Moduli i Kamerës së Procesorit NXP GPNTUG
- Emri i produktit: GoPoint për procesorët e aplikacioneve i.MX
- Përputhshmëria: Familja i.MX Linux BSP
- Pajisjet e mbështetura: Familjet i.MX 7, i.MX 8, i.MX 9
- Versioni i lëshimit: Linux 6.12.3_1.0.0
Informacioni i produktit
GoPoint për Procesorët e Aplikacioneve i.MX është një aplikacion i lehtë për t’u përdorur, i projektuar për të shfaqur veçoritë dhe aftësitë e SoC-ve të ofruara nga NXP. Ai përfshin demonstrime të parazgjedhura në Paketën e Mbështetjes së Bordit Linux (BSP) të NXP për akses të lehtë.
Udhëzimet e përdorimit të produktit
- Instaloni aplikacionin GoPoint në pajisjen tuaj të mbështetur.
- Hap aplikacionin GoPoint për të aksesuar demonstrimet e parazgjedhura.
- Ndiqni udhëzimet në ekran për të ekzekutuar demonstrimet dhe për të eksploruar veçoritë.
- Për përdoruesit e përparuar, merrni në konsideratë modifikimin e Device Tree Blob (DTB) files për konfigurime specifike.
Informacioni i dokumentit
Informacion | përmbajtja |
Fjalë kyçe | GoPoint, demo Linux, demo i.MX, MPU, ML, mësim automatik, multimedia, ELE, GoPoint për procesorët e aplikacioneve i.MX, procesorët e aplikacioneve i.MX |
Abstrakt | Ky dokument shpjegon se si të ekzekutohet GoPoint për procesorët e aplikacioneve i.MX dhe detaje rreth aplikacioneve të përfshira në lëshues. |
Hyrje
GoPoint për Procesorët e Aplikacioneve i.MX është një aplikacion i lehtë për t’u përdorur që i lejon përdoruesit të nisë demonstrime të parazgjedhura të përfshira në Paketën e Mbështetjes së Bordit Linux (BSP) të ofruar nga NXP.
GoPoint për Procesorët e Aplikacioneve i.MX është për përdoruesit që janë të interesuar të shfaqin veçoritë dhe aftësitë e ndryshme të SoC-ve të ofruara nga NXP. Demot e përfshira në këtë aplikacion janë menduar të jenë të lehta për t'u ekzekutuar për përdoruesit e të gjitha niveleve të aftësive, duke i bërë rastet komplekse të përdorimit të arritshme për këdo. Përdoruesit kanë nevojë për disa njohuri kur konfigurojnë pajisjet në Kitet e Vlerësimit (EVK), siç është ndryshimi i Blob-it të Pemës së Pajisjeve (DTB). files.
Ky udhëzues përdorimi është menduar për përdoruesit fundorë të GoPoint për Procesorët e Aplikacioneve i.MX. Ky dokument shpjegon se si të ekzekutoni GoPoint për Procesorët e Aplikacioneve i.MX dhe mbulon aplikacionet e përfshira në nisës.
Informacioni i publikimit
Procesorët GoPoint për Aplikacionet i.MX janë të pajtueshëm me familjen i.MX Linux BSP të disponueshëm në IMXLINUX. Procesorët GoPoint për Aplikacionet i.MX dhe aplikacionet e përfshira në të që janë të paketuara së bashku me të janë të përfshira në demon binare. fileshfaqen në IMXLINUX.
Si alternativë, përdoruesit mund të përfshijnë GoPoint për Procesorët e Aplikacioneve i.MX dhe aplikacionet e tij, duke përfshirë "packagegroup-imx-gopoint" në imazhet e tyre Yocto. Kjo paketë përfshihet në paketën "imx-full-image" kur zgjidhet shpërndarja "fsl-imx-xwayland" në pajisjet e mbështetura.
Ky dokument mbulon vetëm informacionin që lidhet me versionin Linux 6.12.3_1.0.0. Për versione të tjera, shihni udhëzuesin përkatës të përdoruesit për atë version.
Pajisjet e mbështetura
GoPoint për procesorët e aplikacioneve i.MX mbështetet në pajisjet e listuara në Tabelën 1.
Tabela 1. Pajisjet e mbështetura
Familja i.MX 7 | Familja i.MX 8 | Familja i.MX 9 |
i.MX 7ULP EVK | i.MX 8MQ EVK | i.MX 93 EVK |
i.MX 8MM EVK | i.MX 95 EVK | |
i.MX 8MN EVK | ||
i.MX 8QXPC0 MEK | ||
i.MX 8QM MEK | ||
i.MX 8MP EVK | ||
i.MX 8ULP EVL |
Për informacion në lidhje me bordet dhe portet e zhvillimit FRDM të bazuara në i.MX, shihni https://github.com/nxp-imx-support/meta-imx-frdm/blob/lf-6.6.36-2.1.0/README.md.
Paketa e lëshimit të aplikacioneve GoPoint
Tabela 2 dhe Tabela 3 rendisin paketat e përfshira në paketën e lëshimit GoPoint për procesorët e aplikacioneve i.MX. Aplikacionet specifike ndryshojnë midis lëshimeve.
Tabela 2. Korniza GoPoint
Emri | Dega |
përvojë-demo-nxp | lf-6.12.3_1.0.0 |
përvojë-demo-meta-nxp | kokë stilolapsi-6.12.3-1.0.0 |
asetet-e-përvojës-së-nxp-demo | lf-6.12.3_1.0.0 |
Tabela 3. Varësitë e paketave të aplikacionit
Emri | Degë/Angazhim |
lista-e-demo-për-eksperiencës-së-nxp | lf-6.12.3_1.0.0 |
imx-ebike-vit | 6c5917c8afa70ed0ac832184f6b8e289cb740905 |
imx-ele-demo | 2134feeef0c7a89b02664c97b5083c6a47094b85 |
nxp-nnstreamer-examples | 5d9a7a674e5269708f657e5f3bbec206fb512349 |
imx-smart-fitness | 5ac9a93c6c651e97278dffc0e2b979b3a6e16475 |
kuzhinë e zgjuar | 1f42aceae2e79f4b5c7cd29c169cc3ebd1fce78a |
imx-video-në-teksturë | 5d55728b5c562f12fa9ea513fc4be414640eb921 |
imx-voiceui | 5eac64dc0f93c755941770c46d5e315aec523b3d |
imx-zanor | ab1304afa7fa4ec4f839bbe0b9c06dadb2a21d25 |
korniza-demo-e-gtec | 1f512be500cecb392b24a154e83f0e7cd4655f3e |
imx-gpu-viv | Burim i mbyllur |
Aplikacionet e ofruara nga paketat e aplikimit
Për dokumentacionin mbi secilin aplikim, ndiqni lidhjen që lidhet me aplikimin që ju intereson.
Tabela 4. lista-e-demo-për-eksperiencës-së-nxp
Demo | SoC të mbështetura |
Porta e ML-së | i.MX 8MM, i.MX 8MP, i.MX 93 |
Segmentuesi i Selfie-ve | i.MX 8MP, i.MX 93 |
Standardi i ML-së | i.MX 8MP, i.MX 93, i.MX 95 |
Njohja e fytyrës | i.MX 8MP |
DMS | i.MX 8MP, i.MX 93 |
Zbulimi i të qarave të foshnjave LP | i.MX 93 |
Zbulimi LP KWS | i.MX 93 |
Video Test | i.MX 7ULP, i.MX 8MQ, i.MX 8MM, i.MX 8MN, i.MX 8QXPC0MEK, i.MX 8QMMEK, i.MX 8MP, i.MX 8ULP, i.MX
93 |
Kamera duke përdorur VPU | i.MX 8MP |
Transmetim Video 2-kahësh | i.MX 8MM, i.MX 8MP |
Kamera të shumëfishta paraprakishtview | i.MX 8MP |
Kontrolli i ISP-së | i.MX 8MP |
Video Dump | i.MX 8MP |
Regjistrimi audio | i.MX 7ULP |
Luaj audio | i.MX 7ULP |
TSN 802.1Qbv | i.MX 8MM, i.MX 8MP |
Tabela 5. imx-ebike-vit
Demo | SoC të mbështetura |
Biçikletë elektrike VIT | i.MX 8MM, i.MX 8MP, i.MX 93 |
Tabela 6. imx-ele-demo
Demo | SoC të mbështetura |
EdgeLock Secure Enclave | i.MX 93 |
Tabela 7. nxp-nnstreamer-examples
Demo | SoC të mbështetura |
Klasifikimi i Imazheve | i.MX 8MM, i.MX 8MP, i.MX 8QMMEK, i.MX 93, i.MX 95 |
Zbulimi i objekteve | i.MX 8MM, i.MX 8MP, i.MX 8QMMEK, i.MX 93, i.MX 95 |
Vlerësimi i Pozës | i.MX 8MM, i.MX 8MP, i.MX 8QMMEK, i.MX 93, i.MX 95 |
Tabela 8. imx-smart-fitness
Demo | SoC të mbështetura |
i.MX Smart Fitness | i.MX 8MP, i.MX 93 |
Tabela 9. kuzhinë e zgjuar
Demo | SoC të mbështetura |
Kuzhinë e zgjuar | i.MX 8MM, i.MX 8MP, i.MX 93 |
Tabela 10. imx-video-në-teksturë
Demo | SoC të mbështetura |
Demo nga Video në Teksturë | i.MX 8QMMEK, i.MX 95 |
Tabela 11. imx-voiceui
Demo | SoC të mbështetura |
Kontroll Zëri i.MX | i.MX 8MM, i.MX 8MP |
Tabela 12. imx-zanor
Demo | SoC të mbështetura |
i.MX Multimedia Player | i.MX 8MM, i.MX 8MP, i.MX 93 |
Tabela 13. korniza-demo-e-gtec
Demo | SoC të mbështetura |
Lulëzim | i.MX 7ULP, i.MX 8MQ, i.MX 8MM, i.MX 8MN, i.MX 8QXPC0MEK, i.MX 8QMMEK, i.MX 8MP, i.MX 95 |
E turbullt | i.MX 7ULP, i.MX 8MQ, i.MX 8MM, i.MX 8MN, i.MX 8QXPC0MEK, i.MX 8QMMEK, i.MX 8MP, i.MX 8ULP, i.MX
95 |
Përzierje EightLayer | i.MX 7ULP, i.MX 8MQ, i.MX 8MM, i.MX 8MN, i.MX 8QXPC0MEK, i.MX 8QMMEK, i.MX 8MP, i.MX 8ULP, i.MX
95 |
FractalShader | i.MX 7ULP, i.MX 8MQ, i.MX 8MM, i.MX 8MN, i.MX 8QXPC0MEK, i.MX 8QMMEK, i.MX 8MP, i.MX 8ULP, i.MX
95 |
Ndërtuesi i Linjës101 | i.MX 7ULP, i.MX 8MQ, i.MX 8MM, i.MX 8MN, i.MX 8QXPC0MEK, i.MX 8QMMEK, i.MX 8MP, i.MX 8ULP, i.MX
95 |
Ngarkuesi i Modelit | i.MX 7ULP, i.MX 8MQ, i.MX 8MM, i.MX 8MN, i.MX 8QXPC0MEK, i.MX 8QMMEK, i.MX 8MP, i.MX 8ULP, i.MX
95 |
S03_Transformim | i.MX 7ULP, i.MX 8MQ, i.MX 8MM, i.MX 8MN, i.MX 8QXPC0MEK, i.MX 8QMMEK, i.MX 8MP, i.MX 8ULP, i.MX
95 |
S04_Projeksion | i.MX 7ULP, i.MX 8MQ, i.MX 8MM, i.MX 8MN, i.MX 8QXPC0MEK, i.MX 8QMMEK, i.MX 8MP, i.MX 8ULP, i.MX
95 |
S06_Teksturimi | i.MX 7ULP, i.MX 8MQ, i.MX 8MM, i.MX 8MN, i.MX 8QXPC0MEK, i.MX 8QMMEK, i.MX 8MP, i.MX 8ULP, i.MX
95 |
Harta | i.MX 7ULP, i.MX 8MQ, i.MX 8MM, i.MX 8MN, i.MX 8QXPC0MEK, i.MX 8QMMEK, i.MX 8MP, i.MX 8ULP, i.MX
95 |
Hartimi i Thyerjes | i.MX 7ULP, i.MX 8MQ, i.MX 8MM, i.MX 8MN, i.MX 8QXPC0MEK, i.MX 8QMMEK, i.MX 8MP, i.MX 8ULP, i.MX
95 |
Tabela 14. imx-gpu-viv
Demo | SoC të mbështetura |
Vivante Launcher | i.MX 7ULP, i.MX 8QXPC0MEK, i.MX 8QMMEK, i.MX 8MP, i.MX 8ULP |
Fluksi i Mbulesës | i.MX 7ULP, i.MX 8ULP |
Tutoriali i Vivante-s | i.MX 7ULP, i.MX 8ULP |
Ndryshimet në këtë publikim
- Receta të përmirësuara për të zgjedhur versionin më të fundit të softuerit
Probleme të njohura dhe zgjidhje alternative
- Kamerat MIPI-CSI nuk funksionojnë më si parazgjedhje. Për më shumë informacion se si të filloni, shihni "kapitullin 7.3.8" në Udhëzuesin e Përdoruesit të i.MX Linux (dokumenti IMXLUG).
Duke hapur aplikacione
Aplikacionet që përfshihen në GoPoint për procesorët e aplikacioneve i.MX mund të lançohen nëpërmjet ndërfaqeve të ndryshme.
Ndërfaqja grafike e përdoruesit
Në pllakat ku është i disponueshëm GoPoint për Procesorët e Aplikacioneve i.MX, shfaqet një logo NXP në këndin e sipërm të majtë të ekranit. Përdoruesit mund ta nisin lëshuesin demo duke klikuar këtë logo.
Pas hapjes së programit, përdoruesit mund të hapin demo duke përdorur opsionet e mëposhtme të paraqitura në Figurën 2:
- Për të filtruar listën, zgjidhni ikonën në të majtë për të zgjeruar menynë e filtrit. Nga kjo meny, përdoruesit mund të zgjedhin një kategori ose nënkategori që filtron demo-t e shfaqura në nisës.
- Një listë e lëvizshme e të gjitha demove të mbështetura në atë EVK shfaqet në këtë zonë me çdo filtër të aplikuar. Klikimi i një demo në nisës shfaq informacion në lidhje me demon.
- Kjo zonë shfaq emrat, kategoritë dhe përshkrimin e demove.
- Klikimi i "Nis Demon" hap demon e zgjedhur aktualisht. Një demo mund të mbyllet me forcë duke klikuar butonin "Ndalo demon aktuale" në nisës (shfaqet pasi të fillojë një demo).
Shënim: Vetëm një demo mund të lançohet në të njëjtën kohë.
Ndërfaqja e përdoruesit me tekst
Demot mund të lançohen edhe nga rreshti i komandës duke u kyçur në tabelë nga distanca ose duke përdorur konsolën e integruar të debugimit serial. Mbani mend se shumica e demove ende kërkojnë një ekran për t'u ekzekutuar me sukses.
Shënim: Nëse kërkohet të identifikoheni, emri i përdoruesit i parazgjedhur është "root" dhe nuk kërkohet fjalëkalim.
Për të nisur ndërfaqen e përdoruesit me tekst (TUI), shkruani komandën e mëposhtme në rreshtin e komandave:
# gopoint tui
Ndërfaqja mund të lundrohet duke përdorur hyrjet e mëposhtme të tastierës:
- Shigjetat lart dhe poshtë: Zgjidhni një demo nga lista në të majtë
- Tasti Enter: Ekzekuton demonstrimin e zgjedhur
- Tasti Q ose tastet Ctrl+C: Dilni nga ndërfaqja
- Tasti H: Hap menynë e ndihmës
Demot mund të mbyllen duke e mbyllur demon në ekran ose duke shtypur tastet "Ctrl" dhe "C" njëkohësisht.
Referencat
Referencat e përdorura për të plotësuar këtë dokument janë si më poshtë:
- Pllakë me 8 mikrofona: 8MIC-RPI-MX8
- Linux i integruar për procesorët e aplikacioneve i.MX: IMXLINUX
- Udhëzuesi i Përdoruesit të Projektit i.MX Yocto (dokumenti IMXLXYOCTOUG)
- Udhëzuesi i përdoruesit të i.MX Linux (dokumenti IMXLUG)
- Udhëzues i shpejtë për fillimin e pllakës i.MX 8MIC-RPI-MX8 (dokumenti IMX-8MIC-QSG)
- Porta e hyrjes i.MX 8M Plus për Përshpejtim të Inferencës së të Mësuarit Automatik (dokumenti AN13650)
- Demonstrim i TSN 802.1Qbv duke përdorur i.MX 8M Plus (dokumenti AN13995)
Dokumenti i Kodit Burimor
Shënim për kodin burimor në dokument
ExampKodi le i treguar në këtë dokument ka të drejtën e autorit dhe licencën e mëposhtme BSD-3-Clause:
E drejta e autorit 2025 NXP Rishpërndarja dhe përdorimi në forma burimore dhe binare, me ose pa modifikim, lejohen me kusht që të plotësohen kushtet e mëposhtme:
- Rishpërndarja e kodit burimor duhet të ruajë njoftimin e mësipërm për të drejtën e autorit, këtë listë të kushteve dhe mohimin e mëposhtëm.
- Rishpërndarjet në formë binare duhet të riprodhojnë njoftimin e mësipërm për të drejtën e autorit, kjo listë e kushteve dhe mohimi i mëposhtëm në dokumentacion dhe/ose materiale të tjera duhet të sigurohen me shpërndarjen.
- As emri i mbajtësit të së drejtës së autorit dhe as emrat e kontribuesve të tij nuk mund të përdoren për të miratuar ose promovuar produkte që rrjedhin nga ky program pa leje specifike paraprake me shkrim.
KY Softuer OFROHET NGA MBARTËT E TË DREJTAVE TË AUTORIT DHE KONTRIBUTORËT "SIÇ ËSHTË" DHE ÇDO GARANCI TË SHPREHUR APO TË LËNDËSUARA, PËRFSHIRË, POR JO KUFIZUAR NË, GARANCITË E NËNKUPTUARA TË GARANCIVE DHE AFTËSISË TË TREGTISË I MOSHUAR. NË ASNJË RAST MBARTËSI OSE KONTRIBUESIT TË TË DREJTËS SË AUTORIT DO TË JETË PËRGJEGJËS PËR ASNJË DËM TË DIREKT, INDIREKT, INCIDENTAL, TË VEÇANTË, SHEMBULL APO PASOJËS (përfshirë, POR JO TË KUFIZUARA TË KUFIZUARA, SHËRBIMET HUMBJA E PËRDORIMIT, TË TË DHËNAVE OSE FITIMET APO NDËRPRERJE TË BIZNESIT) SIDO TË SHKAKTUARA DHE PËR ÇDO TEORI PËRGJEGJËSORE, QESHTË NË KONTRATË, PËRGJEGJËSI TË RRETË, APO TË PËRFSHIRË TË TJERA; JASHTË PËRDORIMIT TË KËTIJ SOFTUER, EDHE NËSE KËSHILLOHET PËR MUNDËSINË E KËTË DËMIMI.
Historia e rishikimit
Tabela 15 përmbledh rishikimet e këtij dokumenti.
Tabela 15. Historia e rishikimit
Numri i rishikimit | Data e lëshimit | Përshkrimi |
GPNTUG v.11.0 | 11 prill 2025 | • Përditësuar Seksioni 1 “Hyrje”
• U shtua Seksioni 2 “Informacion mbi publikimin” • Përditësuar Seksioni 3 “Lëshimi i aplikacioneve” • Përditësuar Seksioni 4 “Referencat” |
GPNTUG v.10.0 | 30 shtator 2024 | • U shtua Biçikletë elektrike i.MX VIT
• Përditësuar Referencat |
GPNTUG v.9.0 | 8 korrik 2024 | • U shtua Siguria |
GPNTUG v.8.0 | 11 prill 2024 | • Përditësuar Demo të NNStreamer
• Përditësuar Klasifikimi i objekteve • Përditësuar Zbulimi i objekteve • Seksioni “Zbulimi i markës” u hoq • Përditësuar Portë hyrëse për të mësuarit automatik • Përditësuar Demo e sistemit të monitorimit të shoferit • Përditësuar Segmentuesi i selfieve • U shtua Fitnes inteligjent i.MX |
GPNTUG v.7.0 | 15 dhjetor 2023 | • Përditësuar për versionin 6.1.55_2.2.0
• Riemërto nga NXP Demo Experience në GoPoint për Procesorët e Aplikacioneve i.MX • U shtua Transmetim video 2-kahësh |
GPNTUG v.6.0 | 30 tetor 2023 | Përditësuar për versionin 6.1.36_2.1.0 |
GPNTUG v.5.0 | 22 gusht 2023 | Shtuar lexues multimedial i.MX |
GPNTUG v.4.0 | 28 qershor 2023 | Shtuar Demo e TSN 802.1 Qbv |
GPNTUG v.3.0 | 07 dhjetor 2022 | Përditësuar për lëshimin 5.15.71 |
GPNTUG v.2.0 | 16 shtator 2022 | Përditësuar për lëshimin 5.15.52 |
GPNTUG v.1.0 | 24 qershor 2022 | Lëshimi fillestar |
Informacion ligjor
Përkufizimet
Drafti - Një draft status në një dokument tregon se përmbajtja është ende nën rishikim të brendshëmview dhe subjekt i miratimit zyrtar, i cili mund të rezultojë në modifikime ose shtesa. NXP Semiconductors nuk jep asnjë përfaqësim ose garanci për saktësinë ose plotësinë e informacionit të përfshirë në një version draft të një dokumenti dhe nuk ka asnjë përgjegjësi për pasojat e përdorimit të një informacioni të tillë.
Mohim përgjegjësish
Garancia dhe përgjegjësia e kufizuar - Informacioni në këtë dokument besohet të jetë i saktë dhe i besueshëm. Megjithatë, NXP Semiconductors nuk jep asnjë përfaqësim ose garanci, të shprehur ose të nënkuptuar, në lidhje me saktësinë ose plotësinë e një informacioni të tillë dhe nuk do të ketë asnjë përgjegjësi për pasojat e përdorimit të këtij informacioni. NXP Semiconductors nuk mban asnjë përgjegjësi për përmbajtjen në këtë dokument nëse ofrohet nga një burim informacioni jashtë NXP Semiconductors.
Në asnjë rast, gjysmëpërçuesit NXP nuk do të jenë përgjegjës për ndonjë dëm të tërthortë, të rastësishëm, ndëshkues, të veçantë ose pasues (përfshirë – pa kufizim – fitimet e humbura, kursimet e humbura, ndërprerjen e biznesit, kostot që lidhen me heqjen ose zëvendësimin e ndonjë produkti ose tarifat e ripërpunimit) pavarësisht nëse ose jo, këto dëme bazohen në dëmshpërblim (përfshirë neglizhencën), garanci, shkelje të kontratës ose ndonjë teori tjetër ligjore.
Pavarësisht nga dëmtimet që mund të pësojë klienti për çfarëdo arsye, përgjegjësia totale dhe kumulative e NXP Semiconductors ndaj klientit për produktet e përshkruara këtu do të kufizohet në përputhje me Termat dhe kushtet e shitjes komerciale të NXP Semiconductors.
E drejta për të bërë ndryshime - NXP Semiconductors rezervon të drejtën të bëjë ndryshime në informacionin e publikuar në këtë dokument, duke përfshirë pa kufizim specifikimet dhe përshkrimet e produktit, në çdo kohë dhe pa paralajmërim. Ky dokument zëvendëson dhe zëvendëson të gjithë informacionin e dhënë përpara publikimit të tij.
Përshtatshmëria për përdorim - Produktet NXP Semiconductors nuk janë të dizajnuara, të autorizuara ose të garantuara që të jenë të përshtatshme për t'u përdorur në mbështetje të jetës, sisteme ose pajisje kritike për jetën ose sigurinë, as në aplikacione ku dështimi ose mosfunksionimi i një produkti NXP Semiconductors mund të pritet në mënyrë të arsyeshme të rezultojë në lëndime, vdekje ose dëmtime të rënda pronësore ose mjedisore. NXP Semiconductors dhe furnitorët e tij nuk pranojnë asnjë përgjegjësi për përfshirjen dhe/ose përdorimin e produkteve NXP Semiconductors në pajisje ose aplikacione të tilla dhe për këtë arsye përfshirja dhe/ose përdorimi i tillë është në rrezikun e klientit.
Aplikimet - Aplikimet që përshkruhen këtu për cilindo nga këto produkte janë vetëm për qëllime ilustruese. NXP Semiconductors nuk jep asnjë përfaqësim ose garanci që aplikacione të tilla do të jenë të përshtatshme për përdorimin e specifikuar pa testime ose modifikime të mëtejshme.
Klientët janë përgjegjës për projektimin dhe funksionimin e aplikacioneve dhe produkteve të tyre duke përdorur produktet NXP Semiconductors dhe NXP Semiconductors nuk pranon asnjë përgjegjësi për asnjë ndihmë me aplikacionet ose dizajnimin e produktit të klientit. Është përgjegjësi e vetme e klientit të përcaktojë nëse produkti NXP Semiconductors është i përshtatshëm dhe i përshtatshëm për aplikacionet e klientit dhe produktet e planifikuara, si dhe për aplikimin dhe përdorimin e planifikuar të klientëve të palëve të treta të klientit. Konsumatorët duhet të ofrojnë masa mbrojtëse të përshtatshme për dizajnin dhe funksionimin për të minimizuar rreziqet që lidhen me aplikacionet dhe produktet e tyre.
NXP Semiconductors nuk pranon asnjë përgjegjësi në lidhje me ndonjë parazgjedhje, dëmtim, kosto ose problem që bazohet në ndonjë dobësi ose parazgjedhje në aplikacionet ose produktet e klientit, ose aplikimin ose përdorimin nga klientët e palëve të treta të klientit. Klienti është përgjegjës për kryerjen e të gjitha testeve të nevojshme për aplikacionet dhe produktet e klientit duke përdorur produktet NXP Semiconductors në mënyrë që të shmanget një parazgjedhje e aplikacioneve dhe produkteve ose e aplikacionit ose përdorimi nga klientët e palëve të treta të klientit. NXP nuk pranon asnjë përgjegjësi në këtë drejtim.
Termat dhe kushtet e shitjes komerciale — Produktet e NXP Semiconductors shiten duke iu nënshtruar kushteve të përgjithshme të shitjes komerciale, të publikuara në https://www.nxp.com/profile/terms, përveç nëse është rënë dakord ndryshe në një marrëveshje të vlefshme individuale me shkrim. Në rast të lidhjes së një marrëveshjeje individuale do të zbatohen vetëm termat dhe kushtet e marrëveshjes përkatëse. NXP Semiconductors shprehimisht kundërshton zbatimin e termave dhe kushteve të përgjithshme të klientit në lidhje me blerjen e produkteve të NXP Semiconductors nga klienti.
Kontrolli i eksportit - Ky dokument, si dhe artikulli(et) e përshkruar këtu mund t'i nënshtrohen rregulloreve të kontrollit të eksportit. Eksporti mund të kërkojë një autorizim paraprak nga autoritetet kompetente.
Përshtatshmëria për t'u përdorur në produkte jo të kualifikuara për automobila — Nëse ky dokument nuk thotë shprehimisht se ky produkt specifik NXP Semiconductors është i kualifikuar për automobila, produkti nuk është i përshtatshëm për përdorim automobilistik. Nuk është as i kualifikuar dhe as i testuar në përputhje me kërkesat e testimit të automobilave ose aplikimit. NXP Semiconductors nuk pranon asnjë përgjegjësi për përfshirjen dhe/ose përdorimin e produkteve jo të kualifikuara për automobila në pajisjet ose aplikacionet e automobilave.
Në rast se klienti përdor produktin për dizajnim dhe përdorim në aplikacionet e automobilave sipas specifikimeve dhe standardeve të automobilave, klienti (a) do të përdorë produktin pa garancinë e produktit nga NXP Semiconductors për aplikime, përdorim dhe specifikime të tilla automobilistike, dhe (a) b) sa herë që klienti përdor produktin për aplikime automobilistike përtej specifikimeve të NXP Semiconductors, ky përdorim do të jetë vetëm në rrezik të klientit dhe (c) klienti dëmshpërblen plotësisht NXP Semiconductors për çdo përgjegjësi, dëmtim ose pretendim të dështuar të produktit që rezulton nga dizajni i klientit dhe përdorimi i produkti për aplikimet e automobilave përtej garancisë standarde të NXP Semiconductors dhe specifikimeve të produktit të NXP Semiconductors.
Publikime HTML - Një version HTML, nëse disponohet, i këtij dokumenti ofrohet si mirësjellje. Informacioni përfundimtar gjendet në dokumentin e aplikueshëm në formatin PDF. Nëse ka një mospërputhje midis dokumentit HTML dhe dokumentit PDF, dokumenti PDF ka përparësi.
Përkthime - Një version jo-anglisht (i përkthyer) i një dokumenti, duke përfshirë informacionin ligjor në atë dokument, është vetëm për referencë. Versioni në anglisht do të mbizotërojë në rast të ndonjë mospërputhjeje midis versionit të përkthyer dhe atij në anglisht.
Siguria - Klienti e kupton që të gjitha produktet NXP mund t'i nënshtrohen dobësive të paidentifikuara ose mund të mbështesin standardet ose specifikimet e vendosura të sigurisë me kufizime të njohura. Klienti është përgjegjës për projektimin dhe funksionimin e aplikacioneve dhe produkteve të tij gjatë gjithë ciklit të tyre jetësor për të reduktuar efektin e këtyre dobësive në aplikacionet dhe produktet e klientit. Përgjegjësia e klientit shtrihet edhe në teknologji të tjera të hapura dhe/ose të pronarit të mbështetura nga produktet NXP për përdorim në aplikacionet e klientit. NXP nuk pranon asnjë përgjegjësi për ndonjë cenueshmëri. Klienti duhet të kontrollojë rregullisht përditësimet e sigurisë nga NXP dhe të ndjekë siç duhet.
Klienti duhet të zgjedhë produkte me karakteristika sigurie që plotësojnë më së miri rregullat, rregulloret dhe standardet e aplikacionit të synuar dhe të marrë vendimet përfundimtare të projektimit në lidhje me produktet e tij dhe është i vetëm përgjegjës për pajtueshmërinë me të gjitha kërkesat ligjore, rregullatore dhe të sigurisë në lidhje me produktet e tij, pavarësisht për çdo informacion ose mbështetje që mund të ofrohet nga NXP.
NXP ka një ekip të reagimit ndaj incidentit të sigurisë së produktit (PSIRT) (i arritshëm në PSIRT@nxp.com) që menaxhon hetimin, raportimin dhe lëshimin e zgjidhjeve për dobësitë e sigurisë të produkteve NXP.
NXP BV - NXP BV nuk është një kompani operuese dhe nuk shpërndan apo shet produkte.
Markat tregtare
Njoftim: Të gjitha markat e referuara, emrat e produkteve, emrat e shërbimeve dhe markat tregtare janë pronë e pronarëve të tyre përkatës.
NXP — marka dhe logoja janë marka tregtare të NXP BV
Ju lutemi, kini parasysh se njoftime të rëndësishme në lidhje me këtë dokument dhe produktin(ët) e përshkruar këtu, janë përfshirë në seksionin "Informacion ligjor".
© 2025 NXP BV
Për më shumë informacion, ju lutemi vizitoni: https://www.nxp.com
Të gjitha të drejtat e rezervuara.
Reagimet e dokumentit
Data e publikimit: 11 Prill 2025
Identifikuesi i dokumentit: GPNTUG
Pyetjet e bëra më shpesh
Cilat pajisje mbështeten nga GoPoint për procesorët e aplikacioneve i.MX?
Pajisjet e mbështetura përfshijnë familjet i.MX 7, i.MX 8 dhe i.MX 9. Referojuni udhëzuesit të përdoruesit për listën e plotë.
Si mund t'i aksesoj demo-t e përfshira në GoPoint?
Thjesht hapni aplikacionin GoPoint në pajisjen tuaj për të aksesuar dhe ekzekutuar demonstrimet e parazgjedhura.
A është GoPoint i përshtatshëm për përdoruesit e të gjitha niveleve të aftësive?
Po, demo-t e përfshira në GoPoint janë të dizajnuara për të qenë të lehta për t'u ekzekutuar, duke i bërë ato të arritshme për përdorues me nivele të ndryshme aftësish.
Ku mund të gjej më shumë informacion rreth aplikacioneve specifike të përfshira në GoPoint?
Kontrolloni udhëzuesin përkatës të përdoruesit për informacion të detajuar rreth aplikacioneve të përfshira në secilën paketë versioni.
Dokumentet / Burimet
![]() |
Moduli i Kamerës së Procesorit NXP GPNTUG [pdfUdhëzuesi i përdoruesit Moduli i Kamerës së Procesorit GPNTUG, Moduli i Kamerës së Procesorit, Moduli i Kamerës |