Módulo de cámara con procesador GPNTUG de NXP
- Nombre del producto: Procesadores de aplicaciones GoPoint para i.MX
- Compatibilidad: BSP de Linux de la familia i.MX
- Dispositivos compatibles: Familias i.MX 7, i.MX 8, i.MX 9
- Versión de lanzamiento: Linux 6.12.3_1.0.0
Información del producto
GoPoint para procesadores de aplicaciones i.MX es una aplicación intuitiva diseñada para mostrar las características y capacidades de los SoC de NXP. Incluye demostraciones preseleccionadas en el Paquete de Soporte de Placa Linux (BSP) de NXP para facilitar el acceso.
Instrucciones de uso del producto
- Instale la aplicación GoPoint en su dispositivo compatible.
- Inicie la aplicación GoPoint para acceder a las demostraciones preseleccionadas.
- Siga las instrucciones en pantalla para ejecutar las demostraciones y explorar las funciones.
- Para usuarios avanzados, considere modificar Device Tree Blob (DTB) files para configuraciones específicas.
Información del documento
Información | Contenido |
Palabras clave | GoPoint, demostración de Linux, demostraciones de i.MX, MPU, ML, aprendizaje automático, multimedia, ELE, GoPoint para procesadores de aplicaciones i.MX, procesadores de aplicaciones i.MX |
Abstracto | Este documento explica cómo ejecutar GoPoint para procesadores de aplicaciones i.MX y detalles sobre las aplicaciones incluidas en el iniciador. |
Introducción
GoPoint para procesadores de aplicaciones i.MX es una aplicación fácil de usar que permite al usuario iniciar demostraciones preseleccionadas incluidas en el paquete de soporte de placa Linux (BSP) proporcionado por NXP.
GoPoint para procesadores de aplicaciones i.MX está dirigido a usuarios interesados en mostrar las diversas características y capacidades de los SoC de NXP. Las demostraciones incluidas en esta aplicación están diseñadas para que sean fáciles de ejecutar para usuarios de todos los niveles, lo que facilita el acceso a casos de uso complejos. Se requieren conocimientos para configurar equipos en kits de evaluación (EVK), como la modificación del blob del árbol de dispositivos (DTB). files.
Esta guía del usuario está dirigida a los usuarios finales de GoPoint para procesadores de aplicaciones i.MX. Explica cómo ejecutar GoPoint para procesadores de aplicaciones i.MX y describe las aplicaciones incluidas en el lanzador.
Información de lanzamiento
GoPoint para procesadores de aplicaciones i.MX es compatible con la familia i.MX Linux BSP disponible en IMXLINUX. GoPoint para procesadores de aplicaciones i.MX y las aplicaciones incluidas se incluyen en la demo binaria. files se muestra en IMXLINUX.
Como alternativa, los usuarios pueden incluir GoPoint para procesadores de aplicaciones i.MX y sus aplicaciones, incluyendo "packagegroup-imx-gopoint" en sus imágenes de Yocto. Este paquete se incluye en el paquete "imx-full-image" cuando se selecciona la distribución "fsl-imx-xwayland" en los dispositivos compatibles.
Este documento solo cubre la información relacionada con la versión Linux 6.12.3_1.0.0. Para otras versiones, consulte la guía del usuario correspondiente.
Dispositivos compatibles
Los procesadores de aplicaciones GoPoint para i.MX son compatibles con los dispositivos enumerados en la Tabla 1.
Tabla 1. Dispositivos compatibles
Familia i.MX 7 | Familia i.MX 8 | Familia i.MX 9 |
i.MX 7ULP EVK | i.MX 8MQ EVK | i.MX 93 EVK |
i.MX 8MM EVK | i.MX 95 EVK | |
i.MX 8MN EVK | ||
i.MX 8QXPC0 MEK | ||
i.MX 8QM MEK | ||
i.MX 8MP EVK | ||
i.MX 8ULP EVL |
Para obtener información sobre las placas de desarrollo y los puertos FRDM basados en i.MX, consulte https://github.com/nxp-imx-support/meta-imx-frdm/blob/lf-6.6.36-2.1.0/README.md.
Paquete de lanzamiento de aplicaciones GoPoint
Las Tablas 2 y 3 enumeran los paquetes incluidos en el paquete de versiones de procesadores de aplicaciones GoPoint para i.MX. Las aplicaciones específicas varían según la versión.
Tabla 2. Marco de GoPoint
Nombre | Rama |
Experiencia de demostración de nxp | lf-6.12.3_1.0.0 |
experiencia de demostración de meta-nxp | styhead-6.12.3-1.0.0 |
Activos de la experiencia de demostración de nxp | lf-6.12.3_1.0.0 |
Tabla 3. Dependencias del paquete de aplicación
Nombre | Rama/Confirmar |
Lista de demostraciones de la experiencia de demostración de nxp | lf-6.12.3_1.0.0 |
imx-ebike-vit | 6c5917c8afa70ed0ac832184f6b8e289cb740905 |
demostración de imx-ele | 2134feeef0c7a89b02664c97b5083c6a47094b85 |
nxp-nnstreamer-exampLos | 5d9a7a674e5269708f657e5f3bbec206fb512349 |
imx-smart-fitness | 5ac9a93c6c651e97278dffc0e2b979b3a6e16475 |
cocina inteligente | 1f42aceae2e79f4b5c7cd29c169cc3ebd1fce78a |
imx-vídeo-a-textura | 5d55728b5c562f12fa9ea513fc4be414640eb921 |
imx-voiceui | 5eac64dc0f93c755941770c46d5e315aec523b3d |
reproductor de voz imx | ab1304afa7fa4ec4f839bbe0b9c06dadb2a21d25 |
marco de demostración de gtec | 1f512be500cecb392b24a154e83f0e7cd4655f3e |
imx-gpu-viv | Código cerrado |
Aplicaciones proporcionadas por paquetes de aplicaciones
Para obtener la documentación de cada solicitud, siga el enlace relacionado con la solicitud de interés.
Tabla 4. Lista de demostraciones de la experiencia de demostración de nxp
Manifestación | SoC compatibles |
Puerta de enlace de aprendizaje automático | i.MX 8MM, i.MX 8MP, i.MX 93 |
Segmentador de selfies | i.MX 8MP, i.MX 93 |
Punto de referencia de ML | i.MX 8MP, i.MX 93, i.MX 95 |
Reconocimiento facial | i.MX 8MP |
DMS | i.MX 8MP, i.MX 93 |
Detección de llanto de bebé LP | i MX 93 |
Detección de LP KWS | i MX 93 |
Prueba de video | i.MX 7ULP, i.MX 8MQ, i.MX 8MM, i.MX 8MN, i.MX 8QXPC0MEK, i.MX 8QMMEK, i.MX 8MP, i.MX 8ULP, i.MX
93 |
Cámara que utiliza VPU | i.MX 8MP |
Transmisión de vídeo bidireccional | i.MX 8MM, i.MX 8MP |
Pre-cámaras múltiplesview | i.MX 8MP |
Control de ISP | i.MX 8MP |
Volcado de vídeo | i.MX 8MP |
Grabación de audio | i.MX 7ULP |
Reproducción de audio | i.MX 7ULP |
TSN 802.1Qbv | i.MX 8MM, i.MX 8MP |
Tabla 5. imx-ebike-vit
Manifestación | SoC compatibles |
Bicicleta eléctrica VIT | i.MX 8MM, i.MX 8MP, i.MX 93 |
Tabla 6. demostración de imx-ele
Manifestación | SoC compatibles |
Enclave seguro EdgeLock | i MX 93 |
Tabla 7. nxp-nnstreamer-exampLos
Manifestación | SoC compatibles |
Clasificación de imágenes | i.MX 8MM, i.MX 8MP, i.MX 8QMMEK, i.MX 93, i.MX 95 |
Detección de objetos | i.MX 8MM, i.MX 8MP, i.MX 8QMMEK, i.MX 93, i.MX 95 |
Estimación de pose | i.MX 8MM, i.MX 8MP, i.MX 8QMMEK, i.MX 93, i.MX 95 |
Tabla 8. imx-smart-fitness
Manifestación | SoC compatibles |
i.MX Smart Fitness | i.MX 8MP, i.MX 93 |
Tabla 9. cocina inteligente
Manifestación | SoC compatibles |
Cocina inteligente | i.MX 8MM, i.MX 8MP, i.MX 93 |
Tabla 10. imx-vídeo-a-textura
Manifestación | SoC compatibles |
Demostración de vídeo a textura | i.MX 8QMMEK, i.MX 95 |
Tabla 11. imx-voiceui
Manifestación | SoC compatibles |
Control de voz i.MX | i.MX 8MM, i.MX 8MP |
Tabla 12. reproductor de voz imx
Manifestación | SoC compatibles |
Reproductor multimedia i.MX | i.MX 8MM, i.MX 8MP, i.MX 93 |
Tabla 13. marco de demostración de gtec
Manifestación | SoC compatibles |
Floración | i.MX 7ULP, i.MX 8MQ, i.MX 8MM, i.MX 8MN, i.MX 8QXPC0MEK, i.MX 8QMMEK, i.MX 8MP, i.MX 95 |
Difuminar | i.MX 7ULP, i.MX 8MQ, i.MX 8MM, i.MX 8MN, i.MX 8QXPC0MEK, i.MX 8QMMEK, i.MX 8MP, i.MX 8ULP, i.MX
95 |
Mezcla de ocho capas | i.MX 7ULP, i.MX 8MQ, i.MX 8MM, i.MX 8MN, i.MX 8QXPC0MEK, i.MX 8QMMEK, i.MX 8MP, i.MX 8ULP, i.MX
95 |
Sombreador fractal | i.MX 7ULP, i.MX 8MQ, i.MX 8MM, i.MX 8MN, i.MX 8QXPC0MEK, i.MX 8QMMEK, i.MX 8MP, i.MX 8ULP, i.MX
95 |
Constructor de líneas 101 | i.MX 7ULP, i.MX 8MQ, i.MX 8MM, i.MX 8MN, i.MX 8QXPC0MEK, i.MX 8QMMEK, i.MX 8MP, i.MX 8ULP, i.MX
95 |
Cargador de modelos | i.MX 7ULP, i.MX 8MQ, i.MX 8MM, i.MX 8MN, i.MX 8QXPC0MEK, i.MX 8QMMEK, i.MX 8MP, i.MX 8ULP, i.MX
95 |
S03_Transformar | i.MX 7ULP, i.MX 8MQ, i.MX 8MM, i.MX 8MN, i.MX 8QXPC0MEK, i.MX 8QMMEK, i.MX 8MP, i.MX 8ULP, i.MX
95 |
S04_Proyección | i.MX 7ULP, i.MX 8MQ, i.MX 8MM, i.MX 8MN, i.MX 8QXPC0MEK, i.MX 8QMMEK, i.MX 8MP, i.MX 8ULP, i.MX
95 |
S06_Texturizado | i.MX 7ULP, i.MX 8MQ, i.MX 8MM, i.MX 8MN, i.MX 8QXPC0MEK, i.MX 8QMMEK, i.MX 8MP, i.MX 8ULP, i.MX
95 |
Cartografía | i.MX 7ULP, i.MX 8MQ, i.MX 8MM, i.MX 8MN, i.MX 8QXPC0MEK, i.MX 8QMMEK, i.MX 8MP, i.MX 8ULP, i.MX
95 |
Mapeo de la refracción | i.MX 7ULP, i.MX 8MQ, i.MX 8MM, i.MX 8MN, i.MX 8QXPC0MEK, i.MX 8QMMEK, i.MX 8MP, i.MX 8ULP, i.MX
95 |
Tabla 14. imx-gpu-viv
Manifestación | SoC compatibles |
Lanzador de Vivante | i.MX 7ULP, i.MX 8QXPC0MEK, i.MX 8QMMEK, i.MX 8MP, i.MX 8ULP |
Flujo de cobertura | i.MX 7ULP, i.MX 8ULP |
Tutorial de Vivante | i.MX 7ULP, i.MX 8ULP |
Cambios en esta versión
- Recetas mejoradas para elegir la última versión del software
Problemas conocidos y soluciones alternativas
- Las cámaras MIPI-CSI ya no funcionan por defecto. Para más información sobre cómo empezar, consulte el capítulo 7.3.8 de la Guía del usuario de i.MX Linux (documento IMXLUG).
Lanzar aplicaciones
Las aplicaciones que se incluyen en los procesadores de aplicaciones GoPoint para i.MX se pueden iniciar a través de varias interfaces.
Interfaz gráfica de usuario
En las placas con GoPoint para procesadores de aplicaciones i.MX, se muestra el logotipo de NXP en la esquina superior izquierda de la pantalla. Los usuarios pueden iniciar la demo haciendo clic en este logotipo.
Después de abrir el programa, los usuarios pueden iniciar demostraciones utilizando las siguientes opciones que se muestran en la Figura 2:
- Para filtrar la lista, seleccione el icono de la izquierda para expandir el menú de filtros. En este menú, los usuarios pueden seleccionar una categoría o subcategoría para filtrar las demostraciones que se muestran en el lanzador.
- En esta área aparece una lista desplegable de todas las demos compatibles con ese EVK, con los filtros aplicados. Al hacer clic en una demo en el lanzador, se muestra información sobre ella.
- Esta área muestra los nombres, categorías y descripciones de las demostraciones.
- Al hacer clic en "Iniciar demo", se inicia la demo seleccionada. Se puede forzar el cierre de una demo haciendo clic en el botón "Detener demo actual" en el lanzador (aparece al iniciarse).
Nota: Sólo se puede iniciar una demostración a la vez.
Interfaz de usuario de texto
Las demostraciones también se pueden ejecutar desde la línea de comandos iniciando sesión en la placa de forma remota o usando la consola de depuración serial integrada. Recuerde que la mayoría de las demostraciones requieren una pantalla para ejecutarse correctamente.
Nota: Si se le solicita iniciar sesión, el nombre de usuario predeterminado es “root” y no se requiere contraseña.
Para iniciar la interfaz de usuario de texto (TUI), escriba el siguiente comando en la línea de comando:
#gopointtui
Se puede navegar por la interfaz utilizando las siguientes entradas de teclado:
- Teclas de flecha arriba y abajo: seleccione una demostración de la lista de la izquierda
- Tecla Intro: ejecuta la demostración seleccionada
- Tecla Q o teclas Ctrl+C: Salir de la interfaz
- Tecla H: Abre el menú de ayuda
Las demostraciones se pueden cerrar cerrando la demostración en pantalla o presionando las teclas “Ctrl” y “C” al mismo tiempo.
Referencias
Las referencias utilizadas para complementar este documento son las siguientes:
- Placa de matriz de 8 micrófonos: 8MIC-RPI-MX8
- Linux integrado para procesadores de aplicaciones i.MX: IMXLINUX
- Guía del usuario del proyecto i.MX Yocto (documento IMXLXYOCTOUG)
- Guía del usuario de i.MX Linux (documento IMXLUG)
- Guía de inicio rápido de la placa i.MX 8MIC-RPI-MX8 (documento IMX-8MIC-QSG)
- Puerta de enlace i.MX 8M Plus para la aceleración de la inferencia de aprendizaje automático (documento AN13650)
- Demostración de TSN 802.1Qbv con i.MX 8M Plus (documento AN13995)
Documento de código fuente
Nota sobre el código fuente en el documento
ExampEl código que se muestra en este documento tiene los siguientes derechos de autor y licencia BSD-3-Clause:
Copyright 2025 NXP Se permite la redistribución y el uso en formato fuente y binario, con o sin modificaciones, siempre que se cumplan las siguientes condiciones:
- Las redistribuciones del código fuente deben conservar el aviso de copyright anterior, esta lista de condiciones y la siguiente exención de responsabilidad.
- Las redistribuciones en forma binaria deben reproducir el aviso de derechos de autor anterior, esta lista de condiciones y el siguiente descargo de responsabilidad en la documentación y/u otros materiales deben proporcionarse con la distribución.
- Ni el nombre del titular de los derechos de autor ni los nombres de sus colaboradores pueden utilizarse para respaldar o promocionar productos derivados de este software sin un permiso previo específico por escrito.
ESTE SOFTWARE ES PROPORCIONADO POR LOS TITULARES DE LOS DERECHOS DE AUTOR Y COLABORADORES “TAL CUAL” Y SE RECHAZAN TODAS LAS GARANTÍAS EXPRESAS O IMPLÍCITAS, INCLUYENDO, ENTRE OTRAS, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR. EN NINGÚN CASO EL TITULAR DE LOS DERECHOS DE AUTOR O LOS COLABORADORES SERÁN RESPONSABLES DE NINGÚN DAÑO DIRECTO, INDIRECTO, INCIDENTAL, ESPECIAL, EJEMPLAR O CONSECUENTE (INCLUIDOS, ENTRE OTROS, LA OBTENCIÓN DE BIENES O SERVICIOS SUSTITUTOS; PÉRDIDA DE USO, DATOS O BENEFICIOS; O INTERRUPCIÓN DEL NEGOCIO) CAUSADO COMO SEA Y BAJO CUALQUIER TEORÍA DE RESPONSABILIDAD, YA SEA POR CONTRATO, RESPONSABILIDAD ESTRICTA O AGRAVIO (INCLUIDA LA NEGLIGENCIA O DE OTRO MODO) QUE SURJA DE CUALQUIER FORMA DEL USO DE ESTE SOFTWARE, INCLUSO SI SE HA ADVERTIDO DE LA POSIBILIDAD DE TAL DAÑO.
Historial de revisiones
La Tabla 15 resume las revisiones a este documento.
Tabla 15. Historial de revisiones
Número de revisión | Fecha de lanzamiento | Descripción |
GPNTUG versión 11.0 | 11 de abril de 2025 | • Actualizado Sección 1 “Introducción”
• Agregado Sección 2 “Información de divulgación” • Actualizado Sección 3 “Lanzamiento de aplicaciones” • Actualizado Sección 4 “Referencias” |
GPNTUG versión 10.0 | 30 de septiembre de 2024 | • Agregado Bicicleta eléctrica i.MX VIT
• Actualizado Referencias |
GPNTUG versión 9.0 | 8 de julio de 2024 | • Agregado Seguridad |
GPNTUG versión 8.0 | 11 de abril de 2024 | • Actualizado Demostraciones de NNStreamer
• Actualizado Clasificación de objetos • Actualizado Detección de objetos • Se eliminó la sección “Detección de marca” • Actualizado Puerta de enlace de aprendizaje automático • Actualizado Demostración del sistema de monitoreo del conductor • Actualizado Segmentador de selfies • Agregado i.MX fitness inteligente • Agregado Demostración de aprendizaje automático de bajo consumo |
GPNTUG versión 7.0 | 15 de diciembre de 2023 | • Actualizado para la versión 6.1.55_2.2.0
• Cambiar el nombre de NXP Demo Experience a GoPoint para procesadores de aplicaciones i.MX • Agregado Transmisión de vídeo bidireccional |
GPNTUG versión 6.0 | 30 de octubre de 2023 | Actualizado para la versión 6.1.36_2.1.0 |
GPNTUG versión 5.0 | 22 de agosto de 2023 | Agregado Reproductor multimedia i.MX |
GPNTUG versión 4.0 | 28 de junio de 2023 | Agregado Demostración de TSN 802.1 Qbv |
GPNTUG versión 3.0 | 07 de diciembre de 2022 | Actualizado para la versión 5.15.71 |
GPNTUG versión 2.0 | 16 de septiembre de 2022 | Actualizado para la versión 5.15.52 |
GPNTUG versión 1.0 | 24 de junio de 2022 | Lanzamiento inicial |
Información legal
Definiciones
Reclutar - Un estado de borrador en un documento indica que el contenido todavía está bajo revisión internaview y está sujeto a aprobación formal, lo que puede dar lugar a modificaciones o adiciones. NXP Semiconductors no ofrece declaraciones ni garantías en cuanto a la precisión o integridad de la información incluida en una versión preliminar de un documento y no tendrá responsabilidad por las consecuencias del uso de dicha información.
Descargo de responsabilidad
Garantía limitada y responsabilidad - Se cree que la información en este documento es precisa y confiable. Sin embargo, NXP Semiconductors no ofrece ninguna representación ni garantía, expresa o implícita, en cuanto a la precisión o integridad de dicha información y no será responsable de las consecuencias del uso de dicha información. NXP Semiconductors no asume ninguna responsabilidad por el contenido de este documento si lo proporciona una fuente de información externa a NXP Semiconductors.
En ningún caso, NXP Semiconductors será responsable de daños indirectos, incidentales, punitivos, especiales o consecuentes (incluidos, entre otros, la pérdida de ganancias, la pérdida de ahorros, la interrupción del negocio, los costos relacionados con la eliminación o el reemplazo de cualquier producto o cargos de reelaboración) ya sea o no tales daños se basan en agravio (incluyendo negligencia), garantía, incumplimiento de contrato o cualquier otra teoría legal.
Sin perjuicio de los daños en los que pueda incurrir el cliente por cualquier motivo, la responsabilidad total y acumulativa de NXP Semiconductors hacia el cliente por los productos descritos en este documento se limitará de acuerdo con los Términos y condiciones de venta comercial de NXP Semiconductors.
Derecho a hacer cambios — NXP Semiconductors se reserva el derecho de realizar cambios en la información publicada en este documento, incluidas, entre otras, las especificaciones y descripciones de productos, en cualquier momento y sin previo aviso. Este documento reemplaza y reemplaza toda la información proporcionada antes de su publicación.
Idoneidad para el uso — Los productos de NXP Semiconductors no están diseñados, autorizados o garantizados para ser adecuados para su uso en sistemas o equipos de soporte vital, críticos para la vida o críticos para la seguridad, ni en aplicaciones en las que se pueda esperar razonablemente que la falla o el mal funcionamiento de un producto de NXP Semiconductors resulte en lesiones personales. lesiones, la muerte o daños graves a la propiedad o al medio ambiente. NXP Semiconductors y sus proveedores no aceptan ninguna responsabilidad por la inclusión y/o el uso de productos de NXP Semiconductors en dichos equipos o aplicaciones y, por lo tanto, dicha inclusión y/o uso es por cuenta y riesgo del cliente.
Aplicaciones — Las aplicaciones que se describen aquí para cualquiera de estos productos son solo para fines ilustrativos. NXP Semiconductors no representa ni garantiza que dichas aplicaciones sean adecuadas para el uso especificado sin más pruebas o modificaciones.
Los clientes son responsables del diseño y el funcionamiento de sus aplicaciones y productos que utilizan productos de NXP Semiconductors, y NXP Semiconductors no acepta ninguna responsabilidad por la asistencia con las aplicaciones o el diseño de productos del cliente. Es responsabilidad exclusiva del cliente determinar si el producto de NXP Semiconductors es adecuado y apto para las aplicaciones y los productos planificados del cliente, así como para la aplicación y el uso planificados de los clientes externos del cliente. Los clientes deben proporcionar protecciones operativas y de diseño adecuadas para minimizar los riesgos asociados con sus aplicaciones y productos.
NXP Semiconductors no acepta ninguna responsabilidad relacionada con ningún defecto, daño, costo o problema que se base en cualquier debilidad o defecto en las aplicaciones o productos del cliente, o la aplicación o el uso por parte de los clientes externos del cliente. El cliente es responsable de realizar todas las pruebas necesarias para las aplicaciones y los productos del cliente utilizando productos de NXP Semiconductors para evitar un incumplimiento de las aplicaciones y los productos o de la aplicación o el uso por parte de los clientes externos del cliente. NXP no acepta ninguna responsabilidad a este respecto.
Términos y condiciones de venta comercial: los productos de NXP Semiconductors se venden sujetos a los términos y condiciones generales de venta comercial, tal como se publican en https://www.nxp.com/profile/terms, a menos que se acuerde lo contrario en un acuerdo individual válido por escrito. En caso de que se celebre un acuerdo individual, solo se aplicarán los términos y condiciones del acuerdo respectivo. NXP Semiconductors se opone expresamente a la aplicación de los términos y condiciones generales del cliente con respecto a la compra de productos de NXP Semiconductors por parte del cliente.
Control de exportación - Este documento, así como los artículos descritos en este documento, pueden estar sujetos a regulaciones de control de exportaciones. La exportación puede requerir una autorización previa de las autoridades competentes.
Idoneidad para su uso en productos no calificados para automóviles: a menos que este documento indique expresamente que este producto específico de NXP Semiconductors está calificado para automóviles, el producto no es adecuado para uso automotriz. No está calificado ni probado de acuerdo con los requisitos de aplicación o pruebas automotrices. NXP Semiconductors no acepta ninguna responsabilidad por la inclusión y/o el uso de productos no calificados para automóviles en equipos o aplicaciones automotrices.
En el caso de que el cliente utilice el producto para diseño y uso en aplicaciones automotrices según especificaciones y estándares automotrices, el cliente (a) deberá usar el producto sin la garantía de NXP Semiconductors del producto para dichas aplicaciones, usos y especificaciones automotrices, y ( b) siempre que el cliente utilice el producto para aplicaciones automotrices más allá de las especificaciones de NXP Semiconductors, dicho uso será exclusivamente bajo el propio riesgo del cliente, y (c) el cliente indemnizará completamente a NXP Semiconductors por cualquier responsabilidad, daños o reclamos de productos fallidos que resulten del diseño del cliente y el uso de el producto para aplicaciones automotrices más allá de la garantía estándar de NXP Semiconductors y las especificaciones del producto de NXP Semiconductors.
Publicaciones HTML — Se proporciona una versión HTML de este documento, si está disponible, como cortesía. La información definitiva se incluye en el documento correspondiente en formato PDF. Si existe una discrepancia entre el documento HTML y el documento PDF, el documento PDF tiene prioridad.
Traducciones — Una versión no inglesa (traducida) de un documento, incluida la información legal en ese documento, es solo para referencia. La versión en inglés prevalecerá en caso de discrepancia entre las versiones traducidas y en inglés.
Seguridad - El cliente comprende que todos los productos NXP pueden estar sujetos a vulnerabilidades no identificadas o pueden admitir estándares o especificaciones de seguridad establecidos con limitaciones conocidas. El cliente es responsable del diseño y funcionamiento de sus aplicaciones y productos a lo largo de sus ciclos de vida para reducir el efecto de estas vulnerabilidades en las aplicaciones y productos del cliente. La responsabilidad del cliente también se extiende a otras tecnologías abiertas y/o patentadas compatibles con los productos NXP para su uso en las aplicaciones del cliente. NXP no acepta ninguna responsabilidad por ninguna vulnerabilidad. El cliente debe verificar regularmente las actualizaciones de seguridad de NXP y realizar un seguimiento adecuado.
El cliente seleccionará los productos con características de seguridad que mejor cumplan con las reglas, regulaciones y estándares de la aplicación prevista y tomará las decisiones de diseño finales con respecto a sus productos y es el único responsable del cumplimiento de todos los requisitos legales, reglamentarios y relacionados con la seguridad con respecto a sus productos, independientemente de cualquier información o soporte que pueda ser proporcionado por NXP.
NXP tiene un Equipo de respuesta a incidentes de seguridad de productos (PSIRT) (accesible en PSIRT@nxp.com) que gestiona la investigación, los informes y el lanzamiento de soluciones a las vulnerabilidades de seguridad de los productos NXP.
NXP BV— NXP BV no es una empresa operativa y no distribuye ni vende productos.
Marcas comerciales
Aviso: Todas las marcas, nombres de productos, nombres de servicios y marcas registradas a las que se hace referencia son propiedad de sus respectivos dueños.
NXP — La marca denominativa y el logotipo son marcas comerciales de NXP BV
Tenga en cuenta que en la sección "Información legal" se han incluido avisos importantes sobre este documento y los productos descritos en él.
© 2025 NXP BV
Para obtener más información, visite: https://www.nxp.com
Reservados todos los derechos.
Comentarios sobre el documento
Fecha de lanzamiento: 11 de abril de 2025
Identificador del documento: GPNTUG
Preguntas frecuentes
¿Qué dispositivos son compatibles con los procesadores de aplicaciones GoPoint para i.MX?
Los dispositivos compatibles incluyen las familias i.MX 7, i.MX 8 y i.MX 9. Consulte la guía del usuario para ver la lista completa.
¿Cómo puedo acceder a las demos incluidas en GoPoint?
Simplemente inicie la aplicación GoPoint en su dispositivo para acceder y ejecutar las demostraciones preseleccionadas.
¿GoPoint es adecuado para usuarios de todos los niveles?
Sí, las demostraciones incluidas en GoPoint están diseñadas para ser fáciles de ejecutar, lo que las hace accesibles para usuarios de distintos niveles de habilidad.
¿Dónde puedo encontrar más información sobre aplicaciones específicas incluidas en GoPoint?
Consulte la guía del usuario correspondiente para obtener información detallada sobre las aplicaciones incluidas en cada paquete de lanzamiento.
Documentos / Recursos
![]() |
Módulo de cámara con procesador GPNTUG de NXP [pdf] Guía del usuario Módulo de cámara con procesador GPNTUG, módulo de cámara con procesador, módulo de cámara |