NXP GPNTUG-verwerkerkameramodule
- Produk Naam: GoPoint vir i.MX-toepassingsverwerkers
- Verenigbaarheid: i.MX familie Linux BSP
- Ondersteunde toestelle: i.MX 7, i.MX 8, i.MX 9 families
- Vrystelling weergawe: Linux 6.12.3_1.0.0
Produk inligting
GoPoint vir i.MX-toepassingsverwerkers is 'n gebruikersvriendelike toepassing wat ontwerp is om die kenmerke en vermoëns van NXP-voorsiene SoC's te vertoon. Dit sluit voorafgeselekteerde demonstrasies in die NXP Linux Board Support Package (BSP) in vir maklike toegang.
Produkgebruiksinstruksies
- Installeer die GoPoint-toepassing op jou ondersteunde toestel.
- Begin die GoPoint-toepassing om toegang tot die voorafgekose demonstrasies te verkry.
- Volg die instruksies op die skerm om die demonstrasies te laat loop en die funksies te verken.
- Vir gevorderde gebruikers, oorweeg dit om die Toestelboomblob (DTB) te wysig files vir spesifieke opstellings.
Dokument inligting
Inligting | Inhoud |
Sleutelwoorde | GoPoint, Linux-demo, i.MX-demo's, MPU, ML, masjienleer, multimedia, ELE, GoPoint vir i.MX-toepassingsverwerkers, i.MX-toepassingsverwerkers |
Abstrak | Hierdie dokument verduidelik hoe om GoPoint vir i.MX-toepassingsverwerkers te laat loop en besonderhede oor die toepassings wat by die lanseerder ingesluit is. |
Inleiding
GoPoint for i.MX Applications Processors is 'n gebruikersvriendelike toepassing wat die gebruiker toelaat om voorafgeselekteerde demonstrasies te begin wat ingesluit is in die Linux Board Support Package (BSP) wat deur NXP verskaf word.
GoPoint for i.MX Applications Processors is vir gebruikers wat belangstel om die verskillende kenmerke en vermoëns van NXP-verskafde SoC's ten toon te stel. Die demo's wat by hierdie toepassing ingesluit is, is bedoel om maklik te wees om te laat loop vir gebruikers van alle vaardigheidsvlakke, wat komplekse gebruiksgevalle vir enigiemand toeganklik maak. Gebruikers het 'n mate van kennis nodig wanneer hulle toerusting op Evaluation Kits (EVK's) opstel, soos die verandering van Device Tree Blob (DTB) files.
Hierdie gebruikersgids is bedoel vir eindgebruikers van GoPoint for i.MX-toepassingsverwerkers. Hierdie dokument verduidelik hoe om GoPoint vir i.MX-toepassingsverwerkers te laat loop en dek die toepassings wat by die lanseerder ingesluit is.
Stel inligting vry
GoPoint for i.MX Applications Processors is versoenbaar met die i.MX familie Linux BSP beskikbaar by IMXLINUX. GoPoint vir i.MX-toepassingsverwerkers en dit is ingesluit toepassings wat daarmee saam verpak is, is ingesluit in binêre demo files vertoon op IMXLINUX.
Alternatiewelik kan gebruikers die GoPoint for i.MX-toepassingsverwerkers en sy toepassings insluit, deur "packagegroup-imx-gopoint" by hul Yocto-beelde in te sluit. Hierdie pakket is ingesluit in die "imx-full-image" pakket wanneer die "fsl-imx-xwayland" verspreiding gekies word op ondersteunde toestelle.
Hierdie dokument dek slegs inligting wat verband hou met die Linux 6.12.3_1.0.0-vrystelling. Vir ander vrystellings, sien die onderskeie gebruikersgids vir daardie vrystelling.
Ondersteunde toestelle
GoPoint for i.MX-toepassingsverwerkers word ondersteun op die toestelle wat in Tabel 1 gelys word.
Tabel 1. Ondersteunde toestelle
i.MX 7-familie | i.MX 8-familie | i.MX 9-familie |
i.MX 7ULP EVK | i.MX 8MQ EVK | i.MX 93 EVK |
i.MX 8MM EVK | i.MX 95 EVK | |
i.MX 8MN EVK | ||
i.MX 8QXPC0 MEK | ||
i.MX 8QM MEK | ||
i.MX 8MP EVK | ||
i.MX 8ULP EVL |
Vir inligting oor die i.MX-gebaseerde FRDM-ontwikkelingsborde en -poorte, sien https://github.com/nxp-imx-support/meta-imx-frdm/blob/lf-6.6.36-2.1.0/README.md.
GoPoint-toepassingsvrystellingspakket
Tabel 2 en Tabel 3 lys pakkette wat ingesluit is in die GoPoint for i.MX Applications Processors-vrystellingspakket. Die spesifieke toepassings verskil tussen vrystellings.
Tabel 2. GoPoint-raamwerk
Naam | Tak |
nxp-demo-ervaring | lf-6.12.3_1.0.0 |
meta-nxp-demo-ervaring | styhead-6.12.3-1.0.0 |
nxp-demo-ervaring-bates | lf-6.12.3_1.0.0 |
Tabel 3. Afhanklikhede van toepassingspakkette
Naam | Tak/Kommissie |
nxp-demo-ervaring-demos-lys | lf-6.12.3_1.0.0 |
imx-e-fiets-vit | 6c5917c8afa70ed0ac832184f6b8e289cb740905 |
imx-ele-demo | 2134feeef0c7a89b02664c97b5083c6a47094b85 |
nxp-nnstreamer-examples | 5d9a7a674e5269708f657e5f3bbec206fb512349 |
imx-slim-fiksheid | 5ac9a93c6c651e97278dffc0e2b979b3a6e16475 |
slim-kombuis | 1f42aceae2e79f4b5c7cd29c169cc3ebd1fce78a |
imx-video-na-tekstuur | 5d55728b5c562f12fa9ea513fc4be414640eb921 |
imx-voiceui | 5eac64dc0f93c755941770c46d5e315aec523b3d |
imx-stemspeler | ab1304afa7fa4ec4f839bbe0b9c06dadb2a21d25 |
gtec-demo-raamwerk | 1f512be500cecb392b24a154e83f0e7cd4655f3e |
imx-gpu-viv | Geslote bron |
Toepassings verskaf deur toepassingspakkette
Vir dokumentasie oor elke aansoek, volg die skakel wat verband hou met die aansoek van belang.
Tabel 4. nxp-demo-ervaring-demos-lys
Demo | Ondersteunde SoC's |
ML-poort | i.MX 8MM, i.MX 8MP, i.MX 93 |
Selfie-segmenteerder | i.MX 8MP, i.MX 93 |
ML-maatstaf | i.MX 8MP, i.MX 93, i.MX 95 |
Gesigherkenning | i.MX 8MP |
DMS | i.MX 8MP, i.MX 93 |
LP Baba Huil Opsporing | i.MX 93 |
LP KWS-opsporing | i.MX 93 |
Video toets | i.MX 7ULP, i.MX 8MQ, i.MX 8MM, i.MX 8MN, i.MX 8QXPC0MEK, i.MX 8QMMEK, i.MX 8MP, i.MX 8ULP, i.MX
93 |
Kamera wat VPU gebruik | i.MX 8MP |
2-rigting videostroom | i.MX 8MM, i.MX 8MP |
Multi-kameras Voorview | i.MX 8MP |
ISP beheer | i.MX 8MP |
Video-storting | i.MX 8MP |
Oudio Rekord | i.MX 7ULP |
Oudiospeel | i.MX 7ULP |
TSN 802.1Qbv | i.MX 8MM, i.MX 8MP |
Tabel 5. imx-e-fiets-vit
Demo | Ondersteunde SoC's |
E-fiets VIT | i.MX 8MM, i.MX 8MP, i.MX 93 |
Tabel 6. imx-ele-demo
Demo | Ondersteunde SoC's |
EdgeLock Secure Enclave | i.MX 93 |
Tabel 7. nxp-nnstreamer-examples
Demo | Ondersteunde SoC's |
Beeldklassifikasie | i.MX 8MM, i.MX 8MP, i.MX 8QMMEK, i.MX 93, i.MX 95 |
Voorwerpopsporing | i.MX 8MM, i.MX 8MP, i.MX 8QMMEK, i.MX 93, i.MX 95 |
Pose-skatting | i.MX 8MM, i.MX 8MP, i.MX 8QMMEK, i.MX 93, i.MX 95 |
Tabel 8. imx-slim-fiksheid
Demo | Ondersteunde SoC's |
i.MX Smart Fitness | i.MX 8MP, i.MX 93 |
Tabel 9. slim-kombuis
Demo | Ondersteunde SoC's |
Slim kombuis | i.MX 8MM, i.MX 8MP, i.MX 93 |
Tabel 10. imx-video-na-tekstuur
Demo | Ondersteunde SoC's |
Video na tekstuur-demo | i.MX 8QMMEK, i.MX 95 |
Tabel 11. imx-voiceui
Demo | Ondersteunde SoC's |
i.MX Stembeheer | i.MX 8MM, i.MX 8MP |
Tabel 12. imx-stemspeler
Demo | Ondersteunde SoC's |
i.MX Multimedia-speler | i.MX 8MM, i.MX 8MP, i.MX 93 |
Tabel 13. gtec-demo-raamwerk
Demo | Ondersteunde SoC's |
Bloei | i.MX 7ULP, i.MX 8MQ, i.MX 8MM, i.MX 8MN, i.MX 8QXPC0MEK, i.MX 8QMMEK, i.MX 8MP, i.MX 95 |
Vervaag | i.MX 7ULP, i.MX 8MQ, i.MX 8MM, i.MX 8MN, i.MX 8QXPC0MEK, i.MX 8QMMEK, i.MX 8MP, i.MX 8ULP, i.MX
95 |
EightLayerBlend | i.MX 7ULP, i.MX 8MQ, i.MX 8MM, i.MX 8MN, i.MX 8QXPC0MEK, i.MX 8QMMEK, i.MX 8MP, i.MX 8ULP, i.MX
95 |
FractalShader | i.MX 7ULP, i.MX 8MQ, i.MX 8MM, i.MX 8MN, i.MX 8QXPC0MEK, i.MX 8QMMEK, i.MX 8MP, i.MX 8ULP, i.MX
95 |
LineBuilder101 | i.MX 7ULP, i.MX 8MQ, i.MX 8MM, i.MX 8MN, i.MX 8QXPC0MEK, i.MX 8QMMEK, i.MX 8MP, i.MX 8ULP, i.MX
95 |
Modellaaier | i.MX 7ULP, i.MX 8MQ, i.MX 8MM, i.MX 8MN, i.MX 8QXPC0MEK, i.MX 8QMMEK, i.MX 8MP, i.MX 8ULP, i.MX
95 |
S03_Transformeer | i.MX 7ULP, i.MX 8MQ, i.MX 8MM, i.MX 8MN, i.MX 8QXPC0MEK, i.MX 8QMMEK, i.MX 8MP, i.MX 8ULP, i.MX
95 |
S04_Projeksie | i.MX 7ULP, i.MX 8MQ, i.MX 8MM, i.MX 8MN, i.MX 8QXPC0MEK, i.MX 8QMMEK, i.MX 8MP, i.MX 8ULP, i.MX
95 |
S06_Teksturering | i.MX 7ULP, i.MX 8MQ, i.MX 8MM, i.MX 8MN, i.MX 8QXPC0MEK, i.MX 8QMMEK, i.MX 8MP, i.MX 8ULP, i.MX
95 |
Kartering | i.MX 7ULP, i.MX 8MQ, i.MX 8MM, i.MX 8MN, i.MX 8QXPC0MEK, i.MX 8QMMEK, i.MX 8MP, i.MX 8ULP, i.MX
95 |
Kartering Breking | i.MX 7ULP, i.MX 8MQ, i.MX 8MM, i.MX 8MN, i.MX 8QXPC0MEK, i.MX 8QMMEK, i.MX 8MP, i.MX 8ULP, i.MX
95 |
Tabel 14. imx-gpu-viv
Demo | Ondersteunde SoC's |
Vivante-lanseerder | i.MX 7ULP, i.MX 8QXPC0MEK, i.MX 8QMMEK, i.MX 8MP, i.MX 8ULP |
Dekvloei | i.MX 7ULP, i.MX 8ULP |
Vivante Tutoriaal | i.MX 7ULP, i.MX 8ULP |
Veranderinge in hierdie vrystelling
- Gestampte resepte om die nuutste sagtewarevrystelling te kies
Bekende probleme en oplossings
- MIPI-CSI-kameras werk nie meer standaard nie. Vir meer inligting oor hoe om te begin, sien "hoofstuk 7.3.8" in die i.MX Linux-gebruikersgids (dokument IMXLUG).
Begin toepassings
Toepassings wat by GoPoint vir i.MX-toepassingsverwerkers ingesluit is, kan via verskeie koppelvlakke geloods word.
Grafiese gebruikerskoppelvlak
Op borde waar GoPoint for i.MX-toepassingsverwerkers beskikbaar is, word 'n NXP-logo in die boonste linkerhoek van die skerm vertoon. Gebruikers kan die demo-lanseerder begin deur op hierdie logo te klik.
Nadat die program oopgemaak is, kan gebruikers demonstrasies begin deur die volgende opsies in Figuur 2 te gebruik:
- Om die lys te filter, kies die ikoon aan die linkerkant om die filterkieslys uit te brei. Vanuit hierdie kieslys kan gebruikers 'n kategorie of subkategorie kies wat die demonstrasies wat in die lanseerder vertoon word, filter.
- 'n Blaaibare lys van al die demonstrasies wat op daardie EVK ondersteun word, verskyn in hierdie area met enige filters wat toegepas word. As jy op 'n demonstrasie in die lanseerder klik, word inligting oor die demonstrasie vertoon.
- Hierdie area vertoon die name, kategorieë en beskrywing van die demonstrasies.
- As jy op Begin Demo klik, word die tans gekose demonstrasie geloods. 'n Demo kan dan geforseer word om te stop deur op die Stop huidige demonstrasie-knoppie in die lanseerder te klik (verskyn sodra 'n demonstrasie begin is).
Let wel: Slegs een demo kan op 'n slag bekendgestel word.
Teksgebruikerskoppelvlak
Demo's kan ook vanaf die opdragreël gelanseer word deur op afstand by die bord aan te meld of deur die ingeboude seriële ontfoutingskonsole te gebruik. Onthou dat die meeste demonstrasies steeds 'n skerm benodig om suksesvol te loop.
Let wel: Indien gevra word vir 'n aanmelding, is die standaard gebruikersnaam "root" en geen wagwoord is nodig nie.
Om die teksgebruikerskoppelvlak (TUI) te begin, tik die volgende opdrag in die opdragreël:
# gopoint tui
Die koppelvlak kan met die volgende sleutelbordinvoere navigeer word:
- Op- en afpyltjiesleutels: Kies 'n demonstrasie uit die lys aan die linkerkant
- Enter-sleutel: Begin die gekose demonstrasie
- Q-sleutel of Ctrl+C-sleutels: Verlaat die koppelvlak
- H-sleutel: Maak die hulpkieslys oop
Demonstrasies kan gesluit word deur die demonstrasie op die skerm toe te maak of deur die "Ctrl" en "C" sleutels gelyktydig te druk.
Verwysings
Die verwysings wat gebruik word om hierdie dokument aan te vul is soos volg:
- 8-mikrofoon-skikkingsbord: 8MIC-RPI-MX8
- Ingeboude Linux vir i.MX-toepassingsverwerkers: IMXLINUX
- i.MX Yocto Projek Gebruikersgids (dokument IMXLXYOCTOUG)
- i.MX Linux Gebruikersgids (dokument IMXLUG)
- i.MX 8MIC-RPI-MX8-bord Vinnige Begingids (dokument IMX-8MIC-QSG)
- i.MX 8M Plus-poort vir masjienleer-inferensieversnelling (dokument AN13650)
- TSN 802.1Qbv Demonstrasie met behulp van i.MX 8M Plus (dokument AN13995)
Bronkodedokument
Let op oor die bronkode in die dokument
ExampDie kode wat in hierdie dokument gewys word, het die volgende kopiereg- en BSD-3-klousule-lisensie:
Kopiereg 2025 NXP Herverspreiding en gebruik in bron- en binêre vorms, met of sonder wysiging, word toegelaat mits aan die volgende voorwaardes voldoen word:
- Herverspreidings van bronkode moet die bogenoemde kopieregkennisgewing, hierdie lys voorwaardes en die volgende vrywaring behou.
- Herverspreidings in binêre vorm moet die bogenoemde kopieregkennisgewing weergee, hierdie lys voorwaardes en die volgende vrywaring in die dokumentasie en/of ander materiaal moet saam met die verspreiding voorsien word.
- Nóg die naam van die outeursreghouer, nóg die name van sy bydraers, mag gebruik word om produkte wat van hierdie sagteware afkomstig is, te onderskryf of te promoveer sonder spesifieke vooraf skriftelike toestemming.
HIERDIE SAGTEWARE WORD VERSKAF DEUR DIE KOPIEREGHOUERS EN BYDRAERS "SOOS IS" EN ENIGE UITDRUKLIKE OF GEÏSPLISEERDE WAARBORGE, INSLUITEND, MAAR NIE BEPERK TOT, DIE GEÏSPLISEERDE WAARBORGE VAN VERHANDELBAARHEID EN GESKIKTHEID VIR 'N OORDEELLIKHEID. IN GEEN GEVAL SAL DIE KOPIEREGHOUER OF BYDRAERS AANSPREEKLIK WEES VIR ENIGE DIREKTE, INDIREKTE, TOEVALLE, SPESIALE, VOORBEELDIGE OF GEVOLLIKE SKADE (INSLUITEND, MAAR NIE BEPERK TOT, VERKRYGING VAN PLAASVERVANGERS DIENSTE GOED, DEUR ONS; OF WINSTE OF BESIGHEID ONDERBREKING) HOOF VEROORSAAK EN OP ENIGE TEORIE VAN AANSPREEKLIKHEID, HETsy IN KONTRAK, STRENG AANSPREEKLIKHEID, OF DRAAD (INSLUITEND NALATIGHEID OF ANDERS) WAT OP ENIGE MANIER UIT DIE GEBRUIK VOORTSTAAN, OF DAARVAN. MOONTLIKHEID VAN SO SKADE.
Hersieningsgeskiedenis
Tabel 15 som die hersienings aan hierdie dokument op.
Tabel 15. Hersieningsgeskiedenis
Hersieningsnommer | Vrystellingsdatum | Beskrywing |
GPNTUG v.11.0 | 11 April 2025 | • Opgedateer Afdeling 1 “Inleiding”
• Bygevoeg Afdeling 2 “Vrystellingsinligting” • Opgedateer Afdeling 3 “Bekendstelling van toepassings” • Opgedateer Afdeling 4 “Verwysings” |
GPNTUG v.10.0 | 30 September 2024 | • Bygevoeg i.MX E-fiets VIT
• Opgedateer Verwysings |
GPNTUG v.9.0 | 8 Julie 2024 | • Bygevoeg Sekuriteit |
GPNTUG v.8.0 | 11 April 2024 | • Opgedateer NNStreamer-demonstrasies
• Opgedateer Objeksklassifikasie • Opgedateer Voorwerpopsporing • Afdeling “Handelsmerkopsporing” is verwyder • Opgedateer Masjienleerpoort • Opgedateer Demonstrasie van bestuurdermoniteringstelsel • Opgedateer Selfie-segmenteerder • Bygevoeg i.MX slim fiksheid • Bygevoeg Lae-krag masjienleer demonstrasie |
GPNTUG v.7.0 | 15 Desember 2023 | • Opgedateer vir die 6.1.55_2.2.0-vrystelling
• Hernoem van NXP Demo Experience na GoPoint vir i.MX Applications Processors • Bygevoeg 2-rigting video-stroom |
GPNTUG v.6.0 | 30 Oktober 2023 | Opgedateer vir die 6.1.36_2.1.0-vrystelling |
GPNTUG v.5.0 | 22 Augustus 2023 | Bygevoeg i.MX multimediaspeler |
GPNTUG v.4.0 | 28 Junie 2023 | Bygevoeg TSN 802.1 Qbv-demonstrasie |
GPNTUG v.3.0 | 07 Desember 2022 | Opgedateer vir 5.15.71-vrystelling |
GPNTUG v.2.0 | 16 September 2022 | Opgedateer vir 5.15.52-vrystelling |
GPNTUG v.1.0 | 24 Junie 2022 | Aanvanklike vrystelling |
Regsinligting
Definisies
Konsep - 'n Konsepstatus op 'n dokument dui aan dat die inhoud steeds onder interne hersiening isview en onderhewig aan formele goedkeuring, wat kan lei tot wysigings of byvoegings. NXP Semiconductors gee geen voorstellings of waarborge oor die akkuraatheid of volledigheid van inligting wat in 'n konsepweergawe van 'n dokument ingesluit is nie en sal geen aanspreeklikheid hê vir die gevolge van die gebruik van sulke inligting nie.
Disclaimers
Beperkte waarborg en aanspreeklikheid — Daar word geglo dat inligting in hierdie dokument akkuraat en betroubaar is. NXP Semiconductors gee egter geen voorstellings of waarborge, uitdruklik of geïmpliseer, oor die akkuraatheid of volledigheid van sodanige inligting nie en sal geen aanspreeklikheid hê vir die gevolge van die gebruik van sodanige inligting nie. NXP Semiconductors neem geen verantwoordelikheid vir die inhoud in hierdie dokument as dit deur 'n inligtingsbron buite NXP Semiconductors verskaf word nie.
In geen geval sal NXP Semiconductors aanspreeklik wees vir enige indirekte, toevallige, bestraffende, spesiale of gevolglike skade (insluitend – sonder beperking – verlore winste, verlore besparings, besigheidsonderbreking, koste wat verband hou met die verwydering of vervanging van enige produkte of herbewerkingskoste nie) of nie sulke skadevergoeding is gebaseer op onregmatige daad (insluitend nalatigheid), waarborg, kontrakbreuk of enige ander regsteorie.
Nieteenstaande enige skade wat die kliënt om enige rede hoegenaamd mag aangaan, sal NXP Semiconductors se totale en kumulatiewe aanspreeklikheid teenoor die klant vir die produkte wat hierin beskryf word, beperk word in ooreenstemming met die bepalings en voorwaardes van kommersiële verkoop van NXP Semiconductors.
Reg om veranderinge aan te bring - NXP Semiconductors behou die reg voor om veranderinge aan inligting wat in hierdie dokument gepubliseer is, insluitend sonder beperking spesifikasies en produkbeskrywings, te eniger tyd en sonder kennisgewing aan te bring. Hierdie dokument vervang en vervang alle inligting wat verskaf is voor die publikasie hiervan.
Geskik vir gebruik - NXP Semiconductors-produkte is nie ontwerp, gemagtig of gewaarborg om geskik te wees vir gebruik in lewensondersteunende, lewenskritiese of veiligheidskritieke stelsels of toerusting nie, en ook nie in toepassings waar daar redelikerwys verwag kan word dat mislukking of wanfunksionering van 'n NXP Semiconductors-produk tot persoonlike besering, dood of ernstige skade aan eiendom of omgewing. NXP Semiconductors en sy verskaffers aanvaar geen aanspreeklikheid vir die insluiting en/of gebruik van NXP Semiconductors-produkte in sulke toerusting of toepassings nie en daarom is sodanige insluiting en/of gebruik op die kliënt se eie risiko.
Aansoeke - Toepassings wat hierin beskryf word vir enige van hierdie produkte is slegs vir illustrasie doeleindes. NXP Semiconductors maak geen voorstelling of waarborg dat sulke toepassings geskik sal wees vir die gespesifiseerde gebruik sonder verdere toetsing of wysiging nie.
Kliënte is verantwoordelik vir die ontwerp en werking van hul toepassings en produkte deur NXP Semiconductors-produkte te gebruik, en NXP Semiconductors aanvaar geen aanspreeklikheid vir enige bystand met toepassings of klanteprodukontwerp nie. Dit is die kliënt se uitsluitlike verantwoordelikheid om te bepaal of die NXP Semiconductors-produk geskik en geskik is vir die kliënt se toepassings en produkte wat beplan word, sowel as vir die beplande toepassing en gebruik van kliënt se derdeparty-kliënt(e). Kliënte moet toepaslike ontwerp- en bedryfsvoorsorgmaatreëls verskaf om die risiko's wat met hul toepassings en produkte geassosieer word, tot die minimum te beperk.
NXP Semiconductors aanvaar geen aanspreeklikheid wat verband hou met enige wanbetaling, skade, koste of probleem wat gebaseer is op enige swakheid of wanbetaling in die kliënt se toepassings of produkte, of die toepassing of gebruik deur kliënt se derdeparty-kliënt(e nie). Kliënt is verantwoordelik om alle nodige toetse vir die kliënt se toepassings en produkte te doen deur NXP Semiconductors-produkte te gebruik om 'n verstek van die toepassings en die produkte of van die toepassing of gebruik deur kliënt se derdeparty-kliënt(e) te vermy. NXP aanvaar geen aanspreeklikheid in hierdie opsig nie.
Bepalings en voorwaardes van kommersiële verkoop — NXP Semiconductors-produkte word verkoop onderhewig aan die algemene bepalings en voorwaardes van kommersiële verkoop, soos gepubliseer by https://www.nxp.com/profile/terms, tensy anders ooreengekom in 'n geldige skriftelike individuele ooreenkoms. In die geval dat 'n individuele ooreenkoms gesluit word, is slegs die bepalings en voorwaardes van die onderskeie ooreenkoms van toepassing. NXP Semiconductors maak hiermee uitdruklik beswaar teen die toepassing van die kliënt se algemene bepalings en voorwaardes met betrekking tot die aankoop van NXP Semiconductors-produkte deur klant.
Uitvoerbeheer - Hierdie dokument sowel as die item(s) wat hierin beskryf word, kan onderhewig wees aan uitvoerbeheerregulasies. Uitvoer kan 'n voorafmagtiging van bevoegde owerhede vereis.
Geskiktheid vir gebruik in nie-motorgekwalifiseerde produkte — Tensy hierdie dokument uitdruklik sê dat hierdie spesifieke NXP Semiconductors-produk motorgekwalifiseerd is, is die produk nie geskik vir motorgebruik nie. Dit is nie gekwalifiseer of getoets in ooreenstemming met motortoets- of toepassingsvereistes nie. NXP Semiconductors aanvaar geen aanspreeklikheid vir die insluiting en/of gebruik van nie-motorgekwalifiseerde produkte in motortoerusting of toepassings nie.
In die geval dat klant die produk gebruik vir ontwerp-in en gebruik in motortoepassings volgens motorspesifikasies en -standaarde, sal klant (a) die produk sonder NXP Semiconductors se waarborg van die produk vir sodanige motortoepassings, gebruik en spesifikasies gebruik, en ( b) wanneer klante die produk vir motortoepassings buite NXP Semiconductors se spesifikasies gebruik, sal sodanige gebruik uitsluitlik op die kliënt se eie risiko wees, en (c) kliënt vrywaar NXP Semiconductors ten volle vir enige aanspreeklikheid, skade of mislukte produkeise wat voortspruit uit klantontwerp en gebruik van die produk vir motortoepassings buite NXP Semiconductors se standaardwaarborg en NXP Semiconductors se produkspesifikasies.
HTML-publikasies — 'n HTML-weergawe, indien beskikbaar, van hierdie dokument word as 'n vergunning verskaf. Definitiewe inligting word in die toepaslike dokument in PDF-formaat vervat. As daar 'n verskil tussen die HTML-dokument en die PDF-dokument is, het die PDF-dokument prioriteit.
Vertalings — 'n Nie-Engelse (vertaalde) weergawe van 'n dokument, insluitend die regsinligting in daardie dokument, is slegs vir verwysing. Die Engelse weergawe sal geld in die geval van enige teenstrydigheid tussen die vertaalde en Engelse weergawes.
Veiligheid - Kliënt verstaan dat alle NXP-produkte aan ongeïdentifiseerde kwesbaarhede onderhewig kan wees of gevestigde sekuriteitstandaarde of spesifikasies met bekende beperkings kan ondersteun. Kliënt is verantwoordelik vir die ontwerp en werking van sy toepassings en produkte deur hul lewensiklus om die effek van hierdie kwesbaarhede op klante se toepassings en produkte te verminder. Kliënt se verantwoordelikheid strek ook uit na ander oop en/of eie tegnologieë wat deur NXP-produkte ondersteun word vir gebruik in klante se toepassings. NXP aanvaar geen aanspreeklikheid vir enige kwesbaarheid nie. Kliënt moet gereeld sekuriteitsopdaterings van NXP nagaan en toepaslik opvolg.
Kliënt sal produkte kies met sekuriteitskenmerke wat die beste aan reëls, regulasies en standaarde van die beoogde toepassing voldoen en die uiteindelike ontwerpbesluite neem oor sy produkte en is alleen verantwoordelik vir voldoening aan alle wetlike, regulatoriese en sekuriteitsverwante vereistes rakende sy produkte, ongeag van enige inligting of ondersteuning wat deur NXP verskaf kan word.
NXP het 'n produksekuriteitsvoorvalreaksiespan (PSIRT) (bereikbaar by PSIRT@nxp.com) wat die ondersoek, verslagdoening en oplossingvrystelling vir sekuriteitskwesbaarhede van NXP-produkte bestuur.
NXP BV — NXP BV is nie 'n bedryfsmaatskappy nie en dit versprei of verkoop nie produkte nie.
Handelsmerke
Kennisgewing: Alle verwysde handelsmerke, produkname, diensname en handelsmerke is die eiendom van hul onderskeie eienaars.
NXP — woordmerk en logo is handelsmerke van NXP BV
Neem asseblief kennis dat belangrike kennisgewings rakende hierdie dokument en die produk(te) wat hierin beskryf word, ingesluit is in die afdeling 'Regsinligting'.
© 2025 NXP BV
Vir meer inligting, besoek asseblief: https://www.nxp.com
Alle regte voorbehou.
Dokumenteer terugvoer
Datum van vrystelling: 11 April 2025
Dokumentidentifiseerder: GPNTUG
Gereelde Vrae
Watter toestelle word deur GoPoint vir i.MX-toepassingsverwerkers ondersteun?
Ondersteunde toestelle sluit in i.MX 7, i.MX 8, en i.MX 9 families. Verwys na die gebruikersgids vir die volledige lys.
Hoe kan ek toegang kry tot die demonstrasies wat in GoPoint ingesluit is?
Begin eenvoudig die GoPoint-toepassing op jou toestel om toegang tot die voorafgekose demonstrasies te verkry en dit uit te voer.
Is GoPoint geskik vir gebruikers van alle vaardigheidsvlakke?
Ja, die demonstrasies wat in GoPoint ingesluit is, is ontwerp om maklik te gebruik, wat hulle toeganklik maak vir gebruikers van verskillende vaardigheidsvlakke.
Waar kan ek meer inligting vind oor spesifieke toepassings wat in GoPoint ingesluit is?
Gaan die onderskeie gebruikersgids na vir meer inligting oor die toepassings wat in elke vrystellingspakket ingesluit is.
Dokumente / Hulpbronne
![]() |
NXP GPNTUG-verwerkerkameramodule [pdf] Gebruikersgids GPNTUG Verwerkerkameramodule, Verwerkerkameramodule, Kameramodule |