·ligent
SoC compatibles: i.MX 8MM, i.MX 8MP, i.MX 93
Taula 10. Demostració de conversió de vídeo a textura imx
Demostració de vídeo a textura
SoC compatibles: i.MX 8QMMEK, i.MX 95
GPNTUG_v.11.0
Guia d'usuari
Tota la informació proporcionada en aquest document està subjecta a exempcions de responsabilitat legal.
Rev. 11.0 — 11 d'abril de 2025
© 2025 NXP BV Tots els drets reservats.
Feedback del document 4 / 11
NXP Semiconductors
Taula 11.imx-voiceui Demo Control de veu i.MX
Taula 12.imx-voiceplayer Demostració del reproductor multimèdia i.MX
Taula 13.gtec-demo-framework Demo Bloom Blur
Barreja de vuit capes
FractalShader
Constructor de línies101
Carregador de models
S03_Transformació
S04_Projecció
S06_Texturització
Cartografia
Mapeig de refracció
GPNTUG_v.11.0
Guia de l'usuari dels processadors d'aplicacions GoPoint per a i.MX
SoC compatibles: i.MX 8MM, i.MX 8MP
SoC compatibles: i.MX 8MM, i.MX 8MP, i.MX 93
SoC compatibles: i.MX 7ULP, i.MX 8MQ, i.MX 8MM, i.MX 8MN, i.MX 8QXPC0MEK, i.MX 8QMMEK, i.MX 8MP, i.MX 95 i.MX 7ULP, i.MX 8MQ, i.MX 8MM, i.MX 8MN, i.MX 8QXPC0MEK, i.MX 8QMMEK, i.MX 8MP, i.MX 8ULP, i.MX 95 i.MX 7ULP, i.MX 8MQ, i.MX 8MM, i.MX 8MN, i.MX 8QXPC0MEK, i.MX 8QMMEK, i.MX 8MP, i.MX 8ULP, i.MX 95 i.MX 7ULP, i.MX 8MQ, i.MX 8MM, i.MX 8MN, i.MX 8QXPC0MEK, i.MX 8QMMEK, i.MX 8MP, i.MX 8ULP, i.MX 95 i.MX 7ULP, i.MX 8MQ, i.MX 8MM, i.MX 8MN, i.MX 8QXPC0MEK, i.MX 8QMMEK, i.MX 8MP, i.MX 8ULP, i.MX 95 i.MX 7ULP, i.MX 8MQ, i.MX 8MM, i.MX 8MN, i.MX 8QXPC0MEK, i.MX 8QMMEK, i.MX 8MP, i.MX 8ULP, i.MX 95 i.MX 7ULP, i.MX 8MQ, i.MX 8MM, i.MX 8MN, i.MX 8QXPC0MEK, i.MX 8QMMEK, i.MX 8MP, i.MX 8ULP, i.MX 95 i.MX 7ULP, i.MX 8MQ, i.MX 8MM, i.MX 8MN, i.MX 8QXPC0MEK, i.MX 8QMMEK, i.MX 8MP, i.MX 8ULP, i.MX 95 i.MX 7ULP, i.MX 8MQ, i.MX 8MM, i.MX 8MN, i.MX 8QXPC0MEK, i.MX 8QMMEK, i.MX 8MP, i.MX 8ULP, i.MX 95 i.MX 7ULP, i.MX 8MQ, i.MX 8MM, i.MX 8MN, i.MX 8QXPC0MEK, i.MX 8QMMEK, i.MX 8MP, i.MX 8ULP, i.MX 95 i.MX 7ULP, i.MX 8MQ, i.MX 8MM, i.MX 8MN, i.MX 8QXPC0MEK, i.MX 8QMMEK, i.MX 8MP, i.MX 8ULP, i.MX 95 i.MX XNUMXULP, i.MX XNUMXMQ, i.MX XNUMXMM, i.MX XNUMXMN, i.MX XNUMXQXPCXNUMXMEK, i.MX XNUMXQMMEK, i.MX XNUMXMP, i.MX XNUMXULP, i.MX XNUMX
GPNTUG_v.11.0
Guia d'usuari
Tota la informació proporcionada en aquest document està subjecta a exempcions de responsabilitat legal.
Rev. 11.0 — 11 d'abril de 2025
© 2025 NXP BV Tots els drets reservats.
Feedback del document 5 / 11
NXP Semiconductors
Taula 14.imx-gpu-viv Demo Vivante Launcher Cover Flow Tutorial Vivante
GPNTUG_v.11.0
Guia de l'usuari dels processadors d'aplicacions GoPoint per a i.MX
SoC compatibles: i.MX 7ULP, i.MX 8QXPC0MEK, i.MX 8QMMEK, i.MX 8MP, i.MX 8ULP: i.MX 7ULP, i.MX 8ULP: i.MX 7ULP, i.MX 8ULP
2.4 Canvis en aquesta versió
· Receptes rebaixades per triar la darrera versió de programari
2.5 Problemes coneguts i solucions alternatives
· Les càmeres MIPI-CSI ja no funcionen per defecte. Per obtenir més informació sobre com iniciar-les, consulteu el "capítol 7.3.8" a la Guia de l'usuari d'i.MX Linux (document IMXLUG).
3 Llançament d'aplicacions
Les aplicacions incloses a GoPoint for i.MX Applications Processors es poden iniciar a través de diverses interfícies.
3.1 Interfície gràfica d'usuari
A les plaques on GoPoint for i.MX Applications Processors està disponible, es mostra un logotip NXP a la cantonada superior esquerra de la pantalla. Els usuaris poden iniciar el llançador de demostracions fent clic en aquest logotip.
Figura 1. Logotip de processadors d'aplicacions GoPoint per a i.MX
Després d'obrir el programa, els usuaris poden iniciar demostracions mitjançant les opcions següents que es mostren a la Figura 2:
1. Per filtrar la llista, seleccioneu la icona de l'esquerra per expandir el menú de filtres. Des d'aquest menú, els usuaris poden seleccionar una categoria o subcategoria que filtri les demostracions que es mostren al llançador.
GPNTUG_v.11.0
Guia d'usuari
Tota la informació proporcionada en aquest document està subjecta a exempcions de responsabilitat legal.
Rev. 11.0 — 11 d'abril de 2025
© 2025 NXP BV Tots els drets reservats.
Feedback del document 6 / 11
NXP Semiconductors
GPNTUG_v.11.0
Guia de l'usuari dels processadors d'aplicacions GoPoint per a i.MX
2. En aquesta àrea apareix una llista desplaçable de totes les demostracions compatibles amb aquest EVK amb els filtres aplicats. Si feu clic a una demostració al llançador, es mostra informació sobre la demostració.
3. Aquesta àrea mostra els noms, les categories i la descripció de les demostracions.
4. Si feu clic a Inicia la demostració, s'inicia la demostració seleccionada actualment. Aleshores, es pot sortir forçadament d'una demostració fent clic al botó Atura la demostració actual del llançador (apareix un cop s'ha iniciat una demostració). Nota: Només es pot iniciar una demostració alhora.
Figura 2. Processadors d'aplicacions GoPoint per a i.MX
3.2 Interfície d'usuari de text
Les demostracions també es poden iniciar des de la línia d'ordres iniciant sessió a la placa de forma remota o utilitzant la consola de depuració sèrie integrada. Recordeu que la majoria de demostracions encara requereixen una pantalla per executar-se correctament. Nota: Si se us demana un inici de sessió, el nom d'usuari per defecte és "root" i no cal cap contrasenya. Per iniciar la interfície d'usuari de text (TUI), escriviu l'ordre següent a la línia d'ordres:
#gopoint tui
Es pot navegar per la interfície amb les següents entrades de teclat: · Tecles de fletxa amunt i avall: Seleccioneu una demostració de la llista de l'esquerra · Tecla Intro: Executa la demostració seleccionada · Tecla Q o tecles Ctrl+C: Surt de la interfície · Tecla H: Obre el menú d'ajuda Les demostracions es poden tancar tancant la demostració en pantalla o prement les tecles "Ctrl" i "C" alhora.
GPNTUG_v.11.0
Guia d'usuari
Tota la informació proporcionada en aquest document està subjecta a exempcions de responsabilitat legal.
Rev. 11.0 — 11 d'abril de 2025
© 2025 NXP BV Tots els drets reservats.
Feedback del document 7 / 11
NXP Semiconductors
GPNTUG_v.11.0
Guia de l'usuari dels processadors d'aplicacions GoPoint per a i.MX
Figura 3. Interfície d'usuari de text
4 Referències
Les referències utilitzades per complementar aquest document són les següents:
· Placa de matriu de 8 micròfons: 8MIC-RPI-MX8 · Processadors de Linux integrat per a aplicacions i.MX: IMXLINUX · Guia de l'usuari del projecte i.MX Yocto (document IMXLXYOCTOUG) · Guia de l'usuari d'i.MX Linux (document IMXLUG) · Guia d'inici ràpid de la placa i.MX 8MIC-RPI-MX8 (document IMX-8MIC-QSG) · Porta d'enllaç i.MX 8M Plus per a l'acceleració de la inferència d'aprenentatge automàtic (document AN13650) · Demostració de TSN 802.1Qbv amb i.MX 8M Plus (document AN13995)
5 Nota sobre el codi font del document
ExampEl codi de fitxer que es mostra en aquest document té els següents drets d'autor i llicència BSD-3-Clause:
Copyright 2025 NXP La redistribució i l'ús en formats binaris i font, amb o sense modificació, estan permesos sempre que es compleixin les condicions següents:
1. Les redistribucions del codi font han de conservar l'avís de copyright anterior, aquesta llista de condicions i la següent exempció de responsabilitat.
2. Les redistribucions en forma binària han de reproduir l'avís de drets d'autor anterior, aquesta llista de condicions i l'exempció de responsabilitat següent a la documentació i/o altres materials s'han de proporcionar amb la distribució.
3. Ni el nom del titular dels drets d'autor ni els noms dels seus col·laboradors es poden utilitzar per avalar o promocionar productes derivats d'aquest programari sense permís previ i per escrit específic.
AQUEST PROGRAMARI ÉS PROPORCIONAT PELS TITULARS DELS DRETS D'AUTOR I ELS COL·LABORADORS "TAL QUAL" I ES RENUNCIA A QUALSEVOL GARANTIA EXPLÍCITA O IMPLÍCITA, INCLOSES, ENTRE D'ALTRES, LES GARANTIES IMPLÍCITES DE COMERCIABILITAT I IDONEÏTAT PER A UN PROPÒSIT PARTICULAR. EN CAP CAS EL TITULAR DELS DRETS D'AUTOR O ELS COL·LABORADORS SERAN RESPONSABLES DE CAP DANY DIRECTE, INDIRECTE, INCIDENTAL, ESPECIAL, EXEMPLAR O CONSEQÜENT (INCLOSOS, ENTRE D'ALTRES,
GPNTUG_v.11.0
Guia d'usuari
Tota la informació proporcionada en aquest document està subjecta a exempcions de responsabilitat legal.
Rev. 11.0 — 11 d'abril de 2025
© 2025 NXP BV Tots els drets reservats.
Feedback del document 8 / 11
NXP Semiconductors
GPNTUG_v.11.0
Guia de l'usuari dels processadors d'aplicacions GoPoint per a i.MX
A, ADQUISICIÓ DE BÉNS O SERVEIS SUBSTITUTS; PÈRDUA D'ÚS, DADES O BENEFICIS; O INTERRUPCIÓ DE L'EMPRESA) SIGUI QUE S'HA CAUSAT I SOBRE QUALSEVOL TEORIA DE RESPONSABILITAT, JA SIGUI AMB CONTRACTE, RESPONSABILITAT ESTRICTA O DOLT (INCLOSA LA NEGLIGÈNCIA O ALTRE MANERA) SORRIJADA DE QUALSEVOL MANERA DE L'ÚS D'AQUEST PROGRAMARI, FINS I tot SI S'AVISA.
6 Historial de revisions
La taula 15 resumeix les revisions d'aquest document.
Taula 15. Historial de revisions
Número de revisió
Data d'estrena
GPNTUG v.11.0
11 d'abril de 2025
GPNTUG v.10.0
GPNTUG versió 9.0 GPNTUG versió 8.0
30 de setembre de 2024
8 de juliol de 2024 11 d'abril de 2024
GPNTUG v.7.0
15 de desembre de 2023
GPNTUG v.6.0 GPNTUG v.5.0 GPNTUG v.4.0 GPNTUG v.3.0 GPNTUG v.2.0 GPNTUG v.1.0
30 d'octubre de 2023 22 d'agost de 2023 28 de juny de 2023 07 de desembre de 2022 16 de setembre de 2022 24 de juny de 2022
Descripció
· Secció 1 “Introducció” actualitzada · Secció 2 “Informació de la versió” afegida · Secció 3 “Llançament d'aplicacions” actualitzada · Secció 4 “Referències” actualitzada
· Afegit el VIT de la i.MX E-Bike · Referències actualitzades
· Seguretat afegida
· Demostracions de NNStreamer actualitzades · Classificació d'objectes actualitzada · Detecció d'objectes actualitzada · Secció eliminada "Detecció de marques" · Porta d'enllaç d'aprenentatge automàtic actualitzada · Demo del sistema de monitorització de conductors actualitzat · Segmentador de selfies actualitzat · Afegit i.MX smart fitness · Afegit Demo d'aprenentatge automàtic de baix consum
· Actualitzat per a la versió 6.1.55_2.2.0 · Canvi de nom de NXP Demo Experience a GoPoint for i.MX
Processadors d'aplicacions · S'ha afegit la transmissió de vídeo bidireccional
Actualitzat per a la versió 6.1.36_2.1.0
Reproductor multimèdia i.MX afegit
Afegida la demostració de TSN 802.1 Qbv
Actualitzat per a la versió 5.15.71
Actualitzat per a la versió 5.15.52
Alliberament inicial
GPNTUG_v.11.0
Guia d'usuari
Tota la informació proporcionada en aquest document està subjecta a exempcions de responsabilitat legal.
Rev. 11.0 — 11 d'abril de 2025
© 2025 NXP BV Tots els drets reservats.
Feedback del document 9 / 11
NXP Semiconductors
GPNTUG_v.11.0
Guia de l'usuari dels processadors d'aplicacions GoPoint per a i.MX
Informació legal
Definicions
Esborrany: l'estat d'esborrany d'un document indica que el contingut encara es troba sota revisió internaview i subjecte a aprovació formal, que pot donar lloc a modificacions o addicions. NXP Semiconductors no ofereix cap representació ni garantia sobre l'exactitud o la integritat de la informació inclosa en una versió esborrany d'un document i no serà responsable de les conseqüències de l'ús d'aquesta informació.
Exempcions de responsabilitat
Garantia i responsabilitat limitades — Es considera que la informació d'aquest document és precisa i fiable. Tanmateix, NXP Semiconductors no ofereix cap representació ni garantia, expressa o implícita, sobre l'exactitud o la integritat d'aquesta informació i no tindrà cap responsabilitat per les conseqüències de l'ús d'aquesta informació. NXP Semiconductors no assumeix cap responsabilitat pel contingut d'aquest document si el proporciona una font d'informació fora de NXP Semiconductors. En cap cas, NXP Semiconductors serà responsable de cap dany indirecte, incidental, punitiu, especial o conseqüent (incloent, sense limitació, guanys perduts, estalvis perduts, interrupció del negoci, costos relacionats amb l'eliminació o substitució de qualsevol producte o càrrecs de reelaboració), ja sigui o Aquests danys no es basen en danys (inclosa negligència), garantia, incompliment de contracte o qualsevol altra teoria legal. Sense perjudici de qualsevol dany en què el client pugui incórrer per qualsevol motiu, la responsabilitat acumulada i acumulada de NXP Semiconductors envers el client pels productes aquí descrits es limitarà d'acord amb els Termes i condicions de venda comercial de NXP Semiconductors.
Dret a fer canvis — NXP Semiconductors es reserva el dret de fer canvis a la informació publicada en aquest document, incloses, entre altres, especificacions i descripcions de productes, en qualsevol moment i sense previ avís. Aquest document substitueix i substitueix tota la informació subministrada abans de la seva publicació.
Idoneïtat per al seu ús: els productes NXP Semiconductors no estan dissenyats, autoritzats o garantits perquè siguin adequats per al seu ús en sistemes o equips de suport vital, crítics per a la vida o per a la seguretat, ni en aplicacions on es pugui esperar raonablement la fallada o el mal funcionament d'un producte NXP Semiconductors. provocar danys personals, mort o danys greus a la propietat o al medi ambient. NXP Semiconductors i els seus proveïdors no accepten cap responsabilitat per la inclusió i/o l'ús dels productes de NXP Semiconductors en aquests equips o aplicacions i, per tant, aquesta inclusió i/o ús corre pel propi risc del client.
Aplicacions: les aplicacions que es descriuen aquí per a qualsevol d'aquests productes només tenen finalitats il·lustratives. NXP Semiconductors no fa cap representació ni garantia que aquestes aplicacions siguin adequades per a l'ús especificat sense més proves o modificacions. Els clients són responsables del disseny i el funcionament de les seves aplicacions i productes que utilitzen els productes de NXP Semiconductors, i NXP Semiconductors no assumeix cap responsabilitat per cap assistència amb les aplicacions o el disseny del producte del client. És responsabilitat exclusiva del client determinar si el producte NXP Semiconductors és adequat i apte per a les aplicacions del client i els productes planificats, així com per a l'aplicació i l'ús planificats dels clients de tercers del client. Els clients han d'oferir les garanties de disseny i operació adequades per minimitzar els riscos associats amb les seves aplicacions i productes. NXP Semiconductors no accepta cap responsabilitat relacionada amb cap defecte, dany, costos o problema que es basen en qualsevol debilitat o defecte en les aplicacions o productes del client, o l'aplicació o l'ús per part dels clients tercers del client. El client és responsable de fer totes les proves necessàries per a les aplicacions i els productes del client que utilitzen els productes de NXP Semiconductors per tal d'evitar un defecte de les aplicacions i els productes o de l'aplicació o l'ús per part dels clients de tercers del client. NXP no accepta cap responsabilitat en aquest sentit.
Termes i condicions de venda comercial: els productes de NXP Semiconductors es venen subjectes als termes i condicions generals de venda comercial, tal com es publiquen a https://www.nxp.com/profile/termes, tret que s'acordi el contrari en un acord individual escrit vàlid. En cas que es conclogui un acord individual, només s'aplicaran els termes i condicions del conveni respectiu. NXP Semiconductors s'oposa expressament a l'aplicació dels termes i condicions generals del client pel que fa a la compra dels productes de NXP Semiconductors per part del client.
Control d'exportació: aquest document, així com els articles aquí descrits, poden estar subjectes a les regulacions de control d'exportacions. L'exportació pot requerir una autorització prèvia de les autoritats competents.
Idoneïtat per al seu ús en productes no qualificats per a automoció: tret que aquest document indiqui expressament que aquest producte específic de NXP Semiconductors està qualificat per a automoció, el producte no és adequat per a ús automotriu. No està qualificat ni provat d'acord amb les proves d'automoció o els requisits d'aplicació. NXP Semiconductors no assumeix cap responsabilitat per la inclusió i/o l'ús de productes qualificats no per a automoció en equips o aplicacions d'automoció. En el cas que el client utilitzi el producte per dissenyar i utilitzar-lo en aplicacions d'automoció segons les especificacions i estàndards d'automoció, el client (a) ha d'utilitzar el producte sense la garantia de NXP Semiconductors del producte per a aquestes aplicacions, ús i especificacions d'automoció, i ( b) sempre que el client utilitzi el producte per a aplicacions d'automoció més enllà de les especificacions de NXP Semiconductors, aquest ús serà exclusivament per compte del client, i (c) el client indemnitzarà totalment NXP Semiconductors per qualsevol responsabilitat, dany o reclamació de producte fallida derivada del disseny i l'ús del client. el producte per a aplicacions d'automoció més enllà de la garantia estàndard de NXP Semiconductors i les especificacions de producte de NXP Semiconductors.
Publicacions HTML: es proporciona una versió HTML, si està disponible, d'aquest document com a cortesia. La informació definitiva es troba al document corresponent en format PDF. Si hi ha una discrepància entre el document HTML i el document PDF, el document PDF té prioritat.
Traduccions: una versió no anglesa (traduïda) d'un document, inclosa la informació legal d'aquest document, només té caràcter de referència. La versió anglesa prevaldrà en cas de discrepància entre la versió traduïda i la versió anglesa.
Seguretat: el client entén que tots els productes NXP poden estar subjectes a vulnerabilitats no identificades o poden suportar estàndards o especificacions de seguretat establertes amb limitacions conegudes. El client és responsable del disseny i el funcionament de les seves aplicacions i productes al llarg del seu cicle de vida per reduir l'efecte d'aquestes vulnerabilitats en les aplicacions i productes del client. La responsabilitat del client també s'estén a altres tecnologies obertes i/o patentades suportades pels productes NXP per utilitzar-les a les aplicacions del client. NXP no assumeix cap responsabilitat per cap vulnerabilitat. El client ha de comprovar regularment les actualitzacions de seguretat de NXP i fer un seguiment adequat. El client ha de seleccionar productes amb característiques de seguretat que compleixin millor les regles, regulacions i estàndards de l'aplicació prevista i prendre les decisions últimes de disseny sobre els seus productes i és l'únic responsable del compliment de tots els requisits legals, reglamentaris i de seguretat relacionats amb els seus productes, independentment de de qualsevol informació o suport que pugui proporcionar NXP. NXP disposa d'un equip de resposta a incidents de seguretat de producte (PSIRT) (accessible a PSIRT@nxp.com) que gestiona la investigació, els informes i l'alliberament de solucions a les vulnerabilitats de seguretat dels productes NXP.
NXP B.V. — NXP B.V. no és una empresa operativa i no distribueix ni ven productes.
Marques comercials
Avís: totes les marques de referència, noms de productes, noms de serveis i marques comercials són propietat dels seus respectius propietaris.
NXP: la marca verbal i el logotip són marques comercials de NXP BV
GPNTUG_v.11.0
Guia d'usuari
Tota la informació proporcionada en aquest document està subjecta a exempcions de responsabilitat legal.
Rev. 11.0 — 11 d'abril de 2025
© 2025 NXP BV Tots els drets reservats.
Feedback del document 10 / 11
NXP Semiconductors
GPNTUG_v.11.0
Guia de l'usuari dels processadors d'aplicacions GoPoint per a i.MX
Continguts
1
Introducció ……………………………………………………… 2
2
Informació de llançament ……………………………………. 2
2.1
Dispositius compatibles ………………………………………… 2
2.2
Paquet de llançament d'aplicacions GoPoint ………………2
2.3
Aplicacions proporcionades per l'aplicació
paquets ………………………………………………………3
2.4
Canvis en aquesta versió ……………………………….6
2.5
Problemes coneguts i solucions alternatives ……………………6
3
Llançament d'aplicacions ………………………………..6
3.1
Interfície gràfica d'usuari ……………………………… 6
3.2
Interfície d'usuari de text ………………………………………… 7
4
Referències ………………………………………………..8
5
Nota sobre el codi font al fitxer
document ………………………………………………….8
6
Historial de revisions ………………………………………..9
Informació legal …………………………………………….10
Tingueu en compte que a la secció "Informació legal" s'han inclòs avisos importants sobre aquest document i els productes aquí descrits.
© 2025 NXP BV
Tots els drets reservats.
Per obtenir més informació, visiteu: https://www.nxp.com
Feedback del document
Data de publicació: 11 d'abril de 2025 Identificador del document: GPNTUG_v.11.0
Documents/Recursos
![]() |
NXP GoPoint per a processadors d'aplicacions i.MX [pdfGuia de l'usuari GoPoint per a processadors d'aplicacions i.MX, processadors d'aplicacions i.MX, processadors d'aplicacions, processadors |